Текст книги "Эй, недотрога, обернись!"
Автор книги: Алекса Ву
Жанр: Жанр неизвестен
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 6
У меня глаза в прямом смысле на лоб лезут. Что он только что сказал?
– Что? – возмущено тяну я, вскочив на ноги.
– А когда тебе еще ТАКАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ подвернется? Я могу тебе доплатить, это не проблема, – парень тоже встает и подходит ко мне. – Просто переспим, разве ты этого сама не хочешь?
Я замолкаю и опасливо пячусь назад, пока не врезаюсь в стену. Взгляд в панике мечется по помещению, нервно ища выход. Хён Кук быстро сокращает расстояние и расставляет руки по обе стороны от моего лица.
– Просто расслабимся. Обещаю, ты меня еще долго не забудешь, – парень проводит большим пальцем по моей щеке, и я тут же опускаю голову и начинаю дрожать.
– Н-не надо…
– Что не надо? – Хён Кук играется со мной, опуская руки мне на талию.
– Отпусти, – слезы выступают у меня на глазах.
– Не хочу, – парень поднимает мое лицо за подбородок и пристально рассматривает меня. Он останавливается, когда видит первую спустившуюся слезу на щеке. – Ты плачешь?! – странно, но от этого он только еще больше злится. – Теперь ты раздражаешь меня еще больше! Проваливай, – Чон разворачивается ко мне спиной и направляется к своему столу. – Пошла прочь отсюда!
Шмыгнув носом и стерев тыльной стороной ладони слезы, я быстро хватаюсь за ручку двери и выбегаю из кабинета. Сейчас сложно о чем-то думать: я боюсь, злюсь, плачу – все чувства наваливаются одновременно. Как он мог сравнить меня со шлюхой, предлагая свои грязные деньги? Как вообще можно быть настолько мерзким? Меня тошнит от него.
Я выбираюсь из здания клуба расстроенной, но меня окликает знакомый голос, который я не сразу слышу. Повернув голову в сторону парня, я замедляю шаг, пытаясь прикрыть свое лицо волосами.
– У Хён Кука была? – поравнявшись со мной, интересуется Мин Ги.
– Да, – спокойно отвечаю я, стараясь поскорее убежать от него.
– У него сейчас проблем хватает, так что не думаю, что тебе стоит крутиться около него.
– Я не кручусь около него, – мой голос становится грубее. Меня раздражает даже сама тема разговора. – Мне уже пора.
– Как поживает твоя подруга? – парень пропускает мимо ушей мои слова и задает интересующий его вопрос. Вот зачем он окликнул меня. Не первый раз я себя чувствую «разведчиком».
– Дженни нормально поживает, – я ускоряюсь, лишь бы избавиться от раздражающего собеседника.
– Передавай привет этой стерве, – напоследок кричит парень, скрываясь за углом многоэтажки.
Я останавливаюсь и прокручиваю его слова в голове. Стерва? Он серьезно? Никогда бы не подумала, что Мин Ги может так ее назвать.
* * *
На следующий день я решаю отменить свой визит в дом Хён Кука. У меня своих проблем достаточно, а прислуживать тому, кто тебя действительно пугает и явно с головой не дружит, я не намерена. Хватит с меня, серьезно. Он за пару дней меня помотал больше, чем эта жизнь за девятнадцать лет.
– Мне Мин Ги больше не звонит, – по дороге в общежитие скулит Дженни.
– Радуйся, ведь ты сама этого хотела, – решив умолчать о нашей с ним встрече, перевожу усталый взгляд на подругу я.
– Эх, я уже и сама не знаю. Вроде не скучаю, но скучаю.
– Ты сама-то поняла, что сказала? – с недоумением смотрю я на нее. – Если так скучаешь, то сама позвони.
– Ладно, посмотрим. Тебе что-нибудь взять в магазине?
– Не нужно, спасибо.
Добравшись до ворот общежития, я снова замечаю знакомую машину, из которой выглядывает белая макушка парня, кажется, Нам Джина, как я поняла по его разговору с Хён Куком в клубе. Он полностью выбирается из салона и направляется ко мне, вот только зачем? Во что я ввязалась?
– Вы. – Он приближается уверенно, а я только пячусь назад.
– Эм, я? – Я в недоумении останавливаюсь и жду ответа.
