Текст книги "Тени"
Автор книги: Виктор Бэнис
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава двадцать первая
Когда дверь за мной закрылась, мне пришлось собрать все свое мужество, чтобы не показать Элизе, как я напугана.
– Говорю тебе, что Мэгги здесь! – сказала она, закрыв дверь на ключ и направляясь к лестнице. – Иди убедись сама, хочет ли она тебя видеть.
– Не беспокойся! Я ей все объясню! – ответила я, обгоняя Элизу. И прежде чем кузина смогла остановить меня, побежала по лестнице. Элиза бросилась за мной.
Я не исключала возможности, что Мэгги действительно не хотела, чтобы ее беспокоили, поэтому, подойдя к спальне, постучала в дверь. Ответа не было. Запыхавшись, почти подбежала Элиза.
– Смотри сама! – сказала она, распахивая дверь. – Мэгги крепко спит. Она сильно переутомилась за последние несколько дней, поэтому и решила никуда не ехать. Она просто не в состоянии!
В комнате было темно. Окно было закрыто тяжелыми портьерами. Однако в слабом свете, падающем из коридора, мне удалось увидеть маленькую фигурку, скорчившуюся на кровати.
– Мэгги, – тихо позвала я. Тетя не ответила.
– Теперь убедилась? – спросила Элиза, собираясь закрыть дверь перед моим носом.
– Нет! – Я опередила ее на секунду и вошла в спальню.
– Мэгги, – еще раз позвала я, на этот раз громче, но опять не получила ответа.
Я подошла к кровати, слегка потрясла тетю за плечо и снова повторила ее имя. Она не реагировала. Может быть, Мэгги мертва? Я содрогнулась от этой мысли, на ощупь нашла выключатель, нажала на кнопку и прищурилась от яркого света. Потом, нагнувшись, приложилась ухом к груди тети. Она дышала. Казалось, что Мэгги спала, но я чувствовала, что обыкновенный сон не может быть таким крепким. Снова потрясла ее за плечо и опять безуспешно.
– С ней что-то не в порядке, – обратилась я к Элизе. – Она не просыпается.
Элиза пожала плечами, будто так и должно быть.
– Я же говорила тебе, что это переутомление!
– Или передозировка снотворного, – сказала я, глядя прямо в глаза кузине.
– У Мэгги есть довольно сильное снотворное. Возможно, она выпила его перед сном, тогда не удивительно, что ее трудно разбудить, – спокойно ответила Элиза.
Но я не сомневалась, что лекарство было действительно передозировано, и отнюдь не рукой Мэгги. Но что же мне следовало предпринять? Как нейтрализовать действие лекарства, даже не зная, чем Элиза ее напоила? И тут я вдруг вспомнила, что надо спрыснуть лицо спящего холодной водой, чтобы разбудить его. И, конечно, крепкий кофе, если Мэгги проснётся настолько, что будет в состоянии выпить его.
Я подошла к кнопке звонка, которым тетя обычно вызывала мисс Райт, и нажала его, стараясь не обращать внимания на пристальный взгляд Элизы. Прошло несколько минут, но мисс Райт не появлялась, хотя обычно приходила очень быстро. Тогда я позвонила еще раз.
– Мисс Райт уехала, – сказала Элиза без всяких эмоций в голосе.
– Уехала? – я недоверчиво посмотрела на нее. При всех своих странностях мисс Райт была вполне довольна жизнью здесь. Я не представляла, как она могла, заранее не предупредив, куда-то исчезнуть.
– Что ты имеешь в виду? Разве у нее сегодня выходной?
– Она уволена, – прозвучал ответ.
– Кем?
– Естественно, Мэгги.
– Я этому не верю. Мэгги была довольна мисс Райт. Зачем ей понадобилось увольнять ее так неожиданно, без всякой причины?
Элиза опять пожала плечами. Мое недоверие, казалось, не волновало ее.
