Электронная библиотека » Алина Илларионова » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Клинки севера"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 14:32


Автор книги: Алина Илларионова


Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 30 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Часть вторая
Между небом и бездной

ГЛАВА 1

Перестук каблучков эхом раскатывался по осклизлым стенам подземелья, дробился о темные пол и потолок. Эта поступь, отточенная с детства, еще до приближения выдавала хозяйку как особу властную не по возрасту. Терпкую смесь гнили, сырости и крови язык не повернулся бы назвать воздухом, но платочек дриадского плетения, пропитанный эликсиром «Ветры севера», лежал в кармашке бирюзового платья. Ирэн до сих пор в деталях помнила казус, произошедший с атэ’сааром Джороном Бареллой, который возжелал лично допросить наемного убийцу. Ха-ха! Бедному магу не помогла даже нюхательная соль, и растянулся он прямо на загаженном полу, а наемник отпустил такую скабрезность, что сам палач покраснел.

Одаренные, демоны их раздери! Совсем запудрили голову кэссарю своими изысканиями. Казну поглощают механизмы и магические гибриды, что первые, что вторые одинаково зубастые да прожорливые, зато приличных дождей маги наворожить не смогли, и в стране начнется голод. Куда, куда подевались былые дни рассвета великого Скадара, когда повелителя обожествляли, а не проклинали?

Полуэльф заинтриговал ее еще на приеме во дворце: даже прислуживая своему хозяину, он умудрялся выглядеть аристократом. Во вторую их встречу остроухое существо выглядело значительно хуже, но стойкости не растеряло. Отвечал на вопросы дознавателей так уверенно, а главное, искренне, что сам кэссарь засомневался, а виновен ли? У «подозреваемого» появился шанс выжить. Судя по заскучавшим взглядам магов, шанс этот висел на волоске, но ножницы Ирэн успела перехватить.

Стойкость и верность – вот качества, которые любимая и безмерно уважаемая мать прививала Ирэн с детства и не уставала твердить, что окружать себя надо людьми, близкими по складу характера. А лучше всего, когда стойкий и верный друг тебе благодарен. Поэтому девушка, оставшись с отцом наедине, возмутилась безрукости и бестолковости дознавателей и пригрозила голодовкой, если не получит заморского остроуха в собственное пользование. Сейчас она шла лично объявить ему свою милость.

– Ты помилован! Благодари свою… – Ирэн приподняла брови – камера пустовала. Неужто посмели ослушаться приказа?

Вдруг она заметила в углу нечто бесформенное, мало походящее на тело. Девушка подошла ближе и, машинально помассировав виски, пробормотала:

– Я скормлю их тиграм… Лекаря!


Дан не рискнул открывать глаза и оглядел комнату сквозь опущенные ресницы. Замечательно, великолепно, неописуемо! Тюремную камеру сложно назвать уютной спальней, а дыбу – желанной подружкой на ночь. Зато сейчас до чего хорошо! Из открытого окна пахнет персиками и рассветом, простыни ласково холодят кожу. Не атласные, якобы имитирующие шелк и модные промеж барышень средней руки, которые предпочитают скользить по кровати всю ночь, как по катку, а из отделанного до пуховой нежности хлопка цвета морской волны.

Все убранство комнаты было выдержано в морской тематике. Мраморный пол, серо-синий в сеточке голубых прожилок, устилал кружевной ковер, имитирующий пену волн. На шелковом гобелене русалки катали в ладье свою королеву под охраной беловолосых тритонов. К той же стене притулился столик из горного хрусталя, главным достоинством которого Дан счел крокодилье чучело, небольшое, с длинным узким рылом и красноватыми глазами.

Сама знакомая владелица простыней, чучела и комнаты дремала, свернувшись калачиком, в кресле у столика. Она казалась совсем молоденькой, но в темнице разглядывала его глазами взрослой женщины. Интересно…

– Ты проснулся или будешь притворяться дальше? – поинтересовалась спасительница, чуть заметно приподняв уголки пухлых губ. Симпатичная, даже хорошенькая при бледном свете, что серебром облил ее рыжие локоны. Якобы надменный взгляд из-под прикрытых век удачно маскировал слипавшиеся от усталости янтарные глаза.

– Я не посмел тревожить ваш сон, сури.

Девушка зевнула в ладошку и села рядом, оценивающе разглядывая новое приобретение. «Чучело» немедля повернуло голову вслед за ней.

– Ты его тревожил последние двенадцать часов, когда будил криками всю Катарину.

– Сури, умоляю, скажите, что с остальными? Что с моим господином?! – Он ни на минуту не забывал брата. Спасся ли, жив? Он сильный.

– Мертвы… Ну тише, тише… – Девушка поморщилась, когда Дан со стоном отвернулся, и прижала обеими ладонями простыню, не позволяя беспокоиться. – Мне очень жаль.


Ирэн, морщась, терла виски.

…Накануне она вытащила Дана из «муравейника», и тюремный же целитель сделал все, что нужно. По его мнению. В первую очередь устранил самые неприятные для девичьего взора повреждения внешние, а уж потом принялся за обследование. Cрастил, заживил, подклеил, после чего оповестил девушку, что пациент скорее жив, чем мертв. Пока. Продемонстрировав несколько выдохшийся либр, обещал прийти завтра к полудню, засим откланялся и расшаркался. Ирэн проводила его тяжелым и одновременно беспомощным взглядом. Сама виновата. Не поставь она четкую цель сбить именно тот исклеванный воронами персик, что висел с солнечной стороны, успела бы в «муравейник». Солнце било в глаза арбалетчицы, поэтому она задержалась непозволительно долго.

Душная ночь миновала, и рассветная прохлада возвестила о долгожданном «завтра». Накануне Ирэн упрекала себя в медлительности, теперь же в излишней спешке. Прямо как в сказке о Тугодуме и Болтуне! Неразумно беспокоиться о том, что полуэльф, забинтованный точно мумия из усыпальницы кэссарей, в первый же день попробует убежать, чтобы найти хозяина. Вместо этого надо было до конца разобраться в их взаимоотношениях. Пару часов Дан пролежал как неживой, глядя в одну точку на балдахине, потом его залихорадило, и полуэльф потерял сознание. Возвращаться в которое не желал.

Зато в летний домик заглянул отец, никогда прежде не интересовавшийся питомцами дочери. Это настораживало. На свою удачу, Ирэн не выспалась, оттого настроена была воинственно. О, она прекрасно знала, как выглядит в гневе с горящими по-рысьи глазами и сомкнутыми на переносице стрелами тонких черных бровей! Взгляд этот был отрепетирован на отце с детства.

– Он знает все легенды и предания в мире! И на арфе играть умеет! И петь! И когда я пойду замуж за Бузилу… то есть ки’саара Бэзила, мне понадобится собственный менестрель! – Ирэн топала в такт каждому решительному «и». Последний аргумент оказался исчерпывающим. – Тата, я знаю и чту Голубиный Закон, завещанный пращурами!

Любящий родитель едва не прослезился от счастья. Наконец-то его упрямая голубка взялась за ум и решила дать согласие. Заморский менестрель как свадебный подарок вполне подойдет. Экзотично и со вкусом! Отец ушел, подметая белой мантией уже не слишком чистый пол, да по пути не забыл в очередной раз умилиться выложенной дочерью мозаикой и почесать крокодила между глаз.

Целитель пришел ровно в полдень, но лишь для того, чтобы мельком глянуть на Дана, состроить кислую мину и развести руками. Мол, сердце не выдерживает, ничего не попишешь…

…Ирэн взяла на руки флегматичную рептилию и почти упала в кресло. Давление в висках нарастало, но массаж не помогал. Тик-так… Уже без четверти три. Вместе с Поющей Катариной умельцы-механики изготовили для именитых столичных фамилий с полсотни часов маленьких, из золота, инкрустированных дорогими каменьями. Едва на столике появился будильник в виде неясыти с глазами-бриллиантами, Ирэн выбросила песочные часы без сожаления.

Ей не хотелось думать, что время утекает. Пусть лучше идет, не останавливаясь. Тик-так.

Отец собственной персоной явился в ее домик уединения, потому что маги опять полоскали ему мозги. Как же, ненаглядная голубка принесла в дом мужчину. Ай-ай, непотребство какое! В «муравейнике» она здорово бушевала, используя весь арсенал: и горящие глаза, и тренированный голос, и изощренные угрозы. Приказано было НЕ ТРОГАТЬ!

Никому нельзя доверять. Никому.

С детства мама твердила, что людям верить нельзя, а Одаренным особенно. Вскользь она упомянула межрасовую войну, едва не сгубившую соседнюю Неверру, но подробности рассказать не успела: перед смертью матери время утекало так быстро, а Ирэн была слишком мала, чтобы доверять ей секреты. Однако Хлоя Рина учила ее видеть, слышать, понимать недосказанное и делать выводы.

Саар Ториэн весел оттого, что принимает дурман-зелья. Мужчина охотно шутил с семилетней Ирэн, собирал с ней веселые мозаичные картинки, но каков он дома? Достаточно одного взгляда на его бледную жену, вздрагивающую от невольного прикосновения, чтобы понять все. Девочка понимала.

Помогать можно тем, кто полезен, но так, чтобы он чувствовал себя не просто обязанным, а по-настоящему благодарным. Иначе добро обернется злом в расплату. Ирэн запоминала.

Некоторые маги умеют читать мысли, коснувшись кожи собеседника при рукопожатии или по-доброму целуя в лоб прехорошенькую малышку Ирэн. Она предпочла глухие платья с длинным рукавом, а когда атэ’саары взяли за привычку целовать ей руку, надела тонкие кружевные перчатки. Нарядов было море, один шикарнее другого, и вскоре многие последовали ее примеру, однако и о традициях не забывали – большинство платьев шились из полупрозрачных тканей с вышивкой на самых деликатных участках. Ирэн своей лептой в истории скадарской моды искренне гордилась, а главное – Одаренные не догадались, что девочка научилась дробить мысли на бессвязные слова. Она росла взбалмошной и капризной в угоду тем, кому такое поведение казалось нормальным для единственного ребенка своего отца.

Тик-так… Ребенок повзрослеет и будет вынужден подчиняться сам. Матери нет, отец управляем, а тридцатилетний жених давно уже выбрал сторону…

…Ирэн пересадила крокодила на столик и подошла к тому, кого назвала гостем. Она разглядела скрытое татуировкой клеймо и решила, что станет к нему относиться только так. Полезный и очень благодарный в будущем гость. Впрочем, имя Дан ей тоже нравилось. Это звучало как полуденный бой Поющей Катарины. Ирэн безуспешно поводила у его лица ватой, смоченной нашатырем, расправила подушку и переплела встрепавшуюся черную косу, удовлетворенно отметив, что головная боль уходит. На сей раз обошлось без ненавистного, но столь необходимого лекарства.

Но неужели, неужели она напрасно дала отцу это распроклятое обещание?


Той же ночью нянюшка Лемма вошла, как обычно, без стука. Она была кормилицей девочки, затем стала бдительной ее хранительницей, берегиней. С детства Ирэн приносила в дом покалеченных пташек да зверушек, но к двуногим относилась с гораздо меньшей симпатией. Поэтому новый «бедняжка» няню искренне удивил.

Она зашла, да так и замерла на пороге, прижав руки к груди, не в силах вымолвить и слова. Ненаглядная ханни – образец добродетели и целомудрия – ворковала над полумертвым мужчиной, обнимая и оглаживая по груди, как распоследний некромант!

– Ох, голубка! – не сдержала вздоха няня.

– Молчи, если не хочешь остаться немой навсегда! И пошла прочь! – обернувшись, приказала Ирэн, и Лемма разглядела, что левая кисть, которую ханни прижимала к груди, туго обмотана полотенцем.

Няня покорно закрыла дверь и всю ночь отбивала земные поклоны Илладе-Заступнице. В спальню больше не заходила.

ГЛАВА 2

На рассвете погода сменилась, и морской солоноватый ветер, невесть как преодолев высокую стену и густой парк, всколыхнул кисейные занавески, поднатужившись, выгнул их парусом. Когда наполненный озоном воздух разогнал духоту, Ирэн закрыла окно. Не хватало еще возиться с эльфячьим насморком! И так вытрепал последние нервы.

Перемены в природе она восприняла как знак судьбы, и не ошиблась. Вернее, знала. Ждать пришлось дольше, чем рассчитывала девушка. Гость из подземелья зашевелился, когда она уже схватилась за нашатырь. Отбросила пузырек, не глядя и пропустив мимо ушей подозрительный всплеск, так что Дан увидел в ее руке стакан воды.

– Пей. – Девушка осторожно приподняла его голову. – Назад в «муравейник» я тебя не отдам. Обещаю.

– Сури, за что их?.. За что господина убили?!

– Ирэн. Меня зовут Ирэн. На посольство напали террористы. Теперь кэссарю придется приложить немало усилий, чтобы сохранить мир. А тебя оклеветали. Произошла ошибка…

– Ошибка… – безжизненно прошелестел Дан.

– Сожалею, но я не настолько важная персона, чтобы мне сообщали подробности. Одаренным повсюду мерещатся заговоры, и в собственных слугах они зачастую видят убийц. Даже сейчас, когда все закончилось, зачем-то установили купол над городом, – ей пришлось собрать волю в кулак, чтобы голос не дрогнул на последней фразе. Вдруг не угадала?

На лице гостя ничего не отразилось, и девушка обеспокоилась, что опять неверно подобрала слова. Затем расширились зрачки, Дан шмыгнул носом и заплакал, правда, по-мужски – молча. Ирэн хотела утешить по-женски тепло, да залились сама. Растирая по лицу едкие слезы и спотыкаясь, бросилась обратно к спасительному окну.

А виновник вселенского плача выбрался из аквариума вслед за разбитым пузырьком нашатыря и теперь разве что хвостом от счастья не вилял!

Эданэль стал выздоравливать. Его хотел проведать отец Ирэн, да она упросила не смущать больного: ее вполне устраивало мягкое, кроткое «сури» в устах гостя. Бинты сменил просторный песочного цвета костюм из тонкой вирсы – ткани, что в холод согреет, а в зной убережет, и Дан перестал упоминать своего л’лэрда. Замечательно.

Удручало другое. Полуэльф умудрялся пропускать мимо острых ушей многочисленные просьбы обращаться к ней на «ты». А Ирэн старалась быть милой и приветливой. Гостя в одиночестве надолго не оставляла и либо развлекала беседой, либо, пока он спал, пыталась читать модные романы, в коих окопалась будто в гнезде.

– Сури, позвольте спросить, о чем речь в книге? Интересно? – не выдержал наконец Дан, разглядев на алой обложке размашистую золоченую надпись «Любовь и ненависть на гребне волны».

– Еще бы! – с гордостью произнесла девушка. – Вот послушай: «Он впился в ее сочные, подобно розовым бутонам губы поцелуем истинной страсти, прижав легкое податливое тело к своей могучей груди до щемящего сердце хруста, и…»

– Ребра неблагозвучно треснули… – оторопело закончил полуэльф, но мигом исправился. – Простите, сури.

– Тебе не понравилось? Но это так романтично – любовь, море, пираты…

– Пираты? Нет, сури. Пираты – это вонючий сырой трюм.

– С крысами?

– Их быстро съедают. Простите… сури.

Ирэн отложила роман к стопке ему подобных, еще не прочитанных, а посему запылившихся.

– Сколько же тебе лет, Эданэль?

– Я чуть старше, чем выгляжу, гостеприимная сури, – с едва уловимой ноткой лукавства отозвался Дан.

Она понимающе склонила голову. Сама дала ему привилегии гостя, а гостей допрашивать не пристало. Выглядел полуэльф лет на двадцать пять, что в эстетическом плане Ирэн вполне удовлетворяло, но уклончивое «чуть» могло означать полвека. И это хорошо. Хорошо, когда у верного, стойкого, благодарного сторонника за плечами имеется немалый жизненный опыт. Но возрастом Эданэль не кичился в отличие от Одаренных, которые при любом удобном случае нежно, со своей точки зрения, величали Ирэн «юной» и «прелестной».

У-ух, как же бесила эта завуалированная снисходительность!

А по дворцу поползли слухи о новом увлечении высокородной особы. Променяла верный арбалет на питомца, который непонятно какой породы, но совсем дикий, только хозяйку и признает. Находились даже очевидцы, слышавшие по ночам леденящий сердце вой. Страх-то какой! Впрочем, от избалованной до безобразия девушки можно ожидать любых выходок!

Но вот об этом шептали исключительно на ушко.

Ирэн разогнала из летнего домика прислугу, оставив только верную нянюшку Лемму, которой пришлось взвалить на согбенную возрастом спину заботы о наведении мало-мальского порядка хотя бы на первом этаже. Ходить на дворцовую кухню за провиантом она привыкла давно – девушка любила трапезничать в одиночестве.

– Вы представьте себе, ханни, прихожу я на кухню, а меня спрашивают, чем его кормить-то? Человек оно или зверек какой? – сквозь смех прокудахтала нянюшка Лемма, впервые вернувшись с ужином для гостя. – Пришлось ответить, что ильмаранского орангутанга купили. И лишнего вроде не наговорила, и гадости никакой не подсунули. Ох и напустили вы туману, ханни!

– А еще что болтают? – с деланым безразличием спросила Ирэн.

Лемма перешла на торопливый шепот, попутно выкладывая угощение из корзинки на серебряный поднос:

– Говорят, послов из Неверры давно не видели. Раньше саары эльфы частенько в библиотеке сиживали, а теперь пропали. Ханни, вы уверены, что поступаете правильно? Боюсь я за вас…

– Посмеешь отцу донести?!

– Что вы, что вы! – перепугалась Лемма. – Да я хоть слово когда сболтнула?

– Вот и молчи! – Ирэн раздраженно забрала поднос. Конечно, она поступает правильно! Совет Семерых выкрутится из любой ситуации. Хоть новое посольство в пробирках вырастят: война им пока ни к чему. Но придет время, и Одаренные без колебаний пожертвуют тысячами ради десятков.

И все же что, демоны побери, произошло в посольстве?

Размышляя таким образом, Ирэн миновала коридор и у искомой двери вынула из кармана заветный ключ. Не то чтобы можно было опасаться побега, но… Но пока лучше перестраховаться. Гость чувствует себя гораздо лучше, чем пытается изобразить, так что и ей медлить не стоит.

Ох, а до чего заманчиво и вкусно звучали перешептывания уже замужних служанок! Но самой – боязно…

Впрочем, нет. Как говорят легионеры: отставить. Отставить страх немедля!

Немного поколебавшись, Ирэн прильнула к замочной скважине: Дан разглядывал обложку романа, и неважно, что вверх тормашками. Ага! Стало быть, заинтересовался увлечениями гостеприимной сури? Проникся морским духом и жаждой приключений?

Отлично.

В комнату Ирэн зашла с благожелательной улыбкой, на сей раз совершенно искренней, с достоинством водрузила поднос на тумбочку.

– Этот заморский деликатес со стола самого кэссэря! Полный набор витаминов, но здесь его почти не выращивают – слишком жарко и сухо. Жареного тебе пока нельзя, так что… Ты почему смеешься?! Прекрати немедленно! А то… – Девушка замахнулась было, но, передумав, провела рукой по гладко уложенным волосам.

Гость, проглотив очередной смешок, невозмутимо взялся за вилку.

– Сури, я не смеюсь, я просто не в силах скрыть восторг! Благодарю вас, эту пареную репу я не забуду до конца своих дней!

– То-то же…

Полуэльф съел все, однако ночью, когда девушка тихонько зашла его проведать, она готова была поклясться, что обращенная к ней спина вздрагивает от смеха. Ирэн, несколько обидевшись, репу больше не носила, зато перешла на клубнику со сливками. Дан стеснялся лакомиться при ней, и приходилось оставлять его в одиночестве, но по возвращении девушка обнаруживала тарелку пустой.

Итак, пусть благодарность – лишь крохотный шажок на пути к желаемому, но при выборе сторонников важно не только количество, но и качество.

Особенно если от этого зависит будущее тех, кто верит в тебя.

ГЛАВА 3

Месяц кутался в облака, в ледяной вышине зябко дрожали звезды, а под сенью небесного полога свершалось злодеяние. И удивительно, если бы не свершилось – традиция есть традиция, завещанная теми, кто бороздил моря еще во времена разгула кракенов. Впрочем, гигантского кальмара, окажись таковой рядом этой ночью, вряд ли заинтересовала бы жертва весом легче мешка картошки.

