Книга: Девушка из хорошей семьи - Юкио Мисима

Автор книги: Юкио Мисима
Жанр: Литература 20 века, Классика
Серия: Большой роман (Аттикус)
Возрастные ограничения: 16+
Язык: русский
Переводчик(и): Елена Викторовна Стругова
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Город издания: Москва
Год издания: 2025
ISBN: 978-5-389-27554-6 Размер: 980 Кб
сообщить о неприемлемом содержимом
Описание книги
Касуми растет в благополучной семье: отец – крупный начальник, мать – традиционная домохозяйка, старший брат только что счастливо женился, а ее саму холят, лелеют и ненавязчиво знакомят с перспективными и надежными молодыми людьми, подчиненными ее отца, надеясь выдать замуж. Касуми учится в университете, посмеивается над романтичной лучшей подругой, никакие печали ее не тревожат, но отчего-то ей неспокойно. И когда Касуми случайно узнает, что один из перспективных и надежных молодых людей не такой уж и надежный, а наоборот, вдохновенный сердцеед, она втайне от родителей завязывает с ним дружбу и не без иронии наблюдает за его похождениями, уверяя себя, что, конечно, ничуть не ревнует и ни капельки не влюблена…
Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). Роман «Девушка из хорошей семьи», спустя год после публикации с успехом экранизированный режиссером Таро Югэ, – образец более поздней прозы Мисимы, зеркальная комната, тонкая комедия, сатира на японских интеллектуалов и глубокий анализ преображения молодой женщины в браке.
До сих пор этот роман не переводился ни на какие языки мира; перед вами его первая публикация на русском.
Последнее впечатление о книгеПравообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Комментарии
- Vpustotu:
- 10-05-2025, 01:04
Мисима в романе 1960г. рисует девушку из богатой семьи слегка бунтующей против сытого новобуржуазного японского счастья своих родителей. Которые, в свою очередь, подглядели счастье у американской семьи, поэтому в романе так много любимых писателем отсылок на современность и на то, как там это в США.
- hippified:
- 13-11-2024, 11:22
Классик японской литературы Юкио Мисима зачастил в российские книжные с "новыми" романами, которые до сих пор не переводились. Неожиданно и приятно! Как минимум отечественные читатели смогут рассмотреть автора с разных сторон, изредка – вполне нестандартных.
- 480gna:
- 8-11-2024, 02:40
То есть , когда ты услышала , что этот человек сердцеед ты влюбилась в него и бегала за ним . А так , если б не этот человек ты бы так и не вышла замуж я так поняла ? Почему ты такая ? Кто в тебя вселился , что ты так поступала
Муж и жена — одна Сатана.
Касуми живёт в хорошей семье, как с картинки. Отец – крупный начальник, мать – домохозяйка, старший брат уже женат. Картинка настолько идеальна, что Касуми завидует подруге-однокурснице, у которой отец ушёл к любовнице.