– Может быть, она уволила мисс Райт, потому что собралась в путешествие. Может быть, обнаружила, что та что-нибудь украла. Я не знаю точно, и меня это мало волнует. Мне известно лишь то, что мисс Райт здесь больше не служит и ее нет в доме. В оставшееся время я сама могу обеспечить за Мэгги должный уход.
Учитывая все обстоятельства, это заявление прозвучало довольно зловеще.
– Что ты имеешь в виду? В какое «оставшееся время»? – спросила я, стараясь не выдавать волнения.
Кузина улыбнулась одной из своих ледяных улыбок, от которой у меня мороз пробежал по коже.
– Ты знаешь, что я имею в виду! Ведь совершенно очевидно, что у Мэгги помутился рассудок! Единственный выход – поместить ее в специальное заведение, где под наблюдением профессионалов она не сможет причинить никакого вреда ни себе, ни другим! Я уже сделала все необходимые приготовления.
– Кен никогда не даст своего согласия, и ты знаешь это! – сказала я, понимая хрупкость своего довода. Но Элиза, без сомнения, очень тщательно подготовилась ко всему.
– В его согласии нет необходимости! – еще раз улыбнувшись, сказала она. – Кстати, он тоже уволен и больше не является лечащим врачом Мэгги.
– Это неправда! Я видела его сегодня, и он ничего об этом не сказал!
– Завтра утром он будет извещен о том, что его услуги больше не нужны. Я наняла другого доктора, который уже осмотрел Мэгги и подтвердил мои худшие подозрения.
– Что ж, наверное, ты ему очень хорошо заплатила! И он что, обследовал тетю в таком состоянии? – я показала на скорченную на кровати фигуру. – А может, это именно его рук дело?
– Обязанность лечащего врача – заботиться о здоровье Мэгги, – сказала Элиза.
– Нет, ты меня не обманешь! Я требую, чтобы Мэгги немедленно осмотрел другой доктор! И хочу, чтобы здесь находился кто-нибудь для ухода за ней. Или давай отвезем ее в больницу! У Мэгги очень нездоровый сон, и это результат воздействия не только снотворного.
– Она просила меня, чтобы ее не беспокоили, и, конечно, ни в какую больницу не поедет. И не будет никакого повторного осмотра! Доктор поставил диагноз, и я считаю, этого достаточно!
– Тогда я хочу встретиться с этим доктором! – настаивала я. – Хочу побеседовать с ним и выяснить для себя, знает ли он, что Мэгги находится в состоянии... комы! Я также хочу знать, как он это объясняет и что намерен делать.
– Он знает о ее глубоком сне. Когда он обследовал ее, Мэгги уже спала...
Мои брови взметнулись вверх.
– И при таком состоянии тети твой доктор смог определить, что она не в своем уме?
Элиза поняла свою ошибку и добавила не так уверенно:
– Почему же... доктор осматривал ее дважды. Первый раз, когда она еще была в сознании. И дал успокоительное. Он сказал, что множество забот и большое количество людей вокруг раздражающе действуют на ее нервную систему. И еще сказал, что тебе здесь лучше не появляться!
– Да, уж в этом-то я уверена, – я даже не пыталась скрыть сарказма в голосе. – Тем не менее, от своего не отступлю. Если ты не вызовешь этого доктора, кем бы он ни был, я вызову доктора Вольфа.
– Ты не имеешь на это права! – предупредила Элиза.
– Напротив, у меня столько же прав, сколько и у тебя, если не больше! Мэгги – моя тетя! При необходимости я могу вызвать мать, и через несколько часов она будет здесь. Она – родная сестра Мэгги, и, думаю, любой суд подтвердит ее права.
Я подошла к туалетному столику, подняла трубку телефона, но вдруг вспомнила, что он отключен. И тут Элиза, глядя на меня, как-то странно зловеще улыбнулась. Внезапно я вспомнила, что нахожусь в доме наедине с кузиной. И где-то рядом – Дэйвис...
– Я ухожу, – сказала я, стараясь подавить чувство страха и казаться спокойной. – Но предупреждаю тебя, что вернусь сюда с доктором Вольфом! Предлагаю тебе тоже пригласить своего доктора, и пусть они вдвоем обсудят ситуацию.
Элиза молчала и, продолжая улыбаться, вдруг направилась ко мне.
– Можешь не провожать меня! – быстро добавила я и, насколько смогла уверенно, вышла из комнаты. К моему облегчению, Элиза не пыталась меня задержать.
Она все еще оставалась наверху, когда я спустилась на первый этаж. Я не смогла удержаться от соблазна осмотреть дом.
Подойдя к дверям библиотеки, я заглянула внутрь. Мой взгляд сразу же упал на магнитофон, стоящий на одном из столиков.
Я замерла, уставившись на аппарат. На нем стояла бобина с лентой. Я вдруг вспомнила поездку с Сэмом Карром на киностудию и фильмы с участием Бадди Бэрка, которые мы просматривали. Вспомнила собственное предположение, что Элиза и Дэйвис монтируют из звуковых дорожек старых фильмов магнитофонные «послания», стараясь убедить Мэгги, что она слышит голоса из загробного мира. Если бы удалось достать пленку с этими записями...
Я посмотрела на лестницу. Элизы не было видно. Чтобы убедиться в правильности своей догадки, мне нужно было лишь несколько секунд.
Я бросилась к магнитофону. Этот тип не был мне знаком, но возле кнопок и переключателей были надписи и я быстро разобралась, чточк чему. Щелчок, поворот переключателя, и бобины закрутились, тонкая лента пленки скользила по блестящей головке.
Сначала я не услышала ничего, готово гудения мотора, и подумала, что ошиблась. Затем, когда уже собралась выключить магнитофон, раздался уже знакомый мне голос мертвого сына Мэгги.
– Мама, мама, – всхлипывал он. – Как ты могла? Затем последовал детский плач.
Меня прошиб холодный пот. Жутко было слышать эти слова и плач, собранные из старых фильмов. Все звучало настолько реально, что я поняла, как Мэгги могла обмануться. У меня самой возник порыв утешить плачущего ребенка.
На пленке были и другие записи, сделанные через длинные промежутки.
– Она должна уехать, – сказал голос Бадди. Нетрудно было догадаться, кого он имеет в виду. Неудивительно, что Мэгги так переживала, едва я появилась в доме.
После моего отъезда и увольнения мисс Райт Элиза и Дэйвис стали действовать менее осторожно. Они решили, что теперь отпала необходимость тщательно прятать аппаратуру. Возможно, она была им больше не нужна, потому что уже помогла добиться своих целей – избавиться от меня и довести Мэгги до грани умопомешательства. Но теперь эта пленка могла послужить важным вещественным доказательством! Мне пришлось повозиться с кнопками, прежде чем удалось ее перемотать.
Внутренне торжествуя, я сняла бобину с магнитофона и рванулась к выходу. Но торжество мое оказалось недолгим. В дверях стоял, Дэйвис, преграждая мне путь к отступлению.
Глава двадцать вторая
– Извините, я как раз собиралась уходить, – сказала я, пытаясь спрятать бобину за спиной.
Я попыталась обойти Дэйвиса, но безуспешно. Он полностью загораживал выход.
– Пожалуйста, позвольте пройти, – попросила я.
– С этой пленкой? – спросил он и схватил меня. Я отвела руку с бобиной далеко в сторону, но это было бесполезно. Дэйвис скрутил мне руку и вырвал пленку.
– Отпустите меня! – закричала я, тщетно пытаясь вырваться. За спиной Дэйвиса внезапно появилась Элиза.
– Что здесь происходит? – ее голос звучал повелительно и холодно.
– Я видел, как она слушала это! – сказал слуга, подбрасывая в руке бобину.
Я знала, что лгать не было смысла, доказательства у него в руках. Чтобы выйти из затруднительного положения, мне оставалось только блефовать.
– Да, ты прав! – резко сказала я. – Я слушала эту пленку и знаю, как и для чего вы ее использовали! Даже если вы ее не отдадите, я собираюсь обратиться в полицию! Предлагаю вам выпустить меня отсюда, чтобы не усугублять свою вину!
– Заткнись! – коротко сказал Дэйвис и с силой толкнул меня. Я потеряла равновесие и упала, больно ударившись о пол. Слуга повернулся к Элизе:
– Мы не можем ее отпустить! Она слишком много знает! Холодный взгляд кузины снова остановился на мне.
– Ты прав! Но что мы будем с ней делать? Здесь оставлять нельзя! Рано или поздно сюда приедет ее дружок!
– Придется ее убить, – просто сказал Дэйвис.
Он произнес это таким спокойным тоном, что мое сердце почти остановилось. Это не было пустой угрозой. Не было попыткой запугать меня, чтобы заставить молчать. Не было это и истерикой отчаявшегося человека. Дэйвис просто констатировал факт, в истинности которого был убежден.
Не делайте глупостей! – быстро сказала я. – Вам это не поможет! Когда обнаружат мой труп, будет ясно, чья это работа.
– Неужели? – спросила Элиза. – Но ты забываешь, что все знают, почему ты уехала отсюда. Потому что голоса, которые слышала Мэгги, внушали ей убить тебя. Даже твоему дружку это известно. Но если ты оказалась настолько глупа, что пришла сюда одна, и Мэгги, перестав контролировать свои поступки, убила тебя... Какое отношение к этому будем иметь мы? Я неоднократно предупреждала, что тебе нельзя здесь находиться. А Дэйвис всего лишь наемный рабочий и не знает того, что происходит в доме.
Я ничего не могла возразить и в ужасе смотрела на нее, понимая, что кузина права. Если со мной что-нибудь случится, им легко будет все свалить на бедняжку Мэгги, лишившуюся рассудка. Возможно, с помощью гипноза им даже удастся заставить Мэгги чистосердечно признать свою вину.
– Вопрос в том, как это лучше сделать, – сказал Дэйвис.
– Не знаю, – коротко ответила Элиза и задумалась. – Может, попробуем убить одним выстрелом двух зайцев? Сделаем так, будто Мэгги убила ее, затем подожгла дом и сама погибла в огне.
– Тогда мы потеряем дом, – сказал Дэйвис.
Это казалось кошмарным сном: сидеть на холодном полу и слушать, как эти двое обсуждают наилучший способ убить меня. Я смотрела по сторонам, пытаясь найти какой-нибудь выход или оружие, которым можно было бы защититься.
Но тщетно. Я оказалась в ловушке. Надеяться на их милосердие было глупо, и приходилось рассчитывать только на себя.
– Ничего у вас не выйдет! – сказала я, предпринимая еще одну отчаянную попытку. – Через несколько минут здесь будет Кен. Он уже выехал!
В глазах Элизы мелькнула тревога. Но через мгновение вернулась понимающая усмешка.
– Он сюда не приедет! Иначе ты не стала бы уходить, чтобы вызвать его, – сказала она.
Я подумала, что Кен все же приедет, но мне необходимо продержаться до этого момента. У меня был единственный шанс, и я должна была его использовать.
– Ты очень умна, – сказали я, медленно поднимаясь на ноги, и, стараясь не делать резких движений, чтобы не спровоцировать Дэйвиса, села на стул. – Желая добиться своего, ты разработала блестящий план.
Элиза восприняла эту лесть как должное. Я поняла, что, прожив столько лет вместе с Мэгги, кузина впитала ее страсть к комплиментам.
– Да, это было недурно задумано, – согласилась она.
– Готова поспорить, что мое появление спутало твои карты, не так ли? – спросила я.
– Очень! Я надеялась, что упавшая люстра заставит тебя быстренько смотаться домой. Но ты осталась, и нам пришлось прибегнуть к другим средствам.
– Послание к Мэгги на зеркале? – поинтересовалась я. – И загробные голоса?
– Да, мы делали это, когда она спала. Разновидность гипноза. Несколько сеансов – и она была готова поверить всему, что мы ей внушим!
– Включая эти дешевые представления мадам Дивайны. Думаю, она пошла на это ради денег?
Элиза кивнула:
– И немалых! Она, кстати, была тем призраком, что приходил в твою спальню. Я знала, что ты будешь подозревать меня и прибежишь прямо в мою комнату. Поэтому мы и использовали ее.
– Я на нее даже не подумала, – призналась я. – А запись голосов вы смонтировали из фильмов, правильно?
– Правильно. Это была идея Дэйвиса.
– А как Мэгги оказалась на кладбище?
– Тоже гипноз. Нам пришлось лишь одеть ее и дать установку обо всем забыть, когда проснется.
Я печально покачала головой.
– Подумать только, все это ты делала лишь для того, чтобы завладеть домом, в котором живешь, фактически являясь хозяйкой, и деньгами своей приемной матери, которыми все равно пользуешься.
Элиза запрокинула голову и рассмеялась, но ее смех не сулил ничего приятного.
– Дура! – сказала она, успокоившись. – Неужели ты думаешь, что я затеяла все ради того, чтобы получить наследство?
– Ты сама говорила мне об этом! – удивился Дэйвис.
– Да, признаюсь, с твоим появлением это тоже стало входить в мои планы, – ответила ему Элиза. – Мэгги никогда не согласилась бы, чтобы ты женился на мне и жил в этом доме! Нам бы пришлось уехать отсюда! Но главная причина была другой.
– Тогда почему же...? – начала я.
– Потому что ненавижу ее! – сказала Элиза с такой злостью, что я пораженно застыла.
– Знаешь ли ты, что значит жить в одном доме с Мэгги Бэрк, легендарной Мэгги Бэрк и ее драгоценным сыном, стоящим миллионы долларов? Когда сама ты бедна и некрасива, нелюбимая падчерица, дочь отца, незадолго до смерти ставшего очередным мужем кинозвезды! Нет, ты не можешь этого знать! Откуда?
Посмотри на себя! Молодая, красивая, талантливая, преуспевающая! Откуда тебе знать, что я чувствовала все эти годы?!
– Но ведь она приняла тебя в дом! – сказала я.
– Это даже нельзя назвать милосердием. Я была служанкой, нянькой для этого звереныша, уборщицей, профессиональной компаньонкой. Добрая, надежная бедняжка Элиза!
– Но ведь она, наверное, разделяла с тобой и свои радости, – сказала я, не в силах поверить, что Мэгги была так бездушна. – Премьеры, вечеринки, торжественные приемы, банкеты. По-моему, их было достаточно в то время.
– Да уж! Мне позволялось участвовать в них, только я всегда должна была знать свое место!
Элиза отвела взгляд и выражение мечтательной задумчивости мелькнуло на ее лице. Я поняла, что она снова переживает давно ушедшие времена.
– В то время я познакомилась с одним молодым человеком, очень красивым и обаятельным. Ты никогда бы не поверила, что такой может заинтересоваться мной! Мы познакомились с ним здесь, на одной из вечеринок, которые устраивала Мэгги. Он ухаживал за мной, и я была в него по уши влюблена. Однажды он попросил меня поговорить с Мэгги, чтобы та помогла ему получить роль в фильме. Тогда я поняла, что он ухаживает за мной только для того, чтобы добиться расположения моей мачехи.
– Но это не было виной Мэгги, – сказала я. Элиза, казалось, меня не слышала.
– Затем наступил тот самый вечер. Целый год я с нетерпением ожидала премьеры фильма. Я ведь помогла этому молодому человеку получить роль, а он обещал, что в день премьеры мы объявим о нашей помолвке. Мне, конечно, пришлось скрыть это от Мэгги. Но когда наконец пришел долгожданный день, заболел этот маленький звереныш. Кажется, воспаление легких. Кто-то должен был остаться, чтобы присмотреть за ним. Мэгги попросила меня, и, в конце концов, мне пришлось объяснить ей, что я должна встретиться с Терри – так звали этого человека. Мэгги очень удивилась и посочувствовала мне. Ей было известно то чего я не знала, – Терри не будет на премьере. В то утро он уже уехал на съемки другого фильма, даже не предупредив меня! – Кузина замолчала, в глазах ее – засверкали искры гнева и обиды.
Итак, я осталась с Бадди. В тот вечер я возненавидела его еще сильнее – испорченного, смазливого, богатого выродка! Меня раздражал его плач, и я дала ему снотворное. Стоя у кровати и вспоминая полученные мной инструкции следить, чтобы он был одет в сухое белье, чтобы был тепло укрыт, делать это, не делать то, я подумала: "Ради чего я убиваю себя, сохраняя ему жизнь? Если бы он умер, Мэгги пришлось бы любить меня одну, заботиться обо мне, уделять мне одной все свое внимание. Я оставалась бы единственной радостью в ее жизни. Тогда я отбросила одеяло, сняла с Бадди всю одежду, отнесла и положила его в ванну, налив туда холодной воды. Устроила сквозняк, открыв все окна, чтобы его обдувал холодный ночной ветер. Оставила его там, а сама спустилась вниз и села читать книгу. Я вскрикнула от ужаса:
– Элиза! Ты... ты убила его!
– Да! Он пролежал там всю ночь! Когда начало рассветать и Мэгги должна была скоро вернуться, я вытащила Бадди из ванны, обтерла насухо и отнесла в спальню. Он пылал жаром, как раскаленная печка. Когда вернулась Мэгги, я плакала и рассказывала ей, как всю ночь безуспешно пыталась разыскать ее. Как обзвонила по телефону все места, где она могла оказаться. Как Бадди метался в бреду и звал ее. Она вызвала скорую, но было поздно. Сильнее переохлаждение в самый разгар болезни уже сделало свое дело...
Я закрыла лицо руками. Меня тошнило от этого жуткого рассказа. Я не могла поверить, что кто-то способен на такую жестокость!
– Но это не помогло, – огорченно вздохнула Элиза. – Его похоронили, а я так и осталась «доброй, надежной бедняжкой Элизой». Я целыми днями торчала с ней в этом доме, выслушивая стенания о том, что она убила его. Мой первый в жизни самостоятельный поступок, а я не смогла извлечь из него никакой пользы.
Глаза Элизы зловеще сузились.
– О, как я ее ненавидела! Я хотела заставить ее мучиться, страдать! Я старалась углубить ее чувство вины! Я хотела свести ее с ума! – От возбуждения у Элизы перехватило дыхание. Вдруг она расправила плечи, восстановив контроль над собой также быстро, как и потеряла его. – Потом появился Дэйвис. Мы решили упрятать – ее в психушку и, таким образом избавившись от Мэгги, получить ее дом и деньги. Тогда-то мы и взялись за нее всерьез.
– Да! Дом и деньги – то, что мне нужно! Все остальное меня не волнует! – сказал Дэйвис. – Только что мы будем делать с ней? – И он кивнул в мою сторону.
Я знала, что мне удалось выиграть всего несколько минут. Если Кен и приедет сюда, то еще не скоро!
– Скажите... – начала я.
– Я тебе уже все сказала, – оборвала меня Элиза, будто прочитав мои мысли. – Отведи ее наверх!
Я пыталась вырваться, но огромные руки Дэйвиса схватили меня с чудовищной силой и потащили наверх.
– Чувствуй себя как дома, – сказала Элиза, когда слуга втолкнул меня в мою бывшую комнату. – А пока мы решим, что с тобой делать.
Дверь захлопнулась. Я слышала, как Элиза повернула ключ на два оборота и вытащила его из замка.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.