Электронная библиотека » Аннетт Бродерик » » онлайн чтение - страница 8

Текст книги "Просто любовь"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 20:42


Автор книги: Аннетт Бродерик


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 10

-Вы все это придумали? – спросил Тони, пристально глядя на них.

Они только что покончили с содержимым большой корзинки и отдыхали в тени тополя у ручья, неподалеку от Большого Дома.

Коул не успел ответить, как Тони хрипло добавил:

– Вы просто не хотите, чтобы я узнал о настоящем отце, – он повернулся к Эллисон, в его глазах была боль. – Ты всегда боялась мне о нем рассказывать. Это был плохой человек, которого ты стеснялась, и поэтому вы с Коулом решили придумать для меня какую-то историю?

Она обменялась взглядами с Коулом и перевела глаза на Тони.

– Тони, я никогда не стеснялась твоего отца. Твой дедушка сочинил историю о моем печальном замужестве. Не знаю, правильно он сделал или нет, но и после его смерти я это не отрицала. Мне казалось, что так будет лучше для тебя, пока ты не вырастешь. Я не видела причин переиначивать прошлое, потому что решила, что все позади. Я никогда не рассчитывала снова встретиться с Коулом, поэтому мне казалось, что и для тебя не имеет значения, кто твой отец на самом деле. Тони с отчаянием посмотрел на нее.

– Не имеет значения! Как такое может не иметь значения? Все эти годы я думал, что мой отец умер. Что у меня нет никого, кроме тебя. А оказалось… – Он укоризненно посмотрел на Коула. – Если вы на самом деле мой отец, почему вы появились только сейчас?

– Потому что я и не подозревал о твоем существовании, пока не встретил тебя на берегу, Тони. Поверь, знай я, что ты есть, я бы никогда не позволил ни тебе, ни маме исчезнуть из моей жизни.

С таким же укором в глазах Тони посмотрел и на Эллисон.

– А почему он не знал? Почему ты ему не рассказала обо мне? Почему ты скрывала, что я родился?

Она глубоко вздохнула:

– Тони, я думала, что Коулу это известно. И только, когда мы снова встретились, я узнала, что он не получил ни одного моего письма. Он и не догадывался, что я жду ребенка. Ему сказали, что мы с моим дедушкой внезапно уехали. Он даже не представлял себе, где мы и как со мной связаться. Все это было нагромождением печальных нелепостей, которые дорого нам обошлись.

– Ты всегда мне твердила, что каждый должен думать об ответственности в сексуальной жизни и все такое. А теперь говоришь, что сама… – Он замолчал и проглотил слюну. – Я ничему не верю. Все это очень странно. Получается, я случайно натолкнулся на человека на берегу, а ты говоришь, что он… – Тони затряс головой и вскочил на ноги. – Ты всегда мне врала! Говорила, что мой отец умер, а если он был жив, я должен был его знать! Ты врала мне!

Он кинулся вниз по склону холма, к дороге, ведущей к Большому Дому.

Эллисон тоже вскочила:

– Тони, подожди! Мы…

– Оставь его, – сказал Коул тихо. – Дай ему свыкнуться с тем, что он услышал. Для него это было как гром среди ясного неба.

– Он возненавидит меня! – надтреснутым голосом сказала Эллисон.

– За что?

– За то, что я обманула его! Он не забудет, как часто я ему твердила о том, что надо быть честным, не обманывать, даже если это сыграет против тебя. А теперь он видит, что сама я не жила по этим принципам.

Ее голову словно зажали в тиски и сдавливали все сильнее.

– Я не хотела причинять ему боль. Он был слишком мал. Я старалась показать, как я люблю его. И только поэтому пыталась оградить от неприятностей.

Коул встал и обнял ее.

– Эллисон, он тебя любит. Поверь мне. Но он должен пережить все это. Неужели ты не понимаешь? Хватит ограждать его от внешнего мира. Он заслуживает того, чтобы знать правду. И пусть поступит так, как решит сам. Мы же не должны ему мешать. Его душа сейчас рвется на части. Может быть, ему стоит выплакаться, если ему захочется, или проклясть во весь голос целый свет, если это поможет. – Коул окинул взглядом округу. – Здесь, как ты видишь, можно себе это позволить.

Эллисон тоже огляделась по сторонам.

– А что если он потеряется?

– Не потеряется. Мы слишком близко от дома. Ему нужно время подумать. Помнишь, он сказал тогда в машине, что для него важно не откуда он вышел, а куда идет?

Она кивнула. Молча вытерла слезы, а Коул продолжал мягким голосом:

– Сейчас у него есть шанс испытать себя на прочность. Ведь в сущности для него, как личности, ничего не изменилось. Обнаружились новые существенные обстоятельства, и ему нужно приспособиться к ним. Он с этим справится. Я уверен.

Эллисон присела на корточки и стала собирать то, что осталось от пикника, в корзину.

– Он считает, что его предали.

– Тебя тоже предали. И меня. С высоты сегодняшнего дня я вижу, что все могло сложиться совсем иначе. Ты могла бы мне позвонить, раз я не ответил на первые письма. Я бы мог настоять и выяснить, куда вы с отцом переехали. Но совершенно ясно одно – каждый из нас старался делать то, что считал нужным. Сожалеть о прошлом – пустая трата сил. На данном этапе я хочу, чтобы Тони получил все, что я могу ему дать и на что он никак не рассчитывал. Мне было очень тяжело рассказывать нашу печальную историю, а ему, как видишь, было больно ее слушать, как, впрочем, и тебе. Но это следовало сделать. – Он скатал подстилку, взял корзину и отнес вещи в джип. – Дай ему время. Он вернется. По крайней мере, теперь он знает все как есть.

Обратно они ехали молча, и только у самого Большого Дома Эллисон сказала:

– Пока мы с Тони не приехали сюда, я думала, что с прошлым покончено. Но здесь на меня нахлынуло столько воспоминаний…

– Надеюсь, не только плохих?

– Конечно нет. Но тем не менее болезненных. В душе я давно похоронила ту юную девушку, которая родилась и жила здесь, а теперь вдруг оказалось, что она жива и испытывает те же самые чувства. – Она посмотрела на Коула. – Но я не совсем уверена, что хочу, чтобы эти чувства взяли верх. Я была всем довольна. У меня был Тони, работа, душевный покой. Для меня это важно.

– Ничего из этого я и не собираюсь у тебя отнять. Я просто хочу занять в твоей жизни прочное место. Любое, на которое ты согласишься.

Эллисон взглянула вниз и увидела, что ее руки судорожно сцеплены на коленях. Усилием воли она заставила себя их разжать.

– Посмотрим, – наконец прошептала она, понимая, что того, что сегодня случилось, невозможно было избежать. После того, как Тони узнал правду, их жизнь уже никогда не будет прежней.

В тот вечер Коул допоздна работал в кабинете. Он хотел дать Эллисон время спокойно принять ванну и не пропустить момент, когда вернется Тони. Ранчо большое, мальчик мог сбиться с пути, пойти не в ту сторону. Он отпустил ему еще час на блуждания, решив, что если он за это время не появится, то пойдет его искать.


Эллисон встревожилась, когда Тони не появился к обеду.

Коул убедил ее, что мальчик не мог потеряться, поскольку они ехали к ручью по одной из главных дорог на ранчо. Коул понимал, что Тони вернется, когда почувствует в себе силы выйти на люди.

Прошло еще полчаса, и Коул услышал, как входная дверь тихо открылась и закрылась. Он отложил ручку и вздохнул с облегчением: его расчет оказался верным. Коул тихо вышел в коридор 1 увидел, как Тони на цыпочках подходит к лестнице.

– Ты, наверное, проголодался? – тихо спросил Коул. Тони от неожиданности замер. – Я попросил кухарку оставить тебе еду. Почему бы нам ее не разогреть?

Тони медленно повернулся к Коулу и посмотрел на него покрасневшими глазами. Лицо у него было в грязных потеках, но взгляд – прямой и ясный. Очевидно, Тони пережил серьезную внутреннюю борьбу и нашел для себя решение – в его лице появилась недетская серьезность.

Коул направился в кухню, молясь, чтобы Тони пошел за ним. Он вынул из холодильника тарелку с мясом и поставил ее в микроволновую печь. Не оглядываясь, спросил как можно будничное:

– Что будешь пить?

И с облегчением услышал ответ:

– Если есть, молоко.