– Да, Вы, – он останавливается напротив и ослепительно скалится. – Нам нужно поговорить, садитесь в машину.
– Не думаю, что у нас может быть общая тема для разговора. – Я хочу уже обойти парня, как он останавливает меня, хватая за локоть. – Эй?
– У нас есть общая тема, садитесь в машину. Обещаю, я ничего Вам не сделаю, это не в моих интересах.
– Я не сяду к Вам в машину! – громко отвечаю я, сбрасывая его руку.
– Ох, мы просто поговорим, – вздыхает он, засовывая руки в карманы. – Можем пешком пройтись, если так боитесь оставаться со мной наедине.
* * *
Мы приходим в ближайший кафетерий нашего района. Официантка ставит на стол горячий кофе для парня и зеленый чай для меня.
– Я не понимаю, что вы от меня хотите? – Я беру в руки чашку и делаю глоток ароматного напитка.
– Что Вас связывает с Хён Куком? – его голос серьезен, а глаза пытаются рассмотреть мое лицо.
– Ничего. Нас ничего с ним не связывает, – даю спокойный ответ я и делаю еще глоток.
– Я так не думаю. Вы у него и в доме бываете, и на работу приходите.
– Откуда Вы знаете, что я бываю у него дома? – Я отставляю чашку и с подозрением смотрю в глаза парню.
– Я слежу за Вами, – спокойно отвечает парень, будто это нормальное для него явление.
– Что? – вскакиваю с места я.
– Да Вы присаживайтесь, я ничего плохого Вам не сделаю. По крайней мере, пока, – Нам Джин хватает меня за руку и усаживает обратно. – Просто хочу предложить небольшую сделку.
Я опускаю взгляд и прокручиваю последние события в голове снова и снова. Что вообще творится? Во что я ввязалась?
– Вам нужны деньги? Оплатить лечение брата, помочь матери? – Откуда он все это знает?
– А Вы подготовились, – я пытаюсь держаться спокойно, проглотив подкативший к горлу ком.
– Так вот, я могу Вам с этим помочь, но… – парень наклоняет голову набок и криво улыбается. – Но Вы должны мне найти кое-какую информацию у Чона.
– Не думаю, что смогу помочь Вам с этим делом. И вообще, что Вас с ним связывает, раз уж вы так увлеченно под него копаете?
– Я его сводный брат, которому и должен принадлежать клуб. В завещании указано, что именно я должен унаследовать это место, но, как видите, им распоряжается этот щенок. В двадцать пять лет, без каких-либо знаний в этой сфере, мозгов на управление таким местом просто быть не может, но, видимо, Хён Кук возомнил себя богом. Жаль только, что у этого бога долгов больше, чем прибыли. Я знаю, что у него есть какие-то документы, которые позволяют ему руководить клубом. Мне всего лишь нужно узнать, какие. Я прошу Вас помочь мне. О нем можете не волноваться, наследственных денег у него хватит на всю его беззаботную жизнь, а я лишь хочу забрать свое по праву. Я играю честно.
– Я правда не думаю, что могу Вам с этим помочь. Простите, но мне пора, – я поднимаюсь на ноги и уже хочу уходить, как меня снова останавливают.
– Тогда возьмите визитку, – Нам Джин заталкивает ее мне в карман и, подмигнув, скрывается за дверью кафе.
* * *
Вернувшись в общежитие, я плюхаюсь на кровать и начинаю думать. Думать о многом: о брате, о маме, о сегодняшнем разговоре со странным парнем, даже о Хён Куке. Подруги в комнате нет – наверное, полетела на очередное свидание. А что остается делать мне? Просто устроиться поудобнее и сладко уснуть, что, собственно говоря, я и собираюсь сделать.
Провалявшись в кровати около двух часов, но так и не дождавшись сна, я решаю снова попытаться уснуть, но буквально после десяти минут жалких попыток снова открываю глаза и вижу Дженни. Она быстро идет к своей кровати, плюхается на нее и утыкается лицом в подушку. Несколько секунд спустя я слышу тихие всхлипы, резко выпрыгиваю из-под одеяла и подбегаю к подруге.
– Дженни, что случилось? Что такое? Почему ты плачешь? – Я глажу ее спину, желая понять, в чем дело. Она молча поднимает заплаканное лицо и утыкается мне в грудь. – Боже, да что случилось?
– Ми Ра, почему все так?
Я впервые вижу, как она плачет.
– Так, успокойся и расскажи, что случилось! – я отстраняюсь и хватаю подругу за плечи. – Тушь вся растеклась.
– Я позвонила Мин Ги и предложила встретиться.
– Ну и почему тогда ты плачешь? – не понимаю я.
– Он ничего не говорил мне весь вечер.
– Его можно понять, ты его слишком долго игнорировала, – пожимаю плечами я.
– Когда на улице уже стемнело, он просто жестко взял меня в своей машине. – На этих словах я опускаю голову и тяжело вздыхаю, хоть и понимаю, что отчасти для Дженни это нормально. – Знаешь, он сказал, что я последняя шлюха, которую только трахать можно.
У меня глаза расширяются от удивления, и я прижимаю подругу к себе, успокаивая. Может, Дженни и не знает, что такое стабильность в отношениях, но ее еще никогда никто так не унижал. Теперь мне становятся понятны те слова Мин Ги, которые он напоследок передал вместе с приветом подруге.
Уснули мы ближе к двум часам ночи. Мы с Дженни с трудом уместились на кровати, и при малейшем звуке мне приходилось снова успокаивать подругу. Наутро мы, помятые, направились в университет. Дженни выглядела слишком мрачной, даже забыла о косметике, что для нее совсем редкость.
В спешке выбираясь из общежития, мы, не глядя по сторонам, несемся на занятия, боясь опоздать. По правде говоря, я совсем не настроена сегодня учиться, и, словно почувствовав мое нежелание, судьба решает снова надо мной посмеяться.
– Эй, недотрога!
Я оборачиваюсь на знакомый баритон и прикусываю нижнюю губу, когда вижу сидящего на своем байке Хён Кука. Черт, черт, черт.
– Подойди сюда.
Я продолжаю стоять на месте и испуганно отвожу взгляд.
– Я говорю, сюда иди.
Я не двигаюсь с места.
– Уф… – Чон раздраженно шипит и слезает с байка, направляясь ко мне тяжелым шагом.
– Дженни, не уходи, – испуганно шепчу я подруге, но, повернувшись в ее сторону, обнаруживаю, что ее и след простыл. Как всегда, она убегает, погрузившись в собственные проблемы, ничего вокруг не замечает, даже отсутствие подруги рядом. – Черт, – я нервно ругаюсь себе под нос и мысленно хороню себя заживо.
– Ну, малышка, какое у тебя будет оправдание? – Хён Кук скрещивает руки на груди.
– Оправдание чему? Мне нужно идти на пары, – Я делаю вид, будто не понимаю, о чем он говорит.
– Еще раз прикинешься тупой овечкой, я больше церемониться с тобой не буду.
– У меня были дела вчера, – тихо оправдываюсь я.
– Садись!
– Что?
– Садись на байк!
– Нет! – возражаю я.
Хён Кук, тяжело вздохнув, хватает меня за руку и с силой тащит за собой.
– Не надо, я никуда с тобой не поеду! – Я пытаюсь увернуться, чтобы он не смог надеть на меня шлем.
– Прекрати! Или хочешь покататься без него? – отчитывает меня парень.
– Просто отпусти, – спокойнее прошу я.
– Лучше помолчи, – Хён Кук быстро натягивает мне на голову шлем и застегивает его, пока я размахиваю руками. – Тебе же лучше будет, если ты прекратишь сопротивляться. Успокойся, ладно? Просто поехали, Ми Ра.
Я смотрю на него сквозь прозрачный пластик и не могу понять, зачем он все это делает. Он даже имя мое произносит так, словно нуждается во мне. Меня удивляет даже то, что запомнил его.
Мне страшно рядом с этим парнем, но до боли интересно. Точнее, с недавних пор стало интересно. То ли я теряю голову, то ли мне захотелось приключений. Облокотившись о кожаное сиденье своего мотоцикла, Хён Кук с уже приевшейся дерзкой ухмылкой смотрит на меня и протягивает руку. Я оглядываюсь и отрицательно качаю головой, мысленно повторяя себе, что это небезопасно, но потом делаю неуверенный шаг навстречу к парню, так глупо поддаваясь на его уговоры. Дура, зачем ты это делаешь? Хён Кук садится на байк, включает передачу, смотрит на меня и кивает себе за спину.
Мои пальцы неуверенно сжимают края его кожаной куртки, а тело прилипает к мужской спине, словно готовясь к поездке неизвестно куда.
Бешеная скорость, в нас летят сильные порывы ветра. Здания и постройки мгновенно сменяются рисовыми полями, а уже следом за ними идут пустынные степи. Не знаю, что со мной творится сейчас, но я не хочу, чтобы он останавливался. Страх и паника еще присутствуют, но маленькая частичка меня принимает происходящее и наслаждается этими моментами. Я сильнее прижимаюсь к спине парня и закрываю глаза, забывая обо всем на свете. Это всего лишь тридцатиминутное сумасшествие, которое закончится сразу же, как мы остановимся.
Хён Кук притормаживает у берега моря. Я снимаю шлем и прислушиваюсь к шуму прибоя. Осенний ветер несет за собой прохладу и свежесть, заставляя вдыхать его с жадностью. Чон тоже снимает шлем и оставляет его на сиденье байка, молча пробегает глазами по окружающему пейзажу и садится на холодный песок. Я бросаю на него мимолетный взгляд и иду ближе к пляжу, снимаю кеды и просто гуляю по песку, прислушиваясь к шуму морских волн. Мой взгляд хоть и прикован к моим ногам, но я постоянно перевожу его на Чона. Он думает о чем-то своем, опустив голову. Сегодня он очень странный.
Я продолжаю медленно идти и смотреть в сторону парня, но он резко поднимает голову. Теперь мы просто пялимся друг на друга, и от смущения я опускаю голову и поворачиваю в противоположную сторону.
– Эй, иди сюда, – слышу я за спиной и, несколько раз мысленно ударив себя по голове, разворачиваюсь и иду к Хён Куку.
– Зачем мы здесь? – я присаживаюсь рядом, вопросительно смотря на него.
– Просто, – пожимает плечами он.
– Бежишь от проблем?
– Не твое дело. – Снова возвращается его привычный грубый тон. – Что ты в этой жизни вообще понимаешь?
– А, ну да, как я могу понять избалованного эгоиста, которому только денег и девушек подавай.
– Что? – его глаза тут же расширяются, а голос становится больше похожим на рык. Он так быстро изменился. – Мне надоело спускать все тебе с рук. Блядь, умеешь ты выбесить за пару секунд!
Хён Кук толкает меня и роняет на песок. Я хочу подняться, но он быстро забирается на меня сверху, вдавливая тело в землю.
Глава 7
– Отпусти… Что ты делаешь… – рвано хриплю я, сжимая в ладонях камешки и песок. Я до сих пор не понимаю, что происходит, но мне страшно.
Хён Кук не слышит меня, он задирает мою тонкую кофту, освобождая от теплой ткани тело. Голая спина ощущает колкость песка, а руки нервно перемещаются на плечи парня, я стараюсь оттолкнуть его от себя. Хён Кук с легкостью справляется с этой преградой и припадает к моей шее, кусая ее.
– Прошу, хватит… не надо… – слезы текут по моим щекам, я чувствую панику.
– Закрой свой рот! – раздраженно шипит парень и тянется к ремню своих джинсов. Звук от застежки бьет по ушам, заставив расплакаться еще больше.
– Хён Кук, не надо! Не надо! Прошу, хватит! – вместе со слезами приходит и истерика. Я кручусь на месте, не давая ему возможности расстегнуть ширинку своих брюк. Теперь я все понимаю… все.
– Да замолчи ты! Сама же этого хочешь, не притворяйся невинной овечкой, так ты себе цену не набьешь! – рычит парень и с силой толкает меня в плечо, делая действительно больно. Спиной я проезжаюсь по песку и не могу подняться, а этот урод продолжает снимать одежду.
Оказавшись в одном нижнем белье, я поворачиваю голову набок и просто замолкаю. Я позволяю слезам течь по щекам, принимая свою участь. Чон кусает меня за шею и тянется к застежке лифчика, но после резко останавливается, услышав вибрацию своего телефона. Он пристально смотрит на меня, замешкавшись с выбором, затем все-таки сползает с меня и тянется к валяющейся на песке кожаной куртке.
– Да! – Парень раздраженно отвечает на звонок. – Ты как всегда вовремя! – Чон кричит в трубку, бросая на меня косой взгляд. – Скоро буду! – он отключается и бросает мне в лицо кофту. – Одевайся!
Я вытираю слезы дрожащими руками и собираю с земли всю свою одежду. Быстро справившись с нижней частью, я натягиваю кофту, бросая опасливые взгляды на парня. Все это время Кук задумчиво смотрит на меня, словно что-то обдумывает.
– Быстрее, – поторапливает он, устраиваясь на сиденье мотоцикла, а я ничего не отвечаю, просто продолжаю сидеть на том же месте, уткнувшись лицом в колени. – Оглохла? Садись давай! – кричит парень, не обращая внимания на мое состояние. – Не беси меня. Сейчас брошу тебя здесь и уеду.
– Уезжай, – шепотом прошу я, искренне надеясь, что он меня услышит.
– Дура, сиди и дальше здесь, – парень, видимо, услышал меня. Чон надевает шлем на голову и заводит мотор. Навернув пару кругов на месте, он срывается с места и выезжает на трассу.
Я смотрю ему в спину, пока он не скрывается за поворотом. Я хрипло вздыхаю, а после опускаю голову и просто продолжаю плакать, не веря в происходящее.
* * *
Я около получаса скитаюсь по безлюдному пляжу. Тихий шум волн и приглушенные крики чаек – вот что я слышу все это время. Здесь нет проезжающих мимо машин, здесь только я одна. У меня нет ни телефона, ни другого источника связи с внешним миром, как я вернусь в общежитие? Но этот вопрос занимает меня не так сильно, как осознание того, что могло бы сегодня произойти со мной. Впервые в жизни я настолько боялась кого-то.
Прошло примерно еще столько же времени, и теперь я всерьез думаю о том, как бы побыстрее выбраться отсюда. Ватные ноги подгибаются в коленях, и я больно приземляюсь на землю, обреченно вздыхаю и начинаю снова плакать. Как сквозь толщу воды до меня доходят звуки мотора, но я не поднимаю голову, а лишь продолжаю сидеть на земле.
– Успокоилась? – уже знакомый голос доходит до ушей. Я тут же дергаюсь и пытаюсь не смотреть на приближающегося парня.
– Уезжай, – я поднимаюсь на ноги и собираюсь убежать от него.
Брюнет цокает языком и быстро сокращает расстояние между нами. Я пытаюсь сделать хотя бы шаг, но парень молча подхватывает меня за талию и закидывает к себе на плечо.
– Отпусти! Никуда я с тобой не поеду! – Я бью кулаками по чужой спине.
– Откуда вообще взялась эта истерика? Вы действительно все истерички конченые.
– Не поеду я с тобой никуда, кретин! – Я кручусь и пытаюсь спрыгнуть с мотоцикла, на сиденье которого меня только что усадили, но парень ловит меня и усаживает обратно. Слезы опять выступают на глазах.
– Да как ты надоела уже, серьезно. Сиди на месте. Мне сейчас не до твоих глупых выходок, – Хён Кук говорит это учительским тоном, его взгляд серьезный, а я до сих пор боюсь, что он продолжит начатое.
– Не трогай меня, я сама…
Хён Кук был слишком зол на что-то. Всю дорогу я не прекращала плакать и проклинать все на свете, а парень не снижал скорости и гнал что есть силы. Меня пугала и скорость, и тот человек, к чьей спине я так отчаянно прижималась.
* * *
– Слезай, – рявкает Хён Кук, когда останавливает мотоцикл у ворот своего особняка. Я скольжу по кожаному сиденью, пока не ощущаю под ногами асфальт, а после снимаю шлем, впихивая его обратно в руки Чона. – Куда пошла?! – Он останавливает меня, схватив за руку, когда я уже собиралась уходить.
– Подальше от тебя, животное! – выплевываю я ему в лицо и тут же поворачиваюсь к парню спиной.
– В дом, – говорит он приказным тоном. Брюнет тяжело дышит, пытаясь сдерживать себя. – Я сказал, в дом пошла!
Он больно сжимает мою руку и тащит, как собаку за поводок, к входной двери. Я пытаюсь выбраться из этой хватки, но только причиняю себе еще больше боли, когда парень сильнее сжимает мое запястье.
Чон проходит мимо гостиной и тащит меня на второй этаж. Захлопнув дверь в одной из комнат, он отпускает мою руку и укоризненно смотрит в глаза.
– Больше всего на свете я ненавижу таких людей, как ты. Строишь из себя жалкую овечку. Я что тебе еще тогда говорил, а? Не смей меня злить! У меня и так проблем хватает, и ты еще тут! Еще раз такое выкинешь, и тебя больше не спасет никакой телефонный звонок. Поняла? – кричит парень, толкая меня на широкую кровать. – Когда я вернусь, чтобы сидела на этом же месте! Не будешь – пеняй на себя!
Хён Кук быстро скрывается за дверью комнаты, а я утыкаюсь носом в подушку, не зная, как поступить. Все кажется кошмарным сном, который не хочет заканчиваться.
* * *
За окном уже совсем стемнело. Я брожу по комнате в чужом доме, не находя тому причин. Все слишком странно. Зачем я здесь? Зачем Чон продолжает вторгаться в мою жизнь? С одной стороны, мне жаль себя, а с другой – его. Странно, конечно, жалеть его, но жизнь этого парня тоже далеко не сахар. За ним следит его же брат, они воюют за этот долбаный клуб, потому и нервы у него ни к черту. И я не пытаюсь оправдать Хён Кука, нет, ведь во всем, что случается с нами, виноваты мы сами. Он заслужил это.
С первого этажа доносятся какие-то шорохи вперемешку с руганью. Мое тело дрожит в ожидании хозяина дома. Что-то разбивается на том же этаже, где сейчас нахожусь я. Я пячусь назад к стене, когда дверь со скрипом открывается, впуская в комнату Хён Кука.
– О, а ты что здесь делаешь? – еле стоя на ногах, он тычет в меня пальцем. Помятый вид, в руках почти законченная бутылка виски.
– Действительно, что я здесь делаю, – притворно кривлюсь я и уже хочу выйти из комнаты, как парень загораживает путь собой и нагло улыбается мне. Запах алкоголя тут же бьет в нос. – Дай пройти, мне пора, – спокойно обращаюсь к нему я.
– Не-а. – Чон кладет руки мне на талию, а носом утыкается в шею, щекоткой по коже разнося теплый воздух. Даже в пьяном состоянии он остается сильным.
– Дай пройти! – Я пытаюсь выбраться, и в ответ получаю шлепок по ягодице.
Я поднимаю возмущенный взгляд на Чона и уже собираюсь накричать на него, как он быстро впивается в мои губы и пытается засунуть свой язык мне в рот.
– Дурак! – Я бью его ладонью по щеке, пытаясь отпихнуть от себя.
– С-с… больно, – отстраняясь, парень бросает бутылку на пол и хватается за щеку.
Я пользуюсь заминкой Хён Кука и хочу уже обойти его, как он снова хватает меня за талию и бросает на кровать. Так же быстро он забирается на меня сверху и просто утыкается носом в шею.
– Эй, слезь с меня! – Я пытаюсь выбраться, но в ответ слышу размеренное сопение. Он что, уснул? – Эй, ты меня раздавишь!
– Ох… – сонно вздыхает он и чуть сползает с меня, но тут же забрасывает сверху ногу и сильно прижимает рукой к себе.
Мне тесно и очень жарко. Я все еще пытаюсь выбраться, но после каждой моей попытки руки Чона лишь плотнее смыкаются вокруг меня, словно он и не спит вовсе. Хочется выть от безысходности или отодвинуть от парня хотя бы шею, которую так сильно щекочет его дыхание. Оно безумно горячее.
– Отец, я твой сын, не он, а только я… – начинает бормотать во сне Чон, снова привлекая к себе мое внимание. – Бросил… – Я вижу, как парень морщит лоб, дергает носом. – Бросил меня… – все повторяет он.
Я не знаю, что нужно делать в подобных ситуациях, и молча наблюдаю за парнем, а затем легонько касаюсь его плеча и шепотом зову его по имени.
– Бросил, – как в бреду, повторяет он, качая головой.
– Хён Кук, успокойся, – я провожу ладонью по его щеке.
Он постепенно прекращает метаться по кровати, а частое сердцебиение сменяется спокойным. Я поворачиваю голову в другую сторону и пытаюсь прокрутить все это в голове, но сильная рука, словно лиана, скользит по моей талии, то ослабляя хватку, то снова прижимая к себе. Повернув голову обратно в его сторону, я случайно касаюсь кончиком носа его щеки и на минуту замираю, рассматривая чужое лицо, а затем прикрываю глаза.
– Ты тоже жалок, Чон Хён Кук.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?