Электронная библиотека » Зигмунд Фрейд » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 28 февраля 2021, 12:20


Автор книги: Зигмунд Фрейд


Жанр: Зарубежная психология, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Вот таким образом и было покончено с заболеванием пациентки. Больная сама решила, что в годовщину вынужденного переезда на дачу она должна справиться со своим недугом. Поэтому начиная с самого начала июня, Анна О. предавалась «talking cure» с огромной, всепоглощающей энергией. В последний день лечения с моей помощью пациентка вспомнила о том, что свою комнату она обустроила так, как выглядела комната, где лежал больной отец. Пациентка заново со всей яркостью пережила описанную выше галлюцинацию, столь сильно ужасавшую ее и бывшую корнем всего заболевания, под ее воздействием Анна О. могла думать и молиться только по-английски. И сразу же после этого заговорила на немецком языке, став полностью свободной от бесчисленных конкретных симптомов, в таком обилии демонстрируемых ею ранее. На какое-то время Анна О. оставила Вену ради путешествий, но прошло довольно много времени пока ей удалось полностью восстановить психическое равновесие. И с тех пор она наслаждается абсолютным здоровьем.

Несмотря на то что я опустил многие не лишенные интереса подробности, история болезни Анны О. оказалась намного обширнее, чем, казалось бы, этого заслуживает столь необычный случай истерии. Не было иного способа ясно изложить этот клинический случай, как войти в детали истории болезни, без которых теряется все своеобразие описываемого заболевания, именно это и может извинить меня в глазах читателей за то, что я так долго злоупотреблял их вниманием. Ведь и яйца иглокожих не потому имеют столь большое значение для эмбриологических исследований, что морской еж является на редкость интересным животным, а потому, что его протоплазма достаточно прозрачна для того, чтобы обнаружить в ней многие физиологические процессы и перенести потом соответствующие выводы на яйца, имеющие мутную плазму.

Интерес представленного здесь случая истерии лежит прежде всего в его понятности и в объяснимости патогенеза заболевания.

В качестве предрасполагающих к истерии факторов мы можем отметить у еще полностью здоровой девушки два психических качества:

– монотонную жизнь в семье родителей, когда у пациентки отсутствовала возможность заняться активной духовной деятельностью, оставался нерастраченным огромный избыток психической энергии, которой только что и оставалось, как уйти в непрерывное фантазирование;

– и склонность к снам наяву («частный театр»), приводящая к необходимым предпосылкам для формирования диссоциированных (множественных) личностей. Однако и это еще может оставаться в границах нормы; спонтанно проявляющиеся мечтания или медитация сами по себе никоим образом не приводят к патологическому расколу сознания, так как подобные расстройства можно легко устранить, например призывом собраться, восстанавливая этим единство сознания, да и амнезии здесь практически никогда не бывает.

Но в описываемом клиническом случае у Анны О. была подготовлена почва, на которой получил прописку аффект страха и боязливое ожидание, после того как однажды обычные мечтания приняли форму галлюцинаторного абсанса. Обращает на себя внимание то, насколько совершенными в этом первом проявлении зарождающегося заболевания выступают его главные черты, остающиеся затем в течение почти двух лет константными: существование альтернативного состояния сознания, вначале проявлявшегося в виде преходящего абсанса, а позднее формирующегося в double conscience, исчезновение речи под влиянием переживаемой тревоги, с некоторым послаблением ограничений после того, как на помощь ей пришел английской детский стишок; последующее появление парафазии и потеря способности владеть немецкой речью, полностью замещенной английским языком; наконец, случайно возникший паралич правой руки, приводящий впоследствии к правосторонней контрактуре – парезу и потере чувствительности. Механизм возникновения последнего расстройства полностью соответствует теории Шарко о травматической истерии, а именно: травматическая истерия является не чем иным, как гипнотическим состоянием, в котором будущий невротик заново воссоздает в облегченной форме пережитую им психическую травму.

Но если при экспериментальном вызывании у больных истеричного паралича, профессор Шарко тотчас восстанавливал у них прежнее состояние, да и у до глубины души потрясенных ужасной травмой носителей травматического невроза последний спустя небольшое время спонтанно исчезал, то нервная система нашей юной пациентки еще целых четыре месяца оказывала успешное сопротивление исцелению. Контрактура, как и другие постепенно добавляющиеся расстройства, появлялись только в короткие промежутки абсансов альтернативного сознания, в нормальном же состоянии пациентка обладала полной властью над своими телом и чувствами, так что ни она сама, ни окружающие ее люди не замечали и не догадывались о происходящих в ней изменениях. Всеобщее внимание полностью сконцентрировалось на заболевшем мужчине (отце), а потому ничего другого заметить и не могло.

Но абсансы, сопровождающиеся полной амнезией и истеричными феноменами, стали становиться все более частыми после того первого галлюцинаторного аутогипноза, увеличивалась их длительность и возможность формирования новых симптомов, а те, что уже были сформированы, приобретали большую прочность в результате учащающихся повторений. А еще оказалось, что со временем каждый из мучащих пациентку аффектов начал оказывать действие подобное абсансу (если последний не возникал одновременно вместе с мучительной эмоцией), случайные совпадения могли приводить к новым патологическим связям, расстройству органов чувств или движений, которые появлялись теперь синхронно с аффектом. Но до того как пациентка полностью слегла в постель все это продолжалось только какие-то мгновенья, исчезая затем бесследно; несмотря на то, что в то время у Анны О. существовал целый букет истеричных феноменов, никто об их существовании не догадывался. Только когда больная оказалась полностью сломленной физическим истощением, бессонницей и непрекращающейся ни на миг тревогой, большую часть времени пребывая в состоянии альтернативного сознания, тогда только и удалось истеричным феноменам вторгнуться в нормальное психическое состояние пациентки, превращаясь из временных, проявляющихся в форме припадков, расстройств в хронические симптомы.

Нам нужно еще прояснить, насколько можно доверять тому, что рассказывала пациентка, действительно ли существовавшие у нее патологические феномены возникали именно в результате тех событий, о которых говорила Анна О. Надежность сообщаемого ею относительно наиболее значительных и фундаментальных феноменов не вызывала у меня никаких сомнений. И здесь я опираюсь не только на то, что после того, как пациентке удавалось выговориться до конца, симптомы исчезали; такое очень легко можно было объяснить действием внушения со стороны врача. Больной девушке всегда была присуща искренность, рассказываемые ею вещи были напрочь связаны с тем, что было для нее самым святым; полностью подтверждались все факты, доступные проверке в разговоре с окружающими пациентку лицами. Да и вообще, даже самой одаренной девушке наверняка не удалось бы выстроить систему данных, которой была бы присуща столь мощная логика, как это проявлялось в изложенной здесь истории болезни Анны О. Несмотря на это, и даже как раз именно в результате существования такой сильной логики, были искажены поводы, приводящие к возникновению некоторых симптомов (причем с самыми лучшими намерениями) – это явно не соответствовало действительности. Но и такой ход вещей я считаю вполне закономерным. Как раз незначительность подобных поводов, их иррациональность оправдывает их существование. Больной было непонятно, почему в ответ на доносящиеся звуки танцевальной музыки она вынуждена была кашлять. Какая-либо вымышленная произвольно конструкция была бы здесь просто бессмысленной. Конечно же мне было легко представить, что укоры совести вызывали у пациентки судороги голосовых связок, а импульсы совершить движения превращали судороги в нервныйtussis; так могла реагировать почти всякая девушка, страстно любящая танцы. Так что, как видит читатель, я считаю рассказы больной совершенно надежными и правдоподобными.

Насколько справедливо предполагать, что и у других больных развитие истерии пойдет аналогичным образом, что подобное будет происходить и там, где нет столь явно выраженной организации «condition seconde»? Я хотел бы обратить внимание читателей на то, что вся эта история развития событий в заболевании могла бы остаться неизвестной как самой пациентке, так и врачу, если бы не присущая Анне О. описанная нами ранее способность вспоминать в гипнозе и рассказывать об этом. Причем в обычном нормальном состоянии она ничего подобного припомнить не могла. Так что и у других больных ничего существенного не удастся обнаружить в результате расcпроса, устраиваемого для личностей, находящихся в бодрствующем сознании, даже при наличии у них на то доброй воли, они не смогут предоставить нам каких-либо ценных сведений. А насколько слепы в этом отношении окружающие невротиков люди, я уже упоминал выше. Что на самом деле происходит с больными людьми можно, следовательно, узнать, только применив метод, схожий с приемами, имеющими свои истоки в аутогипнозе Анны О. Конечно, справедливо было бы предположить, что подобное спонтанное самораскрытие происходит чаще, чем пока это допускает наше слабое знание патогенных механизмов.

Когда больная слегла в постель, а ее сознание попеременно выбирало между нормальным и альтернативным состоянием, к орде постоянно по отдельности возникавших истеричных симптомов добавилась еще одна группа патологических феноменов, имеющих на первый взгляд другое происхождение: контрактуры – параличи левосторонних конечностей и парезы мышц шеи, управляющих движениями головы. Я выделяю их из всей массы истеричных симптомов, так как если от них удавалось избавиться хотя бы один раз, то они уже больше ни разу не появлялись, даже в форме кратковременного припадка или в какой-либо завуалированной форме. Это относится и к заключительной фазе лечения, когда многие другие симптомы вновь ожили после долгой дремоты. Потому-то и рассказы о них ни разу не появились в гипнотических анализах, им трудно приписать появление в результате воздействия аффектов или фантазийной активности пациентки. Я склонен считать, что упомянутая группа двигательных расстройств обязана своим появлением не психическому процессу, вызвавшему остальные психопатологические симптомы, а является расширением неизвестного еще нам состояния, служащего соматическим фундаментом истеричных феноменов.

Глава 2
История фрау Эмми фон Н20…, 40 лет, из Ливонии (Лифляндии)

(З. Фрейд)


1 мая 1889 года я начал лечить даму приблизительно 40 лет, страдания которой, как и ее личность, вызывали у меня столь сильный интерес, что я уделял пациентке большую часть своего времени, положив своей задачей полностью исцелить ее. Это была истеричка, с необычайной легкостью впадающая в состояние сомнамбулизма. Заметив это, я решил применить к ней бройеровский метод собирания анамнеза в гипнозе, тот метод, который я хорошо знал по рассказу Бройера об истории болезни его пациентки. Для меня это было первое применение бройеровского метода лечения. Я был еще очень далек от того, чтобы владеть им в совершенстве, так что и анализ симптомов шел ни достаточно широко, ни достаточно планомерно. Наверное, лучше всего мне удастся описывать состояния больной и мою лечебную тактику, если я буду опираться на записи, делаемые мной каждый вечер в течение первых трех недель лечения. Более поздний период лечения, который позволил мне лучше понять процесс исцеления, я приведу во фрагментах:

1 мая 1889 года. Я вижу перед собой еще довольно молодо выглядящую женщину с тонкими чертами лица; она лежит на диване, под головой у нее свернутый кожаный ролик. Лицо ее напряжено и искривлено от испытываемой ею сильной боли, глаза крепко зажмурены, а когда она пытается смотреть, то взор ее направлен вниз, лоб довольно сильно наморщен, углубленные носовые складки. Говорит она словно в изнеможении, очень тихим голосом, иногда в ее речи наступает спастическая (судорожная) заминка, по временам напоминающая заикание21. Пальцы крепко скрещены друг с другом, явно выдавая атетозоподобное22 расстройство. Лицо и мышцы шеи пациентки часто подергивались, чем-то напоминая тик23, а правая грудинно-ключично-сосковая мышца пластично выступала вперед. Ко всему этому пациентка часто прерывала свою речь, чтобы издать необычный щелчок, который даже при желании я не смог бы воспроизвести.

Он состоял из нескольких звуков; коллега, хорошо сведущий в охоте, указал на схожесть этого щелчка с сигналом, издаваемым токующим глухарем.

Все, о чем рассказывала пациентка, хорошо согласовывалось между собой, явно показывая ее высокую образованность и интеллект. И тем более поражало то, что каждые несколько минут она внезапно замолкала, лицо ее искажалось гримасой ужаса и отвращения, рука с широко расставленными и согнутыми пальцами вытягивалась в мою сторону, изменившимся, наполненным ужасом голосом пациентка выкрикивала слова: «Не шевелитесь – ничего не говорите – не прикасайтесь ко мне!» По-видимому, в это время она находилась в полной власти приводящей ее в ужас галлюцинации, а при помощи выкрикиваемой формулы пыталась защититься от приближения чужого человека.

И действительно, выкрикиваемые слова выполняли защитную функцию, которая несколько позже найдет свое объяснение. С тех пор подобную защищающую формулу я обнаружил еще у одной меланхолички, которая таким способом пыталась избавиться от мучавших ее мыслей [желаний, чтобы с мужем или матерью произошло что-то ужасное, желание богохульствовать и т. п.].

Эти помехи рассказу исчезали также внезапно, как и появлялись, больная продолжала свою речь словно бы ничего не произошло, она не пыталась объясниться или извиниться за свое поведение. Наверное, она просто не замечала происходивших в ней перемен.

Речь здесь идет об истеричном делирии24, чередующемся с нормальным состоянием сознания; что-то подобное происходит, когда действительный тик накладывается на произвольное движение, нисколько при этом не нарушая его и не смешиваясь.

О жизни пациентки я узнал следующее: ее семья родом из самого центра Германии; последние два поколения родственников проживали в русской провинции на побережье Балтийского моря, накопив там довольно приличные состояния. В семье родителей было 14 детей, пациентка была тринадцатой, выжили только четверо. Строгая мать с огромной энергией отдалась воспитанию детей, доходило и до принуждений. В 23 года пациентка вышла замуж за очень образованного и талантливого мужчину, занимавшего высокий пост в крупной промышленности, и это несмотря на большую разницу в их возрасте. Брак их продолжался недолго, так как муж вскоре умер от паралича сердца. Это событие, как и необходимость одной воспитывать двух дочек25, которым на время нашей встречи было 16 и 14 лет, пациентка связывала с началом своего заболевания. Дети ее постоянно заболевали разными недугами, были у них и нервные расстройства. После смерти мужа, происшедшей 14 лет назад, пациентка не прекращала болеть, менялась только интенсивность страданий. Четыре года назад временное облегчение принес ей курс массажа, назначенный вместе с приемом ванн, а так все ее усилия, предпринимаемые для того, чтобы восстановить здоровье, растрачивались впустую. Пациентка много путешествовала, имела разнообразные и активные интересы. В настоящее время она проживала в помещичьей усадьбе на берегу Балтийского моря, совсем рядом с большим городом. Уже несколько месяцев она опять как тяжело болеет, находится в дурном настроении, ее совсем замучили боли и бессонница. От своих страданий она пыталась избавиться в Аббации26, но без успеха. Шесть недель она находится в Вене на лечении у знаменитого врача.

Мое предложение предоставить обеих девочек на попечение их гувернанток и полечиться в санатории, в котором я смогу ее видеть ежедневно, она сразу же принимает, не возражая ни единым словом.

2 мая вечером посещаю пациентку в санатории. Я замечаю, что каждый раз, как только неожиданно открывается дверь, она страшно пугается. Поэтому даю распоряжение о том, чтобы навещающие ее врачи и обслуживающий персонал предварительно достаточно сильно стучали и не входили до тех пор, пока не услышат голос пациентки: «входите». И все равно, даже несмотря на эти предосторожности, она продолжает искажать лицо и вздрагивать, когда кто-то входит.

На сегодня ее главные жалобы относятся к чувству зябкости и страданию от болей в правой ноге, боль эта спускается со спины, начинаясь чуть выше гребня подвздошной кости. Я назначаю ей теплые ванны, а дважды в день буду массировать все ее тело.

Она великолепно подходит для гипноза. Достаточно подержать перед ней палец и выкрикнуть: «Спите!», как она тут же падает навзничь с признаками гипнотического оцепенения. Я внушаю ей глубокий сон, устранение всех симптомов и т. п., что она явно сосредоточенно слушает, хотя и продолжает находиться с закрытыми глазами. Лицо пациентки постепенно разглаживается и начинает принимать миролюбивое выражение. После первого гипнотического сеанса пациентка смутно припоминает мои слова; но уже на втором у нее наступает сомнамбулическое состояние (сопровождающееся полной амнезией). Я сообщил пациентке, что собираюсь ее загипнотизировать, на что она согласилась без всякого сопротивления. Ее еще никто ни гипнотизировал, но я допускаю возможность, что она читала книги о гипнозе, хотя и не знаю, какое у нее сложилось представление о нем.

После пробуждения из гипнотического состояния, какое-то время пациентка озиралась вокруг себя, словно была в замешательстве, затем остановила свой взор на мне, казалось, что она потихоньку приходит в себя; пациентка надела очки, которые сняла перед гипнозом, и пребывала теперь в радостном настроении. Хотя за все время лечения, которое продолжалось в первый год семь, а в следующий восемь недель, мы говорили обо всем, и каждый день я обычно усыплял ее по два раза, она ни разу не задала мне вопроса или хотя бы затронула тему, касающуюся гипноза, по-видимому, своим бодрствующим сознанием она полностью игнорировала тот факт, что ее гипнотизировали.

Лечение теплыми ваннами, массаж дважды в день, гипнотические внушения продолжались и в последующие дни. У нее появился крепкий сон, даже на глаз было заметно улучшение ее состояния. Большую часть времени пациентка была спокойна и проводила его в постели. Больной не запрещено было видеться с детьми, читать и писать письма.

Утром 8 мая она выглядела совершенно нормальной, развлекала меня ужасными историями о животных. В газете «Франкфуртер цайтунг», лежавшей перед пациенткой на столике, она прочитала историю о том, как какой-то ученик связал малыша и засунул ему в рот белую мышь; из-за пережитого ужаса малыш умер. Доктор К. рассказывал ей, что как-то послал в Тифлис (Тбилиси) целый ящик белых крыс. При упоминании об этом на лице пациентки стали заметны все признаки переживаемого ею сейчас ужаса. От страха она несколько раз подряд сильно и судорожно сжимает мою руку. «Не шевелитесь, ничего не говорите, не прикасайтесь ко мне! – А если бы эти твари оказались в моей постели! (Пациентка приходит в неописуемый ужас.) Подумайте, каково будет, когда их там обнаружат! А между ними ведь еще находится и мертвая крыса, уже об-гры-зенная!»

Я пытаюсь устранить ужасные галлюцинации гипнозом. А пока она находится в гипнотическом сне, беру в руки «Франкфуртер цайтунг»; действительно, я быстро нахожу там историю об издевательствах ученика, но без примешивания сюда мышей и крыс. Таким образом, кое-что она добавила своим патологическим воображением.

Вечером я затронул наш разговор, в котором фигурировали белые мыши. Пациентка абсолютно ничего об этом не помнила, была удивлена и от всей души смеялась.

Такое неожиданное включение делирия в бодрствующее сознание не было для нее большой редкостью, оно еще будет часто повторяться в моем присутствии. Пациентка имела обыкновение жаловаться на то, что часто в разговоре выдает очень путаные ответы, так что знакомые ей люди ничего не могут понять. При первой нашей встрече на мой вопрос, сколько ей лет, пациентка совершенно серьезно отвечала: я женщина прошлого столетия. Недели спустя, она пояснила мне, что тогда, находясь в делирии, она думала о прекрасном старинном шкафе, который она, будучи любительницей старинной мебели, приобрела в путешествии. Возраст этого шкафа и определил ответ пациентки на мой вопрос о ее возрасте.

После обеда у пациентки появлялись так называемые «затылочные спазмы» (одна из форм проявления мигрени), но «совсем не долго, ну, может быть, два часа».

8 мая вечером. Я приказал пациентке, находящейся в гипнотическом сне, говорить, что после некоторых усилий ей удалось сделать. Говорила она очень тихо, каждый раз, прежде чем дать ответ, какое-то время его обдумывая. Выражение ее лица менялось в соответствии с затрагиваемой темой. После моих внушений, устраняющих сильный аффективный заряд рассказа, она мгновенно успокаивалась. Я задал пациентке вопрос, почему она так сильно пугается. Она ответила «Это касается воспоминаний из моего детства». – «Когда это было?» – «В первый раз это было, когда мне было пять лет, в то время братья и сестры любили бросать в меня мертвых животных. Вот тогда-то и приключился со мной первый обморок с подергиваниями, но после того, как моя родная тетя сказала, что это выглядело ужасно отвратительно и что у порядочных девочек ничего подобного не должно быть, они прекратились сами собой. Обморок появился опять, когда в семь лет я увидела свою мертвую сестру, лежащей в гробу, а затем они были в 8 лет, когда брат стал часто пугать меня привидениями, напяливая на себя белые одеяния; чуть позже в 9 лет я смотрела на лежащую в гробу родную тетку и – вдруг – у той на моих глазах отваливается нижняя челюсть».

Этот ряд травматических эпизодов, о которых она мне поведала в ответ на мой вопрос, почему она так сильно пугается, по-видимому, лежит наготове в ее памяти; вряд ли она смогла бы ответить так быстро за столь короткое время, которое прошло от моего вопроса до ее ответа, причем последовательно отыскивая все поводы из различных периодов детства. После рассказывания каждого из коротких припомнившихся эпизодов у нее возникали подергивания во всем теле, а на лице появлялось явное выражение ужаса, после завершения же последнего рассказа она широко раскрыла рот и судорожно втянула в себя воздух. Слова, которыми она описывала ужасное содержание пережитого ею, выталкивались с огромными усилиями, с прерыванием дыхания. Рассказав все, пациентка успокаивается.

Отвечая на мой вопрос, пациентка сказала, что рассказывая об эпизодах, в которых она испытывала ужас, она действительно все сцены видела перед собой ярко и в натуральных красках. Да и вообще, она очень часто вспоминает эти события; вот и в последние дни она опять думала о них. Когда она их вспоминает, то пережитые прежде сцены она видит вновь настолько ярко, словно они происходят именно сейчас.

Такие воспоминания с яркими зрительными образами встречаются и у многих других истериков, конечно же, именно потому воспоминания эти и обладают столь большой патогенной силой.

Теперь я хорошо понимаю, почему она так часто занимала меня рассказами о мучивших ее историях с животными, о появляющихся то тут, то там трупах. Цель моей терапии заключается в устранении этих мучительных образов, да так, чтобы они перестали появляться перед ее глазами. Для придания силы внушению я еще несколько раз провожу рукой над ее закрытыми веками.