Налив молока, вынув разогретую еду, Коул пошарил в буфете и нашел кекс. Он разрезал его пополам и разложил на две тарелки. Когда он подошел к столу, Тони был поглощен едой. Коул налил и себе молока, взял вилку и сел напротив.

Он не спеша ел кекс и ждал. Тони быстро опустошил тарелку, жадно проглотил кекс, но при этом не обнаруживал признаков сытости. Коул тайком улыбнулся, вспомнив, какой у него был аппетит в этом возрасте.

– Я, наверное, должен извиниться за то, что убежал, – мрачно сказал Тони.

– Твоя мама очень волновалась, когда ты не пришел к обеду. Она сказала, что ты никогда не упускаешь случая поесть.

Тони ухмыльнулся и, наконец, посмотрел Коулу прямо в глаза.

– Она права.

– Неудивительно. Ты быстро растешь и вообще уже почти взрослый.

– Еще бы. У вас, наверное, был шок, когда вы узнали, что я ваш сын. Да?

Значит, мальчик думал и о чувствах других, а не только о собственных. Хороший признак.

– Да, я пережил настоящий шок.

– Я помню, как мы встретились в тот день на берегу. А как вы меня узнали?

Коул улыбнулся, вспомнив, как он тогда был ошарашен.

– Ты очень похож на Коди, когда ему было четырнадцать. Мне показалось, что я вижу его.

Тони кивнул, глядя в тарелку.

– Мама обычно говорила мне, что я очень похож на отца. А мне кажется, на вас я не очень похож.

– Неужели? Тогда в тебе больше семейных черт.

– Вы пригласили нас сюда потому, что я ваш сын?

– Частично да, – согласился Коул. – Мне хотелось поближе познакомиться с тобой. И побыть рядом с твоей мамой.

Тони кивнул и отвел глаза.

– Да, я об этом догадался.

– Твоей маме, не по своей вине, пришлось многое пережить.

– Я знаю.

– Ты, наверное, не удивишься, если я скажу, что очень люблю твою маму. И всегда ее любил. Потерять ее было для меня страшным ударом. Тем более это случилось, когда я и так был почти раздавлен целой цепью несчастий. Наверное, поэтому я тогда ничего не предпринял, чтобы найти ее. Я думал, она сама решила порвать со мной и уехать. Ведь я не получил от нее ни единого письма. Мне ничего не оставалось, как смириться с ее потерей. – Коул отхлебнул молока. – Теперь же, когда я знаю правду, я хочу все исправить. Если она позволит, я бы хотел облегчить ей жизнь.

Тони кивнул, понимая, что Коул имеет в виду, но добавил:

– Но моя мама очень независимая. Коул обратил внимание на то, что они говорят, как мужчина с мужчиной. Ему это понравилось.

– Да, я знаю.

– Мне кажется, она считает, что сама должна со всем справляться.

– Я об этом догадываюсь. Тони расправил плечи.

– Дело в том, что я всегда чувствовал себя виноватым от того, что она ради меня много работает.

– Ну и напрасно. Мама тебя очень любит. Как раз сегодня она говорила мне, что не представляет своей жизни без тебя. Без тебя она была бы совершенно одинока.

Тони немного помолчал и улыбнулся:

– Я был для нее другом.

– Ты был для нее семьей. А семья для Эллисон – все. Так же, как и для меня.

Тони долго изучающе смотрел на него и, наконец, решился спросить:

– А вы не собираетесь на ней жениться?

– Этого я хочу больше всего на свете.

– Вы ей говорили об этом?

– И не раз, но она пока не готова дать ответ.

– А если вы поженитесь, мы будем жить здесь, на ранчо?

– Видимо, мы будем делить время между ранчо и Остином, где находится мой офис.

Тони оглядел кухню, в которой, наряду с современной техникой, сохранилось много старинной утвари.

– Эти места уже давно принадлежат семье, правда?

– Да, правда.

– Я бы хотел побольше узнать о ранчо.

– Твой дядя Кэмерон может рассказать все, что может тебе быть интересно.

– А вашим братьям обо мне известно?

– Да.

– И они нормально к этому относятся? Коул улыбнулся:

– Они в восторге. Тони улыбнулся в ответ.

– Знаете, я впервые почувствовал себя частью большой семьи. Ведь у нас с мамой никого не было.

В горле Коула застрял комок, и ему пришлось прокашляться.

– Я рад, сынок. Поверь, очень рад.

Эллисон, стоя у окна своей комнаты, наблюдала за тем, что происходит возле конюшни. Солнце взошло совсем недавно, а Коул и Тони уже готовы были выехать.

За две недели их жизни на ранчо Тони и Коул были неразлучны. Тони неосознанно копировал движения Коула, его походку, даже манеру держаться в седле.

У нее защемило сердце. Ее сын на глазах превращается в настоящего Коллоуэя и больше в ней не нуждается. Неужели все эти годы он тайно жаждал, чтобы рядом был мужчина?

Если так, он умело скрывал это от нее, смирившись с тем, что есть.

Коул сдержал слово и больше ни разу не заходил к ней в комнату и не появлялся в ванной, если она была там. При встречах он был дружелюбен и ровен, но это случалось так редко, поскольку большую часть времени они с Тони проводили за пределами Большого Дома. Каждый вечер Эллисон слушала восторженные рассказы Тони о том, как они провели день. Почти каждая его фраза начиналась словами: «Коул говорит, Коул считает, Коул думает…» Эллисон стискивала зубы, чтобы не высказаться по этому поводу.

В конце концов, что она могла поделать?

Она знала, что Коул хочет сблизиться со своим сыном, и она же сказала Коулу, чтобы он оставил ее в покое.

Что ж, теперь у нее есть представление, как сложится ее жизнь, если она примет предложение о замужестве. Он получит сына, а она окажется где-то на задворках их жизни.

Эллисон отвернулась от окна. Этого она не могла допустить. Теперь уже нет. Если бы она вышла замуж за Коула пятнадцать лет назад, сразу после школы, возможно, ей и самой хотелось бы больше быть дома.

Но прошедшие годы превратили ее в самостоятельную женщину, которая привыкла полагаться во всем только на себя. Став одной из женщин семьи Коллоуэев, она утратит свою индивидуальность и свободу. Она – Эллисон Альварес, хозяйка галереи в Мейсоне, и она готова вернуться домой к прежней жизни.

Эллисон была в гостиной, когда Тони и Коул вошли в дом с черного хода. Взглянув на часы, она поняла, что они решили поесть дома. Отложив в сторону журнал, который она листала, Эллисон вышла в коридор.

– Привет, – сказала она и прислонилась к косяку.

– О, привет, мам! Ты обязательно должна пойти с нами. Мы нашли детенышей армадилов.

Коул подошел к ней:

– Я заглянул утром в твою комнату пригласить тебя вместе с нами, но ты так крепко спала, что я не решился тебя будить.

Когда он подходил так близко, ее мысли путались. В голову лезли сцены – вот они с Коулом голые в ванной, Коул склоняется над ней, Коул…

Она выпрямилась и, отойдя немного в сторону, сказала Тони:

– Сегодня утром я позвонила Сьюзан и сказала, что вечером мы будем дома.

– Но, мам…

– Эллисон, я думал…

Оба – и Коул и Тони – замолчали, переглянулись и посмотрели на нее. Коул опомнился первым.

– Извини, я забыл о твоем магазине. Ты, наверное, скучаешь по работе, не так ли?

– Да.

– Но, мам, Коул обещал…

– Тони, я помню о своем обещании. Но я, видимо, потерял счет дням. И если твоей маме надо вернуться на работу, значит, придется изменить наши планы.

Эллисон посмотрела ему прямо в глаза.

– Я уверена, у тебя тоже есть масса неотложных дел. Коул кивнул.

– Это так. Хотя многое я могу решать и по телефону.

Тони понурился.

– Я, наверное, эгоист. Думал, отец будет заниматься только мной одним.

Голос у Тони был такой несчастный, что сердце Эллисон не выдержало. Она вдруг поняла, как ей надо поступить.

– Если Коул не против, я не вижу причин, почему бы тебе не провести с ним на ранчо все лето. Вам обоим здесь есть чем заняться.

Две пары глаз недоверчиво вперились в нее. Темные глаза Тони сверкали от счастья.

– Неужели правда?

– Если Коул не возражает. Зелено-голубые глаза Коула тоже сияли.

– Если ты так хочешь, – сказал он.

– Мои желания здесь ни при чем. Я просто вижу, что Тони еще не хочется возвращаться домой, а мне пора. Так что предлагаю вариант.

– Мне бы очень хотелось остаться, если ты, отец, разрешишь, – повернулся он к Коулу Коул пристально смотрел на Эллисон.

– Дай мне подумать, Тони. Я хочу обсудить этот вопрос с твоей мамой.

Тони понял, что между взрослыми что-то происходит – Да, конечно. Без проблем, – сказал он нарочито равнодушно и убежал по лестнице к себе.

– В чем дело? – спросил Коул, как только они остались одни. Он потянулся, чтобы погладить ее по лицу, но отдернул руку.

– Ни в чем. Не могу же я заставить Сьюзан работать вместо себя и переложить на нее всю ответственность.

– Ты уверена, что хочешь оставить Тони со мной?

Она вскинула голову – Это твой сын. Он – Коллоуэй. И должен прочувствовать, что это значит – Ты на меня сердишься?

– За что я должна сердиться?

– Ну, я слишком много времени провожу с ним в эти две недели.

– А разве не это была цель нашего приезда?

– Мне хотелось побыть и с тобой. Но сколько я тебя ни приглашал с нами, ты всегда под каким-нибудь предлогом отказывалась. Вот я и подумал, что тебе с нами не интересно.

– Я считала, что вам лучше общаться без меня.

– Эллисон От его нежного голоса у нее по спине побежали мурашки. Она поняла, что стоит ему хоть немного приблизиться, она себя выдаст.

– Если тебе не трудно, ты не мог бы отвезти меня домой? – сказала она, направляясь к лестнице. – Я была бы тебе за это очень признательна.

– Эллисон, нам надо поговорить.

Она обернулась – О чем?

– О нас с тобой.

– "Нас" не существует, Коул. То, что было нами, кончилось пятнадцать лет назад. Мы теперь два разных человека, и у каждого – своя жизнь. Но я рада, что Тони проведет с тобой лето. Я понимаю, как это важно для вас обоих.

– Я надеялся, что ты и я сможем. Она не дала ему закончить.

– Нет, я не могу снова стать твоей девушкой, Коул. А кроме того, моя нынешняя жизнь меня вполне устраивает – Но тебе же известно, что я не собираюсь заставлять тебя бросить работу Я много времени провожу в Остине. Мы могли бы там купить тебе галерею, а заодно подыскать жилье побольше, чем мое. Чтобы у тебя и дома была своя студия. Я хочу, чтобы ты была счастлива, Эллисон.

– Тогда отвези меня домой.

Что он мог на это ответить?

Коул заставил себя кивнуть и отвернулся, когда она пошла вверх по лестнице Он до боли любил ее. Уединившись в кабинете, Коул невидящим взглядом смотрел на пустой стол Он отказывался верить в то, что Эллисон не хочет выйти за него замуж Закрыв глаза, он откинулся на спинку кресла. Умом он понимал, что она бежит, потому что боится. Боится потерять свою самостоятельность, боится снова ошибиться. Но от этого ему было не легче. Неужели она думает, что ему чужды ее переживания? Разве кто-нибудь способен ее понять лучше, чем он? Хотя бы по той простой причине, что он чувствует то же, что и она?

Ему придется отпустить ее Но самое трудное – сделать это.

Глава 11

В то октябрьское утро Мейсон заполонили охотники на оленей Многие из них побывали в магазине Эллисон и накупили всякой всячины – открыток с местными красотами, разных сувениров – и даже приобрели несколько небольших скульптур, которые она сделала за последние несколько недель. Ее бизнес в этом сезоне шел оживленно. И сегодня работы было много – и с бумагами, и в мастерской, – но она не собиралась задерживаться.

Вечером в городе состоится футбольный матч школьных команд, и Тони играет в одной из них.

Она улыбнулась, вспомнив о сыне Он растет на глазах. Коул позвонил ей в июле и предложил всем вместе отметить день рождения Тони в Сан-Антонио. Тогда она не рискнула увидеться с Коулом Слишком мало времени прошло после ее поездки на ранчо.

Тони она объяснила отказ своей занятостью и обещала отпраздновать эту дату осенью, когда он вернется домой. Сын ей вслух не возразил, а как это воспринял Коул, остается только догадываться.

Эллисон понимала, что так или иначе ей придется видеться с Коулом из-за Тони. Но хватит ли у нее на это сил? Даже его голос по телефону заставлял ее сердце учащенно биться, и ей становилось трудно дышать. После того, как Тони в сентябре вернулся домой, Коул звонил регулярно, но разговаривал только с сыном. Эллисон избегала подходить к телефону.

Ей не нравилось, что она так реагирует на Коула. Ведь, казалось бы, она убедила себя в том, что все, связанное с ним, принадлежит прошлому. Разве она не приняла окончательного решения минувшим летом? Это единственно возможное для нее решение. Но почему ему противится все ее существо? Чтобы душа смирилась, наверное, нужно время.

В июле Коул звонил еще раз – интересовался, не беременна ли она, и был страшно разочарован услышав, что нет.

Слава Богу, это была правда.

Она бы не вынесла, если бы ей пришлось выйти замуж за Коула только потому, что она в положении. Пятнадцать лет она прожила с уверенностью в том, что Коул порвал с ней только потому, что она сообщила в письме о своей беременности.

У нее своя жизнь, своя работа, своя галерея Вернувшись с ранчо в Мейсон, Тони объявил своим друзьям, что провел лето с Коулом Коллоуэем. Интересно, как жители городка отнесутся к этой новости.

Сегодня было холодно. Утром, едва войдя в магазин, Эллисон сразу включила отопление и принялась за работу. Она лепила новую скульптуру – дикую лошадь, замершую на скаку на краю пропасти. Только когда она брала в руки глину, душа Эллисон обретала покой. Целый день она трудилась в задней комнате, пока Сьюзан занималась покупателями Работа шла хорошо. Эллисон целиком ушла в нее, и за весь день почти ни разу не вспомнила о Коуле.

Когда она пришла домой, Тони уже поел – непосредственно перед игрой есть было нельзя. Он был возбужден – еще бы – предстоял ответственный матч. Они играли со своими главными соперниками – школьниками из соседнего городка.

– Мне уже надо идти, мам, – сказал Тони и торопливо поцеловал ее в щеку – Увидимся на стадионе.

Она улыбнулась.

– Разве ты не знаешь, что нельзя смотреть на трибуны? Прозеваешь мяч.

– Нет проблем, я сумею и то, и другое, – сказал он с улыбкой. И убежал, хлопнув входной дверью. Эллисон покачала головой, подумав, скоро ли наступит время, когда он будет тихо закрывать за собой дверь?

Она разогрела остатки вчерашнего обеда, поела, а потом пошла в спальню, чтобы переодеться потеплее. Она надела свитер, жилет, шерстяную юбку и сапоги до колен, решив, что и пальто не помешает. Вот только что ей делать с волосами? Она разделила их на пробор и собиралась заплести косу, когда услышала звонок в дверь.

Эллисон понятия не имела, кто бы это мог быть. В Мейсоне во время футбольных матчей город вымирал. Все, как один, устремлялись на стадион. С волосами, рассыпавшимися по плечам, Эллисон пошла в прихожую.

Открыв дверь, она застыла на месте.

– Привет, Эллисон. Можно войти?

На пороге стоял Коул.

Опешив, она шагнула в сторону, чтобы пропустить его. Она опомнилась, когда он, миновав коридор, вошел в гостиную, и поспешила за ним. Он стоял у стеклянной двери, ведущей в патио, и, обернувшись к ней, сказал:

– Ты прекрасно выглядишь. Как дела?

– Все нормально. – О нем она бы этого не сказала. Коул похудел фунтов на двадцать. Его лицо осунулось, а на висках появилась седина.

– Ты, наверное, удивлена, что я здесь? Ведь ты просила меня не приезжать, – спросил он и взял в руки рамку с фотографией Тони, которую заметил на книжной полке. – Удачная фотография. Давно это снято?

– Недели три назад. Он принес ее в понедельник. И еще одну такую же для тебя. Коул улыбнулся.

– Прекрасно. Мне она нравится.

Такая родная улыбка. Эллисон стало грустно. И она еще пытается себя уговорить, что способна выбросить его из головы!

– Сейчас принесу, – поспешно сказала она, обрадовавшись, что сможет уйти хоть на несколько минут и собраться с мыслями. Она вернулась с фотографией. Коул взял ее, как очень дорогую хрупкую вещь. Какое-то время молча разглядывал ее и потом, не поднимая глаз, поблагодарил:

– Спасибо.

– Зачем ты пришел, Коул? – спросила она.

Когда он поднял голову, она увидела, что его глаза наполнились влагой.

– Мне надо с тобой поговорить. И я подумал, что лучше это сделать при встрече, а не по телефону. Дело в том, что я больше не могу без тебя. – Он отвернулся и отошел к стеклянной двери. – Я должен был увидеть тебя для того, чтобы своими глазами убедиться в том, во что не верю. Не могу себе представить, что ты действительно не хочешь того, чтобы мы были вместе, и можешь жить без меня. Сотни раз я хватался за телефонную трубку, чтобы позвонить и сказать все, что меня мучает. И понял, что если буду тебе звонить каждый раз, как только тебя вспомню, то не отойду от телефона.

– Не надо, Коул, – взмолилась она.

– Не надо что? – воскликнул он, резко повернувшись к ней. – Не надо думать? Не надо чувствовать? Не надо мучаться? Ночами я не сплю и страдаю от того, что не могу дотронуться до тебя, обнять, поговорить, любить тебя. – Он снова отвел глаза. – Я даже подписался на вашу местную газету. Вдруг что-нибудь напишут про тебя или Тони. А когда прочитал, что сегодня матч, вспомнил, что Тони приглашал меня посмотреть, как он играет. Он бы расстроился, узнав, что мне больно встречаться с тобой, но не видеть тебя еще больней. Поэтому я здесь.

Она закусила губу, чтобы промолчать. Он явно страдал, это было видно по лицу, звучало в его голосе.

– Я думала, что мне в жизни не нужен никто, кроме Тони, – сказала она.

– Никто?

Она отвернулась – Он твой сын и..

– А ты – моя любовь. И я хочу полноценной семьи. Неужели ты не понимаешь? Что я такое собираюсь сотворить, что тебя так пугает?

Она вздохнула.

– Не знаю. Я думаю об этом все последнее время. Наверное, я боюсь потерять свою индивидуальность.

– Но ты же знаешь, что ее невозможно отнять!

– Наверное, – согласилась она. Он кивнул, судя по всему довольный тем, что она по крайней мере обеспокоена их взаимоотношениями.

– Знаешь, помимо всего прочего, я хотел увидеться, чтобы пригласить тебя и Тони на ранчо на Рождество. Кэмерону сейчас гораздо лучше, он снова работает, курсирует между офисом и ранчо. Летти дома, но, Эллисон, поверь, она стала совершенно другой. Честное слово. Она понятия не имела о том, что ты ждешь ребенка. И раскаивается за то, что натворила. Я уверен, ты не пожалеешь, если приедешь.

– Не знаю, Коул. Мне надо подумать.

– Да, конечно. А пока я бы хотел вместе с тобой пойти на матч. Мы будем сидеть вместе со всеми родителями и болеть за нашего сына.

Она улыбнулась решимости, прозвучавшей в его голосе.

– Хорошо.

– И ты не споришь? Она пожала плечами.

– Коул, я давно поняла, что когда ты что-то решил, с тобой спорить бесполезно.

– Ну что ж, уже легче, – улыбнулся он.

– Подожди немного, мне надо привести в порядок волосы. У нас осталось мало времени, а то опоздаем к началу.

Она быстро справилась с прической, он помог ей надеть пальто и кокетливо сдвинул ей на бек берет.

– Ты выглядишь не больше чем на шестнадцать;

– Слава Богу, что мне уже не шестнадцать, – парировала она, позволив ему взять себя за руку и повести к машине.

– А что, вернуться в прошлое и начать все сначала – тебя не устраивает? – спросил он, помогая ей сесть в машину.

– Одного раза больше чем достаточно.

– Но, может быть, тогда бы нам удалось кое-что поправить?

– Сомневаюсь. Человеческая натура неизменна. И мы бы, видимо, вели себя точно так же.

– Довольно мрачная мысль. Но безусловно кое-какой урок мы все-таки извлекли.

Он взял ее руку, положил ее к себе на колени и прикрыл сверху своей ладонью. Так они доехали до стадиона.

– И еще кое-что мне хотелось бы обсудить, пока я здесь.

– Давай.

– Я должен выдвигать свою кандидатуру на предстоящих выборах губернатора штата.

– Ты будешь хорошим губернатором.

– Но я хочу отказаться от этого. Она удивленно посмотрела на него.

– Почему?

– Из-за Тони.

– Не понимаю.

– Стоит вступить в предвыборную борьбу, и твое прошлое вывернут наизнанку. Моим противникам доставит массу удовольствия обнародовать все пикантные подробности появления Тони на свет.

– Но, Коул, они же ничего не могут доказать. Они не смогут связать тебя, меня и Тони…

– Но ты не учитываешь мою точку зрения, дорогая. Я хочу связать себя с вами. И вовсе не собираюсь отрицать, что Тони мой сын. Черт побери! Я этим горжусь!

– Но это же политическое самоубийство. Ты же сам только что сказал…

– Я знаю, что я сказал. Я не хочу, чтобы у тебя или Тони были неприятности из-за предстоящей кампании. Поэтому я хотел переговорить с тобой и выяснить твое отношение ко всему этому. Я не из тех, кто рвется к политической деятельности. Мне достаточно и моего бизнеса. Тот, кто добирается до самого верха, становится постоянной мишенью Именно поэтому твое мнение для меня очень важно.

– О Коул, я не знаю, что сказать. Ты сам должен решить – А тебе это безразлично, Эллисон? Для меня быть с тобой важнее, чем все остальное. Последние месяцы я пытался не посягать на твою свободу. Но я чувствую, что больше не выдержу.

Она отвернулась, и он не видел ее реакцию. Обрадовалась она или нет тому, что он по-прежнему домогается ее? Почему она так упорно отвергает его?

– Не знаю, – прошептала она.

– Чего не знаешь? Не знаешь, любишь ли ты меня? Хочешь ли выйти за меня замуж? Чего именно ты не знаешь?

– Я боюсь, – наконец призналась она.

– Я тоже. Но больше чем чего бы то ни было я боюсь остаться без тебя.

– Вот здесь стоянка, – указала Эллисон, прерывая их мучительный разговор Когда они нашли свои места, команды уже разминались на поле. Ветер был хоть и прохладным, но довольно приятным. Трибуны возбужденно шумели в предвкушении предстоящей игры.

Коул прекрасно вписался в местную публику. Пока они покупали билеты и искали места, ей пришлось его представить не меньше чем дюжине знакомых. Иногда его узнавали и заговаривали с ним. Он вел себя непринужденно и дружелюбно. И если бы не держал ее руку, она и не догадалась бы, как он нервничает – Если ты не отпустишь мою руку, у меня начнется гангрена, – шепнула она ему на ухо – Кровь в ней уже давно не циркулирует – Вот он! – вдруг воскликнул Коул – Вон там! – Так и не выпустив ее руку из своей, он указал ей свободной рукой на поле. Эллисон попыталась расцепить его пальцы, и только тогда он с удивлением посмотрел на нее.

– Извини, тебе больно?

Она стала массировать свою затекшую кисть.

– Как тебе известно, для меня это орудие труда, так что будь, пожалуйста, поосторожнее.

Коул поднес ее руку к губам и, не обращая внимания на любопытные взгляды со всех сторон, стал по очереди, один за другим, целовать каждый палец.

– Теперь лучше?

– Коул, – прошептала она, улыбаясь, ты меня смущаешь.

Она отдернула руку, но он снова поймал ее и засунул себе под локоть. Эллисон отвернулась и увидела, что Тони ищущим взглядом обводит трибуны Она махнула ему, и он их заметил. В его глазах вспыхнула радость и удивление – он не ожидал увидеть Коула. Тони поднял над головой в знак приветствия обе руки, точно заверял в предстоящей победе.

Коул засмеялся.

– Почему ты смеешься?

– Думаю, он рад тому, что я приехал. Я тоже очень рад. Но должен признаться, опасался встречи с тобой.

– И ты делился своими опасениями с Тони?

– Пару раз я говорил с ним об этом, – небрежно бросил Коул.

– Мне кажется, мы удачно выбрали место, – пробормотала Эллисон, продолжая следить за сыном. Тони снова высмотрел их и на сей раз поприветствовал поднятым вверх большим пальцем. Она взглянула на Коула – он улыбался точно, как Тони – и, покачав головой, сказала:


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации