Текст книги "Психопат: ночь в аэропорту. Том 1"
Автор книги: Яков Румянцев
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 5
Разговор с директором отразился громким гулом в ушах американского посла. Виски сжимались под невидимой силой психологического давления.
Сначала Хант нервно заерзал в своем кресле, а затем, оказавшись во власти потрясения, посол извлек полупустую бутылку виски Bowmore Tempest, стакан и сигареты. Плеснув в стакан алкоголь, Хант откинулся на спинку кресла и попытался устроиться поудобнее, желая, чтобы этот червоточный мир не сдавливал его маленькие надежды на спасение.
Дело было чрезвычайной важности. И дипломат это понимал. В случае неудачи полетят головы, причем его окажется первой в списке. Это казалось нелепым, но было вполне правдоподобно по сравнению с тем, что на самом деле опасность всегда витала вокруг директора.
Если отрубить голову змее, она продолжит жить, готовая в любой момент вцепиться в того, кто к ней приблизиться. Испустить смрадный яд, поглощающий жизненные силы человека. Таким же был Дилан Динлейк, и об этом знали многие в агентстве ЦРУ, а также за его пределами, что вызывало у них страх.
Тем более последние дела Дэвида Ханта претерпели неудачу – две проваленных операции в России и Украине. Еще один неудачный шаг он себе позволить не мог.
Дэвид Хант большими глотками осушил стакан и взял сотовый телефон. Раздались гудки.
– Да? – ответил агент Роджер Тайлер, который преследовал такси с Джимом Карагером.
– Объект не должен сесть в самолет. Устранить любой ценой и изъять чемодан, – приказал Хант и повесил трубку.
Затем посол нажал на кнопку связи по селектору и связался с секретаршей:
– Мария, Макэвой и Берк здесь?
– Да, сэр.
– Так какого черта ты их не пускаешь!?
– Сэ … – связь прервалась под ударом кулака о селектор.
Через несколько секунд раздался стук в дверь, и она распахнулась.
В кабинет вошли два агента, вызванные срочным поручением из Германии еще утром.
Рон Макэвой был молодым парнем и выделялся среди коллег по ремеслу шпионажа рыжей кудрявой шевелюрой. Он был вспыльчив и повернут на пиаре своего эго. Но в то же время этот шпион был чертовски опасен, поскольку обладал неимоверной ловкостью, точно так же, как и непревзойденной хитростью.
Морис Берк был солдатом старой закалки. Ему было пятьдесят четыре года, и шпионское поприще, которое он избрал в качестве карьеры еще тридцать лет назад, уходило в закат. Он был один из самых опытных агентов ЦРУ в Европе, о его кровожадности ходило немало легенд.
С каждым часом, с каждой минутой на Джима надвигалась лавина, готовая снести его, не оставив и следа. Зарыть под тоннами снежных глыб, чтобы никто и никогда больше не знал, что такой человек существовал.
Двое агентов уселись напротив начальника. Посол рассказал им о местонахождении объекта, и куда он направляется.
– Вам также необходимо изъять у него чемодан. А он любой ценой не должен успеть сесть в самолет. Приоритет – убрать цель. Вы должны уничтожить Каррагера! Живым все равно его не возьмете, – добавил в конце своего рассказа посол. – Также сейчас Каррагера преследует еще один агент. Вот его номер, – подал небольшую желтенькую бумажку посол, на которой записан контакт Роджера Тайлера. – Вы должны сделать все быстро. Ошибок быть не может. Центральное управление тоже посылает нам еще одного агента, но вы должны выполнить задание до его прибытия.
Макэвой улыбнулся и захлопал в ладоши, как маленький ребенок:
– Повеселимся!
Берк оглянулся на него с высеченным стальным лицом хищника.
Агенты, получив задание, вышли из кабинета и направились в аэропорт Руасси. Хант уставился в пустоту, погружаясь в тщетную суету своих мыслей:
Теперь остается только ждать… Как же я это ненавижу!
