Текст книги "Колдовской мир"
Автор книги: Андрэ Нортон
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 59 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]
Саймон вздрогнул.
– Только в крайнем случае, – помедлив, ответил он и опять задумался.
База кольдеров… Они давно хотели узнать о ее местонахождении, так как все понимали, что, сколько ни отсекай щупальца чудовища, пока цела голова – покоя не будет никому. Но мир велик, а в Эсткарпе не имели представления даже о том, в каком направлении искать гнездо чужеродцев. Кольдеры пользовались подводными кораблями, и поэтому сулькарцам никак не удавалось выследить их.
Но допустим, ему удастся проследить курс субмарины, допустим – получится… Хотя наверняка часть кораблей сулькарцев брошена сейчас к побережью Ализона, где внезапными набегами, тактика которых давно отработана, они изматывают силы противника. Впрочем, для того, что он задумал, и не требуется весь флот. Если несколько кораблей выйдут в море по курсу подводной лодки и доберутся до базы кольдеров, то их боевые команды смогут навязать врагу, в его же крепости, отвлекающий бой и тем самым сковать действия противника до тех пор, пока Эсткарп не подтянет туда свои ударные силы.
– У тебя появился какой-то план? – спросила Лоиса, затаив дыхание.
– Не то чтобы план, – пробормотал он, – задумка только. Но понимаешь…
В этом-то «но» и заключалась вся сложность – необходимо было проследить курс подводного корабля. Если бы ему удалось достичь такого же мысленного контакта, как тот, неожиданно возникший между ним и Джелитой, когда он находился в поселении торов! Не разделит ли их безнадежно какой-нибудь барьер, которыми кольдеры научились окружать себя для защиты от колдовства Эсткарпа?
– Слушай… – Саймон начал излагать свой замысел скорее для того, чтобы поразмышлять вслух.
Лоиса с горячностью схватила его за руку:
– Прошу тебя, попробуй побыстрее связаться с Джелитой, пока нас не увезли слишком далеко! Попробуй прямо сейчас!
Она была права – нужно поторопиться. Саймон закрыл глаза, откинул голову назад и сосредоточил мысли на Джелите. У него не было ни малейшего понятия, как ему выйти на контакт с нею, и он, полагаясь только на волю и воображение, постарался представить Джелиту рядом с собой.
– Я слышу тебя, – отозвалась она.
У Саймона сильно забилось сердце.
– Нас… увозят на корабле кольдеров… Должно быть, на их базу… Ты можешь последовать за нами?
Но получить ответа он не успел, поскольку в эту минуту корабль сильно тряхнуло, затем накренило, и Саймона потащило по полу вдоль переборки, а Лоису швырнуло на него сверху. Двигатели работали так, что лодку трясло, как в лихорадке.
– Что это? – испуганно прошептала Лоиса.
Последовал толчок, еще один, усилилась вибрация корпуса, и Саймон догадался – что-то удерживает подводный корабль на месте. Ему сразу вспомнились страшные борозды на обшивке лодки, которые он заметил, когда она всплыла на поверхность еще там, на болоте. Похоже, плавание по подземной реке и в самом деле не самый комфортабельный вид путешествия. Должно быть, судно уткнулось носом в берег и застряло. Саймон высказал это предположение Лоисе.
– И что же, мы здесь останемся навсегда?! – Она широко раскрыла глаза.
– Я думаю, капитан субмарины должен иметь опыт в подобных переделках, – успокоил он ее. – Кольдерам не впервой идти этим путем, во всяком случае, так мне сказали в поселении торов.
«Но любая катастрофа всегда бывает в первый раз», – добавил Саймон мысленно. Он поймал себя на том, что напрягает свою волю в ритм раскачиваниям лодки, как бы побуждая ее сдвинуться с места. Вот так история! Выходит, он сейчас заодно с кольдерами!.. Они, должно быть, включили двигатели на задний ход и пытаются вытащить корабль из ловушки. Лодку бросало из стороны в сторону, и пленники летали из угла в угол по гладкому полу каюты.
Наконец, после очередного сильного толчка, жуткая вибрация прекратилась, и они услышали ровное гудение двигателей: корабль снова лег на курс.
– Интересно, далеко ли мы от моря?
Саймон тоже думал об этом. Он не знал, где сейчас Джелита и сколько времени понадобится ей, чтобы найти в Эсе подходящий для погони корабль. Конечно, ей необходимо будет и самой находиться на борту, чтобы, поддерживая мысленный контакт с ним, давать судну нужный курс. Но если кольдеры обнаружат одинокий корабль, плывущий следом за их подводной лодкой, они, с их мощным оружием, в два счета разделаются с суденышком сулькарцев. Было безрассудством подстрекать Джелиту на то, чтобы она последовала за ним. Он не будет больше искать контакта с ней – пусть думает, что у него это не получается.
Но едва он принял это решение, как услышал Джелиту:
– Это не безумие, Саймон. Мы ведь еще не знаем пределов той Силы, которой наделены в нашем единстве. Помни, я следую за тобой! Главное – найти их паучье гнездо, а уж потом мы его очистим!
12
Та, которая не ждет
Комната была длинной и темной – лишь через приоткрытые ставни окна в нее проникал скудный солнечный свет, отраженный от беспокойной поверхности моря. В душе женщины, сидящей у стола, тоже было неспокойно, как и на море, хотя внешне это никак не проявлялось. Она была в кожаных штанах и такой же рубахе, поверх которой поблескивала кольчуга. На столе, у правой руки женщины, лежал шлем и рядом стояла высокая клетка, в которой сидел на жердочке белый сокол, такой же настороженный, как и его хозяйка. Пальцы женщины крутили небольшой свиток из бересты.
Колдунья? Взгляд капитана сулькарского рейдера остановился на женщине, едва он переступил порог. В порту его разыскал какой-то воин и попросил прийти в эту таверну, но зачем – не сказал.
Он присмотрелся к женщине внимательнее и решил, что она все же не колдунья, поскольку у нее нет камня Силы. Он отдал ей честь, чуть сократив жест, как если бы приветствовал своего собрата.
– Котий Стимир. Пожаловал по твоему вызову, Владычица. – Моряк умышленно обратился так, чтобы увидеть ее реакцию.
– Я – Джелита Трегарт, – отозвалась она, ничего больше не добавив. – Мне известно, капитан, что ты собираешься выйти в патрульное плавание.
– В рейдерское плавание, госпожа, – поправил он. – К берегам Ализона.
Сокол передвинулся по жердочке, глядя блестящими глазами на моряка, и у капитана возникло ощущение, что птице не менее интересно знать, что он скажет, чем ее хозяйке.
– В рейдерское… – повторила Джелита. – Я приехала сюда, капитан, чтобы предложить тебе кое-что другое. И хочу предупредить сразу, это не принесет тебе выгоды, но только подвергнет опасности, и гораздо большей, нежели набег на Ализон.
Джелита разглядывала морехода. Как и большинство сулькарцев, он был высокого роста, широк в плечах и светловолос. Его уверенная манера держаться говорила о том, что он, несмотря на свою молодость, познал удачу и верит, что она будет сопутствовать ему и дальше. Джелита спешила, но ее выбор не был случайным. То, что она услышала о Стимире в порту, заставило ее предпочесть его всем другим капитанам, корабли которых стояли сейчас на рейде в устье реки Эс.
Чем отличались сулькарцы, так это тягой к приключениям и пренебрежительным отношением к любым опасностям. Жажда приключений пересиливала в них порой стремление к собственной выгоде и богатой добыче. В силу этой склонности многие сулькарцы становились первопроходцами и открывателями дальних морей, и именно на это рассчитывала Джелита, решив обратиться к Стимиру за помощью.
– Что же ты хочешь предложить, госпожа?
– Помоги мне найти базу кольдеров, – сказала она напрямик. Нехватка времени заставляла говорить без обиняков.
Он посмотрел на нее долгим взглядом, затем пробормотал:
– Уже несколько лет мы пытаемся найти ее, госпожа. Вы же говорите так уверенно, будто у вас есть карта, где нанесена эта база.
– У меня нет карты, и все же я знаю, как ее найти. Но все дело во времени, а его осталось очень, очень мало.
«Не мешало бы подумать и о расстоянии», – упрекнула она себя мысленно. Что, если Саймон окажется слишком далеко и она не сможет из-за этого установить с ним контакт?
Она по-прежнему крутила в пальцах берестяной свиток, присланный из Тора, – это послание дало ей возможность говорить с Верховной Владычицей так, как она считала нужным.
Ее скрытое беспокойство, должно быть, передалось птице. Сокол расправил крылья и резко крикнул.
– Я вижу, госпожа, ты уверена в своих силах, – сказал Стимир уступчиво. – Вот только… – Он опустил глаза и поводил пальцем по кромке стола… – Вот только…
Когда он снова встретился взглядом с Джелитой, она заметила в нем настороженность.
– Ходят слухи, госпожа, что кольдеры повреждают людям разум и засылают к нам обратно наших бывших друзей, чтобы и других завлечь в свою ловушку.
Джелита кивнула:
– Да, все верно, капитан, и хорошо, что ты помнишь об этой опасности. Но я принадлежу к Древней расе и была колдуньей. Ты должен знать, что зараза кольдеров не поражает подобных мне.
– Была колдуньей? – переспросил моряк, ожидая, по-видимому, объяснений.
– Тебе хотелось бы знать, капитан, почему – была? – Она заставила себя ответить ему, потому что вопрос задел ее за живое: – Дело в том, что теперь я жена Хранителя Границы. Приходилось ли тебе, капитан, слышать о чужестранце, который возглавлял штурм Сиппара, о Саймоне Трегарте?
– Как же, как же! – возбужденно ответил Стимир. – О нем знают многие. Так, значит, ты, госпожа, была в Сулькаре, когда там произошла последняя битва? Ты воевала с кольдерами и хорошо знаешь их повадки? Говори, госпожа, что нужно делать.
Джелита коротко пересказала ему то, что продумала заранее.
Капитан Стимир был поражен:
– И ты считаешь, госпожа, что все это выполнимо?
– Я сама отправлюсь с вами и готова ответить за свои слова.
– Найти логово кольдеров и привести туда флот!.. Такой подвиг достоин того, чтобы о нем сложили песни… Но будет ли флот?
– Непременно. Однако выслеживать кольдеров должен только один корабль. Мы не знаем, каким оружием оснащен их подводный корабль, не знаем и того, как быстро они могут обнаружить погоню. Возможно, если кольдеры заметят одиночный корабль, к тому же достаточно далеко от себя, то это не вызовет у них особых подозрений. Другое дело – целый флот, его они наверняка в свое логово не поведут.
– Я с этим полностью согласен, госпожа, – кивнул моряк. – Но как мы вызовем флотилию, если даже найдем базу?
– А вот как. – Джелита коснулась рукой клетки. – Эта птица возвращается к хозяину, куда бы ее ни увезли. С ней можно переслать любую весть. Я уже договорилась с теми, кто командует флотом. Корабли будут ждать наготове в море, и, как только птица принесет весть, они направятся к базе кольдеров. Однако теперь все зависит от времени. Если подводный корабль выйдет в море намного раньше нас, я не уверена, что смогу установить контакт с мужем.
– Эта река, вытекающая из Торовых топей… – задумчиво проговорил капитан. Было ясно, что он пытается представить себе карту побережья. – Должно быть, это Энкер, у нас на севере. Направляясь якобы к Ализону, мы могли бы достичь этого места, не вызывая лишнего интереса.
– Как скоро мы можем отплыть?
– Хоть сейчас, госпожа. Припасы на борту, команда в полном составе – мы собирались идти на Ализон.
– Наш рейс может оказаться более долгим, чем тот, к которому вы готовились. Я думаю, ваши запасы – для каботажного плавания и они невелики.
– Да, это верно. Но на рейде сейчас стоит «Невеста», корабль только что пришел с юга, на нем продовольствие для армии. Если у вас есть полномочия, мы могли бы взять с него часть груза, чтобы пополнить наши запасы. Это не займет много времени.
– У меня есть такие полномочия. Давайте действовать.
Колдуньи, быть может, и не верили, что Джелита сохранила свои колдовские способности, но пока не отказывали ей в помощи. Как бы то ни было, Джелита доказала им – кое на что она еще способна: ведь смогла же она с помощью ястреба сбить Саймона с пути, когда он летел на самолете, подчиненный воле кольдеров. Злой дух кольдеров сгинет, лишь когда будет поражен в самое сердце. И если она и Саймон найдут это сердце, колдуньи обеспечат им полную поддержку.
Капитан Стимир не бросал слов на ветер. Еще задолго до наступления сумерек его «Волнорез» направился к чернеющему на горизонте Горму, чтобы, миновав его, выйти в открытое море. А Джелита скоро убедилась, что не ошиблась, выбрав из четырех кораблей, стоявших в гавани, небольшое, зато быстроходное судно Стимира.
– Похоже, капитан, тебя манят далекие моря, – заметила Джелита, стоя рядом с ним у румпеля.
– Да, госпожа. Я давно собирался отправиться подальше на север. Но тут разразилась война с кольдерами… Раз мне довелось побывать в одной северной деревушке… Странные там живут люди: низкорослые и смуглолицые. Говорят – не разберешь как, будто языком щелкают. Но зато какие меха я видел у них на обмен: серебристые, с длинным ворсом и удивительно мягкие. Когда мы порасспросили местных, откуда такой замечательный товар, они кое-как объяснили, что его привозят раз в год люди, живущие еще севернее, чем они. Посмотрите-ка, эти северяне поставляют не только меха…
Он снял с запястья браслет и протянул его Джелите. Она покрутила браслет в руках, внимательно рассматривая, и отметила, что сделан он из золота, но металл был светлее обычного. Вообще, все говорило о том, что изделие старинное: резной узор браслета был сильно затерт, но весьма изысканный рисунок еще сохранился, и, глядя на него, Джелита не сомневалась, что в руках у нее предмет, принадлежащий какой-то развитой цивилизации, только вот какой – она не знала.
– Я выторговал эту вещицу два года назад в той деревеньке. И мне смогли объяснить лишь одно: что ее привезли дикие люди с севера. – Стимир коснулся пальцем двух мест на браслете. – Вот звезды, почти стерлись, но видны. Точно такие же встречаются на старинных изделиях моих предков.
– Ты хочешь сказать, что кто-то из твоего народа несколько веков назад ушел в те края?
– Может, так, а может – иначе. В наших песнях поется о холодной, снежной стране, где люди сражались с чудовищами, рожденными Тьмой.
Джелита вдруг подумала о том, как появился в Эсткарпе Саймон и как проникло в этот мир зло, имя которому – кольдеры. А эти сулькарцы, всегда беспокойные, избравшие своим домом море, без страха целыми семьями уходящие в плавание, – не явились ли и они в этот мир через какие-нибудь Ворота, которые теперь вновь пытаются отыскать, движимые смутной тоской? Она вернула Стимиру браслет.
– Поиск вечных ценностей, капитан? Пусть судьба дарует нам долгие годы, чтобы утолить жажду наших сердец…
– Прекрасно сказано, госпожа… Должен заметить, что мы приближаемся к устью Энкера. Не пора ли начинать охоту за подводным кораблем?
– Да, конечно.
Она направилась вниз, в маленькую каюту, предоставленную в ее распоряжение, и легла на койку. Было душно, кольчуга сковывала дыхание, и, несмотря на это, Джелита уже отрешилась от всего. Она старалась вызвать в сознании устойчивый образ Саймона, но это почему-то не удавалось: Джелита видела его то одним, то другим и никак не могла сосредоточиться.
Отклика не было… Джелита растерялась, так как рассчитывала, что сможет установить контакт с Саймоном в любую минуту. Она открыла глаза и уставилась в переборку каюты. «Волнорез» быстро шел вперед, мерно раскачиваясь с носа на корму, и Джелите подумалось, что, может быть, это движение мешает ей сосредоточиться?
– Саймон! – Она настойчиво продолжала взывать к нему. Много лет осваивая искусство колдовства, Джелита пользовалась камнем, который помогал направить дарованную ей Силу. Неужели, лишившись талисмана, она уже ни на что не способна?
Как она поверила в себя в то утро, когда услышала зов Лоисы! Движимая желанием вернуться к Наделенным Силой, она отправилась в Эс – и натолкнулась на глухую стену непонимания. Но это не сломило ее, и Джелита, отринутая колдуньями, начала сама осваивать Дар, который ей открылся. Как только ей стало известно, что Саймон ведет себя непонятным образом, она догадалась, что он попал под власть кольдеров, и решилась прибегнуть к помощи этой своей новой Силы, несмотря на то что еще недостаточно изучила ее. И получилось же! Самолет, которым управлял Саймон, сошел с начального курса вопреки воле кольдеров и упал где-то в Торовых топях. Потом она не раз пыталась вызвать эту Силу вновь, но безуспешно. Неужели колдуньи были правы, уверяя ее, что это всего лишь отголосок прежних способностей, которые скоро покинут ее навсегда?
Саймон. Джелита снова подумала о нем, уже просто так, не концентрируя воли, и незаметно перешла к размышлениям о себе самой. Она рассталась с колдовством ради того, чтобы стать Саймону женой, и тогда ей казалось, будто в их супружестве – высший смысл бытия. Так почему же она, снова почувствовав в себе Силу, покинула Саймона? Почему помчалась в Эс к Верховной Владычице, чтобы заявить, что, даже став замужней женщиной, она все еще сохранила колдовской Дар? А когда ей не поверили, она вообще заставила себя забыть о муже и думала только о том, как доказать колдуньям, что они не правы, будто Саймон для нее больше ничего не значил. Неужели только Сила, только Дар везде и всюду и превыше всего. А то, что пробудил в ней Саймон, оказалось лишь мимолетной тенью, каким-то необычным переживанием, заставившим ее отречься на время от строгого образа жизни, но не задевшим ее слишком глубоко?..
Джелите стало страшно. Она опять попыталась представить себе Саймона: вот он стоит с высоко поднятой головой; суровое лицо, так редко озаряемое улыбкой; глаза… в них столько тепла…
Она мотнула головой на жесткой подушке. Что сейчас двигало ею? Боязнь потерять Саймона или искушение проверить свою колдовскую Силу?
– Саймон? – Это был не просто зов, но крик, полный отчаяния, душевной боли и страха.
– Джелита… – слабо, едва уловимо откликнулся он, и все же у нее сразу отлегло от души.
– Я следую за тобой, – произнесла она мысленно.
– Не могу сказать, где мы сейчас, – ответил Саймон. – Кое-как удается поддерживать контакт с тобой…
В этом и была вся сложность: неустойчивая связь между ними вот-вот могла прерваться. Если бы ее можно было как-то усилить… В колдовстве для усиления часто использовали эффект общего желания. Но ведь сейчас их только двое, и… Почему двое, где-то там, рядом с Саймоном, Лоиса, а значит, нужно сделать все, чтобы она мыслью присоединилась к ним. Получится ли? Наследница Верлена была совсем лишена колдовских способностей, она не могла освоить простейших приемов, которым пыталась обучить ее Джелита.
Однако в Карсе Лоиса подвергалась перевоплощению, и это говорило о том, что она все-таки поддается действию Силы и может, по крайней мере, воспринять ее и откликнуться.
Ничего не ответив Саймону, Джелита направила волю на то, чтобы создать в воображении зримый образ Лоисы – какой она видела ее несколько недель назад в Эсе. Ей удалось это, и она позвала:
– Лоиса!
Перед ее глазами возникла на мгновение странная картина: стена, часть пола и на нем – сгорбившийся человек… Саймон! Она увидела его глазами Лоисы!
Нет, Джелите нужно было совсем другое. Что толку от этого одностороннего контакта, ведь сейчас необходимо усилить связь, а не просто установить наблюдение. Джелита снова попыталась позвать Лоису и на этот раз, уловив слабый отклик, продолжала все настойчивей взывать к ней, пока не почувствовала, что контакт закрепился. Теперь Саймон…
Так, обращаясь попеременно то к ней, то к Саймону, Джелита добивалась все более устойчивой связи с ними и вскоре смогла определить то, что было сейчас самым важным, – направление, в котором находились они относительно их корабля.
Джелита выбралась из каюты и, держась за поручни, поднялась на палубу. Корабль шел вперед на всех парусах, легко рассекая разыгравшиеся волны. Небо было мрачным, и только у самого горизонта его еще озаряли красные отсветы зашедшего солнца.
Ветер трепал Джелите волосы, швырял брызги в лицо, и у нее сбилось дыхание, пока она добралась до кормы, где двое рулевых удерживали судно на курсе, а капитан Стимир стоял рядом с ними, наблюдая за непогодой.
– Наш курс… – Корабль неожиданно завалился на борт, и Джелита чуть не упала, но, вцепившись в плечо капитана, удержалась на ногах. – Нам нужно плыть туда…
Она была уверена в правильности направления и могла задать его с точностью до половины румба. Стимир испытующе посмотрел на нее, будто ждал, что она еще что-то добавит, а затем кивнул и отдал необходимые распоряжения.
«Волнорез» начал быстро разворачиваться влево, ложась на нужный курс. Взяв поправку на волну и ветер, капитан уводил корабль от темной полосы берега в открытое море. Где-то под всей этой толщей воды шла подводная лодка, и Джелита знала, что до тех пор, пока она сможет поддерживать связь с Лоисой и Саймоном, их корабль не собьется с курса.
Соленые брызги окатывали ее с ног до головы, но она не уходила с палубы. Тяжелые тучи закрыли последние отсветы заката. Давно исчезла за кормой полоска берега. Джелита ничего не знала о море и беспокоилась о том, что буйство ветра и волн заставит их изменить направление, и тогда они потеряют след подводной лодки. Стараясь перекричать рев ветра, она поделилась этими опасениями с капитаном.
– Да, начинается шторм, – прокричал он в ответ. – Нам приходилось бывать и не в таких переделках, но с курса мы не сбивались! В том, что не раз проверено, можно не сомневаться. Не волнуйтесь, госпожа.
Но Джелита не могла заставить себя спуститься вниз. В быстро густеющих сумерках она продолжала стоять на палубе, надеясь почувствовать то, что нельзя ни увидеть, ни услышать.
13
Гнездо кольдеров
В тесной камере подводного корабля терялось ощущение времени. Саймон лежал на узкой откидной койке, но мозг его оставался настроенным на контакт с Джелитой и Лоисой, которая находилась сейчас в каком-то другом отсеке.
Он так и не видел тех, чьим пленником оказался. Вскоре после отплытия к ним пожаловала Альдис и увела Лоису. Саймон еще раз обследовал каюту и обнаружил кое-какие «удобства»: койку, которая откидывалась от стены, и выдвижной ящик в другой стене, в котором время от времени появлялась еда.
Меню не отличалось разнообразием. Всякий раз он находил в ящике безвкусные галеты и банку какой-то жидкости; того и другого ровно столько, чтобы слегка утолить голод и жажду. Кроме этого пайка, который выдавали, вероятно, в определенные часы, ничто больше не напоминало о течении времени. Саймону удалось немного поспать, пока Лоиса поддерживала связь с Джелитой. Он знал, что Лоиса находится сейчас в каюте Альдис, но надеялся, что та оставит девушку в покое, обманутая ее внешним безразличием ко всему.
Пищу давали уже восьмой раз, и, хотя Саймон вел этот счет, он по-прежнему не знал, сколько часов или дней провел в неизменно светящихся стенах каюты. Возможно, его кормили дважды в день, а может быть, только раз – он не имел об этом ни малейшего понятия. Для него мучительнее всего было бесконечное ожидание: Саймон, как человек действия, и всегда-то переносил его с трудом. Однажды ему уже довелось испытать такую муку, когда он, еще в прежнем мире, год сидел в тюрьме. Но тогда он знал, что отбывает наказание за чужие грехи, и время, по крайней мере, уходило на обдумывание планов мести тем, из-за кого он оказался в неволе.
А сейчас его ждала впереди полная неизвестность. Он, можно сказать, даже ничего не знал о враге, ведь вся информация, которую он имел, – всего лишь какой-то фрагмент из памяти главаря кольдеров на Горме, фрагмент, странным образом передавшийся ему, когда противник дергался в предсмертной агонии. Кольдеры бегут, отстреливаются, они намерены покинуть свой мир, где почему-то не могут больше существовать. Вот и все, что он увидел тогда…
Так же как и он, кольдеры нашли свои Ворота и проникли через них в этот мир, где цивилизация Древней расы переживала упадок, а ее люди избрали своим последним пристанищем Эсткарп. По соседству с древней страной обосновались Ализон и Карстен, которые потеснили Древнюю расу, но в силу суеверного страха перед колдуньями не смели идти на них войной – пока не объявились кольдеры.
И если с кольдерами не будет покончено, Ализон и Карстен ждет участь Горма: рано или поздно их жителей превратят в одержимых. Кольдеры уже и сейчас, используя страх этих людей перед колдовством Эсткарпа, направляют их действия, разжигая вражду и ненависть, уже сейчас восполняют нехватку живой силы за их счет.
Кто же они – кольдеры? Их цивилизация имела развитую технологию и основывалась на науке – об этом свидетельствовало все, что Саймон видел на Горме. А судя по тому, что их войско состояло только из людей этого мира, которых они, взяв в плен, превращали в одержимых, самих кольдеров было здесь не так уж много. И теперь, когда они лишились Горма и покинули Иль…
Покинули Иль?.. Саймон невольно открыл глаза – откуда ему это известно? Почему он так уверен, что единственный оплот кольдеров на побережье ими оставлен? Непонятно, каким образом, но он знал об этом наверняка.
Тогда что же – кольдеры стягивают сейчас все силы для защиты своей базы? На Горме было найдено пять мертвых кольдеров, и все они погибли не от меча; глядя на них, можно было подумать, что каждый прервал свою жизнь волевым усилием. Но ведь их было всего пятеро. Неужели потеря пятерых нанесла такой ущерб кольдерам, что они решили стянуть все силы в одно место?
Сотни одержимых нашли смерть на Горме. Кроме этих воинов, бездумно выполняющих любой приказ, кольдеры имеют не менее опасных слуг, вроде Фалька и Альдис, которые отнюдь не лишены рассудка, но при этом полностью подвластны воле хозяев. И только никого из людей Древней расы кольдеры не могут заставить служить себе. Но если их невозможно подчинить, их нужно уничтожить!
Саймон снова подивился столь категоричному выводу и подумал о том, что это скорее даже не его мысль, а утверждение, словно услышанное им из уст кольдера.
Услышанное? А в самом-то деле, нет ли между кольдерами особой формы общения, подобной той, которая связывала его сейчас с Джелитой и Лоисой? Эта мысль потрясла Саймона, и он поспешил нащупать контакт с Джелитой, чтобы предупредить ее о возможной опасности.
– Связь со мной прерви, – ответила она. – Курс подводного корабля мы уже знаем. Вызывай меня только в крайнем случае!
Ее последние слова эхом звучали в его мозгу до тех пор, пока он не обратил внимания на то, что вибрация от двигателей, с которой он уже свыкся, стала намного слабей, будто скорость лодки уменьшилась. Не прибыла ли она в место назначения?
Саймон сел на койке лицом к двери. Конечно, при нем нет оружия, но он имеет кое-какой опыт рукопашного боя. Только вряд ли кольдеры будут драться с ним один на один, скорей уж опять просто-напросто лишат его возможности двигаться.
И он оказался прав. Стоило открыться двери, как он сразу почувствовал, что тело неподвластно ему. Ведомый вновь чьей-то Силой, он вышел в узкий коридор.
Там стояли двое. Взглянув им в глаза, Саймон содрогнулся: это были одержимые – мертвецы во плоти, лишенные души роботы, рабочая сила кольдеров. Один из них, светловолосый и статный, был похож на сулькарца, а другой принадлежал к той желтокожей расе, что и офицер, забравший Саймона на борт.
Они не дотронулись до Саймона, молча стояли и ждали, когда он выйдет, устремив на него безжизненные взгляды. Затем один повернулся и пошел по коридору, другой посторонился, пропуская Саймона вперед, и двинулся вслед за ним. Так, конвоируемый ими, он поднялся по трапу и оказался на палубе подводной лодки.
Над ними возвышался гранитный свод; судно медленно приближалось к каменному пирсу. Эта гавань была устроена точно так же, как и та, которую он видел под цитаделью Сиппара. По-прежнему управляемый чужой волей, Саймон спустился на берег по узкому трапу.
По причалу сновали полуголые рабы – они молча передвигали ящики с грузом, освобождая для чего-то место. Казалось, каждый точно знал, что именно он должен делать и как.
Саймон так и не услышал ни одного слова, не заметил ни одного взгляда в свою сторону, пока шагал по пирсу между конвоирами совершенно деревянной походкой. К причалу были пришвартованы еще две подводные лодки, и Саймон, заметив, что они высоко сидят на воде, решил, что, очевидно, с них-то и разгрузили ящики. Не значило ли это, что корабли пришли сюда недавно и надолго?
Впереди показался туннель, рядом с ним виднелась лестница, вырубленная в скале, к которой его и повели. Поднявшись ступеней на пять, они очутились перед кабиной лифта.
Поднимались на лифте недолго, и, когда вышли в коридор, Саймон увидел все то же, что и в Сиппаре: серые стены с металлическим отблеском и в них – очертания дверных проемов. Они миновали шесть дверей, по три на каждой стороне коридора, пока подошли к двери, открытой настежь.
На Горме Саймону пришлось познакомиться с центром управления кольдеров, и сейчас он ожидал увидеть точно такой же зал и такого же кольдера в шлеме с проводами, сидящего за столом-пультом.
Но помещение, куда они вошли, оказалось совсем небольшим. Какие-то хитроумные светильники на потолке излучали резкий свет, но у Саймона не было охоты рассматривать их. Никакого ковра под ногами он не обнаружил, и тем не менее слегка пружинящий пол гасил шум шагов. В центре комнаты стояли вплотную друг к другу три кресла, и в среднем сидел кольдер.
Конвоиры остались за дверью, но та же Сила, что вела его сюда, заставила Саймона сделать еще несколько шагов навстречу чужеземцу. Похожая на униформу одежда кольдера была такого же серого цвета, как и стены вокруг, и только его мертвенно-бледное лицо выделялось пятном на фоне этого серого однообразия. Голову офицера плотно облегала шапочка, и Саймону почему-то подумалось, что он, вероятно, лысый.
– Наконец-то ты здесь, – произнес кольдер, ужасно искажая слова, но Саймон все-таки разобрал их.
Правда, смысл реплики его слегка озадачил – создавалось впечатление, будто встретились не противники, а партнеры, заключившие сделку, которую нужно было окончательно согласовать. Из осторожности Саймон решил пока молчать – пусть сначала кольдер раскроет свою игру.
– Тебя прислали торы? – В вопросе послышалось замешательство. – Но ведь ты из другого мира. – Кольдер разглядывал Саймона. – Кто ты? – Недоверие сменилось откровенной враждебностью.
– Саймон Трегарт.
Офицер продолжал пристально изучать его лицо.
– Ты не принадлежишь ни к одному из местных племен, – заключил он.
– Не принадлежу.
– Значит, ты пришел сюда невесть откуда? Я спрашиваю тебя – кто ты?
– Я человек из иного мира и времени. – Саймон не видел смысла скрывать правду.
– Из какого мира и какого времени? – резко спросил кольдер.
Саймон не мог позволить себе просто пожать плечами, поэтому сказал:
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?