9 мая вечером. Пациентка хорошо заснула без всякого дополнительного внушения, но утром у нее были боли в животе. Появились они еще вчера в саду, где она слишком долго находилась в обществе своих дочерей. Она согласилась ограничить свидание с детьми 2,5 часами; несколько дней назад она сильно упрекала себя за то, что оставила их одних. Сегодня она кажется мне несколько возбужденной, у нее опять нахмурен лоб, появились прежние щелчки языком и запинки в речи. Во время массажа пациентка рассказала только о том, что гувернантка детей принесла ей культурно-исторический атлас и изображенные там на картинках индейцы, разряженные в виде животных, очень сильно напугали пациентку. «Подумайте только, а если бы они были живые!» (был заметен явный испуг больной).

На гипнотическом сеансе я спрашиваю у пациентки, чем она была так сильно напугана, рассматривая сегодня картинки, ведь она уже не боится животных? Она вспомнила одно из видений, которое у нее было во время смерти брата (тогда ей было 19 лет).

Я оставляю это воспоминание на будущее. Потом я спросил, всегда ли она говорила, слегка заикаясь, и с какого времени у нее появился тик со своеобразным прищелкиванием.

Когда она была в бодрствующем состоянии, я получил ответ на вопрос о происхождении тика: я не знаю; а, да, это было очень давно.

Заикание – одно из проявлений ее болезни, а тик сохраняется у нее уже 5 лет; впервые он появился, когда она дежурила у постели тяжело заболевшей младшей дочери и старалась вести себя как можно тише. Я пытаюсь ослабить значимость этого вспомнившегося эпизода, говоря о том, что ведь с дочерью же ничего не случилось и т. д. Пациентка объясняет, что прищелкивание у нее появляется всякий раз, когда она чего-то боится или пугается. Я приказываю пациентке не бояться картинок с индейцами и даже взять, да и посмеяться над ними от всей души, а уж потом рассказать мне об их нелепом виде. Так потом все действительно и происходит. Пациентка отыскивает тот атлас, спрашивает, не смотрел ли я эту книгу, затем раскрывает передо мной атлас и начинает громко хохотать над изображенными в нем гротескными фигурами, не испытывая ни малейшей тревоги, лицо ее выражает только радость. Неожиданно приходит с визитом доктор Бройер в сопровождении домашнего врача. Пациентка пугается и издает прищелкивание, так что вскоре оба врача покидают нас. Она объясняет свое возбужденное поведение тем, что каждое появление домашнего врача, сопровождающего визит очередного светила, вызывает у нее неприятные чувства.

После этого в гипнозе я устраняю посредством пассов руками боли пациентки в области живота, внушая, что хотя она и будет прислушиваться после еды к своим ощущениям, ожидая возвращения болей, их больше не будет.

Вечером. Пациентка впервые по-настоящему весела и говорлива, свободно проявляет присущее ей чувство юмора, которое трудно было бы ожидать у столь серьезной женщины. В избытке чувств от удивительно успешно протекающего лечения, пациентка с удовольствием потешается над терапевтическими неудачами моего предшественника. Довольно долгое время она намеревалась отказаться от его лечения, но для этого никак не находилось подходящего повода, пока, наконец, совершенно мимоходом сделанное замечание доктора Бройера не помогло ей осуществить это окольным путем. По-видимому, я уж слишком был поражен таким известием, потому что пациентка начала неимоверно упрекать себя за то, что сболтнула лишнее, я попытался ее успокоить. У пациентки нет больше никаких болей в желудке, несмотря на то что она ожидала их почувствовать.

В гипнозе я расспрашиваю пациентку о других событиях, в которых она была сильно напугана. Пациентка приводит вторую серию воспоминаний из своей юности, причем делает это столь же быстро, как и в первый раз. И опять пациентка видит перед собой живые и полные ярких красок сцены. В 15 лет на ее глазах в сумасшедший дом увозили кузину. Пациентка хотела призвать кого-либо на помощь и не могла – ей отказал голос, появившийся только в конце дня. Она и в обычной беседе очень часто упоминает о сумасшедших домах, поэтому я расспрашиваю пациентку о других событиях, каким-либо образом связанных с помешательством. Она рассказывает, что некоторое время ее мать находилась в сумасшедшем доме. Одно время у них работала домработница, хозяйка которой долгое время находилась в сумасшедшем доме; так вот эта домработница, любила рассказывать страшные истории, от которых мурашки шли по коже, что там больных привязывают к стулу, применяют к ним наказания и т. п. Во время рассказа пациентки по ее рукам пробегали судороги от испытываемого ею ужаса, все эпизоды живо появлялись перед ее глазами. Я насколько мог старался откорректировать ее представления о сумасшедшем доме, уверяя ее, что чтобы она ни услышала о подобных учреждениях, это ни в коем случае не относится к ней. Лицо ее начало приобретать спокойное выражение.

Пациентка продолжала перечислять пугающие ее воспоминания: о том, как однажды, когда ей было 15 лет27, она увидела мать, лежащей на полу (после того как с той случился удар) – после этого мать прожила еще 4 года. Мертвая мать пугала страшными, искаженными чертами лица. Естественно, что смягчить эти воспоминания было для меня вовсе не такой уж простой задачей. После долгих безуспешных попыток я стал уверять пациентку, что пугающий образ матери скоро лишится своей силы и будет видеться словно бы как в тумане. Потом пациентка рассказывала о том, как приподняв один из камней, увидела раздавленного крота, на несколько часов у нее пропал голос; это было в 19 лет.

Вероятно, с образом крота должна связываться особая символика, более подробно исследовать которую я, к сожалению, не пытался.

На этом гипнотическом сеансе я убедился в том, что она знает все то, что происходило на предыдущих сеансах, в то время как в состоянии бодрствования она ничего об этом не ведала.

10 мая утром: сегодня она впервые вместо привычной теплой ванны приняла ванну с отрубями. Я нашел пациентку угрюмой и надутой, ее руки были закутаны в шаль, она жаловалась на зябкость и боли. На вопрос, что с ней собственно произошло, пациентка рассказала, что ей было неудобно сидеть в узкой ванне, от этого у нее появились даже боли. Во время массажа она начинает говорить о том, что чувствует себя отвратительно из-за того, что предала вчера доктора Бройера; я успокаиваю ее посредством прибегания ко лжи во спасение, говоря о том, что с самого начала я знал об этом. В результате возбуждение пациентки полностью сходит на нет (щелчки, контрактуры лицевых мышц исчезают). Уже во время проведения массажа заметен мой огромный авторитет в глазах пациентки, она быстро становится спокойнее и разумнее, мне даже не приходится прибегать к гипнотическому расспрашиванию, пациентка самостоятельно находит причины своих тогдашних расстройств. Разговор, который ведет со мной пациентка во время массажа, не назовешь пустой болтовней, как это могло бы показаться на первый взгляд; чаще всего он представляет собой почти полную репродукцию воспоминаний и новые впечатления, полученные пациенткой за время, прошедшее после нашего последнего разговора. Совершенно неожиданно у пациентки возникают патогенные реминисценции, которые она, не задумываясь, тут же воспроизводит. Все происходит так, словно она полностью усвоила мой метод и использует его в (только по виду кажущейся непринужденной и ничем не направляемой) беседе в качестве прекрасного дополнения к сеансам гипноза. Например, сегодня она начала с рассказа о своей семье и после многочисленных отклонений перешла к истории одного из кузенов, который отличался особенно странным поведением, почему и его родители были просто вынуждены согласиться с тем, чтобы тот вырвал у себя сразу несколько зубов в одном месте. Рассказ этот сопровождается переживанием пациенткой ужаса и неоднократным повторением своей излюбленной защитной формулы (Не двигайтесь! – Молчите! – Не прикасайтесь ко мне!). После завершения рассказа о кузене лицо пациентки разглаживается, и она становится веселой. Таким образом, поведение пациентки в бодрствующем состоянии не остается без влияния опыта, почерпнутого ею в состоянии сомнамбулизма, о существовании которого, как уверяла пациентка, она ничего не знала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации