Электронная библиотека » Андрей Пустогаров » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 29 октября 2017, 11:04


Автор книги: Андрей Пустогаров


Жанр: История, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 81 страниц) [доступный отрывок для чтения: 23 страниц]

Шрифт:
- 100% +
2. Аллах акбар, царь славы

Вообще говоря, тот, кто считает, что хорошо представляет жизнь русских в 16 веке, может порой испытать сильное удивление. К примеру, специалисты не могут прочесть и объявляют тайнописью надпись на Звенигородском колоколе, отлитом якобы в 17 веке (но, скорее всего в до-романовскую эпоху).

«Не читаются», – сообщают, кпримеру, о надписях на настенных таблицах при входе в Успенский храм патриаршего Крутицкого подворья в Москве. А ведь считается, что храм был построен в 80-х годах 17 века. Или вот сообщение в прессе о находке в 2009 году на раскопках в Твери глиняной плитки, которую археологи относят в 16 веку, но надпись на которой расшифровать не могут. (Эти надписи не относятся к арабским. Надпись на Звенигородском колоколе напоминает глаголицу. Похожие по начертаниям буквы на надписи на кенотафе умершего якобы в 1365 году Рудольфа IV Габсбурга, герцога Австрии, в Венском соборе святого Стефана. Вероятно, тогда латынь еще не была распространена в Европе – см. 4.3.6).

В том же 2009 году иранский консул, увидев на выставке в Астрахани шлем Ивана Грозного, привезенный из Стокгольма, легко прочел на нем арабские слова «Аллах Ахмад», прямо под которыми находится понятная без перевода надпись «Шелом Князя Ивана Васильевича, Великого Князя сына Василия Ивановича, господаря Всея Руси самодержца». Много в последнее время писалось об арабских надписях на оружии, хранящемся в Оружейной палате московского Кремля. В ее архиве находится рукопись с говорящим названием: «Рукописная опись Оружейной палаты Московского Кремля, составленная в 1862 году помощником директора Оружейной Лукианом Яковлевым. При составлении описи восточные надписи были разобраны муллою Хейреддином Агъевым, братом его муллою Зейэддином и отцом их ахуном московского Мухамеданского общества имамом Магометом Рафиком Агъевым. Москва, 1862 год». В основном, это религиозные надписи, упоминающие Аллаха, Магомета и цитирующие Коран. Причем на ряде сабель, так же, как на шлеме Ивана Грозного, одновременно присутствуют надписи на арабском и кириллице.

Вспомним найденное Карамзиным в Троице-Сергиевой лавре «Хождение за три моря» Афанасия Никитина или же «Написание Офонаса тферитина купца, что был в Индии четыре года», где автор часто переходит со славянского на тюркский с вкраплениями арабского и фарси, к примеру: «Олло худо, Олло акь, Олло ты, Олло акъбер, Олло рагым, Олло керим, Олло рагым елъло, Олло карим елло, таньгресень, худосеньсень. Бог един, тъй царь славы, творець небу и земли». Что традиционно переводят как «Господи Боже, Боже истинный, ты Бог, Бог великий. Бог милосердный. Бог милостивый, всемилостивейший и всемилосерднейший ты. Господи Боже. Бог един, то царь славы, творец неба и земли», хотя Олло акъбер или Аллах акбар понятно сейчас и без перевода. Или вот уже в самом конце «Хождения»: «Олло перводигырь! Милостью же божиею проеидох же три моря. Дигырь худо доно, олло перводигирь доно. Амин! Смилна рахмамъ рагымъ. Олло акберь, акши худо, иллелло акши ходо. Иса – рухолло, аликсолом. Олло акберъ. Ла илягиля илл Олло. Олло перводигерь. Ахамду лилло, шукуръ худо афатад. Бисмилнаги рахмам ррагым. Хуво мугу ллязи, ля иляга ильля гуя алимул гяиби ва шагадати. Хуа рахману рагыму, хуво могу лязи. Ля иляга ильля гуа. Альмелику алькудосу асалому альмумину альмугамину альазазу альчебару альмутаанъбиру альхалику альбариюу альмусавирю, алькафару алькахару альвахаду альразаку альфаиагу альалиму алькабиру альбасуту альхафизу альъррафию, альмавифу альмузилю, альсемию, альвасирю, альакаму альадьюлю, альятуфу!» Здесь уже используем точный перевод Зураба Гаджиева (статья «Хождение Афанасия Никитина за новой верой» с сайта «Исламская цивилизация»): «Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Аллах велик, Боже благой. Иисус – дух от Аллаха, мир ему. Аллах велик. Нет бога, кроме Аллаха. Господь-промыслитель. Хвала Аллаху, благодарение Богу всепобеждающему. Во имя Аллаха милостивого, милосердного. Он Бог, кроме которого нет Бога, знающий все скрытое и явное. Он Милостивый, милосердный. Он не имеет себе подобных. Нет Бога, кроме Него. Он Властитель, Святость, Мир, Хранитель, Оценивающий добро и зло, Всемогущий, Исцеляющий, Возвеличивающий, Творец, Создатель, Изобразитель, Он Разрешитель от грехов, Каратель, Разрешающий все затруднения, Питающий, Победоносный, Всесведуший, Карающий, Исправляющий, Сохраняющий, Возвышающий, Прощающий, Низвергающий, Всеслышащий, Всевидящий, Правый, Справедливый, Благой». Зураб Гаджиев отмечает: «Заключительная молитва в «Хожении» Афанасия Никитина состоит из трех частей: 1) общего прославления Бога, 2) искаженного написанием прославления Аллаха по 22–23 аятам 59-й суры Корана и 3) безошибочного по порядку и довольно точного по написанию перечня эпитетов Аллаха, начиная с 4-го по 31-е его «имя». Кроме того «упоминание Иисуса Христа: «Иса рухоало» («Иисус дух Божий»)… соответствует Корану: «Ведь Мессия, Иса, сын Марйам – только посланник Аллаха и его слово… и дух его».

До нас дошло также большое количество русских монет с арабскими надписями. Процитируем словарь Брокгауза-Эфрона: «В конце XIV в. возникает опять самостоятельный чекан монеты в России, вследствие требования ханов Золотой орды, чтобы князья помещали на своих монетах, вместе с собственными именами, и имена их сюзеренов-ханов. Так возникают русско-татарские монеты, имеющие на лицевой стороне имя хана (Тохтамыша), изображенное арабскими буквами, а на обороте имя князя (Андрея Храброго, Юрия Димитриевича Галицкого, Бориса Константиновича городецкого) или вел. князя, написанное по-русски (Димитрия Донского, Василия Димитриевича, Василия Темного). При Иоанне III прекращается упоминание на монетах имени хана, но арабские надписи, содержащие имя князя (Ибан = Иван, Михаила Теверчи – Михаил Тверской) еще встречаются. Их употреблением старались расширить область обращения монеты и открыть для нее восточные рынки. Русская монета XIV и XV вв. имеет вес и величину татарских диргемов этого времени. Название серебряной монеты было деньга (от татарско-персидского тенга)»(ЭСБЕ, СПб, 1890–1907 Русские монеты).

При этом, Однако оказывается, что «татарские надписи на ранних русских двуязычных монетах… зачастую бессмысленны или даже не читаемы… в качестве оригиналов для копирования (надписей) брались любые монеты без разбора и очень часто старые – с именем хана, уже принадлежавшим прошлому» (Спасский И. Г. Русская монетная система Л., Эрмитаж, 1962, с. 65). Без разбора изготовляли эти двуязычные монеты фальсификаторы, как это было с монетами «Киевской Руси» (см. 1.2.8). А вот русские монеты, относимые к эпохе Ивана III, с арабскими надписями – еще одно свидетельство бытования в Московии арабской письменности.

Говоря о неожиданностях 16 века, отметим еще так называемые гаммаобразные или вилообразные кресты на надгробных плитах. Извлеченные из земли при недавних раскопках, их можно увидеть в Андронниковом монастыре в Москве, в Горицком монастыре Переславля-Залесского, в Ново-Иерусалимском монастыре. Крест напоминает дерево с двумя расходящимися в разные стороны ветвями. Там, где ветви соприкасаются со стволом, помещен кружок с орнаментом. А ведь по изображению на могиле можно с хорошей точностью определить эпоху. Меняется эпоха – меняется изображение. Так с приходом советской эпохи кресты на могилах были заменены на пятиконечные звезды.

В 17 веке явно произошла смена эпох, а не постепенное усиление западного влияния.

3. «Новая Хронология» и дуги пассионарности

О «странностях» русской истории, таких, как надпись на Звенигородском колоколе, молитвы на арабском в «Хождении» Афанасия Никитина, арабские надписи на русских монетах, о тех же гаммаобразных крестах писали в последнее время представители «Новой хронологии» А. Т. Фоменко и Г. В. Носовский. Может показаться, что мы пересказываем их выводы. Но это не так. Выводы «Новой Хронологии», по преимуществу, получены на основе трактовки литературных текстов, что приводит к дублированию того, с чем они будто бы спорят: мифические империи Чингисхана, Александра Македонского или Древнего Рима они предлагают заменить столь же мифической империей древнерусских ханов. По существу, представители «Новойхронологии» с блеском продемонстрировали: из полного корпуса так называемых исторических источников путем его «редактирования» можно получить какую угодно историю. При объявлении фальсификатами одного ряда источников мы получим традиционную историю, если же объявить фальсификатами другой ряд источников, то получается другая с виду история, например Великая империя по Фоменко и Носовскому. Но дело в том, что критерий достоверности тех или иных исторических источников лежит вне литературы. А именно – в истории технологий, в экономической географии. Технологическое превосходство всегда обеспечивает превосходство военное и политическое. Но ведь это англичане приплыли по морю в устье Северной Двины, а не русские корабли к устью Темзы. Первый оружейный завод в Московии построил в 1632 году в Туле голландец Винниус. Печатный станок впервые появился в Майнце, а не в Москве. Как мы уже отмечали (1.4.2), на Русской равнине до конца 16 века не было разведанных месторождений руд, пригодных для изготовления оружия. Великая империя русских ханов повисает в воздухе и напоминает памятник Александру Македонскому в Салониках, где великий полководец в короткой тунике – то есть голой задницей – сидит на ничем не покрытой спине своего Буцефала. Так далеко не уедешь.

Исключительно на анализе литературных источников построил свои исторические работы и Лев Гумилев. «Редактированием» корпуса источников он не занимался, принимал их все за данность, поэтому для объяснения фантасмагорической картины, которую дает совокупность этих источников, ему не осталось ничего другого, как прибегнуть к теории дуг пассионарности. (В частности, для того, чтобы объяснить, как это не владеющие металлургией, то есть практически безоружные кочевники, могли завоевать промышленно более развитые страны). Согласно этой теории, под влиянием облучения космическими лучами в некоторой дуге на земной поверхности возникает пассионарный толчок, то есть на этой территории начинает кипеть жизнь, создаются империи, идут завоевания и т. п. Через некоторое время мутация, произведенная космическими лучами, затухает, территория возвращается к прозябанию, а пассионарная дуга непредсказуемо возникает где-то в другом месте. На наш взгляд, теория дуг пассионарности есть теория… литературоведческая, описывающая законы художественной литературы, к которой и относятся исторические источники. (Напомним, что в 19 веке в России историю изучали на историко-филологических факультетах. Кое-где они сохранились до сих пор. А «Историю Государства Российского» Карамзин «написал»). Создание дуги пассионарности происходило следующим образом: появлялось сочинение некоего автора о некотором славном царстве-государстве. Царство это, естественно, вело войны с соседями, о чем и сообщал автор. Вслед за ним популярную тему вновь обнаруженного царства начинали развивать другие авторы, бурные действия переносились в соседние с этим царством и упомянутые первым автором страны. Какое-то время на волне читательского интереса продолжался пассионарный толчок в среде писателей. Писались сиквелы и приквелы, то есть продолжения истории, начатой первым автором, и описания событий, этой истории предшествовавших. Затем читательский интерес спадал, соответственно, пассионарный толчок в среде авторов угасал. Через некоторое время кто-то выпускал книгу об очередном славном царстве-государстве… Именно так, к примеру, выглядит история Древней Греции, где бурные события V–IV вв. до н. э. сменились полной бессобытийностью последующих по меньшей мере полутора тысяч лет. Подобная история происходила в 20 веке с трилогией «Властелин колец» Дж. Р. Р. Толкина. Сам Толкин составил хронологию периодов, предшествующих событиям трилогии. Русский автор Ник Перумов продолжил действие книги Толкина и перенес его на соседние со Средиземьем территории. Потом интерес к трилогии Толкина упал. Соответственно, пассионарный толчок во вселенной Толкина закончился. Ему на смену пришла дуга пассионарности «Звездных войн».

Своего рода дугой пассионарности является и Великая империя русских ханов «Новой Хронологии» – только космическими лучами можно объяснить, как не имеющая своей металлургии (то есть своего оружия) Русь смогла подчинить себе промышленно развитые регионы.

4. Генерал-майоры и конгрегация пропаганды

Итак, в 16 веке Московское государство было закрытой страной, в которой иностранцы жили строго в Немецкой слободе, а после общения с ними царь смывал с рук скверну. А вот к 1638 году, согласно «Росписному списку», они уже расселились по всей Москве без ограничений: у Покровки находилось 57 иноземных дворов и среди них «двор немецкий мирской… где живет немецкий поп Индрик». На небольшом расстоянии, за Белым городом, в Огородной слободе стоял «некрещеных немец приходской двор, на нем ропата (церковь – А.)П.) немецкая, а в ней живет немецкой пономарь, стар и увечен, ружья нет», за старым Деревянным городом (за современным Садовым кольцом – А. П.) промеж Сыромятной и Мельнишной слободы дворы иноземцев и литвы и немец» (Цит. по Павлов В. А. Конфессиональная политика русского правительства к иностранным подданным, в России XVII – начала XVIII века ИГП, 2008, № 3).

«После смерти Филарета (в 1633 г.) началось настоящее засилие иностранцев в России. Михаил (Федорович) окружал себя иноземными врачами, аптекарями, алхимиками, специалистами по изготовлению музыкальных инструментов… Михаил использовал многих иностранных специалистов, среди которых были мостостроители, стеклодувы, специалисты по выделке кож и др., но предпочтение отдавалось рабочим по металлу и искателям драгоценных металлов. Англичане и немцы проводили изыскания в окрестностях Москвы и Твери… Когда в Москве основалась многочисленная иностранная колония и стали процветать промышленность и торговля, русские окрестные слободы смогли составить ей лишь очень слабую конкуренцию» (В. Г. Анишкин, Л. В. Шманева Быт и нравы царской России Ростов-на-Дону. Феникс, 2010, гл. 18, Засилье иностранцев).

Резкие перемены произошли и в армии: «Приводили в порядок крепости по западному образцу. В начале 30-х годов появляются полки нового строя: пехотные (солдатские) и конные (рейтарские, драгунские). Офицерами в них назначали иностранцев; рядовых набирали из вольных людей – дворян, казаков, татар. Все они получали от казны жалованье и оружие. Появились в русской армии и наемники-иноземцы… Ко времени правления царя Федора Алексеевича (1676–82) число таких полков выросло до 48 солдатских (пехотных) и 26 рейтарских (кавалерийских). Для надзирания за этими полками, за работой командиров полков требовались и постоянные начальники, имеющие соответствующие знания, опыт управления такими полками. В 1670 году система воинских чинов полков иноземного строя дополняется двумя генеральскими званиями – генерал-майор и генерал-поручик» (там же). Таким образом, вовсе не Петр Первый начал реформы в армии по западноевропейским образцам. Они начались более чем за полвека до него. Именно полки «иноземного строя» разбили под Симбирском войска Степана Разина.

В 16 веке москвитяне «считают варварами или басурманами всех, кто отступает от них в деле веры, даже и тех, кто следует обрядам Римской церкви, и отвращаются от них, как от какой-то язвы, считая непозволительным иметь что либо общее с ними», а в 17 веке мы видим в окружении московских правителей целую группу людей, прибывших в Россию и «насаждавших новые идеи».

В частности, Паисия Лигарида. О нем словарь Брокгауза и Ефрона пишет следующее: «Родился на острове Хиосе. В 1623 г. отправлен в Рим, где получил образование в греческой коллегии; окончил курс в 1635 г. со степенью доктора богословия. В это время Папой был Урбан VIII, который был очень заинтересован распространением католицизма на Востоке…». Коллегия, которую окончил Лигарид, была иезуитской: «Из последующей судьбы всех этих коллегий отметим то, что в середине XVII в., по папскому определению, воспитанники этих учреждений поступили в ведение особой римской конгрегации пропаганды (конгрегация de propaganda fide), причем, вступив на поприще для деятельности, они обязывались ежегодно или же через два года (в случае отдаленности) извещать конгрегацию о своем местопребывании, положении и трудах…» (Алексей Лебедев. История Греко-Восточной церкви под властью турок (1903), Изд. О. Абышко, СПб, 2004). Продолжим цитировать словарь Брокгауза и Ефрона: Лигарид «в 1662 г. прибыл в Россию… приобрел влияние на царя, благодаря своей учености». Лигарида называют «главным царским идеологом» (A. M. Панченко Симеон Полоцкий в Словаре книжников и книжности древней Руси, вып. 3 (XVII в.), СПб 1998). Он был «государевым оком» на церковных соборах 1666–1667 гг.

А переводчиком речей Лигарида с латыни и его ближайшим сотрудником стал другой выпускник иезуитской академии – Симеон Полоцкий. «Последний вел протоколы соборов (он писал их латиницей на макароническом церковно-славянско-польском языке)… после Киевско-Могилянской академии учился в Виленской иезуитской академии и скорее всего посещал и другие коллегии общества Иисуса… Польским и латинским языками владел свободно, «греческого же писания ничтоже знаяша»…в 1667 году Алексей Михайлович назначил его наставником наследника престола Алексея Алексеевича… Симеон Полоцкий потратил много сил, чтобы добиться учреждения в Москве высшей школы, академии, по образцу Киево-Могилянской и Виленской… открывает в Московском Заиконоспаском монастыре латинскую школу… покои его в Заиконоспасском монастыре были прямо-таки роскошны… своих виршах Симеон Полоцкий изображал московское общество то «младоумным», не достигшим совершенного возраста, то слепым и нуждающимся в свете истины, то, наконец, больным, которое требует уврачевания. Симеон Полоцкий ощущал себя именно тем «искусным врачом», который призван и в состоянии построить новую русскую культуру… Естественно, что Симеон Полоцкий пытался получить доступ к печатному станку: просветительская деятельность не может иметь успеха, если сочинения остаются в рукописях, если писатель трудится «для себя» или для немногих близких людей… ему удалось завести так называемую Верхнюю типографию, в которой он печатал свои литературные труды» (там же). Сразу же после переезда в Москву Симеон Полоцкий пишет «Венец веры православнокафолической», к нему был приложен пространный катехизис. При написании их Симеон опирался на пособие для пастырей бельгийца Жака Маршана (1585–1648), которое пользовалось в Западной Европе большой популярностью. Цитаты из Библии Симеон брал либо из латинской Вульгаты, либо из текста Маршана (что одно и то же), а не из православной Библии (Маргарита Корзо Внешняя традиция как источник вдохновения. К вопросу об авторстве киевских и московских текстов XVII в. Два примера Studi Slavistici, VI, 2009, 59–84).

В 1685 году совсем рядом с Кремлем в Заиконоспаском монастыре «возводится грандиозное по тому времени здание Коллегиума» (Памятники архитектуры Москвы: Кремль. Китай-город. Центральные площади. М., Искусство, 1982. с. 417), то есть иезуитской академии.

Так что Василию Ключевскому вольно называть эти перемены постепенными. Мы же видим, что происходила резкая смена всего уклада жизни, причем во всех ее сферах. (О том, какая религия внедрялась в Московском государстве см. 2.8.15 и 3.3.4–7).

Глава 3. Волга-Волга, мать родная! Волга, русская река!1. Москва: перекресток или плацдарм?

С какой же целью польские (а, вернее, австрийско-польские) интервенты оказались в Москве? Если даже поверить в историю с Лжедмитрием, которая была нужна Романовым хоть для какого-то алиби, то ведь и она – повод, а не причина для похода в далекую северную страну. Правда, традиционная история убеждает нас, что раньше державы воевали просто потому, что так было положено: есть армия – отправляйся в поход на неприятеля. Однако опыт последних двух веков говорит, что без крайней нужды никто войн не начинал, предпочитая смертельному риску скучную, зато гораздо более легкую мирную жизнь. К примеру, Наполеон отправился в поход на Москву вовсе не в стремлении завоевать Россию или захватить богатую добычу, но предотвращая войну на два фронта – с возможной коалицией Россия – Австрия – Пруссия, а также желая принудить Россию к более строгому ведению экономической блокады в отношении Англии. Империя Наполеона в то время находилась в глубоком кризисе и тянуть с решением двух вышеуказанных задач он уже не мог.

Так на кой ляд поляки двинулись на Москву?

К этому вопросу вплотную примыкает другой: отчего Москва вдруг сделалась столицей русского государства? Традиционных объяснений два. Первое – благодаря удачному стечению политических обстоятельств и личным качествам московских князей. Согласно Карамзину главное достоинство Ивана Калиты состояло в следующем: «Благоразумный Иван – видя, что все бедствия России произошли от несогласия и слабости князей – с самого восшествия на престол старался присвоить себе верховную власть над князьями древних уделов владимирских». Второе достоинство Калиты – в умении искусно интриговать во время поездок в Орду. Остается поверить, что князья других городов были отчего-то напрочь лишены честолюбия и склонности к интригам. Иначе это объяснение ничего не объясняет.

Второе объяснение – необычайно удачное географическое положение Москвы: на перекрестке путей торговых и миграционных. Начнем с миграционных. Возвышение Московского княжества объясняется массовой миграцией в него населения, спасающегося от татарского разорения. Говорят как о миграции из Владимирско-суздальских земель, так и с киевщины. Однако (если допустить, что татаро-монгольское нашествие существовало) Москва была разорена в 1237 году точно так же, как затем Владимир и Киев. Более того, в 1382 году Москва была сожжена Тохтамышем, а незадолго до этого в 1367 году все вокруг Кремля было выжжено литовцами. В промежутке между первым татарским и литовским сожжением Кремль выгорел от пожара в 1331 году, а затем Москва горела еще три раза – в 1335, 1337 и 1343 годах. К прелестям московской жизни надо добавить «смертоносную эпидемию» 1353 года и великий мор 1364 года (Тихомиров М. Н. Древняя Москва. XII–XV вв.) Средневековая Россия на международных путях. XIV–XV вв. М., Московский рабочий, 1992, гл. 2 Великокняжеская Москва). Словом, тихий уголок, куда народ должен был просто валом валить.

Теперь о торговых путях, на перекрестке которых якобы лежала Москва. Вряд ли кто-то станет подвергать сомнению тезис, что в рассматриваемую эпоху речные и морские торговые пути по степени удобства, а, следовательно, и по своей интенсивности значительно превосходили сухопутные. Важнейшим торговым путем на территории европейской России был Волжский путь (вернее путь от Астрахани на Каспийском море до Архангельска на Белом (путь А-А), либо от Астрахани до Балтийского моря). Поэтому странным выглядит утверждение, что на перекрестке торговых путей может находиться русский город, не лежащий на Волге. Обратимся опять к книге Тихомирова – к главе четвертой: «Московская торговля и московское купечество».

Через Москву проходили следующие торговые пути:

– На Дон и далее в Азовское и Черное моря. Но он проходил через стоящие на Оке Коломну и Рязань. Эти два города лежат гораздо ближе Москвы к перекрестку Волжского и Донского путей.

– Торговый путь на Новгород. Однако он проходил через стоящую на Волге Тверь, которая как раз и лежала на пересечении пути в Новгород с Волгой. Тихомиров пишет, что купцам по дороге из Москвы в Новгород часто приходилось пользоваться менее удобным путем через Волоколамск, так как он проходил в обход тверских таможенных застав. Так что Москва здесь выступает скорее не перекрестком торговых путей, а городом на объездных путях.

– Что касается пути на Запад через Смоленск, то на Старой Смоленской дороге находится город Вязьма, от которого путь уходил на север на Тверь к Волге. Москва и тут не могла быть никаким перекрестком.

– Теперь, собственно, Волжский торговый путь. Перекрестками его были Кострома и Ярославль, от которых начинались сливавшиеся потом пути на Вологду-Архангельск. Москва же находилась на самых задворках этого торгового пути.

На задворках, да зато в максимальной близости из всех городов Волжского бассейна к Смоленску (за исключением разве что Звенигорода). По этому торговому пути вряд ли двигался значительный объем товаров, поскольку связь Волжского торгового пути с Западной Европой осуществлялась водными путями через Архангельск, а также через Новгород – Балтийское море – Одер и Эльбу. Зато это был идеальный плацдарм, чтобы двинув с Запада через Смоленск сухопутный экспедиционный корпус, попытаться установить контроль над Волжским торговым путем и всем путем А-А или хотя бы перерезать его. Для империи Габсбургов это было жизненно необходимо.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации