Текст книги "Ракетоносцы. Адское пламя"
Автор книги: Владимир Контровский
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Спохватившись, он яростно заработал веслом, гоня свою лёгкую лодку к берегу – если злой Дакуванга решил устроить себе кровавое пиршество, надо как можно быстрее оказаться как можно дальше от того места, где этот вечно голодный «акулий бог» собрался перекусить. И лучше всего при этом выбраться на сушу, куда Дакуванге хода нет.
Дакуванга, злобный «акулий бог» полинезийцев
Намакеа грёб без устали, быстро сокращая расстояние до спасительного берега, грёб не оглядываясь, а за его спиной разгоралось сражение между японским флотом вторжения и встретившей его авиацией берегового базирования и береговой артиллерией американцев.
* * *
Первыми японский флот встретили подводные лодки – двадцать две американские субмарины были заранее развёрнуты к юго-западу от Гавайских островов. Как ни странно, но японцы, создавшие уникальные типы боевых кораблей, оригинальные образцы оружия и превосходные палубные самолёты, очень мало внимания уделяли противолодочной обороне (даже на шестом году войны), что приводило к тяжёлым потерям. С другой стороны, моряки американских субмарин не надеялись, что кто-то сделает за них кровавую и опасную работу и остановит вражеский флот, рвущийся к Гавайям: они дрались так, как будто не было за их спиной ни морских пехотинцев, окопавшихся на островах, ни самолётов на аэродромах Оаху, ни береговых батарей, ни авианосцев адмирала Кинкейда. Подводники US Navy сражались и умирали самоотверженно – и команда подводной лодки «Альбакор», разрезанной пополам форштевнем японского лёгкого крейсера «Юбари», и команда подводной лодки «Кавэлла», застигнутой на поверхности и потопленной японским гидросамолётом, и команда подводной лодки «Корвина», разорванной глубинными бомбами японских эсминцев. У американцев не было самонаводящихся торпед, подобных германским, но субмарины янки имели автоматы торпедной стрельбы, позволявшими атаковать цели на параллельных курсах, а дефекты взрывателей были успешно устранены. И кровь пролилась: американские подводные лодки потопили тяжёлый авианосец «Сёкаку» и лёгкий авианосец «Дзуйхо», не успевший поднять в воздух свои самолёты. Но лодок было слишком мало, чтобы остановить японскую армаду – флот вторжения прошёл завесу, втаптывая в волны субмарины, осмелившиеся преградить ему дорогу, и с палуб японских авианосцев взлетела ударная волна, чтобы окончательно выжечь аэродромы янки на Оаху и других островах архипелага. Крылатые самураи летели к победе…
Горящий американский самолёт, сбитый над японским авианосцем «Дзуньё»
Но ожидаемой лёгкой победы не получилось – сопротивление американской авиации оказалось неожиданно сильным. За три дня упорных боёв адмирал Нагумо, перенося удары с аэродрома на аэродром, сумел добиться некоторого превосходства в воздухе, заплатив за это большими потерями своих палубных самолётов, гибелью авианосца «Дзунъё», потопленного американскими пикирующими бомбардировщиками, и повреждением авианосца «Тайхо», флагмана соединения. «Противник достойный, – произнёс адмирал Ямамото, ознакомившись со сводками потерь. – Что ж, тем слаще будет наша победа. Слово линкорам и крейсерам адмирала Кондо – пусть они сровняют с волнами укрепления янки и расчистят дорогу нашей пехоте».
К началу японской атаки на Гавайские острова в Пёрл-Харборе не было ни одного корабля крупнее эсминца – получив сведения о приближении флота вторжения, адмирал Нимиц вышел в море с крейсерами «Пенсакола», «Гонолулу» и одиннадцатью эскадренными миноносцами, направляясь к побережью Америки. Японцев встретили торпедные катера, остатки авиации и береговая артиллерия, в том числе башенные 356-мм установки с Оаху.
