Текст книги "Ковен озера Шамплейн"
Автор книги: Анастасия Гор
Жанр: Городское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 26 (всего у книги 93 страниц) [доступный отрывок для чтения: 30 страниц]
– Неприятно, когда воруют у тебя, правда? – язвительно заметил Коул, на что получил в ответ мой уничижительный взгляд. – Объясни, что здесь произошло. Почему на тебе мой облик? И что ты вообще забыла в участке?!
Я поджала губы и провела ладонями по волосам и лицу. Кудри Коула расправились и смягчились, отрастая и рассыпаясь под моими пальцами. Пройдясь руками по всему своему телу, я теперь выглядела не только прежней, но и дико виноватой. Коул же смотрел на меня так, будто это был полицейский допрос – или скажешь правду, или отправишься за решетку.
– Оказалось, что мой отец больше не работает в университете Нью-Гэмпшира. Мы с Зои собирались отправиться туда сегодня, но теперь не можем его отследить. Я решила воспользоваться твоей должностью и пробить его по базе, – протараторила я на одном дыхании. – Спустилась в архив, а тут меня и настиг Сэм… Ты в курсе, что кто-то шлет ему письма, обвиняя во всем меня?! И зачаровывает их! – Нагнувшись к телу Сэма, я вынула из его карманов помятые свертки. – Надо их забрать. Они насквозь пропитаны магией! Я точно знаю, что вернуть память Сэму невозможно, – ее просто нет. Гримы все съели, без остатка. Но он сказал, что видит сны о том дне… Скорее всего, это чары заставляют его видеть их. Кто-то знает, что произошло в тот день. Кто-то следит за нами… И пытается подгадить и усложнить нам жизнь. Когда встречу этого «добродетеля» лично, – я смяла письма в один большой комок, – засуну это ему в зад!
Коул помолчал с минуту, видимо, переваривая услышанное. Забрав у меня из рук клочки, он тоже помял их, как пластилин для лепки, напряженно думая.
– Я уже давно заметил, что Сэм ведет себя странно, – признался он. – Расспрашивает о тебе, чем ты занималась раньше, как я с тобой познакомился… А сегодня мы едва не сцепились прямо на месте преступления. Не думал, что все настолько серьезно… И что мы будем делать? Снова сотрем ему память?
– Нет, оставим, – сказала я, и это было неожиданно даже для меня самой. Недоуменный взгляд Коула явно не выражал одобрения. – Это и впрямь нечестно по отношению к нему. Да и к тому же вряд ли мой тайный поклонник оставит его в покое… А с чужим незнанием можно сыграть злую шутку. Предупрежден – значит вооружен. Так никто не сможет навредить ни ему, ни нам.
– Хорошо, – медленно кивнул Коул и сложил руки на груди. – Тогда перейдем к другому вопросу на повестке дня. Почему ты не сказала мне, что собираешься найти отца?
Я ждала этот вопрос, но оказалась к нему катастрофически не готова. Морально.
– Потому что я не хочу становиться центром твоего мира, Коул. Это неправильно – забирать у тебя всю твою жизнь до конца. Согласись, ты бы вряд ли вышел сегодня на работу, знай, что я еду куда-то одна. Но в тебе нуждаюсь не только я. Ты нужен Сэму, жителям Бёрлингтона, семьям жертв…
– Боже… А если бы ты все-таки уехала в другой город и там бы с тобой что-нибудь случилось? Иногда я совсем тебя не понимаю! Все женщины такие или только ведьмы?
Я потупилась, ковыряя пальцем архивный шкаф.
– Прости.
– Смирись ты уже, наконец, с мыслью, что не одна и вокруг есть люди, которым можно доверять. И которые заслуживают знать правду, – потребовал Коул вкрадчивым тоном, от которого у меня под свитером побежали мурашки. Его дыхание, пахнущее кофе и жженым сахаром, обожгло мой лоб. Я тревожно сглотнула, глядя на него снизу вверх. – Мы поедем к твоему отцу вместе. Я не доверю Зои твою безопасность.
Я закусила нижнюю губу, почувствовав странный жар, растекшийся по низу живота. Его, судя по всему, почувствовал и Коул: толкнув меня к стеллажу, он вжался в меня всем телом, особенно животом. Прохладная щека, гладко выбритая еще утром, прильнула к моей. Пришлось постараться, чтобы собраться с мыслями и промычать:
– Я сама могу обеспечить себе безопасность, Коул. Дай же себе время на собственную жизнь! Я просто съезжу к отцу и быстро вернусь… Кстати, Ричи уже должен был найти его.
Коул резко отхлынул от меня.
– Ты просила его найти твоего отца?! Да что за…
Я не успела открыть рот, чтобы объясниться, как дверь архива издала уже знакомый металлический лязг. Испуганно обернувшись на тело Сэма, я наложила на него скрывающие чары и спряталась за стеллаж за миг до того, как появился Ричи:
– Та-дам! А вот и твой запрос.
Я услышала шелест бумаг, когда Ричи протянул ему скрепленные распечатки, даже не подозревая, что стоит в полуметре от Сэма, пускающего слюни в пол.
– Исаак Грейс из Нью-Гэмпшира, верно? Профессор истории. Странно, что вы не могли его найти… Он ведь сейчас живет в Бёрлингтоне, ты знал?
Коул отвлекся от изучения материалов и удивленно взглянул на Ричи. Я едва не столкнула на пол одну из коробок, задев его локтем, когда попыталась выглянуть, чтобы услышать больше.
– Его было просто найти, – похвастался Ричи. – Он начал преподавать в старшей школе Бёрлингтона в начале лета. Ведет мировую историю у выпускных классов.
– Хм. Спасибо, – заторможенно ответил Коул, с предельной внимательностью пролистывая документы еще раз. Выглянув сквозь просветы в стеллажах, я увидела, как Ричи мнется напротив, не спеша уходить.
– А насчет твоей девушки… Одри, да? У нее что, какие-то проблемы?
– Да, очень большие проблемы, – хмыкнул Коул, немного повеселев. – Проблемы с характером. Знаешь, иногда глаза застилает красная пелена и я прямо наяву вижу, как душу ее подушкой во сне. Видимо, я действительно без ума от нее, раз до сих пор этого не сделал. Хотя, возможно, все дело лишь в том, что я детектив полиции и знаю, как тяжело придется в тюрьме.
Повисшей в архиве тишине не хватало только стрекота кузнечиков. До понимания того, что Коул шутит в той же мере, в какой и не шутит, Ричи было так же далеко, как мне до возрождения ковена.
– Извини. Забудь, что я сейчас сказал. Спасибо за помощь.
Когда дверь архива наконец-то захлопнулась с той стороны, я выдохнула с облегчением и поспешила выйти из своего укрытия, сняв чары с Сэма.
– Держи.
Я недоверчиво взглянула на Коула, но он был абсолютно решителен в своем намерении, протягивая мне собранные распечатки с именем Исаака Грейса.
– Здесь написано, в университете он также преподавал историю оккультизма. Спроси его о том заклятии, которое упоминал Барон Суббота. Если Исаак переехал в Бёрлингтон как раз накануне серии убийств, то тебе точно стоит с ним поговорить.
– Коул, мой отец – человек… Настолько обыкновенный, что мне, как ведьме, даже стыдно.
– Да, знаю, и лишь поэтому я отпускаю тебя одну. Ну, и еще потому, что тебе не придется ехать в другой штат. До старшей школы максимум полчаса. Позвони мне, когда встретишься с ним, ладно? Я теперь твой атташе, так что каждая клеточка моего тела вопит о том, какой я идиот, что отпускаю тебя одну. Не заставляй меня пожалеть об этом.
Я привстала на цыпочки и запечатлела благодарный поцелуй на его губах со вкусом кофе. Пригладив в ответ пальцами мои волосы, взъерошенные от смены обличий, Коул неохотно отстранился. В темно-карих глазах отразилась вся мука, с которой он смирялся с моими решениями. Мысленно дав ему слово, что переживать подобное ему приходится в последний раз, я устремилась на выход.
– А ты пока уладь вопрос с Сэмом, – бросила я напоследок, и Коул скосил на него глаза. Тот даже не ворочался, будто бы умер.
– Сколько он проспит? В прошлый раз это продлилось от силы минут пять…
– Я укрепила заклятье, так что теперь он продрыхнет минимум час. Побудь с ним и… Отбери на всякий случай у него пистолет, чтобы не натворил глупостей.