Четыре тени крались под скрип корабельных досок, изредка перепихиваясь локтями. Свет масляной лампы коснулся щеки спящего в гамаке юнги, и слишком нежное для мальчишки личико недовольно сморщилось.

– Дубина… – Плечистая тень отвесила леща лопоухой.

Свет метнулся в угол.

– А если и этого акула цопнет, как Пасюка? – засуетилась мелкая вертлявая тень.

– Не-а, не цопнет. Пасюк мясистый был, шо новогодний порося, а энтот шушеленок мелкий да ядовитый, – авторитетно отрезала четвертая.

Юнга зашевелился, открыл глаза, осовелый спросонья взгляд переполз с одной глумливой физиономии на другую.

– Ребят, вы чего… Ма-м-а-а!!!

– Эге-э-эй! – Злоумышленники с хохотом повалили на палубу, таща ужом извивающуюся жертву за руки и за ноги.

– Качай-кача-ай! – дирижировал трубкой одноногий одноглазый дядька.

Тщедушное тельце описало дугу над бортом…

– Мийа-ау!!! – и извернулось по-кошачьи, точно собираясь приземлиться на воду.

Плюх!

– Э-э-э… А чёй-то он пищал, как девчонка? – Под озадаченное сопение команды Скат поскреб пятерней рыжую макушку.


Рассекретили Алессу уже через несколько дней плавания, когда по моряцкой традиции решили выкупать малька в открытом Океане. Но акульей наживкой не оставили, вытащили сразу же. Встречали двумя молчаливыми шеренгами, хлопая по очереди глазами, а в конце парадной дорожки ждал тезка корабля капитан Ориен Китобой. Знахарка протянула руку:

– Алесса За-залесская, пы-пырофессиональный лекарь. Пы-пылыву в Скадар изучать заморскую фы-фылору! – Это было единственное мудреное слово, которое запомнилось без тетрадки с картинками и могло бы звучать гордо, если бы зубы не отбивали чечетку. Под ноги натекла лужа, размерам которой позавидовал бы самый шкодливый щенок, сквозь мокрую рубашку просвечивало полотенце, туго перетянувшее грудь.

– А морскую изучить не желаете? – с ехидцей поинтересовался капитан, но знахарка уже поняла, что бояться нечего.

Она кивнула за борт:

– Гы-гылубоковато здесь, только рыб фы-фысфорических и найду. А это – уже фы-фауна.

– Кхм, фауна… Ну, добро пожа… Хотя вы и так на борту, госпожа профессиональный заяц!

Так и открылись прелести путешествия юной девы в компании полного корабля мужчин, оказавшихся вопреки россказням северингских знатоков отнюдь не неотесанными. Напротив, лекарь на палубе считался существом полезным, а поэтому ценным. Нашлись больные уши, ноющие спины, а моряки помоложе зачастили поскальзываться на отдраенной палубе и путать косяки с дверьми.

В одном из южных городов Алесса зашла в лавку готового платья, но отнюдь не за юбкой. Главное для морячки – шляпа! Такую и купила: широкополую, темно-коричневую с белым пером, а уже в тон к ней подбирала одежду. Вышла из лавки, наряженная в приталенную жилетку поверх рубахи, высокие сапоги и такие узкие штаны, что казалось, одно лишнее движение, как они треснут по всем швам, и кто-то из ошеломленных прохожих бросил вслед: «Ба! Пиратка!» А то! Впрочем, когда мимо проскакала всадница почти в таком же одеянии, только богаче, радость от фурора поутихла. Обидно!

Когда Раздел остался далеко позади, зашли в лагуну пополнить запасы пресной воды, и там моряки искали для Алессы жемчуг, а сама она охотилась на акулу. Пыталась, вернее. Попасть-то попала, но не хватило сил вогнать гарпун достаточно глубоко, так что подраненную лекарем зубастую рыбину добивали те же матросы. Зато не промахнулась!

Все шло хорошо, пока однажды вечером внезапный приступ не скрутил прямо на палубе. Алесса повалилась ничком и, заломив руки за спину, в голос заревела.

– Что случилось? Чем помочь? – спрашивала наперебой обеспокоенная матросня, но знахарка заливалась пуще прежнего.

К утру она отлежалась, даже смогла подняться, но все равно ощущение оставалось таким, словно кто-то ломал оглоблю об ее позвоночник. Начались кошмары. Сперва Алесса просыпалась в ярости, готовая драть стены выпущенными когтями, а потом, все чаще, опустошенной, словно кто-то выжал из нее душу. И не могла вспомнить ничего. Оставалось надеяться на то, что проблемы со здоровьем именно у нее, а не у терпеливого Арвиэля, который перекушенное плечо считал пустяком.

Между тем время шло, а Скадар приближался.

На корабле о сроках рейдов запрещалось говорить вслух, но знахарка чертила угольком крестики с обратной стороны стола в уступленной капитаном каюте, пока ее не обнаружили на месте преступления и орудие призыва беды не отобрали.

А за неделю до того, как показался берег, приступы прекратились, и Алесса успокоилась. Какой бы страшной ни была сама мысль об этом, смерть друга она почуяла бы наверняка.


– Эх, какой театр! – восхитилась Алесса зданием, окруженным скульптурами, как частоколом. Полуобнаженные гипсовые нимфы кувшинами поддерживали треугольный антаблемент с живописной лепниной.

– Ага, ёперный! – захохотал Скат. – Иной раз можжевельником по баргузе так отходят, что хоть арии вой.

– Это, сестренка, терма. Баня, значицца, ихняя, – со светлой грустью вздохнул одноглазый Налим.

– Баня?! – ахнула знахарка. Судя по габаритам, в бане если не все горожане поместятся, то половина точно. – А скульптуры зачем расставили?

– Для фасона, Лесса. Понимаешь, какое дело: у кого из владельцев скульптур больше, та баня и престижней! – пояснил капитан Китобой.

Да уж, подумала знахарка, наверняка баня мужская, а обслуга сплошь в юбках, а то и без них. Только бы Вилль не стал завсегдатаем. Хотя… он скорее записался в библиотеку.

Библиотеку миновали, а вместе с ней и Школу Одаренных, похожую на большой дворец. Белый камень, позолота. И опять же скульптуры. Грифоны, мантикоры, трехглавые гидры… Но ни одного существующего в природе зверя. Над входом висел алый скорпион, сжимающий в клешнях звезду – такой громоздкий на вид, что, того и гляди, свалится на головы адептам. Как пояснил Скат, эмблема Одаренных.

А столица Скадара готовилась к празднику, и всю дорогу от дворца кэссаря до рощи заступницы Иллады уже начали украшать пурпурными и белыми цветами. Как же, завтра, седьмого числа второго месяца осени, на рассвете по ней будет шествовать сама кэссиди! В кущах миртовых деревьев посредника между тварным миром и небом поджидал маленький храм без окон, с единственной дверью, такой низкой, что переступить порог можно было, только согнувшись в три погибели. Вокруг – никого. Чудное место. Издревле считалось, что лишь наследник престола может войти в храм и говорить с богиней, прося Илладу-Судьбу о милости к недостойным ее, заступницы, руки горожанам. В храме же кэссиди замкнется ровно на седмицу в полном одиночестве, за исключением статуи богини и человека, который раз в день будет приносить воду и пресную лепешку. Повелители должны учиться терпению смолоду, дабы подавать пример подданным. Тогда в день коронации судьба примет ее и будет милостива к потомкам.

Алессу равноправие удивило и восхитило, а за Неверру стало обидно: никогда империей не правила женщина. Безобразие! Естественно, что в мужской компании было разумнее оставить эмоции при себе.

Во дворе гостиницы, отгороженном белым заборчиком, росли знакомые сосенки, а рядом с ними – нечто, похожее на высоченные тонкие шишки, украшенные конопляными листьями. У подножия деревьев из земли щетинились колючками гигантские огурцы и раскинулся вездесущий лопух. По брусчатке выхаживало пернатое страховидло размером с дворнягу, больное краснухой и щитовидной железой. Заметив гостей, уродец по-чудному залопотал, расправил саженные крылья и… понесся, шатаясь, как жених с мальчишника. Алесса стояла истуканом, пока он пытался затолкать клюв в узкий кармашек безрукавки. Скатов карман понравился больше. Аршинный клюв без проблем добрался до дна, что-то подцепил и заглотнул в один прием. Страховидло благодарно расшаркалось короткими лапами.

– Отдай мою воблу, ворюга! – запоздало схватившись за карман, возмутился рыжий.

Отрицательно квакнув, чудо природы с достоинством заковыляло к прудику в компанию уток. Дверь под гостиничной вывеской, утверждавшей: «Розовый пеликан. Без сомнений доверьте ему ваш карман!» – распахнулась, выпустив загорелого блондина в просторной светлой одежде. Знахарка невольно вздрогнула.

– О-ориен! Каким ветром?! – Мужчина слетел с крылечка, чуть не отдавив ухо дремлющему псу. Руки при этом раскинул так, будто собирался за компанию обнять весь двор. Привлекательный дядька в возрасте, но… Алесса мысленно хихикнула: его клюв лишь малость уступал пеликаньему.

– Попутным, Динон! – Мужчины захлопали друг друга по спине. Действительно, попутным. «Китобой» шел южнее, но капитан с Налимом решили лично устроить знахарку у старого знакомого, а Скат до последнего надеялся, что она передумает оставаться. – Наш китовый ус – для ваших дам, а наша дама – в гости к вам. Знакомься, Алесса, это сан Динон Альт – старинный друг и вымогатель трудом и потом скопленных финансов.

– Обижаешь, Ориен! Я – честнейший человек, а вам по старинной дружбе скидочку сделаю.

Судя по лицам капитана и Налима, такого великодушия за хозяином отродясь не водилось.

– Очень приятно. – Алесса протянула руку, но сан Альт вместо того, чтобы пожать, облобызал ее от костяшек до локтя.

– О-о, сунна Морская Волчица! – оторвавшись на мгновение, он полюбовался шляпой. – Приплыли покорять наши берега?

– Вообще-то вашу флору.

– Фауна уже покорена, – хмыкнул капитан.

Покоренный меж тем принялся за другую руку. Алесса мило улыбнулась, но, по правде говоря, ей было неловко.

– Кстати, я купил коня! – Хозяин гостиницы оставил руку в покое, и знахарка спешно ее прибрала. – Чистопородный минорский скакун! Настоящий ураган! Дом я построил, так что осталось жениться и можно спокойно помирать. Но пока до поминок не дошло, приглашаю всех обмыть коня за счет «Пеликана», а на шакала просто не обращайте внимания.

– Он поклялся, что не женится, покуда не заседлает минорца, – шепнул Налим. – С той поры лет тридцать минуло.

Алессе было уже все равно, что и за чей счет обмывать: кольцо настойчиво звало на северную окраину столицы. Хотелось скорее бросить вещи, посидеть на дорожку с новыми друзьями и отправиться на встречу со старым, самым близким. Близость этой встречи опьяняла не хуже темного орочьего «Янтаря».

«Виллька-то небось соскучился по кружке с шапкой», – посочувствовала аватару Алесса, когда перед ней поставили кубок легкого вина. Пиво, по заверениям самого же хозяина, скадарцы варили отвратное, зато в изготовлении виноградных нектаров могли потягаться с эльфами. Кроме знахаркиных спутников, от уличного зноя в зале спасалось всего пятеро человек, среди них двое краснокожих ильмаранцев. Прохладный напиток, прохладный воздух с цитрусовой отдушкой, мраморный фонтанчик в центре зала… Все замечательно, если б еще было потише. Упомянутый хозяином шакал оказался тощим, длинным как жердь парнем, замотанным аж в три простыни: красную, желтую, зеленую. Льняные, по пояс, волосы были перехвачены на лбу плетенным косицей ремешком. В угоду заморским гостям менестрель старательно гудел на межрасовом, терзая разлаженную лютню:

 
И подошел он к пещере сырой и зловонной,
Пикою трижды ударил о камень замшелый,
Снял турий рог, что Иллада-богиня дарила,
Рог тот поднес он к устам, зычный гул порождая:
«Был твой отец каракатом, а матерь медузой,
Сестрами звал ты улиток, а братьями гадов,
В жены ты взял камбалу, что по дну стелет брюхом!
Выйди на бой, темной Бездны гнилая отрыжка!!!»
 

Знахарка огляделась, не поперхнулся ли еще кто-нибудь, кроме нее. Но остальных едал и пивал, похоже, не смущали проделки Бездны, либо народ был к ним привычен.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации