Электронная библиотека » Александра Пугачевская » » онлайн чтение - страница 13

Текст книги "Зоя. Часть 3: Рывок"


  • Текст добавлен: 2 мая 2023, 14:02


Автор книги: Александра Пугачевская


Жанр: Приключения: прочее, Приключения


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Заведение

Зоя погрузилась в учёбу и старалась меньше думать о несчастной Суп и о страшном де Виньи, который собирался ставить над ней эксперименты. Наступил четверг, и Зоя собралась на волонтёрство в психбольницу. Ей очень не хотелось ехать туда одной, непотраченные талоны на еду не давали ей покоя. Да и неудобно было не приезжать после того, как Элизабет дала ей талоны и билеты на автобус на целый месяц вперёд. Стараясь не думать о де Виньи, Зоя зашла в вестибюль больницы. Она аккуратно прошла к лифту и вдруг увидела стрелочку, указывавшую на кафетерий. Зоя быстро глянула на часы: до назначенного часа, когда ей следовало появиться в офисе Элизабет, оставалось ещё пятнадцать минут, – и Зоя устремилась в кафе.

Стены там были выкрашены в бледно-зелёный цвет, а само помещение было уставлено длинными белыми столами. Зоя подошла к стойке, за которой стояла неприветливая женщина средних лет.

– У меня вот, – девочка протянула талон.

– Обед у нас до половины первого, уже закончился, – процедила женщина.

– А что можно на талоны купить?

– Сейчас только чипсы или печенье, – женщина неопределённо махнула рукой в сторону, и Зоя заметила поднос, на котором лежали пакетики с чипсами и печенье, завёрнутое в пластик. – Ужин с пяти.

– И это всё? – расстроилась Зоя. Она мечтала о салате, вкусной курочке и фруктах, которые она будет есть в кафетерии. Чипсы и печенье она старалась не есть, помня о том, что склонна к полноте.

– Ещё пепси или фанта, – женщина махнула рукой в другую сторону.

– Спасибо, понятно, – ответила Зоя.

Волонтёрство у Элизабет заканчивалось в половину пятого, и Зоя начала раздумывать, стоит ли ей дожидаться ужина, чтобы отоварить талоны, или лучше поехать сразу домой. За этими мыслями Зоя не заметила, как дошла до лифта. Она нажала на кнопку, и вдруг что-то заставило её обернуться. За спиной стоял де Виньи. Одет он был в серый костюм, красиво оттенявший его седину. Зоино сердце замерло. Ей показалось, что ещё чуть-чуть и оно совсем остановится. Кончики пальцев похолодели.

Де Виньи был полностью погружён в свои мысли. Зое показалось, что он что-то бормотал себе под нос, который некрасивой бульбой нависал над верхней губой. Лифт подъехал неожиданно быстро, и Зоя не успела придумать, как ей ретироваться. Двери открылись, и де Виньи зашёл внутрь. Зоя, замерев от ужаса, зашла вслед за ним. Дрожащими руками она нажала на кнопку третьего этажа и встала сбоку, стараясь не дышать. Де Виньи, продолжая что-то бурчать себе под нос, нажал кнопку десятого этажа. На Зою он так и не посмотрел. Секунды, которые потребовались Зое, чтобы доехать до третьего этажа, показались ей вечностью. Время растянулось, и от напряжения Зоя почувствовала странное пульсирование в висках. Наконец двери лифта открылись, и Зоя вышла.

«Кажется, я зря переживала», – подумала она и облегчённо вздохнула. Как вдруг за её спиной раздался голос де Виньи:

– До встречи, Зоэ.

Зоя обернулась. Двери лифта закрывались, но она чётко увидела, что де Виньи смотрит прямо на неё и ухмыляется. Зоя бросилась прочь от лифта, от этого страшного человека, она летела по коридору, не смотря по сторонам. Ей мерещилось его лицо, зловещий оскал и его слова, которые на самом деле были угрозой.

– Зоя, не торопись, ты вовремя, – откуда-то возникла Элизабет и, радостно улыбаясь, открыла дверь в детскую комнату. Оказалось, что Зоя, не заметив, пролетела весь коридор и остановилась ровно напротив нужного кабинета.

– Ой, это вы… Я тут… – Зоя не знала, как отреагировать. Перед глазами всё ещё стоял страшный де Виньи и зловеще ухмылялся.

«Но, может быть, мне всё это показалось? – думала Зоя. – Ведь он же всё время молчал, может быть и не говорил мне ничего? Может быть, это было сном и его на самом деле нет?» – пыталась успокоить себя Зоя.

Элизабет выдернула её из мыслей:

– Я очень рада тебя видеть, Зоя; я как раз позвала Бена, если ты помнишь, – Элизабет заговорщически нагнулась к Зое и прошептала: – Того самого, перспективного.

Элизабет картинно подняла брови и оценивающе осмотрела Зою, будто пытаясь понять, сможет ли та понравиться парню. Зоя энергично закивала в ответ, пытаясь изобразить одновременно понимание и благодарность. Она действительно чувствовала себя обязанной Элизабет за то, что та решила её познакомить с программистом из Карнеги Меллона.

– Ну вот и отлично, Зоя; он скоро подойдёт, ты пока здесь разбери, – Элизабет показала на сваленные в кучу бумаги.

Зоя удивилась, ведь на прошлой неделе всё было аккуратно разложено. «Неужели тут всю неделю никто ничего не делает?» – подумала она.

Зоя погрузилась в работу – она сортировала рисунки в папки, разбирала краски и карандаши, и мысли о де Виньи ушли на второй план. Зое нравилось рассматривать детские рисунки, и она удивлялась разнообразию цветных карандашей, которые выдавались детям.

«Вот если бы у меня такие были в детстве, – думала Зоя, складывая набор из 64 разноцветных карандашей в коробку. – Сколько простора для фантазии!»

– Добрый день, мисс Файн, – услышала Зоя мужской голос.

– Ах, зови меня Элизабет, пожалуйста, мы же договаривались, – хохотнула начальница. – А вот и Зоя, наш волонтёр. Зоя, это Бен.

Зоя обернулась. Перед ней стоял крепкий рыжий парень. Лицо его было густо усыпано веснушками. Парень был в кепке и майке, украшенных эмблемой университета Карнеги Меллон.

– Привет, очень приятно познакомиться, – парень протянул Зое руку и улыбнулся. Рука у парня оказалось тёплой, рукопожатие – крепким, а его улыбка – открытой, и неожиданно для себя Зоя поняла, что Бен произвёл на неё приятное впечатление.

– Мне тоже, – ответила Зоя.

– Ну вот, я очень рада, что вы познакомились. Бен мне тут программу пишет, каталог помогает составить; спасибо, Бен, – затараторила Элизабет.

– Да ничего такого особенного я и не делаю, – ответил Бен и пожал плечами, хотя было видно, что он гордится своей работой.

– Всё равно я очень тебе благодарна. – Элизабет удалилась в свой офис и принялась разбирать бумаги.

– А ты на каком факультете учишься? – спросил Бен Зою после непродолжительной паузы.

Зоя удивлённо посмотрела на парня.

– Ни на каком.

– А что ты тут делаешь?

– Работаю волонтёром. – Зоя не знала, как объяснить симпатичному Бену, зачем она появлялась в детском центре в психушке по четвергам после школы.

– А я думал, ты на психолога учишься и здесь проходишь стажировку. – Бен посмотрел на Зою, и она заметила, что глаза у него были удивительного цвета – чуть ли не жёлтые.

– Нет, я пока только в школе учусь, – ответила Зоя.

– Понятно, – Бен выдохнул. Ей показалось, что программист был разочарован её ответом.

– Да, в одиннадцатом классе, – поспешила уточнить Зоя, хотя уже поняла, что если Бен и был перспективным кавалером, то точно не в её случае.

– Ну, мне надо работать, тут дел невпроворот; рад знакомству, увидимся как-нибудь. – Бен хмыкнул и включил компьютер.

Зоя уныло вернулась к сортированию карандашей и рисунков. «Ну и не надо, тоже мне, программист великий, – подумала она, удивляясь, откуда в её мыслях вдруг появилось столько яда. – Вот Женька Куликов тоже программировать умеет и, вообще, скоро тоже тут будет учиться». Зоя краем глаза посмотрела на рыжего студента, но тот был полностью погружён в свои дела.

Зоя вернулась домой в ужасном настроении. Родителей не было дома, и она с облегчением заперлась в своей комнате. Всё в её жизни шло не так: и отношения с Андреем теперь уже никогда не восстановятся, и всё из-за её глупых фантазий, и де Виньи над ней издевался, но она точно не знала, был ли он на самом деле, и даже рыжий Бен не захотел с ней познакомиться как следует, и всё потому, что она ещё школьница. И Суп лежала в психушке и отказывалась оттуда выписываться, и скоро страшный де Виньи будет ставить над ней эксперименты, и уже никто ей больше не поможет, а Зоя ничего не может сделать. И никто: ни Ян, ни Лиса – не верит Зое и не хочет вытаскивать Суп из психушки. А ещё – Зоя открыла учебник – уроков было столько, что от заданий трещала голова. К счастью, в эти выходные начинались весенние каникулы, и Зоя захлопнула книгу, решив, что не будет изнурять себя уроками.

Она собралась поужинать и спустилась вниз. Потом Зоя вспомнила, что скоро будут показывать её любимых «Симпсонов», и включила телевизор. С некоторых пор она стала записывать «Симпсонов» и пересматривать их потом, и она подготовила кассету, как вдруг раздался звонок.

– Зоя, привет, – она сразу узнала голос Яна. Ей нравилось, как Ян произносил её имя: он делал это звучно и нежно, акцентируя букву «З».

– Привет!

– Я поговорил с Лисой, мы едем в Западную Вирджинию в воскресенье утром.

– Там рейв? Я не слышала. – Зоя уже представила себе, как они посетят какой-нибудь прекрасный рейв все вместе, и как раз на каникулах, чтобы можно было как следует отоспаться после, но Ян прервал её на полуслове:

– Нет, не рейв; в Моргантауне живёт бабушка Суп.

– Какая бабушка? – Зоя не представляла себе, что у Суп могут быть какие-то родственники, а тем более бабушка. Суп существовала сама по себе, она парила в пространстве, была одуванчиком, который сдувался ветром по полю, и уж никак не могла иметь корней и родственников.

– Бабушка, обыкновенная. Она миллионер. Живёт в Моргантауне, и Лиса её знает. Лиса говорит, что только эта бабушка может Суп выдернуть из психушки. Так что мы туда в воскресенье поедем. Я тебя в девять заберу. Готовься. Нам надо туда и сразу обратно. У меня потом дела.

– Понятно, хорошо. – Зоя удивилась, что Ян не поинтересовался, готова ли она ехать вместе с ним в Моргантаун.

Зоя слышала, что город этот находился на юге, в Западной Вирджинии, но не знала, насколько далеко. Но всё равно впереди была целая неделя весенних каникул и, не считая работы в библиотеке и нескольких часов волонтёрства в больнице, Зоя была полностью свободна.

Западная Вирджиния

Ян аккуратно постучал в дверь ровно в девять. Зоя каждый раз удивлялась его пунктуальности.

– Ну что, ты готова? – спросил Ян, поправляя бейсболку.

Зоя видела его в этом головном уборе впервые. Она подозревала, что Ян специально оставлял голову непокрытой, чтобы выставить напоказ свои длинные волосы.

– Да, секунду.

Зоя крикнула родителям:

– Я поехала кататься, буду к вечеру, – и, не дожидаясь ответа, кубарем слетела с лестницы вниз.

– Привет! – из машины вылезла Лиса и пересела назад. – Садись рядом с Яном, а я буду спать сзади. Я уста-а-а-ала!

– Да уж, устала! – Ян недовольно хмыкнул.

– Ну да, работала до трёх утра, столько было клиентов. В предпасхальную ночь никто работать не хочет из девчонок – говорят, плохая примета. Ну а мне-то что, я в приметы не верю! Деньги не пахнут! – Лиса размялась. – Короче, Зоя, спасибо, что ты на прошлой неделе заехала ко мне на работу. Ты просто молодец!

Зоя покраснела от удовольствия. Ведь сама красивая Лиса её хвалила.

– Я тоже там был, – забурчал Ян.

– Конечно-конечно, Яник, – Лиса потрепала Яна по шее, как делала регулярно вместо извинения или приветствия. – Так вот, я поехала проведать Суп на следующий же день, и я тебя понимаю, Зоя, я тоже пришла в ужас от того, что там увидела. Эйми вообще не хочет никуда идти, засела в психбольнице, говорит, что ей обещают какие-то замечательные лекарства. И что эти лекарства будут покруче кислоты, и что якобы доктор какой-то ей обещал, что ей всё понравится.

– Подожди, подожди, какой доктор? Она про врача нам ничего не рассказывала, – сказала Зоя, похолодев внутри. Неужели де Виньи уже напрямую взаимодействовал с Суп? Неужели они опоздали?

– Его фотография есть в брошюрке, вот он, – Лиса выудила из кармана буклет с описанием исследования и протянула Зое. – Вот этот врач, который мужчина; Суп от него без ума. Говорит, что он обаятельный очень и что ей повезло, что она к нему попала. И что врач этот тоже считает, что ей крупно повезло.

Зоя вспомнила, как де Виньи утверждал, что ей повезло, когда она попала к нему в Париже, и хмыкнула:

– Это он всегда так говорит.

– Ты его знаешь? Откуда? – Лиса навострила уши.

– Я про него слышала, он одну девочку из нашей школы залечил. Она потом с ума сошла, – соврала Зоя, удивляясь, как красиво и гладко вышло её враньё.

– Я не удивляюсь. Он действительно премерзкий, и посмотри на его рожу! – Лиса ткнула наманикюренным пальчиком в брошюру. – А Суп, по-моему, в него влюблена.

– Как это?

– Она мне сказала, что он обещал взять её в Париж и показать ей Францию, но только если она будет «хорошей девочкой» и «поможет ему в его исследованиях». Фу, прям противно.

– Лиса, может, хватит уже про этого врача, ты про него уже второй день болтаешь.

– Я просто в шоке, Яник, я в ужасе, не понимаю, как моя Суп могла в такое вляпаться. В общем, надо разыскать эту бабушку, и она сможет Суп выдернуть. Бабушка у неё просто ну очень крутая, она вообще миллионерша, я там один раз была в гостях, мы с Суп к ней ездили. Она чуть ли не полштата держит, вот так, – Лиса показала крошечный сжатый кулачок.

– Лис, ты это, не заливай, – Ян покачал головой. – Миллионерша – это вряд ли, я этим байкам не верю; но, видимо, на эту бабушку вся надежда. Ты хоть помнишь, куда ехать? – он с сомнением посмотрел в зеркало заднего вида.

Лиса ему подмигнула в ответ.

– А ты думал? Я всё помню.

За разговорами время пролетело очень быстро. Зоя думала про замечательную бабушку Суп, и ей сделалось тоскливо. Зое тоже очень хотелось, чтобы у неё была бабушка-миллионерша. Но в Америке они с родителями были совсем одни, без родственников, да и друзьями ещё не успели обзавестись.

– Вот сюда, этот съезд, – Лиса указала на знак. – Рядом должен быть лес, Coopers Rock, точно. Мне Суп рассказывала, что она вечно там по горам слонялась и иногда даже на ночь убегала.

– Лиса, куда поворачивать? – в голосе Яна чувствовалась тревога, и Зоя тоже заволновалась. А вдруг они потеряются в каком-то лесу? А вдруг нет никакой бабушки?

– Да вот же, видишь, сюда, и чуть проехать вперёд, скоро будет поворот, – Лиса уверенно жестикулировала, и Зоя чуть-чуть успокоилась.

– Ладно. – Ян крутил руль уже второй час, но казался таким же бодрым, как и в начале поездки.

– Ага, прямо, а потом там указатель будет, и сразу направо. А дальше я всё помню.

Следующие полчаса показались Зое вечностью. Они колесили по склонам, сворачивали куда-то, потом поднимались в горку и спускались, но указателя не нашли. В результате после катаний по горам их машина оказалась ровно в том же месте, где они до этого свернули на Coopers Rock. Ян остановил машину и вздохнул.

– Ну вот, значит, мы потерялись, – своим унынием он снова напомнил Зое ослика Иа. – Дурацкая была затея ехать непонятно куда.

– Нет, мы сейчас найдём кого-нибудь и спросим. – Лиса начала озираться вокруг.

– Да кого ты тут найдёшь? – спросил Ян.

– А вон, там же церковь, смотри, – Лиса указала в сторону, и они увидели аккуратный крест, возвышавшийся над лесом. Самой церкви не было видно.

– Поехали туда, – Ян взялся за руль и вывернул на дорогу.

Лиса примолкла и нервно покусывала ногти. Разговор не клеился. Зое было очень грустно. И Суп не спасли, и только зря всё утро убили на Западную Вирджинию. Но уже через минуту они обогнули холм и оказались на парковке перед церковью. Это было высокое, очень простое сооружение, исполненное в протестантском стиле. Чистые прямые линии и пика, на которой и красовался тот самый крест. Парковка была забита.

– Сегодня же воскресенье, служба, – заметил Ян.

– Да, и Пасха! Но уже одиннадцать, служба кончается. – Лиса огляделась. – Сейчас я у кого-нибудь спрошу, тут ведь все друг друга знают.

– Да, должны, – кивнул Ян.

Зоя обратила внимание, что за всё время поездки Ян впервые согласился с Лисой.

Будто по команде, из церкви стали выходить прихожане. По парковке забегали празднично одетые дети, женщины в цветастых платьях и бородатые мужчины.

– Ой, смотрите, народу как много, – заметила Лиса. – Может, нам тоже надо было на службу?

– Так, Лиса, не отвлекайся; у кого будем спрашивать? – деловито поинтересовался Ян.

– Сейчас, сейчас, вот мамаша такая приятная; может, у неё? – Лиса указала на полногрудую женщину, тащившую за собой капризного малыша.

– Да нет, смотри, ребёнок у неё какой-то грязный, не стоит с ней связываться. – Ян вздохнул, и Зое показалось, что ещё чуть-чуть и он заплачет.

– А может, у той? Смотри, такая тётка приветливая, – Лиса указала на седую, очень худую женщину в розовом костюме. На голове у неё красовалась розовая шляпка в тон костюма, с бантиком.

– Точно! Давай ты к ней подойдёшь? Или Зоя? – спросил Ян.

– А почему не ты? Тебя же любят старушки, – Лиса хихикнула.

– Лиса, ну хватит уже об этом, – Ян покраснел.

– О чём? – поинтересовалась Зоя.

– Ян, можно я расскажу? А? – Лиса снова хихикнула, а Ян сделался совсем пунцового цвета.

– Можно, – ответил он, – но только очень быстро. Бабулька уже к машине своей подходит.

– Да просто Ян наш тут получил предложение от одной гринзбургской вдовы. Она ему предлагала стать её, ну, как бы жиголо. Это так ведь называется, если я не ошибаюсь?

– Так, Лиса, я пошёл. – Ян вышел из машины и направился к розовой старушке.

Ровно через минуту женщина заулыбалась и взяла Яна под руку.

– Я же говорила, – сказала Лиса, – его всякие бабульки в возрасте просто обожают.

Пожилая женщина остановилась и поправила шляпку. Ян вежливо слушал, а потом махнул в сторону машины, где сидели Лиса и Зоя. Розовая старушка закивала, а затем вдруг схватила Яна под локоть и чуть ли не силой потащила в сторону церкви.

– Ой, Зоя, пошли за ними; что там такое?

Лиса выскочила из машины, Зоя за ней. Они пустились за розовой бабушкой и Яном, которые успели скрыться в дверях церкви.

– Марта вот здесь, только-только я её видела; она этого не переживёт, не переживёт, – донеслось до Зои.

– Это чего же я не переживу? Или ты про какую-то другую Марту? – высокая пожилая женщина, одетая в бежевое платье, подошла к розовой старушке и Яну. На пальцах её пестрели золотые перстни, а в ушах блестели серёжки с крупными бриллиантами. Смуглое лицо Марты было исчерчено морщинами, будто она всю жизнь провела под палящим солнцем или же постоянно загорала в специальных салонах.

– Марта, моя милая, ты только не расстраивайся; вот этот молодой человек, он видел твою Эйми. Ах, эта Эйми, я помню, с младенчества была трудным ребёнком, я и не удивляюсь, – запричитала розовая старушка.

– Где моя девочка? – загрохотала Марта, нависая над Яном. Она была ниже его ростом, но в своём гневе казалась огромной.

– Она… она… Мы можем с вами поговорить? – Ян растерялся и стал заикаться.

– Что ты сделал с моей девочкой? – грозная старуха смотрела на Яна так, будто готова была его испепелить своим взглядом.

– Он не виноват! – Зоя неожиданно для себя встряла в разговор. – Мы приехали вас позвать, Су… – Зоя осеклась. – Эйми нужна помощь, мы бы хотели с вами поговорить. Мы её друзья. Мы все её очень любим.

Грозная старуха смерила Зою взглядом, и Зое сделалось страшно. Глаза у женщины были жестокими.

– Ладно, поедем со мной, – смягчилась вдруг старуха.

Она кивком головы дала знать куда, и Зоя, Лиса и Ян гуськом пошли следом за ней. Розовая старушка осталась в церкви и только пробормотала на прощание:

– Марта, я же хотела как лучше, я привела, я не знала, – но Марта ей не ответила.

Она привела ребят к чёрному кадиллаку и уверенным движением открыла машину, которая оказалась незапертой. Будто предвосхищая Зоин вопрос, женщина процедила:

– Меня тут все знают и машину мою тоже. Не посмеют! Садитесь, поехали, – указала она.

Лиса и Зоя переглянулись, но Ян вдруг обрёл дар речи:

– Простите, миссис Вейден, я бы предпочёл поехать на своей машине за вами, если можно. Я не хочу её здесь оставлять, тем более что мы приехали из другого штата.

– Зови меня Мартой, – сказала женщина. Она оценивающе посмотрела на ребят, и Зое показалось, что она сквозь зубы процедила: «Совсем ещё щенок». – Хорошо, езжайте за мной. Но эта поедет в моей машине, – она кивком головы показала на Зою.

Зое сделалось страшно. Ей было боязно садиться в машину с грозной старухой, но ослушаться она не посмела. Зоя аккуратно открыла дверь кадиллака и хотела сесть, но пассажирское место оказалось завалено пакетами и бумагами. Марта быстро убрала мусор, швырнув его назад. Зоя села, стараясь сделать это как можно аккуратнее, всем своим видом показывая, что она была по-доброму расположена к этой странной женщине. Машина тронулась с места, предварительно загудев, – таким образом старуха дала Яну знать, что ему надо ехать следом. Женщина держала одной рукой руль, а второй – неизвестно откуда появившуюся сигарку.

– Я тебе не предлагаю, вижу, что ты не куришь, – пояснила она. – Тут недалеко ехать. Так ты откуда сама будешь? – вдруг спросила женщина.

Зоя к такому вопросу привыкла, но не ожидала его услышать от бабушки Суп.

– Я из России, – ответила Зоя, стараясь, чтобы её ответ никак не выдал её волнения. Иногда собеседники вдавались в размышления про СССР, ядерное оружие, страшных русских, Ивана Драго.

Марта промолчала, а потом кивнула:

– А мы немцы.

На этом разговор прервался. Зоя ожидала, что женщина будет расспрашивать её про Суп, про то, что с ней приключилось, но Марта молча вела машину. Ехать оказалось недолго, и уже через пару минут они резко свернули вверх. Зоя вспомнила, что они проезжали этот поворот несколько раз, но он был хитро прикрыт и никаких знаков Зоя не заметила. Марта же, проехав несколько метров, обернулась, чтобы проверить, успел ли за ней Ян. Увидев его сааб, который ехал следом, она одобрительно хмыкнула:

– Молодец, шустрый.

Кадиллак взобрался на холм, и Зоя обомлела – оттуда открывался шикарный вид на лес и горы.

– Нам сюда, – женщина указала на белый знак, на котором Зоя прочитала: «Вейден Энтерпрайз». Кадиллак свернул влево, на этот раз на неасфальтированную дорогу.

– Это всё ваше? – спросила Зоя, удивляясь собственной храбрости задать такой вопрос этой малознакомой женщине.

– А ты как думаешь? – Марта Вейден самодовольно смерила Зою взглядом.

Зое было безумно любопытно, чем же занимались Марта Вейден и её корпорация. За три года пребывания в Америке Зоя ещё никогда не видела таких людей, как Марта. Зоя знала об инженерах, о врачах, об адвокатах, актёрах и пианистах. Но курящая сигары морщинистая Марта, которая водила кадиллак и жила в горах в Западной Вирджинии, вряд ли работала врачом или адвокатом. Марта Вейден прервала молчание, резко остановив машину.

– Вот это всё моё, – она указала на трейлеры, которыми был усыпан холм.

Посёлок чем-то напомнил Зое дачу в Мартышкине, где они отдыхали с родителями в 80-е. Около трейлеров валялась разного рода утварь, висели верёвки, на которых сушилось бельё; где-то сновали дети, а из-за угла вышел, красиво изгибая шею, петух.

– Этот для боёв у нас, Жорж, – заметила Марта, любовно наблюдая за петухом.

На холме жил целый посёлок, и Зоя насчитала около пятидесяти домиков. Их машина остановилась около самого большого трейлера, с крыльцом. В окнах виднелись аккуратные занавески в весёлый цветочек.

– Заходи, – скомандовала Марта.

И только тут Зоя в ужасе обернулась. Она совсем потеряла Яна из виду.

«А что если он с Лисой не приехал? Развернулся и уехал обратно? Тогда я тут останусь здесь совсем одна с этой странной женщиной». Зоя попробовала исподтишка обернуться, но Марта видела её насквозь.

– Вон твои, идут там, – она указала рукой в сторону въезда в посёлок, и Зоя увидела понурого Яна и Лису, которая семенила за ним.

Зоя вздохнула с облегчением, а Марта рявкнула:

– Сюда давай!

Услышав её зов, Ян воспрял. Они зашли в помещение и уже через минуту сидели на диване горчичного цвета. Напротив работал телевизор, а Марта наливала себе в стакан «Джим Бим».

– Это мне для здоровья, вам не предлагаю. Тем более что вы за рулём. – Марта почему-то засмеялась. – Бурбон, – она быстро выпила первый стакан и налила второй, – это самое великое американское изобретение. На этом держится вся страна. И ведь это всё рядом, в Кентукки! А между прочим, бурбон изобрели иммигранты из Германии, такие же, как наша семья. И мой дед был с ними знаком. Вот такие дела, ребятишки, – Марта повертела стакан в руке и села в кресло напротив ребят.

Зоя почувствовала запах алкоголя, и её немного замутило. Она поняла, что очень хочет пить и есть, но сказать что-либо строгой Марте не посмела. Ян и Лиса сидели тихо рядом и не шевелились. Казалось, что их загипнотизировала эта женщина.

– Кто из вас будет рассказывать, что произошло с моей девочкой? Тебя я помню, – она ткнула пальцем в Лису. – Ты ко мне тогда заезжала. Так ты что, не нашла наш холм-то? – Лиса отрицательно покачала головой. – А, то-то, – старуха довольно кивнула. – Хорошо мы здесь живём, спокойно; у меня во владении вся гора, всё это место. И ещё несколько трейлер-парков, но уже попроще.

Женщина замолчала, прихлёбывая Бурбон.

Зое сделалось неудобно. «Наверное, надо что-то сказать, она же ждёт». Зоя прочистила горло, и старуха одобрительно на неё посмотрела.

– О, давай, в СССР храбрые люди. Ты ведь из СССР? – женщина засмеялась.

– Да, я там родилась, – ответила Зоя, – но теперь это Россия. А про Эйми я…

– Давай-давай, не тяни. – Старуха посмотрела на неё, и Зоя впервые почувствовала волнение в голосе этой странной женщины.

– Эйми попала в психбольницу. Мы не знаем подробности, но её забрали после одной вечеринки и она там лежит уже… – Зоя в уме подсчитала время. – Несколько недель.

– Ах вот оно как; значит, поэтому Эйми ко мне на Пасху не приехала. Моя девочка всегда ко мне приезжает на Пасху и на Рождество. – Марта покачала головой, будто что-то прикидывая в уме. – Ещё иногда на день рождения приезжает, моя лапочка.

Зое сделалось очень грустно. Она представила себе, как железная Марта ждёт непредсказуемую Суп весь год и как та появляется по праздникам, а иногда и вовсе исчезает без предупреждения на несколько месяцев.

– Но, миссис Вейден, – Зоя решила назвать женщину её официальным именем, – Эйми попала в беду, она не хочет выписываться из больницы. Сейчас один очень страшный врач, француз, приехал сюда проводить исследования. И он заставил Эйми подписать бумаги о том, что она согласна принять участие в этом исследовании. И теперь непонятно, сколько времени она там пробудет, и что она подписала – мы тоже не знаем. Но она говорит, что ей очень нравится в больнице и никуда выходить она не хочет. Вот, у нас даже брошюра есть, – Зоя протянула женщине буклет, и та схватила его своими костлявыми пальцами.

– Француз, говоришь? – Марта неодобрительно покачала головой, разглядывая страницы. – Трусливая и лживая нация.

– Да, он француз, и он очень страшный человек, очень, он способен на всё, – Зоя решила не стесняться и полностью передать весь ужас положения, в котором находилась Суп.

– Ну уж на француза-то мы найдём управу, – Марта сняла трубку телефона, который стоял на тумбочке около кресла, и набрала номер. – Фредерик, ну-ка давай ко мне, быстро.

Она грохнула трубку и посмотрела на ребят. Глаза у неё горели. Видно было, что она взволнована, но, как человек постоянно привыкший держать эмоции под контролем, не показывала своего состояния. В комнате воцарилось молчание. Марта молча цедила бурбон, Лиса смотрела в окно, а Зоя старалась не думать о том, что у неё от жажды и запаха алкоголя кружится голова.

– Фред сейчас подъедет, – заметила Марта, подливая себе в стакан. Зоя посчитала, что это был уже третий за полчаса, но следов опьянения она не заметила. – Фредерик – это мой адвокат, – как бы невзначай пояснила женщина. – С моими доходами мне нужен самый лучший. Самый преданный. Я его нашла среди моих постояльцев, умный был парнишка, оплатила ему университет и юридическую школу, и теперь он на меня работает. Лучше человека мне не найти. Он ведь знает всю подноготную нашей жизни тут.

Марта критически осмотрела комнату и вдруг гаркнула:

– Лиса, тебя ведь так зовут? Ну-ка, сообрази своим друзьям напитки. В холодильнике есть кул-эйд.

Зоя ненавидела этот типично американский напиток – подкрашенную сахарную пудру, растворявшуюся в воде. Но пить хотелось ужасно, и Зоя согласилась бы на что угодно.

Лиса тут же вскочила и бросилась к холодильнику. Оттуда она вытащила прозрачный кувшин с фиолетовой жидкостью. Зоя определила, что это был кул-эйд со вкусом винограда, самый пренеприятный, по Зоиной оценке. Но американцам такой нравился. Лиса только успела разлить напиток по стаканам, как в дверях появился щуплый лысеющий мужичок лет тридцати пяти.

– Я как только, так сразу, миссис Вейден; очень-очень прошу извинить, что заставил ждать, – затараторил мужичок.

– Фред, у меня дело, – перебила Марта, останавливая его рукой. – Вот эти ребята мне рассказали, что мою Эйми забрали в психбольницу в Питтсбурге. Она подписала какие-то бумаги и собирается там остаться. – Марта посмотрела на Зою: – Ты знаешь название клиники?

– Да, конечно, это Western Psychiatric Institute and Clinic, в Окленде, – выпалила Зоя.

– Запомнил? – Марта испытующе посмотрела на Фреда, который тут же кивнул. – Так вот, какой-то врач, француз! – Марта подняла указательный палец вверх. – Раскрутил мою девочку, и она согласилась, чтобы он ставил над ней опыты. Мне кажется, Фред, что что-то там неладно с наследством. Прямо чую я. Ты бы не мог навести справки? Может, через своих людей в Питтсбурге?

– Конечно, миссис Вейден. Сколько у меня времени?

– У тебя нет времени, мой мальчик.

– Понял. Всё понял. Сейчас же лечу.

– Я знаю, ты не подведёшь. Вытаскивай мою девочку.

– А что с врачом? – спросил Фредерик, косясь на ребят.

– Ребятки свои, – Марта зыркнула в их сторону так, что у Зои от страха перехватило дух. – С врачом делай что хочешь. Избавляйся. – Марта оскалила зубы, как тигрица, предвкушающая скорую добычу.

Юркий Фредерик вышмыгнул из трейлера так же быстро, как и появился.

Марта окинула ребят взглядом и объявила:

– Ну что, отблагодарю вас отдельно, когда моя Эйми ко мне вернётся. Спасибо, что приехали и мне сообщили. Мне пора на пасхальный обед, я уже и так опоздала.

Марта поднялась с кресла. Зоя, Лиса и Ян вскочили следом.

– До свидания, миссис Вейден, – сказала Лиса.

Ян вышел из трейлера молча. За ним вышла Зоя, которая догадалась собрать стаканы с недопитым кул-эйдом и отнести их в раковину. Ребята трусцой бросились к машине.

– Ян, а ты отсюда сможешь выехать? Помнишь, куда? – забеспокоилась Зоя.

– Разберёмся; главное, поскорее, – Ян рывком снял машину с тормоза и лихо развернулся.

– Да ладно тебе, не психуй, – засмеялась Лиса. – Я тут уже второй раз и привыкла.

– Ты бы нас предупредила, что бабулька у неё мафиози.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации