Электронная библиотека » Уильям Фолкнер » скачать книгу Реквием по монахине

Книга: Реквием по монахине -

  • Добавлена в библиотеку: 28 октября 2013, 14:33
обложка книги Реквием по монахине автора Уильям Фолкнер


Автор книги: Уильям Фолкнер


Жанр: Классическая проза, Классика


Язык: русский
Язык оригинала: английский
Переводчик(и): Д. Вознякевич
Издательство: Издательство «Остожье»
Год издания: 1997
ISBN: 5-86095-079-9 Размер: 173 Кб

сообщить о неприемлемом содержимом

Описание книги

Самобытное творчество Уильяма Фолкнера (1897-1962), высокий гуманизм и истинное мастерство его прозы выводят писателя на авансцену не только американской, но и мировой литературы.

Последнее впечатление о книге
  • Trepanatsya:
  • 26-04-2019, 04:09

Любопытное по структуре произведение, вроде как и пьеса, а вроде как и не она. Небольшие по объему действия разворачиваются как в зале суда, так и в доме Темпл, героине, известной по "Святилищу".

Ещё

Остальные комментарии



Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?

Комментарии
  • russell67:
  • 19-08-2016, 22:21

Стивенс. Спасение мира заключено в человеческом страдании. Так? Нэнси. Да, сэр. Стивенс. Почему? Нэнси. Не знаю. Может, когда люди страдают, им не до зла, у них нет времени беспокоить и мучить друг друга.

Ещё

Не думайте, что Вас ожидает простой разговор о судьбе Темпл Дрейк, той самой девушки, которая так нагрешила на страницах "Святилище". Нет, этот полупьеса - полуроман намного тоньше, умнее и Выше. Роман "Реквием по монахине" сочетает в себе два основных стиля повествования : пьеса и длинные монологи текста от автора. В пьесе рассказывается дальнейшая история и судьба Темпл Дрейк. Начавшаяся в легендарном и самом первом успешном романе Уильяма Фолкнера "Святилище". Скандальное произведение, публикация и триумф которого дал свет тому самому "Шуму и ярости". Роман до сих пор перед глазами. Там есть интересный, почти детективный сюжет ( в чем автор не менее убедителен, чем в Джойсовских приемах, но уже постмодернизма), красивейший поток сознания и интересные живые герои. Темпл Дрейк - непростая девушка из светской семьи волею судьбы становится свидетельницей убийства, её похищают ( как живое алиби) и настоящий преступник помещает её в публичный дом, где морально, а в некотором смысле физически она становится проституткой. И в дальнейшем именно её показания в суде на последних страницах романа оборачиваются главной трагедией в судьбе, в жизни и смерти многих героев. А как сложилась её возродившаяся из омерзительно пошлого пепла вновь аристократическая судьба мы узнаем уже на страницах "Реквиема по монахине". Но как бы не было страшно и больно следить за новым преступлением, которая Темпл Дрейк воистину заслужила сюжет лишь является фоном главной темы внутренних переживаний, на мой взгляд, самого Фолкнера. В этом произведении в отдельном отрывке описывается вся жизнь и подлинный смысл всей Йокнапатофы.

И уже навсегда пришел конец тишине: глухая, захолустная атмосфера округа теперь насыщена громким гулом и завыванием радио, и это уже атмосфера не Йокнапатофы, даже не Мейсона-Диксона, а всей Америки: болтовня комедиантов, басовые вопли певиц, непрерывные увещания покупать, покупать и покупать, несущиеся быстрее света из Нью-Йорка и Лос-Анджелеса; одна атмосфера, одна нация: мертвенно-яркий флюоресцентный свет голых ламп заливает сыновей и дочерей тех мужчин и женщин, как негров, так и белых, что всю жизнь проходили в хлопчатобумажных комбинезонах и ситце, покупающих за наличные или в рассрочку одежду. Ни в том, ни в другом уже не было надобности – то лицо привлекло его даже оттуда, заставило остаться непобежденным: он обменял лошадь на мула и саблю на чулок кукурузы: оно влекло его через всю разоренную землю, спустя целый год, той девичьей неколебимой бездеятельностью, что надежнее Полярной звезды.

Почему Фолкнер - единственный американский национальный писатель, который создал целый выдуманный мир Старого уже мертвого Юга? Видимо потому что именно современная Америка так ему ненавистна. Он не менее разочарован ею, чем Томас Вулф в посмертном "Домой возврата нет" и это его своеобразный и очень талантливый авторский выход. Диалог с преданным читателем на подмостках собственной сцены. Только городская тюрьма, помните её живые и лаконичные описания в целой главе "Осквернителя праха" - вот единственно живой и неизменный символ всей этой Америки. Вот она учесть Старого Юга, в том числе Йокнапатофы. А финал уже в "Похитителях". Роман цельный, глубокий и собирает все сюжетные линии других произведений в единый, логически выстроенный жизнью автора смысл. Учесть Саптена, который волею своих целей, амбиций и планов совершил это кровосмешение. Именно он приложил руку через загубленного им же архитектора к этой кровавой постройке, давно уже умершей в "Шуме и ярости" представитель семейства Компсонов, ну и конечно полковник, расист и ненавистник этого кровосмешения Сарторис. Все они приложили руку к грехопадению Ненси - чернокожей проститутки, которая убила ребёнка Темпл Дрейк. Обе они грешные проститутки. Почему она пошла на подобное преступление? Зачем Богу нужны эти страдания? А не образ ли это Раскольникова, если вдуматься в последние строчки романа? А не вспомнить ли нам "Притчу" Фолкнера и монолог падшего перед смертью Священника ( прообраз того самого Достоевского Инквизитора). Фолкнерская символичность и тематика творчества ведь так близка к Достоевскому. И не зря же Камю написал и поставил в своём собственном театре одноимённые пьесы именно по "Бесам" Достоевского и "Реквиему по монахине" Фолкнера. Нравоучения и страдания очищают? Почему? Спрашивает Темпл убийцу. Вопрос остаётся открытым, но у человека просто нет выбора. Остаётся лишь Вера. На самом деле очень сложное произведение. Некий, опять же на мой взгляд, промежуточный итог всего творчества Уильяма Фолкнера. Связать в одном довольно зубодробительном тексте всю историю Юга Америки ( почему некоторые старые представители Юга до сих пор покидают просмотр фильма "Унесённых ветром" и держатся со всем упорством за традиции старого Юга). Роман кажется не очень понятным. Как связать сюжетное послесловие "Святилище", с пьесой, многословием автора и мотивами Достоевского?! Это просто рассказ очевидца истории Старого и давно уже павшего Юга. Фолкнер сам признается, что у него нет цели обьяснить эту историю, а просто поведать картину давно минувших дней происходящего. Чтобы давно стёртый след на стекле ожил на страницах этого сильного и глубокого произведения. И в этом тексте он нам сам в этом и признается. Мне книга понравилась, но она хоть и сочетает в себе всё Фолкнеровское, но совсем на любителя. Читать лучше после знакомства с более важными произведениями Фолкнера. И главным образом если вы любите все его творчество.

Темпл Дрейк отличную, справедливую, честную возможность пострадать – понимаете: просто страдание ради страдания, о котором тот русский или кто он там написал целую книгу, страдание не за что-то или во имя чего-то, а просто страдание, подобно тому, как человек бессознательно дышит не во имя чего-то, а просто дышит. Или, может, это тоже неправда, и никто больше не волнуется, не страдает во имя страдания, как и во имя истины или справедливости, или стыда Темпл Дрейк, или никчемной жизни Нэнси Мэнниго.

А ещё в этом романе Фолкнер доказывает и показывает почему Америка - полицейское государство. Ответ тоже в тексте. Но это уже совсем другая история.

Свернуть
  • Virna_Grinderam:
  • 26-05-2016, 22:37

Тяжелое произведение. Не в плане витиеватого слога или эпистолярных излишеств. Морально тяжело воспринять поступки так званой "монахини", по которой реквием..

Ещё
  • nevajnokto:
  • 30-10-2015, 12:31
Первые секунды падения всегда кажутся парением...

Лично для меня Фолкнер является носителем истины, которую он доводит до сознания так, что после паломничества (а для меня это паломничество) в его произведения хочется уйти подальше от суеты, заблудиться в каком-нибудь богом забытом месте и поговорить с собой.

Ещё
  • sireniti:
  • 10-11-2013, 13:07
…. он снова разобьет машину о роковое дерево в роковом месте, и тебе придется простить его снова, еще на восемь лет, а потом он снова разобьет машину в роковом месте о роковое дерево…

Перевернув последнюю страницу, я вдруг поймала себя на мысли, что после Фолкнера и  его "Реквием по монахине", мне теперь  никакие триллеры не страшны.

Ещё
  • Unikko:
  • 20-05-2013, 14:57

«Прошлое не бывает мертво. А это даже не прошлое».

Почему люди читают книги? Поводов (или оправданий) можно назвать множество, и каждый будет веским и убедительным.

Ещё
  • ari:
  • 21-09-2012, 17:28

Опять меня пробрало до печенок, как всегда, когда я читаю Фолкнера. Но я не поэтому пишу. Я пишу, чтобы дать совет читателям, которые захотят прочитать эту книгу.

Ещё
Добавить комментарий
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Популярные книги за неделю

Рекомендации