Коул закатил глаза так, будто я разъясняла ему простые истины, и сдержанно кивнул мне в спину.
– Почему так долго?! – вскричала Зои, как только я, запыхавшаяся от бега, показалась возле ее «Камаро» и постучала костяшкой пальца по лобовому стеклу. Все это время она сидела за рулем, жуя соленый миндаль. – Я отправила тебе сотню сообщений! Ты встретила Коула? Он забежал в участок двадцать минут назад, а потом здесь появился Сэм, мы заболтались, и я не успела толком…
– Все в порядке, – перебила ее я, забираясь на пассажирское сиденье. Кинув распечатки документов поверх бардачка, я устало вытянула ноги и помассировала виски, ноющие от такого обилия заклинаний.
– Коул знает. И Сэм, кстати, тоже.
– Погоди… Что именно Сэм знает?
Я вздохнула и, перегнувшись через подлокотник, подобрала с заднего сиденья рюкзак, беспринципно расстегнутый чужаком. Мне даже не хотелось знать, как Зои допустила это. Я лишь трепетно прижала рюкзак к груди, возвращая в него гримуар.
– Долгая история. Скажу так: ты классная ясновидящая, но с внимательностью у тебя беда. И, судя по тому, что твой нос снова в пудре, я знаю, почему.
На оливковых щеках Зои проступил мандариновый румянец. Она пристыженно глянула на себя в зеркало и отряхнула припорошенное лицо.
Достав смартфон и открыв навигатор, я ткнула пальцем в точку на карте и подала его Зои.
– Нам нужно сюда.
– Старшая школа? Но это же…
– В Бёрлингтоне, да. Похоже, все это время я жила бок о бок с родным отцом. И я хочу знать почему.
Зои кивнула и завела мотор. Она молчала всю дорогу до школы, и я была ей очень признательна за эти пятнадцать минут покоя без расспросов и неприятных новостей. Даже когда ее взгляд упал на мои жемчужины, две из которых она раньше не видела белыми, Зои тактично отвернулась. А быть может, она просто уже предвидела то, что случится со мной и за эти выходные, и в участке. Иначе зачем она так настаивала, чтобы я «развеялась»?
Серое изваяние с панорамными окнами показалось вдалеке быстрее, чем я ожидала. Стоило нам припарковаться и выйти из машины, как меня накрыло предчувствием беды.
– Уверена, что хочешь этого? – осторожно поинтересовалась Зои, поднявшись к массивной двери, откуда выходили школьники, прогулявшие урок. Я словно окаменела, замерев на ступенях и взирая на главный корпус, как на неприступный замок, который был мне не по зубам.
– Уверена, – вздохнула я, с трудом оторвав взгляд от угловых окон, тянущихся в два этажа.
Зои пропустила меня вперед. Расписание на доске гласило, что урок истории как раз был в самом разгаре. За матовой дверью класса, к которой мы с Зои прилипли лбами, мигал цифровой проектор. Ученики сидели рядами, засыпая и едва держа на весу голову. Слайды сменяли друг друга, демонстрируя сооружения инквизиции для Крестовых походов, а невысокий худой мужчина что-то вещал о «Молоте ведьм».
– Читала ее? – спросила меня Зои шепотом. – Я про «Молот ведьм». Ужасная дикость! Настоящее руководство для садистов. В большинстве ковенов даже разговор об этой книге под запретом. Неужели кто-то правда верил в то, что ведьму выдает любовь к кошкам и одиночеству? Хотя с красотой они угадали…
Зои болтала без умолку, пока я просто стояла и ждала, когда кончится занятие. Ладони увлажнились и похолодели, как от таящего снега. Сквозь прозрачную полоску стекла я пыталась разглядеть лицо учителя. Казалось, он даже не замечал болтовню учеников на втором ряду, с головой уйдя в лекцию.
– Это точно он? – как-то неуверенно спросила Зои.
Мне и самой хотелось скукожиться, только бы не признавать: передо мной человек, подаривший мне жизнь. Вовсе не могущественный ведьмак, удостоившийся чести стать супругом самой Верховной после долгих ухаживаний, каким был Валентин, а обычный смертный, который к тому же был…
– Похож на зануду, – хмыкнула я и хлопнула себя по лбу, когда в классе зажегся свет и ученики зашлись дружным гоготом: на пиджаке преподавателя, повернувшегося к ним спиной, трепыхалась оранжевая наклейка с банальным «Пни меня». – Вдобавок еще и лузер, над которым издеваются собственные ученики! Прекрасно. У моей мамы совсем нет вкуса.
Прежде чем Зои бы попыталась пошутить что-нибудь про мой выбор Коула, дверь отворилась. Ученики хлынули из класса потоком. Дождавшись, когда основная часть выйдет, я распихала локтями последних и втиснулась в кабинет.
Шаг. Еще шаг. Я почти нос к носу с тем, кто может упорядочить мою жизнь.
Или разрушить ее до основания.
– Мистер Грейс!
Я осеклась, пропустив вперед белокурую девушку, сидевшую на первой парте. Она крутила в пальцах погрызанную ручку с брелоком-сердечком.
– Я бы хотела написать реферат о седьмом крестовом походе…
– Еще один? – удивился мужчина, явно польщенный таким ажиотажем, который, судя по всему, на его лекциях встречался не часто. Кивнув, он принялся что-то записывать на тетрадном листке. – Вот литература, найдешь в библиотеке.
На учителе была безвкусная льняная рубашка в красную клетку, старомодные джинсы-клеш и титановые часы с треснувшим циферблатом. Его волосы вились, почти как у Коула, но были темнее на несколько тонов и отливали пепельной сединой. Вокруг покрасневших глаз с серым зрачком, похожим на грозовое небо, распускались лучики морщинок. Под ними же пролегли фиолетовые синяки, будто он не спал неделями. Но, невзирая на сухую пергаментную кожу и явно изнеможенный вид, мужчина без конца улыбался. От него веяло теплом и добродушием, хотя от тремора и усталости пальцы вот-вот норовили выронить карандаш. Из-за того же тремора круглые очки в толстой оправе съехали на нос. Впрочем, во всем этом не было ничего удивительного: на захламленном столе остывал открытый термос с кофе, а рядом лежала пачка обезболивающего. Идеальное сочетание для того, кто хочет умереть до сорока.
– Спасибо, мистер Грейс! – прощебетала белокурая старшеклассница и, прижав к груди учебник, развернулась на сто восемьдесят градусов, чтобы уйти.
Проходя мимо, она посмотрела мне прямо в глаза, и они у нее были такими же серыми, только с голубыми вкраплениями. Лицо, кукольное и узкое, показалось мне отдаленно знакомым. Но прежде, чем я успела бы предположить, где видела ее раньше, ученица прошмыгнула мимо и выскочила из класса.
Зои встала в дверях, как немой укор моей робости. Я откашлялась и неуклюже подобралась к учительному столу.
– Здравствуйте…
Учитель, ссутулившись над кожаным чемоданчиком с вещами, вздрогнул и резко поднял голову. От этого очки чуть не упали, а улыбка распустила на лице грозди морщинок. Выронив чемоданчик на стул, мужчина ошеломленно выдохнул, так и застыв с приоткрытым ртом.
– Одри? – прошептал он, пялясь на меня в упор.
Я оглянулась на Зои, ища поддержки, но она лишь выставила большой палец вверх. Это помогло мало.
– Вы знаете меня? – начала я издалека, невольно отшатнувшись, когда учитель подошел ближе. Он все еще не моргал, беззастенчиво разглядыая меня, как выставочный экспонат. – Я дочь Виктории Дефо. Вы когда-то…
– Да, когда-то мы были вместе, – с поразительной невозмутимостью отозвался он. – И ты моя дочь. Здравствуй, Одри.
Я поперхнулась воздухом и смолкла. Даже подпустила к себе Исаака вплотную: его шероховатые ладони приблизились к моему лицу, стремясь проверить, настоящая ли я, но в последний момент он отдернулся. Поджав губы, учитель – мой настоящий отец – застенчиво улыбнулся.
– Откуда ты знаешь, как я выгляжу? – спросила я, ловя разбегающиеся мысли.
– Твоя мама присылала мне фотографии каждый год с самого твоего рождения, – незамедлительно ответил он, и ни у кого, кроме Коула, я уже давно не видела столь нежного взгляда. – С твоего и Джулиана, разумеется. Когда вам исполнилось тринадцать, она почему-то перестала их отправлять… С ней все хорошо? А где твой брат? Я не мог дождаться, когда же Виви расскажет вам правду и вы придете!
Зои за моей спиной подавилась чем-то. Вероятно, горсткой миндаля, который начала грызть, чтобы успокоиться. Сложно было не заметить, как Исаак расцвел при одном лишь упоминании Виктории – он даже не подозревал, что ее уже давно нет в живых. Как не подозревал и то, что его сын – причина ее погибели и моих страданий.
– Давай обсудим все по порядку…
– Да-да, ты права! – затараторил Исаак, благо слишком взбудораженный и взволнованный, чтобы заметить мою грусть. Сначала ему не терпелось все мне рассказать. – Такое принято обсуждать за чашкой чая, а не в пыльной аудитории. Идемте! Я приглашаю вас с подругой в гости.
Он схватил свой чемоданчик и, мимоходом пожав растерянной Зои руку, вылетел из класса. Я чудом успела сорвать с его спины наклейку. По пути Исаак трещал без остановки: о своем предмете, о работе и несносных учениках, о любви к Виктории, которая и сподвигла его на изучение оккультизма. После десятого эпитета в адрес ее красоты, которую якобы унаследовала и я, меня стало подташнивать.
– Секунду… Ты живешь прямо в школе? – удивилась я, когда мы поднялись на последний этаж и уперлись в стену в конце коридора. За углом показалась дверь с массивным замком, похожая на еще один шкафчик для одежды.
Исаак остановился, доставая ключи.
– Ну да, – он смущенно почесал затылок. – Здесь раньше была комната для фотомонтажа, но ее перенесли в новый корпус, а что с этой делать, так и не придумали. Отдали мне, пока квартиру не сниму. Так что теперь я здесь и за ночного сторожа, ха! Мне даже разрешили оставить муравьиную ферму.
Я поморщилась и взяла Зои под локоть, насильно затаскивая следом, когда она попыталась запротестовать при слове «муравьи».
Из соседних классов доносился гогот подростков – все это было слышно даже через толстые стены. Исаак широким жестом пригласил нас осмотреться.
– Чувствуйте себя как дома!
Но слово «дом» никак не подходило этому месту, где умещался лишь раскладной диван, холодильник с микроволновкой и стол, заваленный книгами и какими-то археологическими находками. Зои тут же прилипла к его муравьиной ферме и начать умиляться этим «крошечным малюткам, так отважно несущим на спине тяжелые соломинки».
Пока Исаак ставил чайник и искал чистые кружки, я прошлась вдоль стены, на которой пестрели сертификаты, разбавленные его фотографиями с конференций. На всех них Исаак был свеж, румян и одет с иголочки: дорогие костюмы и галстуки с вышивкой известных брендов, уложенные гелем волосы и окружение из солидной публики деятелей науки. Глядя на него сейчас, выбирающего непорванные пакетики с заваркой, некоторые из которых он использовал по несколько раз, мне хотелось спросить…
– Что с вами стало? – опередила меня Зои и добавила, осознав, как грубо это прозвучало: – Почему вы уехали из Манчестера и стали жить в каморке для швабр? Зачем вообще нужно было менять университет на школу?
Последний вопрос так и повис в воздухе. У меня таких набралось уже побольше сотни. Все они зудели на языке, просясь наружу, а я то и дело проглатывала их обратно. Исаак залил кипятком зеленый чай с ароматом жасмина и пробормотал, не поднимая глаз:
– Меня уволили, и я решил попробовать что-то новое. Оставил дом и переехал туда, где жила моя первая любовь… Мне показалось это романтичным. Я всегда любил пейзажи Шамплейн. А работа учителем менее ответственная и напряженная, чем ведение кафедры.
– Подождите… Вы были заведующим кафедры?
– Да, мне даже предлагали пост декана, – скромно улыбнулся Исаак, подавая Зои кружку с глиняной лепкой. Она сделала глоток, присаживаясь на диван. – Но все, что ни делается, то к лучшему. Вот, например, впервые встретил родную дочь сегодня.
Я сощурилась, снимая с прищепки на войлочном шнурке старый снимок. Пока я разглядывала себя, еще двухмесячную малышку, лежащую на груди матери рядом с Джулианом в голубом комбинезончике, Зои снова спросила:
– Почему же вас уволили?
– У меня деградация памяти… Вторая стадия болезни Паркинсона. Попросили уйти по собственному желанию.
– Ой… Я сожалею. Но как же…
– Мы здесь вообще-то по делу, – резко оборвала их светскую беседу я, отбросив в сторону снимок.
Обескураженный моим напором, Исаак даже обжегся кипятком.
– По какому? Я думал, ты захочешь узнать о…
– В Бёрлингтоне происходят убийства, – быстро начала я, боясь, что если дам Исааку вставить еще хоть слово о моей матери, то не сдержусь и действительно начну расспрашивать его о ней взахлеб. – Уверена, ты в курсе. Уже шесть убийств с этого лета. Ритуальных. Кто-то отрубает жертвам пальцы и вырезает глаза, заменяя их черным жемчугом. Еще на их телах оставляют знаки. Вроде таких, – я подобрала красный карандаш с письменного стола и, схватив чью-то непроверенную контрольную, криво начеркала пару символов.
Исаак взял у меня листок, напряженно хмурясь.
– Похоже на подмену.
– Что еще за подмена?
– Sibstitisyon. Так назывался этот ритуал на Гаити. В начале шестнадцатого века кто-то из рабов перевез его в США. Твоя мама рассказывала о нем. Я отлично запомнил его, потому что ничего более жуткого мне изучать не доводилось. Это магия, полная боли.
Я вздохнула: эти слова были для меня болью не меньшей. Точно соль на рану – лишний повод пожалеть о гримуаре моего ковена, утерянном в пожаре. С ним я бы давно нашла разгадку всему, что сейчас происходит.
– Только в том ритуале не было черного жемчуга…
– Полагаю, потому, что это послание лично для меня, – сказала я, скрещивая руки на груди. – Так что за ритуал?
Исаак снял очки и протер засаленные стекла краем рубашки, садясь в дырявое кресло.
– Способ спасти ковен, если ему грозит вымирание. К нему прибегают лишь в отчаянии. Потому он и зародился на Гаити: прибывшие после Колумба работорговцы вырезали или распродали почти все местное население. Зная, что им грозит, ковены добровольно приносили себя в жертву. Оставалась жить лишь Верховная – она переносила магию своих ведьм в какой-либо предмет, чтобы убежать с ним как можно дальше и, когда все утихнет, передать магию достойным. Основать новый ковен, но сохранить традиции.
– Верховная переносила в предмет души? – переспросила Зои, отхлебывая жасминовый чай.
– Нет, только силы. В те времена, когда выхода не оставалось, этого было достаточно. Не знаю, какой толк в этом ритуале в современном мире, но слышал, что один ковен где-то в Монтане практикует его, но уже для других целей…
– В Монтане? – Я напрягла все свои извилины, чтобы вспомнить. – Точно! Верховного того ковена зовут Марк Сайфер, верно? Моя мать как-то упоминала о нем. Он ее бывший.
Исаак кивнул, ничуть не удивившись этому.
– Да, верно. Больше я ничего не знаю. Одри, тебе не следует находиться в городе, если здесь происходит такое…
Я закатила глаза и едва не съязвила в ответ. Решив вместо этого абстрагироваться, я вернулась к столу и перешла к другому снимку, лежащему на коврике под компьютерной мышкой. На нем мы отмечали наш с Джулсом пятый Имболк. Мама, одетая в парадные одежды Верховной, держала нас за руки на фоне костра. Следующий снимок был сделан на Рождество: мы втроем лепили снеговика. Каждая фотография была датирована – за один год мама присылала Исааку минимум три наших фото, вплоть до моего последнего дня рождения, проведенного с ней вместе.
– Значит, ты все это время знал, что у тебя есть дети, но даже не пытался стать им отцом?
Этот вопрос гудел внутри громче всех остальных, перебивая мысли. В какой-то момент я не удержалась, и он вырвался, как рой ос, ужалив и отца, и меня.
Исаак глубоко вздохнул и подал мне свежезаваренную кружку с чаем, будто церемониальное чаепитие было сейчас уместно. В моем взгляде полыхал огонь, я чувствовала это – чудо, что он не полыхал где-то еще, вокруг меня. Но, ничуть не страшась, отец миролюбиво кивнул на старый диван, заправленный пледом, приглашая сесть.
– Я знаю, что ты думаешь, но… Позволь мне рассказать свою историю. После я приму любое твое мнение обо мне, каким бы оно ни было.
Он указал взглядом на кружку с чаем, и, скрепя сердце, я приняла ее, как жест временного перемирия. Совладав с брезгливостью, я села рядом с Зои. Диван протяжно скрипнул под нашим весом.
– Мне было около двадцати, когда мы с твоей мамой встретились. Я еще учился и часто бывал на конференциях в Нью-Йорке. Тогда помимо истории я увлекался еще и ихтиологией. – Заметив недоумение на наших с Зои лицах, Исаак снисходительно пояснил: – Это наука о рыбах. В Бруклине находится самый старый океанариум в США… Там мы с Викторией и познакомились. Я пришел за полчаса до закрытия, лишь бы глянуть на него хоть одним глазком. На следующий день меня уже ждал утренний рейс в Манчестер. Из посетителей в океанариуме были лишь мы двое – я да Виви. Она рассказала мне столько удивительного о морских существах! Ни в одном учебнике такого не найти. Я никогда не встречал столь умной и красивой женщины, которая вдобавок умеет шутить. Она сказала, что тоже проездом в городе, навещала старую подругу… Я проводил ее до дома, и на этом все.
Голос Исаака охрип, и он сделал глоток горячего чая, чтобы смягчить его. Зои повела бровью, как и я.
– То есть после этого вы разъехались? Как же тогда появилась Одри с Джулианом? Из рыбьей икры вылупились? – в лоб спросила она, и я толкнула ее в бок.
Исаак засмеялся одними губами, почти беззвучно.
– Это случилось гораздо позже. Мы встретились снова лишь спустя несколько лет, случайно. К тому времени я защитил кандидатскую и стал профессором. Приехал в университет Вермонта на всю весну. Нужно было подменить одного моего товарища, который слег с инфарктом… В общем, весь апрель мы с Виви провели вместе, не расставаясь. Тогда я и узнал, что она ведьма. На какое-то время мы даже расстались, я был сильно напуган, но потом… Я вдруг понял, почему нашел ее такой удивительной. Нечасто доводится встречать человека, заставшего гражданскую войну, о которой ты писал диплом! И да, Одри… Я знал, что она замужем. – Услышав это, я едва усмирила желание выплеснуть чай Исааку в лицо. – Но, когда любовь случается, никакие доводы рассудка не способны ее остановить. Я ни в коем случае не снимаю с себя вины. Я просто примиряюсь с ней. Свое наказание я уже понес. – Он глянул на свои дрожащие пальцы, из-за которых дрожала и чашка, расплескивая жасминовый чай. – Но худшим наказанием был уход твоей матери от меня. На протяжении нескольких лет я приезжал в Бёрлингтон каждую весну и осень, пока ее муж, Валентин, был в разъездах по делам ковена. Мне хватило и месяца, чтобы полюбить Виви на всю жизнь. Но однажды, когда я вернулся к ней вновь, она просто не пришла на встречу… А спустя несколько месяцев я получил первую вашу фотографию с Джулианом.
Я поставила кружку на стол, так и не сделав из нее ни глотка, и встала. Мне потребовалось навернуть несколько кругов по комнате и высунуться в окно, чтобы переварить все это. Ни Зои, ни Исаак не мешали мне, снисходительно храня молчание.
– Так почему же ты не попытался найти Викторию? Найти нас? – спросила я, повернувшись. Ветер, подняв каморку на дыбы, щипал меня за лицо, приводя в чувство. – Если знал, что у Виктории родилось двое детей от тебя… Что, проще любить их на расстоянии, когда не надо воспитывать, да? Или побоялся, что мой другой отец превратит тебя в гуся?
– Одри. – Каждый раз Исаак произносил мое имя с таким выражением, будто это было последнее слово, которое он произносит в своей жизни. – С чего ты взяла, что я не пытался увидеть вас хоть одним глазком?
– То есть ты пытался?..
– Да! Много раз. Тебе ли не знать о чарах, которыми сокрыто поместье ковена. Хранительница озера, Нимуэ, четырежды пыталась меня утопить! Ваша мать велела ей не пускать меня. Она бы мне и память стерла, если бы до этого сама же не наложила на меня защитные чары. Хотя они уже, вероятно, иссякли… – Исаак допил свой чай и с чуть большим весельем поведал: – Виви – единственная ведьма, которую я знал за свою жизнь, но вряд ли можно найти искуснее ее. Однако в прошлом году никакая защита не спасла меня от черной хвори, когда я поссорился с торгашкой в Марокко. Вот уж где я и вправду чуть не умер!
Исаак подавил улыбку, а меня же сковал холод, и вовсе не тот, что морозил кожу с улицы. Закрыв окно, я переглянулась с Зои. «На тебе давно нет заклятия. Любая защита спадает лишь со смертью того, кто ее наложил», – должна была сказать я, но вместо этого…
– Так где Виктория? Я надеялся, она придет вместе с тобой… Боялся, что-то случилось, раз она перестала посылать мне ваши фотографии. – Исаак опустил глаза и поправил очки. – Валентин узнал о нас? Или она просто забыла меня?
– Одри, – позвала меня Зои надрывно. – Скажи ему уже.
– Что сказать? – нахмурился Исаак.
Я сглотнула ком, заметив, как его глаза увлажнились и остановили взгляд на одной точке в полу. Возможно, он уже понял. Его выдавал тремор в руках – он нарастал с каждой секундой, сделавшись совсем неконтролируемым. Впившись пальцами в собственные волосы, растирая виски, Исаак вскочил с дивана в тот же миг, как я выдохнула:
– Моя мать умерла, Исаак. Еще семь лет назад. От рака.
– Нет, нет. – Он прошелся из одного угла в другой, задевая трясущимися руками чашки и статуэтки. Те падали, раскалываясь на части, как его сердце. – Она же Верховная ведьма, Одри… А рак – болезнь людей. Это невозможно!
– Все дело в Джулиане. Сын, рожденный от смертного мужчины, не наследует магию. Чтобы исправить это и избежать раскола в ковене, мама создала противоестественное заклинание… Оно ее отравило. Из-за него же Джулиан слетел с катушек в пятнадцать лет и вырезал весь наш ковен, включая моих братьев и сестер. Да, никто не идеален… Эй, Исаак?
Он дышал так часто и глубоко, будто пытался вобрать в себя весь кислород, что был в комнате. Свалив грязные тарелки, сложенные на раковине, отец рухнул на колени. Очки слетели, а тремор пошел дальше, перекинувшись с рук на все тело.
– Мне жаль, Исаак! Пожалуйста, успокойся…
Взяв его за плечи, я попыталась поднять отца, но тот забился в конвульсиях, съеживаясь в тихой агонии.
– Одри, что-то не так.
Я оглянулась на Зои, стоящую у дивана, но она неотрывно смотрела вниз, туда, где вытягивались руки Исаака, упираясь в пол. Его наручные часы с треснувшим стеклом вдруг заскрежетали. Большая стрелка закрутилась в обратную сторону, а маленькая быстро просчитала несколько минут и застыла на двенадцати. Циферблат перевернулся и открылся, как шкатулка с секретом: я увидела вращающиеся винтики и шестеренки. Они прыгали, крутились, меняясь местами, складываясь в нужном порядке, чтобы запустить механизм.
– Одри, – голос Зои стал громче, – отойди от него!
Спустя минуту часы наконец-то застыли. Шестеренки соединились, и откуда-то из их недр, растекаясь по всей комнате, донеслась звонкая мелодия флейты…
Приказ.
Мелодия длилась не дольше десяти секунд, но с каждой нотой все больше костей в теле Исаака ломалось, превращая его в безобразное нечто. Тьма, выпущенная из часов, как густая дымка, расползалась по его рукам и ногам, пока не покрыла их и не затянула в себя его крик, преисполненный боли.
– Останови это! – умолял Исаак. – Останови, прошу! Я не хочу снова!
Тьма сомкнулась под его горлом, а затем медленно взобралась по лицу. Его рука, ударившая по полу рядом с моими ботинками, вдруг удлинилась, а затем в пол вонзилось пять сверкающих лезвий, едва не пробив мою ступню.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?