Над волнами гремел главный калибр. Тяжёлые орудия девяти японских линкоров и четырнадцати крейсеров дробили скалы и разносили в пыль бетонные укрепления. Восемь американских эсминцев и сорок торпедных катеров пошли в атаку, но атака захлебнулась под ураганным огнём сотен орудий. Четыре эсминца были потоплены; крупнокалиберные снаряды подбрасывали вверх лёгкие корпуса катеров, разрывая их на части, а скорострелки, рассчитанные на поражение самолётов, превращали катера в решето. Торпедное попадание получил только один из крейсеров 5-й дивизии – «Хагуро», – что почти никак не отразилось на мощи японского флота вторжения.
Авиация добилась большего успеха – янки бросили в бой всё, что у них оставалось: острова извергали самолёты, срывавшиеся с береговых скал и шедшие над самыми гребнями волн. Авиаторпеда поразила крейсер «Кумано»; в тяжёлый крейсер «Судзуя» – флагманский корабль 7-й дивизии – врезался сбитый «хеллдайвер», разрушивший на крейсере четвёртую башню главного калибра. Во время второй атаки пикирующих бомбардировщиков «Судзуя» получил пять бомбовых попаданий, взрывы которых уничтожили орудийную башню номер три, повредили носовую надстройку, вывели из строя два машинных отделения и вызвали сильный пожар. Спустя полтора часа взорвались запасные торпеды; повреждённый корабль полностью вышел из строя и был оставлен экипажем. Дымящийся остов «Судзуя» дрейфовал около трёх часов, медленно погружаясь, пока не затонул к югу от острова Мауи.
Тяжёлый крейсер «Судзуя», изувеченный американскими самолётами
Над Оаху стлался чёрный дым – горели нефтехранилища, – остров сотрясали взрывы бомб и восемнадцатидюймовых снарядов «Ямато» и «Мусаси», но малоуязвимые башенные орудия береговой обороны Жемчужной Гавани продолжали вести огонь. И около полудня над морем пронёсся тяжёлый рокочущий гул – чудовищный взрыв расколол надвое японский линкор «Ямасиро». Четырнадцатидюймовый снаряд проник в артиллерийский погреб, и корабль исчез в клубах дыма и пара, словно проглоченный жадной пастью ненасытного бога Дакуванги. Повреждения получили и другие японские корабли – «Нагато», «Исэ», «Миоко», «Асигара», – но флот вторжения шёл вперёд, невзирая на потери, и из-за спин линкоров и тяжёлых крейсеров уже выдвигались десантные корабли, нацеливаясь на пляжи Кахоолаве и Молокаи.
Берег бил по десанту из всех стволов, на баржи и катера коршунами падали «адские коты» с подвешенными бомбами, захлёбываясь пулемётно-пушечным лаем, но японцы шли. Солдаты прыгали в воду и брели к берегу по пояс в воде, под плотным огнём винтовок и пулемётов. Солдаты шли и падали, и синяя морская гладь с каждой минутой всё гуще и гуще раскрашивалась красными пятнами, как будто с неба пролился кровавый дождь, хлеставший море увесистыми жирными каплями.
Попытки высадки на Оаху и Гавайи были отражены оборонявшимися (с большими потерями для атакующих), однако на Мауи и нескольких соседних островах японцам удалось зацепиться за берег. Японские корабли вели заградительный огонь, отжимая американские части от побережья, но янки переходили в контратаки, стремясь сбросить сынов Аматерасу в океан. На песчаных пляжах вспыхивали дикие рукопашные схватки, в которых противники резали друг друга штыками, били прикладами и даже камнями, попавшимися под руку. И устилали берег трупы белых и жёлтых людей, не просивших и не дававших пощады.
Мало-помалу, щедро оплачивая кровью каждый шаг, на Молокаи, Ланаи и Мауи японцы продвигались вглубь, оттесняя американцев от берега. Японская авиация ходила по головам, а с океана непрерывно гремели орудия кораблей императорского флота. Генерал Макартур ввёл в бой резервы, но перебросить подкрепления с острова на остров он не мог – море было перехвачено японскими кораблями. Генерал Ямасита перенацелил второй эшелон десанта туда, где обозначился успех: к пологим берегам Ланаи и Молокаи подходили баржи, сбрасывали аппарели, и по ним торопливо сбегали всё новые и новые цепи японских солдат, спешивших принять участие в чавкающей кровавой мясорубке, перемалывающей людей с равнодушием убийственной машины. Несмотря на тяжёлые потери, Ямасита был доволен – всё шло по плану. Японцы и не рассчитывали сходу захватить весь Гавайский архипелаг со всеми его островами – им достаточно было закрепиться хотя бы на одном крупном острове, а затем методично и безостановочно выдавливать противника с остальных.
Ход битвы за Гавайи мог бы переломить флот, но флота у американцев не было, а то, что имелось в распоряжении адмирал Кинкейда, японцы не принимали в расчёт. И поэтому для них полной неожиданностью было появление над островами и над авианосцами Нагумо американских палубных самолётов, прилетевших с северо-востока.
* * *
…17 апреля 1945 года, когда у Гавайских островов начались бои между палубной авиацией адмирала Нагумо и американской авиацией берегового базирования, быстроходное соединение адмирала Кинкейда в составе авианосцев «Энтерпрайз» и «Орискани», большого крейсера «Гуам», тяжёлых крейсеров «Индианаполис» и «Миннеаполис», лёгких крейсеров «Бойз» и «Сент-Луис» и десяти эсминцев находилось в полутора тысячах миль к востоку от Гавайев. Кинкейд ждал приказа адмирала Нимица, и приказ последовал, но не по радио, а из уст в уста – вечером того же дня с кораблями Кинкейда встретился отряд командующего Тихоокеанским флотом США, покинувший Жемчужную Гавань.
Приказ, выслушанный Кинкейдом на борту крейсера «Пенсакола», был краток и ясен «Полным ходом следовать к Гавайским островам для нанесения удара по японскому флоту», и дополнялся поясняющей сентенцией Нимица: «Нет смысла беречь ваши авианосцы, Томас, когда речь идёт о судьбе Гавайев и, вероятно, об исходе всей войны. Корабли мы построим новые, а вот острова – вряд ли». И Тихоокеанский флот Соединённых Штатов (вернее, то, что от него осталось) устремился на запад, соблюдая полное радиомолчание.
Американцам удалось достичь тактической внезапности и наказать противника за его чрезмерную самонадеянность (пренебрегая возможностью вмешательства «жалких остатков» US Navy в битву за Гавайи, японцы даже не вели разведку к востоку от архипелага). Удар Нимица обрушился на флот вторжения в самый удачный для янки момент – днем раньше авиагруппы «Энтерпрайза» и «Орискани» были бы перемолоты в затяжных воздушных боях, днём позже японские войска второго эшелона закрепились бы на Мауи, и выковырнуть их оттуда было бы непросто. Пикирующие бомбардировщики вывели из строя «Дзуйкаку», а торпедоносцы расправились с «Акаги» – старейший боевой авианосец императорского флота получил три торпеды и через шесть часов затонул, несмотря на все попытки удержать его на плаву.
Адмирал Озава на палубе тонущего авианосца «Акаги»
Адмирал Озава, державший флаг на «Акаги», выбрал путь самурая. Собрав на палубе тонущего корабля экипаж, он трижды прокричал «Банзай!» в честь императора, после чего приказал команде спасаться, а сам остался на борту (его примеру последовали командир «Акаги» и ещё несколько офицеров) и погиб вместе с авианосцем.
Превосходство в воздухе, с таким трудом достигнутое Нагумо, рухнуло в одночасье – без малого двести палубных самолётов Нимица завладели небом над Гавайскими островами. Японцы потеряли четыре авианосца потопленными, «Тайхо» и «Дзуйкаку» вышли из строя, ангарные палубы «Унрю» и «Сорю» опустели, а малочисленные (и поредевшие) авиагруппы «Титосе» и «Тийода» не могли обеспечить и поддержку войск на берегу, и прикрытие флота с воздуха, не говоря уже об организации ответного удара по американским авианосцам.
С высоты нескольких тысяч метров японский флот вторжения напоминал большую стаю тараканов, на которую плеснули кипятком – корабли торопливо расползались в разные стороны, спеша выйти из вод Гавайского архипелага. Эти воды стали для них смертельно опасными: к середине пятого года войны на Тихом океане японцы очень хорошо знали, что могут сделать самолёты с кораблями, не имеющими надёжного прикрытия с воздуха. На зенитную артиллерию (пусть даже многочисленную – японские линкоры и крейсера были утыканы десятками строенных 25-мм зенитных автоматов) особых надежд не возлагалось: не располагавшая 127-мм снарядами с радиолокационными взрывателями, она (как показывал опыт предыдущих боёв) была малоэффективной при отражении массированных воздушных атак.
Могучая прибойная волна японского натиска на Гавайские острова разбилась о скалы и откатилась, рассыпаясь мелкими брызгами, – всесокрушающий калибр бронированных башен в который раз оказался бессилен перед хрупкими летательными аппаратами. Флот грозной империи поспешно отходил – точнее, бежал, – насилуя турбины, дизеля и паровые машины. Большая часть второго эшелона десанта не успела высадиться на берег (за что была искренне благодарна всем духам синто), но судьба первого эшелона оказалась печальной. Кое-кого удалось снять с насквозь простреливаемых пляжей, обильно политых кровью, но большинство японских солдат, шагавших навстречу победе, навечно остались на Мауи, Молокаи, Ланаи и Кахаоолаве.
Берег острова Ланаи после боя
Победа дорого обошлась и американцам. «Мы потеряли почти всю нашу береговую авиацию и половину артиллерии, – резюмировал генерал Макартур. – И двадцать процентов личного состава дивизий морской пехоты. Второго такого удара мы не выдержим – если эти сумасшедшие джапсы снова перейдут в наступление, нам крышка». «Не волнуйтесь, Дуглас, – успокоил его Нимиц, – повторное шоу не состоится. Они не будут выступать на бис: я в этом уверен».
Осталось неизвестным, сожалел ли Ямамото, участник русско-японской войны и Цусимского сражения, о том, что при обсуждении плана гавайской десантной операции он отклонил вариант, предусматривавший взаимодействие японского императорского флота с русским Тихоокеанским флотом (хотя бы для того, чтобы русские сковали у берегов США соединение Кинкейда). Во всяком случае, известие о том, что возле Сан-Франциско русская субмарина перехватила возвращавшиеся американские корабли и торпедировала авианосец «Орискани», выведя его из строя как минимум на два месяца, не вызвало у командующего Объединённым флотом никакого восторга.
Глава тринадцатая
АТОМНЫЙ ВА-БАНК
май 1945 года
Свирепый ветер летел навстречу кораблю, захлёстывая его плетями брызг, сорванных с гребней громадных волн, прошитых мраморными узорами пены. Корабль принимал лбом очередной удар, содрогаясь всем своим тридцатипятитысячетонным стальным телом, лез вверх, подминая под себя волну и раскачиваясь, словно пьяный матрос, вывалившийся из дверей портового кабака в надежде добрести до своего судна, и рушился вниз, вздымая вдоль бортов широкие белые полотнища взбесившейся воды. Ветер выл в растяжках антенн, облизывал палубу, колотился в «остров» и уносился вверх, к низкому серому небу, теребя неряшливые лохмотья облаков. Песня ветра была заунывной, но корабль шёл, насторожённо ощупывая море и небо ладонями радаров.
Северо-западная часть Тихого океана редко балует моряков хорошей погодой, но для американской эскадры особого назначения ненастье было предпочтительней – уменьшался риск её обнаружения патрульными самолётами. В этом пустынном районе, удалённом на тысячи миль от берегов Японии и от Курильских и Командорских островов, сеть японских воздушных патрулей была дырявой – появление здесь американских или русских боевых кораблей не имело особого смысла, – а плохая погода служила плащом-невидимкой, скрывая соединение вице-адмирала Кинкейда от посторонних глаз.
Эскадра US Navy – ударные авианосцы «Энтерпрайз» и «Вэлли Фордж», линейный крейсер «Гуам», тяжёлый крейсер «Миннеаполис», лёгкие крейсера «Гонолулу» и «Бойз» и шесть эсминцев эскорта – приближалась к берегам Японии, и адмирал Кинкейд постепенно мрачнел: шторм, доселе являвшийся благословенным, грозил стать проклятым и предельно осложнить подъём самолётов с авианосцев. Точнее, одного-единственного самолёта, до поры до времени надёжно принайтовленного к полётной палубе «Вэлли Фордж», – на авиагруппу «Энтерпрайза» возлагалась защита соединения на случай его обнаружения и атаки с воздуха, и если эскадра останется незамеченной, самолётам с «Энтерпрайза» взлетать не придётся. А вот бомбардировщик с «Вэлли Фордж» должен подняться в небо, иначе специальная миссия, возложенная на этот авианосец (и на всё соединение Кинкейда) провалится, так толком и не начавшись.
Четырёхмоторный самолёт, угнездившийся на полётной палубе «Вэлли Фордж» (на ангарной ему было бы слишком тесно), смотрелся на этой палубе странно – авианосцы типа «Эссекс», несмотря на их внушительные размеры, не предназначались для обслуживания тяжёлых бомбардировщиков, которым требуются длинные взлётно-посадочные полосы. С виду этот самолёт походил на обычный серийный «Б-17», но мало кто знал, что внешность его обманчива – подобных машин, уникальных «Б-17Х» было выпущено всего шесть штук. Немногие знали и о том, какую задачу должен выполнить этот самолёт, и только считанным людям было известно, что за бомба загружена в его переделанный бомбоотсек.
Авианосец «Вэлли Фордж», рождённый на верфях Сиэтла, был спущен на воду в 1944 году, и должен был вступить в строй почти одновременно с «Орискани» (который зализывал сейчас в Сан-Франциско рану от русской торпеды). Но «Велли Фордж» не принимал участие в противодесантной операции US Navy на Гавайях – его достройка затянулась, поскольку в типовой проект были внесены существенные изменения. Шахты двух самолётоподъёмников были заварены (был смонтирован только бортовой лифт, вынесенный за контур полётной палубы), а вместо двух паровых катапульт установлена одна, но гораздо большей мощности, рассчитанная (в отличие от стандартных десятитонных катапульт) на тридцать пять тонн. Все эти новшества вызывали недоумение командира корабля, кэптена Джона Хоскинса по прозвищу «Хоскинс-деревянная нога» (бывшего командира ударного авианосца «Интрепид», потерявшего ногу при гибели этого корабля во время «Карибского побоища»), но всё стало ясно, когда сразу после сдаточных испытаний с палубы «Вэлли Фордж» четырежды взлетал «нестандартный» «Б-17», садившийся на береговом аэродроме. Однако даже тогда Хоскинс ещё не знал, для чего именно предназначен его новый корабль.
…Шторм шёл на убыль. Крутые валы сменила тяжёлая зыбь, и настроение адмирала Кинкейда заметно улучшилось. Старт самолёта специального назначения планировался на 23.00 (с тем, чтобы машина приближалась к Японским островам в темноте и появилась над целью утром), но в начале девятого, когда до расчётной точки оставалось около ста миль, с лёгкого крейсера «Гонолулу» на «Гуам» пришло тревожное сообщение: «Радиолокационный контакт с одиночной целью прямо по курсу, дистанция пять миль».
– Какого чёрта! – разъярился Кинкейд. – Почему этот одинокий джап обнаружен чуть ли не внутри нашего походного ордера? Они там что, спят все поголовно?
– Засветка от воды, сэр, – пояснил флаг-офицер. – Это японский патрульный корабль или рыболовецкое судно, и оно ныряет среди волн вверх-вниз.
«Менять курс поздно, – подумал адмирал, – нас наверняка уже заметили».
– Уничтожить! – бросил он коротко.
Носовые башни «Гонолулу» плюнули огнём и дымом. Набирая ход, крейсер понёсся к так некстати появившемуся японцу, на ходу засыпая его шестидюймовыми снарядами. Через десять минут всё было кончено, но…
– Они успели дать радио, сэр, – виновато доложил флаг-офицер.
– Этого нам только не хватало… – пробормотал командующий эскадрой и, помолчав, приказал: – «Санта Клаусу» – взлёт. Немедленно, по готовности.
– Но…
– Ничего страшного, – отрезал адмирал. – Он появятся над целью на три часа раньше, но будет уже достаточно светло для прицельного бомбометания.
– Я не об этом, сэр, – офицер замялся, но всё-таки произнёс: – Маршрут рассчитан впритык – «Санта Клаусу» может не хватить каких-то пятидесяти миль до районов, которые контролируются китайскими повстанцами. А если наши парни попадут в лапы японцев…
– Наши парни знают, на что идут – в их руках судьба Америки. Мы обнаружены – это вам ясно? За три часа может случиться всё, что угодно – вам объяснить, что произойдёт, если на нас со всех сторон навалятся японские самолёты? Это война, Джон, и мы в глубоком тылу противника. Я не знаю, выберемся ли мы отсюда живыми, но я не могу рисковать успехом всей операции. Выполняйте!
– Да, сэр.
…Лопасти четырёх пропеллеров слились в сияющие круги. Самолёт дрожал, набирая полётную мощь. Ветер, пропитанный солёными брызгами, обтекал «Б-17Х» и казалось, что нарисованный на фюзеляже весёлый Санта Клаус подмигивает и поправляет на плече мешок с подарками.
«Размах килевой качки, – прикидывал в уме кэптен Хоскинс, – восемь секунд, время разгона машины катапультой – шесть секунд. Разница – две секунды».
– Старт по моей команде! – произнёс он, сжав кулак.
Авианосец принял удар очередной волны, задрожал и медленно пополз вверх, задирая нос.
– «Раз, два…». Пошёл!
Из-под толкателей катапульты, подпиравших стойки шасси, с шипением вырвались струи пара. Тридцатитонная машина сорвалась с места и понеслась по палубе с лёгкостью пушинки, гонимой ветром. Из-под крыльев бомбардировщика выхлестнулись языки пламени – сработали пороховые стартовые ускорители. Хоскинс знал, что ширина полетной палубы «эссекса» сорок пять метров, а размах крыльев «Санта Клауса» – тридцать два метра, и что ось катапульты проходит на безопасном удалении от «острова», но когда огромный самолёт поравнялся с «островом», «Деревянной Ноге» на миг стало не по себе: ему показалось, что «Б-17Х» сорвётся с направляющих и зацепит надстройку.
Обошлось. Бомбардировщик отделился от палубы, когда авианосец вскарабкался на вершину громадной пологой волны, и нос его был задран вверх на добрых тридцать градусов к горизонту. Поднявшись в воздух, «Санта Клаус» провалился вниз, навстречу бугрящимся океанским валам, тянувшимся к самолётному брюху, но тут же выправился и, натужно ревя моторами, пошёл вверх, набирая высоту. У всех людей, следивших за его взлётом, вырвался вздох облегчения.
– Божий гнев в изящной упаковке… – негромко произнёс кэптен Хоскинс, провожая глазами бомбардировщик, исчезающий в сером небе.
– Сэр? – переспросил вахтенный офицер. – Вы что-то сказали?
– Нет, ничего, – ответил командир «Вэлли Фордж».
* * *
Доклад генерала Гровза об успешном испытании нового сокрушительного оружия – атомной бомбы – вызвал приступ энтузиазма у американских генералов, военного министра Генри Стимсона и у самого президента Рузвельта: появился шанс не только заключить мир на приемлемых условиях, но и победить. Однако при всестороннем изучении вопроса итог не выглядел чрезмерно радужным: сама по себе бомба ничего ещё не решала, её нужно было применить с максимальной эффективностью (как и где?), обеспечив средствами доставки.
Жизненно важные центры кайзеррейха и Народной России находились по ту сторону Атлантического океана, а стратегический бомбардировщик Б-35 «Ghost»[60]60
Призрак (англ.). В нашей Реальности – четырёхмоторный бомбардировщик Northrop «Б-35» Flying Wing («летающее крыло»). Размах крыльев – 52 метра, взлётная масса – 100 тонн, дальность – 13.000 км, максимальная скорость – 630 км/час, крейсерская – 300 км/час, бомбовая нагрузка – 20 тонн, 3 счетверённых и 4 спаренных 12,7-мм пулемёта, экипаж – 9 человек.
[Закрыть] ещё не был принят на вооружение – проектировщики и конструкторы боролись с его «детскими болезнями».
Американский стратегический бомбардировщик Б-35 «Призрак»
Реальной мишенью для атомного удара были эскадры Хозеефлотте в Карибском море – командующему US Navy адмиралу Кингу и командующему ВВС США генералу Арнольду была поручена разработка этой операции: с обоснованным выбором времени и места – с тем, чтобы удар по флоту континенталов стал бы предельно впечатляющим.
Однако предварительные расчёты показывали, что наибольший эффект (причём не столько военный, сколько психологический) будет иметь применение нового оружия против густонаселённых городов с обширной площадью застройки – оценочное число жертв такой бомбардировки исчислялось десятками тысяч. И в первую очередь рассматривался вариант ядерного удара по Японии, причём по многим причинам.
В составе американских военно-воздушных сил не было тяжёлых бомбардировщиков, способных поднять четырёхтонную бомбу и доставить её из Америки в Европу (например, до Берлина). Японские острова были столь же недосягаемы для непосредственной атаки, но было выдвинуто несколько вариантов атомного нападения с использованием флота, тогда как в Атлантике все эти варианты были заранее обречены на провал ввиду подавляющего превосходства континенталов на море и блокады восточного побережья Северной Америки. Что же касается Тихого океана, то там шанс на успех имелся, особенно после поражения японцев у Гавайских островов. И самое главное – удар по Японии сулил стратегические выгоды: демонстрация мощи американского оружия и уязвимости империи Ямато создавала предпосылки для успеха переговоров о заключении сепаратного мира между Японией и США (со всеми отсюда вытекающими). Именно поэтому предложение сбросить атомную бомбу на Токио было отвергнуто: посягательство на столицу и на жизнь микадо могло иметь обратный эффект и заставить самураев сражаться до конца, до полной победы, невзирая ни на какие жертвы. Не надо наносить чересчур болезненный удар – достаточно показать, что он может быть нанесён. Дело оставалось за малым – дотащить ядерную бомбу до Японии.
Предложение доставить бомбу е японским берегам на подводной лодке и подорвать её у побережья вблизи какого-нибудь приморского города было отклонено – подводный взрыв, по заключению физиков, не дал бы желаемого эффекта устрашения ввиду незначительности предполагаемых разрушений (цунами японцев не удивишь). Оставался самолёт – и корабль-носитель для его доставки к цели на расстояние досягаемости.
По грузоподъёмности и прочим характеристикам на роль атомного бомбардировщика (с кое-какими переделками) подходил Б-17 «Летающая крепость». Предлагалось оснастить его поплавками для взлёта (и посадки) с воды (на воду) после доставки самолёта в заданный район на борту быстроходного линейного крейсера «Гуам». Однако в северо-западной части Тихого океана – в районе, наиболее подходящем для старта по тактическим соображениям, – погода по большей части не слишком подходящая для спуска на воду гидросамолёта весом в тридцать тонн и для его взлёта с поверхности штормового океана. Надеяться же на то, что с погодой повезёт (именно в день «Д» и в час «Ч») никто не собирался – ставка была слишком высокой. И тогда было принято невозможное на первый взгляд решение: запустить тяжёлый самолёт с бомбой с палубы авианосца.
Это «простое» решение потребовало целого ряда сопутствующих и подготовительных работ, и такие работы начались уже в конце 1944 года. После Карибского побоища стало ясно, что войну экономик (и войну обычными средствами) США проигрывают, и приоритет был отдан атомному оружию, воплощение которого в металле было уже не за горами. Запах жареного щекотал ноздри правителей Америки, для которых поражение означало смерть (в переносном и в самом что ни на есть прямом смысле слова – на милость победителей никто низ них не рассчитывал), и поэтому все разработки, так или иначе касающиеся создания и применения ядерной бомбы, получили «зелёную улицу». К этим разработкам относился и проект «атомного» Б-17, который, когда речь зашла о взлёте «летающей крепости» с палубы авианосца, был доработан с точки зрения усиления конструкции самолёта с тем, чтобы он мог выдержать механические перегрузки «форсированного старта». Была также разработана и сделана оригинальная «длинная катапульта», позволявшая разгонять взлетающий самолёт на всём протяжении полётной палубы, от кормы до носа (именно такая была установлена на «Вэлли Фордж»). Кроме того, были созданы специальные стартовые пороховые ускорители для дополнительного разгона тяжёлой машины во время взлёта. Все эти работы увенчались успехом – инженеры и рабочие Соединённых Штатов могли и умели многое.
Целью атаки (исходя из критерия «необходимый и достаточный») был выбран город Ниигата – средних размеров порт на побережье Японского моря. Уничтожение такого города должно было (по замыслу) впечатлить самураев и в то же время не вызвать у них желания мести любой ценой.
Оставался вопрос подбора экипажа для столь экзотической миссии. Простого приказа было маловато: по плану операции самолёт, сбросив бомбу, должен был направиться в Китай и там совершить посадку в районе, находившемся под контролем войск Чан-Кайши (либо экипаж по достижении «дружественной территории» должен был покинуть обречённый борт на парашютах), а эвакуация «атомных героев» предусматривалась на подводной лодке из Жёлтого моря. Даже при беглом рассмотрении план этот сильно смахивал на изощрённый способ самоубийства, и командование прекрасно понимало степень влияния «человеческого фактора» на успех всей операции. Тем не менее, добровольцы нашлись, тем более что их патриотический порыв подкреплялся более чем солидным денежным вознаграждением, обещанным им самим, а также их семьям.
Весной 1945 года всё было готово, и девятнадцатого мая президент Рузвельт отдал приказ о начале операции «Шангри-Ла».
* * *
Б-17Х «Санта Клаус» летел сквозь ночь – летел не добрым дедушкой из лапландских сказок, а хищным чёрным вампиром, алчущим горячей крови: человеческой крови. Самолёт подобрался к берегам Японии под покровом ночи, и сейчас (по расчётам) внизу, в медленно светлеющей чернильной темноте, была уже земля: японский остров Хонсю. Ещё час полёта (даже меньше часа), и…
Вопреки опасениям, на подлёте бомбардировщик не встретили японские истребители. Имперская метрополия жила вне войны, чувствуя себя в полной безопасности, и даже не соблюдала затемнение – внизу то и дело появлялись россыпи огней, обозначавшие японские города. Пять лет непрерывных побед сделали своё, породив у самураев самоуспокоенность, а недавнее поражение у Гавайских островов рассматривалось ими как досадная случайность.
Бомба – трёхметровый цилиндр весом четыре тонны, покоившийся в бомбоотсеке, – была приведена в боевую готовность. Как только «Санта Клаус» набрал высоту и удалился от эскадры Кинкейда на пятьдесят миль, лейтенант-оружейник Ашворт, ответственный за бомбу, пролез в бомбовый отсек и снял предохранители. Две чеки – маленькие карболитовые цилиндрики с серебряными контактами – он сунул в карман, рассудив, что как сувениры они будут стоить недёшево. Правда, для этого надо ещё вернуться, но это уже другой вопрос…
Им так никто и не помешал, и вскоре в предутренней полумгле командир «Б-17Х», майор Чарльз Суини, различил плавный изгиб береговой черты и геометрически правильные очертания городских кварталов. Сверившись с картой, майор убедился: перед ними Ниигата. Капитан Ван Пелт, штурман «Санта Клауса», знал своё дело – он вывел машину прямо на цель. Небо было безоблачным, видимость превосходной. В 05.15 бомбардир, капитан Билл Фереби, совместил визир прицела с искомой точкой в центре города, и ровно через 15 секунд сбросил атомный груз.
– Облегчились, – с кривой ухмылкой произнёс второй пилот, капитан Олбери, когда «Санта Клаус», избавившись от четырёхтонного «Подарка», резко подскочил вверх.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.