Терзания одолевали посла. Что, если даже и этих агентов не хватит на выполнение задания? Что, если нужно привлечь еще больше людей? Но эти сомнения постепенно развеялись в безоблачности скрытых иллюзий. В случае поимки агентов США им может грозить обвинение со стороны Франции в открытом шпионаже и агрессии. Так рисковать Хант не мог.
С каждой минутой петля на шее Джима Каррагера начинала сдавливаться.
******
Повесив трубку, Роджер Тайлер ощетинился и принялся сверлить своими черными узкими глазами стекло заднего вида такси, в котором ехал Джим Каррагер.
Они уже были рядом с аэропортом Руасси.
Машины остановились.
– Куда дальше? – спросил таксист агента.
Тем временем Джим вышел из такси с черным чемоданом в руках.
Он направился уверенной походкой к входу в аэропорт. Тайлер выдернул деньги из кармана и кинул их на переднее сиденье машины.
– Сейчас найду сдачу, месье, – начал копошиться в карманах таксист.
Дверь автомобиля хлопнула. Водитель обернулся – на заднем сиденье было пусто. Роджер уже следовал за Джимом в аэропорт.
– Эй! Ваша сдача … – крикнул следом таксист. Но убийца, словно ястреб, уставился на зайца и не сводил с агента глаз, готовый вцепиться в него своими когтями и разорвать на части. На это мгновение миром Роджера правил Каррагер с чемоданом в руках, который, покачиваясь из стороны в сторону, убегал от своих настоящих хозяев.
Джим направился к стойке регистрации. Тайлер следовал за ним. Он встал через два человека позади, чтобы подслушать, куда тот собирается лететь.
Наступила очередь Джима. Чтобы лучше слышать, Роджер немного вышел из очереди, наклонился и стал завязывать шнурок на своих ботинках.
– Добрый день, ближайший рейс до Санкт-Петербурга, – ответил Джим едва слышно доносившемуся женскому голосу из окошечка.
Нужно предупредить шефа!
Тайлер нервно замотал головой, оглядывая зал регистрации. Кругом стояла полиция, поэтому с предателем так просто будет не справиться. Двое стояло у левого края зала рядом с дверью, ведущей в служебное помещение, трое полисменов у входа, еще несколько патрулировало территорию.
Медлить было нельзя. Если Каррагер прибудет в Россию, до него никто не сможет добраться, поэтому каждая секунда промедления оборачивалась уязвимостью сил ЦРУ по предотвращению международного скандала.
Тайлер вышел из очереди.
Видимо, мне придется сделать это здесь…
Агент повторно пробежался взглядом по залу регистрации, пропитанному человеческим потом от режущей жары, и потянулся за пистолетом.
Однако решение проблемы пришло в голову Роджера столь неожиданно, что он чуть не застыл с показавшимся из-за пазухи оружием.
Резким шагом он ринулся к мусорному баку, незаметным движением выкинул «Glock 26»1212
Glock 26 – это компактный полуавтоматический пистолет, разработанный австрийской компанией Glock. Предназначен для скрытого ношения и удобен в использовании одной рукой. Со временем стал пользоваться популярностью у сотрудников правоохранительных ведомств и спецслужб в качестве запасного оружия. Данный пистолет обладает уникальным качеством – идеален для скрытого ношения из-за короткой и узкой рамки.
[Закрыть], затем подошел к одному из охранников и обратился:
– Извините, месье! Кажется, один из пассажиров провозит бомбу, но я его потерял из виду, – актерского мастерства Роджеру было не занимать.
– Спокойно, как вас зовут?
– Сезар Бруссо.
– Как вы определили это?
– Я… Я наклонился завязать шнурок и услышал, как из его чемодана… кажется, там что-то тикало!
– Тише-тише. Вы сможете его описать, месье?
– Да, конечно, я хорошо его разглядел. Господин офицер, я переживаю, если там действительно бомба, тогда людям угрожает опасность, – изображая трепетный и взволнованный голос, Роджер продолжал побуждать охранника к действиям. – Я понимаю, что он будет проходить контроль безопасности. Но что, если ему удастся пронести ее дальше. Это… это будут багровые реки Мохаммеда Мера!1313
Мохаммед Мера – террорист, совершивший серию убийств на религиозной почве во Франции в марте 2012 года. Он был мотивирован радикальным исламизмом и ненавистью к евреям и французам. В общей сложности Мера убил 7 человек: 3 солдат, 3 детей и 1 учителя.
[Закрыть]
– Как он выглядел? – спросил полицейский.
– Араб, месье, с бородой и темными, средней длины волосами. Если я его увижу, то точно смогу его опознать.
Сотрудник охраны безопасности аэропорта застыл на мгновение и уставился на Роджера. Видимо, он обдумывал слова, которые тот только что произнес.
В этот момент к полицейскому подошел его напарник, который заметил, как один из пассажиров активно жестикулирует и чем-то взволнован.
Полицейский ввел в курс событий своего напарника и тот сказал:
– Опишите, из какого предмета вы слышали стук часов.
– Это был чемодан светло-коричневого цвета. Немного потертый справа. Я стоял за владельцем этого портфеля в очереди, и у меня развязался шнурок. Я нагнулся, чтобы завязать его, – повторил уже заученную историю Роджер. – И когда присел, услышал, что из чемодана доносится некий звук. Я прислушался и понял, что это был звук тикающих часов. У меня отличная память и слух, месье.
Охранник начал передавать по рации на контрольный пункт безопасности о возможной угрозе для жизни людей от араба, визуальные признаки которого борода и темной, средней длины волосы.
– Особо обращать внимание на чемодан светло-коричневого цвета. На одной из сторон имеется потертость, – сообщил по рации сотрудник безопасности. – Спасибо за бдительность, месье. Я уведомил контрольный пункт, теперь можете не беспокоиться. Если он все еще здесь, мы произведем досмотр.
– Месье, если вы пропустите его, могут погибнуть люди – продолжал убеждать Роджер. – Если бы была возможность увидеть всех людей, я сразу же опознал его. Насколько я понимаю, вы будете удостоены награды по предотвращению теракта. Вы понимаете, сейчас эти взрывы… они повсюду… столько жертв! Я не желаю подвергать свою семью опасности! Мне уже пришлось потерять близкого человека. Поэтому, пожалуйста, не дайте потерять еще и семью, – Роджер указал пальцем на женщину с двумя детьми.
Охранники внимательно выслушали тайного агента, и в них взыграло чувство ответственности и героизма. Они переглянулись, испытывая неуверенность, после чего один заявил:
– Хорошо, пройдемте со мной.
– Простите, месье, я только предупрежу свою семью.
Роджер подошел к незнакомой женщине с двумя детьми и спросил, который час. После чего отметил, что у нее прекрасные сыновья, которые вырастут настоящими мужчинами. Эти слова вызовут улыбку у любой любящей матери. Поэтому сотрудники безопасности увидели, как Роджер вернулся к своей жене, а та ответила ему милой улыбкой.
Все сомнения полисменов были развеяны. Да и что они могли потерять?
Роджер вернулся обратно и, сопровождаемый жандармом, направился в диспетчерскую комнату. Ловушка захлопнулась. Тайлер перехитрил полицейских, один из которых провел его через контрольный пункт безопасности. После прохождения контрольного пункта Роджер обратился к охраннику:
– Прошу извинить меня, месье, могу я воспользоваться уборной?
– Так не положено, – буркнул блюститель закона. – Вас здесь в принципе не должно быть.
– Прошу вас, месье. У меня слабый желудок…
– А подождать это никак не может?
– Мне неудобно об этом говорить, месье… Если бы можно было подождать, я бы даже не стал об этом спрашивать, – вымолвил агент, делая жалобную гримасу и хватаясь за живот.
– Ладно, – с недовольным видом сказал полицейский. Не хватало только чтобы он наделал в штаны прямо в мониторной комнате.
Сотрудник безопасности провел Тайлера к мужскому туалету.
– Я буду ждать вас здесь, – решительно заявил охранник, встав рядом с дверью.
Роджер зашел в туалет и прислушался, чтобы понять, есть кто внутри. Затем наклонился и, медленно проходя мимо каждой кабинки, осмотрел их. Внутри туалета никого не оказалось.
Агент вышел к сотруднику безопасности и трепетным, наполненным ужасом голосом, вымолвил:
– Извините… месье… он здесь… и у него пистолет.
Полицейский быстрым движением извлек пистолет из кобуры и ворвался внутрь. Теперь они были вдвоем в пустом помещении.
Охранник стоял посередине и осматривал кабинки, направляя дуло пистолета каждый раз, когда открывал дверь. Роджер подошел к нему со спины и резким движением рук свернул шею. Нельзя было оставлять свидетелей. Когда найдут сотрудника безопасности, Тайлер уже убьет Каррагера, заберет чемодан и, вероятно, будет на полпути в Америку. Никто не проверял его документы. Имеется только видеозапись, как полицейский проходит с ним по несколько залам и мимо контрольного пункта безопасности.
Роджер взял пистолет из рук мертвого охранника, поскорее втащил его в кабинку и закрыл дверь. Усадив на унитаз труп, агент приспустил с него штаны, чтобы создать видимость, что тот занят удовлетворением своих потребностей. Затем проверил крепление двери и, удостоверившись в надежности задвижного запора, перелез в другую кабинку. Теперь путь к Джиму был открыт.
Роджер проследовал за Каррагером в зал ожидания и уселся напротив него. Он снова оглядел весь зал, подсчитал количество сотрудников безопасности аэропорта в помещении и уставился на Джима, размышляя о способах ликвидации предателя.
Каррагер сидел, расправив газету, и пробегал глазами по тексту. Рядом с ним стоял чемодан, из-за которого началась погоня бешеных псов.
Тайлер оценивающе осмотрел Джима.
Обычный человек. Ты не внушаешь страха. Больше похож на обычного обольстителя. Кулаки и лицо без ссадин, нога перекинута на ногу. От тебя не веет опасностью, Каррагер. И все же этот человек сумел обмануть директора, а это уже многого стоит. Вряд ли кому еще удастся это. Тем более противостоять еще при этом американскому правительству в течение нескольких месяцев.
Нужно было действовать быстро и решительно. Роджер размышлял о прелестях статуса национального героя за устранение Каррагера и захвата чемодана. Не столько в плане официального признания на уровне всей страны, сколько о возможности подняться в рядах ЦРУ. Ему обещали поощрение и возможность скорой отставки как агенту, который спас ЦРУ от разоблачения. Но как отсюда выбраться? На этот вопрос агент пока не мог найти ответ. Он тщательно изучал обстановку, но идей, которые бы могли спасти его от захвата, не возникало.
Спустя несколько минут раздумий Тайлер понял, что отсюда нет выхода, и это его последнее задание. Даже если он устранит Каррагера, Правительство не будет ему благодарно. Он знает слишком много об этой миссии и предателе. Для того чтобы Роджер не выдал информацию, ЦРУ придется его устранить. С другой стороны, он может сам заполучить данные из чемодана и быть незаменимым директору, как и Каррагер, диктуя собственные условия капитуляции. Но как быть с чемоданом? Убийство Джима – только часть проблемы.
К черту! Меня все равно задержат. Хант и директор сделают все для моей экстрадиции, чтобы я не открывал рот. В противном случае уверен, что французы заинтересуют меня своими предложениями, предоставив политическое убежище.
В голову Тайлера пришла мысль. Несколько минут назад на его телефон пришло сообщение от Дэвида Ханта о том, что к нему направляются еще два агента для поддержки. Тогда во время убийства Джима, именно под звук выстрела, Роджер пнёт чемодан в угол. Никто не обратит на это внимание, поскольку все будут следить за человеком с пистолетом. Джим уже ничего не сможет сказать, а полиция сосредоточится на Роджере. И к этому моменту его партнеры успеют прибыть и забрать чемодан.
План был готов. Он не был идеальным, но других вариантов у агента не оставалось. Роджер отправил сообщение Моррису Берку о том, что чемодан будет в зале ожидания в дальнем углу от поста сотрудников безопасности.
Как только Тайлер собирался начать свое дело, послышался стервозный голос женщины, такой писклявый и проницательный. Все обернулись на испускающий звук этой гарпии. Женщина кричала на мужчину, скидывая его руки со своих плеч.
К ним подошел один из сотрудников безопасности аэропорта и попросил успокоиться. Ситуация разрешилась менее чем за минуту. Затем их увели. Люди заново уставились в промыслы своих интригующих фантазий, где каждый является героем собственных романов.
Все. Настал момент действовать. Роджер встал с места и быстро направился к Джиму Каррагеру. Жизнь агента стиралась с каждым шагом своего охотника.
Глава 6
Утром из недорого отеля выезжало пятеро русских туристов. Это были молодые люди, только что получившие университетское образование по разным специальностям. Юные ученые умы! Они впервые отправились в увлекательное путешествие в незабываемую страну великого полководца Наполеона.
Трое друзей стояли в холле с набитыми чемоданами, ожидая своих подруг. Изнуренные ожиданием они прозябали остатки отдыха.
– Да где же они? – недовольно пробурчал Артем, закатывая глаза.
Сергей прохаживался взад-вперед перед друзьями, улыбаясь над измученным тоской товарищем.
– Это уже не смешно! Нам еще нужно успеть в аэропорт! – продолжал возмущаться артист.
– Сейчас я за ними схожу, – подбодрил Сергей друга.
Молодой человек направился к лифту. Артем закатил глаза еще сильнее, словно пытаясь найти слова где-то там, сверху, на лбу, которые помогли бы ему успокоиться.
– Сейчас и этот пропадет, – подытожил Никита.
– Думаю, нет. Они даже за всю поездку ни разу не поругались с Наташей. А вчера заметил? Как они вместе танцевали. Но если сейчас что-то случится, то мы здесь точно останемся навсегда … – ладонь прикрыла глаза.
Сергей поднимался в лифте на четвертый этаж отеля к девушкам. У него было прекрасное расположение духа несмотря на то, что спал он не больше четырех часов. В лифте играла приятная французская музыка. Именно та, которая играла вчера, когда мир потускнел от обилия красок, где они с Натальей растворялись в объятьях друг друга. Сергей никак не мог выбросить это из головы. Фотографии, будоражащие голову, так и всплывали в памяти русского парня. Насколько же было вчера хорошо… Хотя, это не описать словами, насколько было прекрасно. Его внутренний мир, который называют душой, буквально парил, окутывая реальность мягкими перьями птиц. Эта одурманивающая фантазия поражала в самое сердце. И больше не было разумности, обвивающей этот пресловутый мир своей логикой.
Сергей стоял один в лифте. Растворяясь в мире грез, чему сопутствовала песня, он начал медленно покачивать головой из стороны в сторону. Затем тело. Руки. Сознание выпало из реальности. Теперь он был снова в кабаре «Aux Trois Mailletz». Его глаза скользили по телу Натальи. По ее тонким рукам, по прямым темно-каштановым волосам. Он желал как можно сильнее запечатлеть каждую деталь ее одежды, тела, лица. И теперь они танцуют. Сергей обнимает ее за хрупкую талию, обвивая руками, словно виноградными лозами. И вдыхает ее манящий запах, который сводит с ума.
Дверь лифта открылась. Мужчина в строгом черном костюме с небольшим портфельчиком изумленно изучал молодого человека, который раскинул руки в стороны, словно держа кого-то, и вальсировал из стороны в сторону. На мордашке парня читалось восхищение и легкая улыбка.
Мужчина поперхнулся, чтобы привлечь к себе внимание. Сергей очнулся и понял, что лифт уже поднялся. Опустив голову, он робко вышел из лифта с едва заметной улыбкой и направился по коридору четвертого этажа. Двери закрылись, и лифт повез нового пассажира.
Сергей продвигался к номеру девушек и думал, в какую же нелепую ситуацию он сейчас попал. Прокручивая этот момент в голове, русский парень посмеивался над собой.
Но мысли о вчерашней ночи быстро затмили это событие, и он снова погрузился в ласку фантастических грез.
Сергей подошел к номеру №152 и хотел постучать, но дверь внезапно открылась. На пороге он столкнулся с выбегающей оттуда блондинкой Мариной, которая призывала ускориться свою подругу, иначе ребята уедут без них. Марина звала Наталью, но та не отвечала. Слышалось только, как что-то в соседней комнате падает на пол, затем быстро двигается и вновь падает.
– Так, разбирайтесь сами, мне надоело здесь стоять, я вниз, – решительным тоном заявила Марина, покидая номер.
Сергей немного высунул голову вперед, затем неуверенно переступил порог.
– Наташ, – протяжно произнес русский парень в пустоту. – Ты где?
Сергей пошел на звук в соседнюю комнату. Увидев Наталью, он облокотился о боковую стенку двери и скрестил на груди руки. Наблюдая, как Наталья переворачивает всю комнату вверх дном, Сергей спросил:
– Что ты ищешь?
– Ничего, – выпалила быстро Наталья из-под кровати. Затем высунула свою милую мордашку, встала и с высоко поднятой головой прошла мимо Сергея. От нее веяло холодком, который можно было расценить как: «Не лезь ко мне».
– Давай я помогу, – улыбаясь, предложил Сергей.
– Нет, плевать на это. Пойдем, – стараясь не показывать эмоций, ответила Наталья.
Девушка взяла свои чемоданы и вышла из номера.
– Хорошо, – еле слышно ответил русский себе под нос.
Все вернулось на свои места. Она его избегает и создает образ гордой, непокорной женщины, не желающей с ним разговаривать. А ведь всего лишь несколько часов назад они сгорали от чувств, растворяясь во мраке звездного неба, словно одинокие волки, отдалившиеся от стаи, находящие утешение только друг в друге. Но теперь все испарилось. Этот Париж… Осталась только реальность.
Сергей начал осматривать комнату: заглянул под кровать, перекинул подушки, поднял вазы с цветами, перетащил тумбочки в поисках неизвестного.
С порога номера раздался недовольный голос Натальи:
– Ты идешь или нет? Дожидаться я не стану.
– Иду-иду, женщина, – покорно ответил молодой человек.
Сергей стал выходить из комнаты, как вдруг под дверью он заметил маленький металлический предмет. Это был брелок – самолетик, серебряного цвета. Этот самолетик парень подарил Наталье еще много лет назад, когда они вместе учились в школе. Теперь он понял, что так тщательно искала девушка, хотя в глубине души сомневался. Ведь эти женщины… с ними нельзя быть уверенным на сто процентов. Особенно с той, которую любишь.
Сергей выбежал из номера и направился к лифту, в котором уже находилась Наталья, намеревающаяся спуститься вниз.
Видимо, не дождется.
Сергей сменил бег на шаг. Но как только лифт начал закрываться, девушка встала в дверном проеме и решительным, но мягким голосом произнесла:
– Давай быстрее.
Сергей улыбнулся и прибавил шаг.
Они молча стояли в лифте. Парень с неуклюжей улыбкой косился на Наталью, от этого ей становилось не по себе. Неожиданно в лифте раздались звуки знакомой им песни, под которую они танцевали этой ночью в кабаре «Aux Trois Mailletz». Сергей улыбнулся.
– Потанцуем? – спросил молодой человек так, словно он был героем фильма «Агент 007».
Наталья стеклянным взглядом уставилась в дверь и молчала. Ее волнение не могло скрыть учащенное дыхание и заливающий щеки румянец.
– Ну? – продолжил Сергей.
– Нет, – решительно и быстро ответила Наталья.
– Эх, а вчера было здорово…
Девушка твердо приняла решение не обращать никакого внимания на слова собеседника.
– Ну и отлично, зато мне не придется напоминать, как ты сильно меня обнимала и не желала никуда отпускать, – с игривым взглядом и беззаботным тоном сделал выпад Сергей. – А также держала меня за некоторые места, дорогая.
– Я была сильно пьяна, – отрезала Наталья.
Этот разговор ее явно раздражал.
– Значит, все-таки помнишь, – продолжил Сергей. – Видимо, ты была не настолько пьяна.
Наталья повернулась к Сергею и взглянула на него так, словно сейчас ему прилетит пощечина.
Открылась дверь лифта, и она быстро вышла, оставив свои чемоданы. Сергей взял багаж и последовал за своей спутницей.
Артем сидел, развалившись на небольшом пуфике, облокотившись спиной на стену. Он закрыл глаза ладонями рук.
Сергей подбежал к Наталье и с улыбкой произнес:
– Смотри, как эта красавица ждет нас. Думаешь, она плачет?
Наталья попыталась сдержаться, но не смогла и улыбнулась, хотя очень старалась скрыть это, чтобы Сергей не думал, что у него получилось хоть немного растопить лед между ними. Сергей специально произносил какие-нибудь глупые вещи, а Наталья над ними смеялась, время от времени добавляя: «Ты не нормальный!» или «Ну и дурак!».
Артем поднял голову, надеясь увидеть своих друзей, идущих по холлу. Его лицо было переполнено радостью, когда до боли известных два силуэта приблизились к нему.
– Неужели! – с возмущением выпалил Артем. – Никита и Марина уже уехали, нас ждет такси, давайте поторопимся.
Друзья уселись в такси и направились в аэропорт Шарль-Де-Голль. На заднем сиденье находились «любящие друг друга люди», а спереди сидел Артем. Сергей время от времени поворачивался, чтобы взглянуть на Наталью и тем самым ее позлить. Он знал, что она замечает его действия, которые только сильнее выводили девушку из себя.
Это была молодая русская особа миловидной внешности, с длинными темно-каштановыми волосами и слегка загорелой кожей. У нее светло-карие глаза, о которые можно было ожечься, словно эти зеницы источали благоуханное очарование самого солнца. Ее бюст, подчеркнутый белым сарафаном, недвусмысленно привлекал взгляд. Изящные руки, нежные ладони и еле видневшиеся из-под платья бедра напоминали нераскрывшийся бутон алых роз.
Проезжая мимо небольшой французской коммуны Нуази́-ле-Сек, в такси вновь заиграла та самая песня, словно сама судьба затеяла с ними очередную игру.
Можете переключить? – явно недовольная положением своих дел, спросила Наталья по-французски.
– No-no, месье! Оставьте, пожалуйста, – с улыбкой произнес Сергей на английском, обращая свой взгляд на Наталью.
Девушка сидела, закусив нижнюю губу. Еще чуть-чуть, и она взорвется. Сверкая глазами, она перекрестила руки на коленях и уставилась в окно. Как же Сергею нравилось видеть ее в таком состоянии.
Дорога до аэропорта проходила под звуки той же мелодии еще два раза. Наталья добилась своего, и таксист переключил на другую волну. Но по счастливой случайности песня продолжала звучать и на других радиостанциях. По мере приближения к аэропорту музыка затихала, уступив место тишине.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?