Текст книги "Миг страсти"
Автор книги: Бьюла Астор
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
– Господи, Чарли, какой кошмар! Он жив? Боже мой, что я наделала! Он меня жутко напугал, я подумала, что это Рей. Опять все повторяется, совсем как с прошлой работой.
Чарли в это время подложил под голову мистеру Стивенсону гобеленовую подстилку с кухонного стула и с удивлением посмотрел на Дженни.
– Вы это о чем?
– Моя прошлая работа. Там со мной случилось почти то же самое.
Чарли нахмурился.
– Что и там вы отправили своего босса в нокаут?
– Если бы так, – со слезами в голосе воскликнула Дженни. – Но это был несчастный случай. Клянусь! Прямо как сейчас.
– Вот черт, – промолвил Чарли, как будто перед ним была не Дженни, а инопланетянка. – Вы зарезали своего босса? А мистер Стивенсон-то волновался, что вы просто… короче… ему это все наверняка не понравится.
– Я знаю! – в отчаянии воскликнула девушка. – Может, стоит вызвать скорую помощь?
Она, стоя на коленях, прикладывая лед к голове потерявшего сознание босса. И вдруг неожиданно для себя отметила, что Питер похож на спящего младенца: то же ангельское выражение лица, вот только назревающий синяк на подбородке не вписывался в образ. Боже мой, что же я наделала! – все не могла успокоиться Дженни. Эти глаза, которые так ее вчера ласкали, были сейчас закрыты. А руки, которые так нежно ее обнимали, безжизненно лежали на полу.
Дженни вопросительно взглянула на Чарли:
– Ну что вы стоите, вдруг у него сотрясение мозга? Звоните, вызывайте врачей.
– Помолчите. – Чарли был чем-то не на шутку озабочен. – Сейчас разберемся, он уже приходит в себя.
– Но вы же не доктор!
– А вы не профессиональный боксер и тем более не какая-нибудь там злоумышленница. Вам что, не терпится попасть за решетку? – Чарли оценивающе взглянул на нее.
– Вы говорите совершенно не о том. Мистер Стивенсон может погибнуть от кровоизлияния, ему нужна медицинская помощь. Где телефон?
– Да, похоже, он вам действительно нравится. Однако не надо вызывать скорую, я позвоню мистеру Райту, он хирург и живет по соседству. Надеюсь, Джон не откажется навестить нас.
Ответ Чарли несколько успокоил ее. Девушка услышала, как тот, выйдя в гостиную, быстро набрал номер и коротко побеседовал с Джоном Райтом.
– Парень нас выручит, – сказал он, вернувшись и с тревогой вглядываясь в лицо своего босса. Затем пощупал его пульс, сдвинул мокрое полотенце с подтаявшим льдом ближе к затылку и, склонившись над ним, стал делать искусственное дыхание.
Щеки Питера Стивенсона слегка порозовели, он едва слышно простонал.
– Видите, он уже приходит в себя.
– Я бы все же вызвала скорую. Машина набита техникой, а что сможет сделать один хирург? Не трепанацию же черепа среди кастрюль и сковородок, – вздохнула Дженни. – Мистер Стивенсон по-настоящему добрый и умный человек… и дружелюбный. Да, он мне действительно нравится, но, если все обойдется, то теперь он наверняка меня уволит. Я очень виновата, понимаю, но совсем не хочу, чтобы он меня выгонял. Глупо и эгоистично сейчас об этом говорить, однако тогда все мои планы пойдут прахом. И картины я писать не буду, и ни Парижа не увижу, ни Венеции. А моя семья окончательно убедится в том, что я ни на что не гожусь. Вот так всегда со мной что-то случается, когда счастье оказывается близко. Мне так понравилось здесь. И вы мне симпатичны, Чарли, и он тоже… очень. Господи, пусть увольняет, лишь бы только с ним не случилось ничего страшного!
– Увольняет? – Чарли задумчиво покачал головой. – Скорее всего после случившегося он сделает вас начальником своей охраны.
– Разве не вы занимаете эту должность? – Совершенно неожиданно зазвучал голос Рея:
– Был. Прошедшее время.
Не сговариваясь, Чарли и Дженни одновременно повернулись в сторону, где находилась панель управления роботом.
– Заткнись! – хором сказали оба.
В этот момент мистер Стивенсон пошевелился. Дженни и Чарли вздохнули с облегчением. Вдруг Чарли схватил девушку за руку.
– Послушайте, когда мистер Стивенсон окончательно придет в себя, ничего не говорите. Положитесь на меня. Он вас не уволит. Я не позволю ему этого сделать.
– Большое спасибо, Чарли, – вытерла слезы Дженни. – Я вам очень благодарна, но…
– Нет! – Чарли пристально взглянул на нее. Это заставило ее прислушаться к его словам. – Мисс Гоулсон, вы на самом деле такая честная и откровенная?
– Это плохо? К чему вы клоните?
– В общем, так. Положитесь на меня, и все будет в порядке. Я прошу вас только об одном, не увольняйтесь, что бы ни вытворял этот Рей.
Дженни нахмурилась.
– А Рей-то тут причем? Хорошо я обещаю, но не могли бы вы мне объяснить, в чем дело.
– Просто я вижу, что мистер Стивенсон и мисс Гоулсон – хорошая пара. Вы ему нужны. Проблема в том, что он богат, поэтому постоянно опасается, что женщин в первую очередь притягивают деньги, а не его личность. Из-за этого хозяин и одинок. Не хочу опережать события, но мне сдается, что именно такую как вы, он искал многие годы, только сам об этом не догадывался. Так что, я постараюсь все уладить. Положитесь в этом на меня, и обстоятельства сложатся самым лучшим образом для всех.
Совершенно ошеломленная, Дженни смотрела на Чарли, не зная, что и думать. Слезы бежали по ее щекам.
– Послушайте, это нехорошо. Человек лежит на полу, черт знает, в каком состоянии, а мы обсуждаем какую-то чушь! Я сама во всем виновата, и лишь молю Бога, чтобы он поправился… – В это время в открытую дверь торопливо вошел высокий незнакомый человек с кейсом в руках.
– Здравствуйте, мистер Райт! – кивнул ему Чарли.
Хирург без лишних расспросов наклонился над мистером Стивенсоном. В тот же миг тот открыл глаза и попытался приподняться на локтях.
– Не надо торопиться, – сказал Райт и стал осматривать своего пациента.
Дженни вышла в гостиную, ее всю трясло, а слезы градом катились по щекам. Боже, какая идиотка! – думала она и с ужасом представляла себе, что у мистера Стивенсона настолько серьезные повреждения, что его придется оперировать. И еще не известно, чем закончится вся эта история. Девушка уселась на диван и, скрючившись в углу, буквально застыла от страха, спрятав мокрое лицо в ладони. Ей показалось, что прошла вечность, пока кто-то легонько тронул ее за локоть. Она подняла взгляд. Рядом стоял живой и невредимый Питер Стивенсон.
4
Дженни совсем не хотела, чтобы он уезжал. Все было так просто. Она мечтала, чтобы Питер все время был рядом с ней, обнимал и целовал ее так, как он это делал недавним вечером. Она тоже целовала бы его в ответ… И страсть их не утихала бы никогда! После того как Чарли внедрил в ее сознание идею о том, что мисс Дженни Гоулсон и мистер Питер Стивенсон созданы друг для друга, она ничего с собой не могла поделать. Ее тело так жаждало прикосновения его рук и губ, что бедняга совершенно не могла спать. Дженни совсем нельзя было назвать легкодоступной девушкой. Но сейчас она точно знала, чего хотела. Однако… Питер уезжал.
Дженни стояла у открытых ворот и глядела вслед черному лимузину. Дорога была очень извилистой, поэтому машина ехала медленно, аккуратно огибая каждый поворот. Девушка даже слегка помахала рукой, несмотря на то, что тонированные стекла скрывали от ее взора сидевших в машине людей. Она не имела понятия, нашел ли ее прощальный жест соответствующий отзыв в душе того, кому предназначался, или же был воспринят, как должное. Но ей не хотелось думать об этом, Дженни просто махала рукой вслед тому, кто так тронул ее сердце.
Стоя у раскрытых ворот и еле сдерживаясь от слез, мисс Гоулсон пыталась найти плюсы в данной ситуации. С одной стороны, большим плюсом было то, что она еще не потеряла эту работу. С другой – мистер Стивенсон и Чарли надолго уехали в Лондон, и теперь она являлась единоличной хозяйкой в огромном доме. Значит, с этого момента она была официально принята на работу в качестве экономки к одному из богатейших, влиятельных и красивых людей в стране! И чего ради ее беспокоило, махал ли ей в ответ мистер Стивенсон? Это уже было не столь важно. Теперь она начинает новую жизнь, о которой раньше не могла и мечтать!
Хотя Дженни не должна обманывать себя. Горькая правда заключалась в том, что она, – особенно по ночам, когда уходили садовник, дворник и прислуга, – оставалась одна во всем имении, рядом не было ни души. Конечно, не считая идиотского Рея, который скорее всего с радостью будет поганить ей жизнь. Великолепно! Хотя с помощью объемной инструкции, которую вчера вручил ей Чарли, Дженни вполне сможет справиться с негодником роботом. К тому же у нее в стратегическом запасе имелся целый список телефонов с именами людей, к которым она могла обратиться в случае, если Рей натворит что-то ужасное. Значит, совсем не ответственность, которая тяжелым грузом ложилась на ее плечи, беспокоила Дженни.
Беспокоила… Нет, это чувство нельзя было назвать беспокойством. Разочарование… Наверное, да. Это было похоже на разочарование. Такое уже случалось с ней, например, когда Дженни в великолепный ясный день выходила с мольбертом на улицу, чтобы писать в течение всего дня… Вдруг солнце закрывали облака, собирались тучи, и приходилось уходить, бросая начатое и преждевременно возвращаясь домой.
Именно так себя и чувствовала она сейчас. Дженни никогда не принадлежала к классу богатых людей, которые жили в этом великолепном доме, и никогда не будет принадлежать. Все кругом чужое и не нужно никаких иллюзий. Зачем, чтобы постоянная боль мучила ее сердце? Нужно немедленно прекратить терзать себя.
Питер Стивенсон вовсе не эстрадная звезда, которая нуждается в поклонницах. Да и ей, Дженни, нужно совсем другое. Она приехала сюда, чтобы зарабатывать деньги и писать. Живопись – вот что являлось главной страстью в ее жизни.
И все же те чувства, что Дженни испытывала по отношению к Питеру Стивенсону, не давали ей покоя. Его лицо, голос, мускулистый торс запомнились ей так же, как и его поцелуй. Этот человек даже сейчас продолжал волновать ее, и это было самое приятное волнение, которое только может испытать женщина.
Однако не следовало забывать, что Питер Стивенсон являлся ее боссом. И был при этом очень богат. Такой человек запросто мог найти себе куда более достойную партию. Значит, все, что скромная экономка могла себе позволить по отношению к нему, это только уважение и теплое отношение. И ничего более. Дженни Гоулсон никогда не смогла бы стать ровней мистеру Стивенсону, поэтому ей нужно было поддерживать дистанцию.
Англия слишком далеко отсюда, почему-то грустно подумала Дженни, закрывая за собой ворота. Она повернулась и окинула взглядом просторы имения. Именно в этот момент ее как молнией поразило осознание того, что она находится здесь, в прекрасной Калифорнии. Что стоит посреди великолепной аллеи с жасминовыми деревьями в цвету, хотя на дворе зима. И теперь, когда мистер Стивенсон уехал, все эти просторы, яхта, дом, машина, бассейн – все это ее и для нее. Дженни потребовалось сильно напрячь воображение, чтобы представить, что все это великолепие она смогла бы когда-нибудь заработать своими картинами.
Мисс Гоулсон не хотелось идти в сумрак дома. Она по-прежнему стояла и оглядывалась по сторонам, ощущая на своей коже теплые лучи солнца, чувствуя запах океана, слушая далекие крики чаек. Теперь она была обеспеченной молодой особой, надо было лишь разумно использовать шанс, подаренный ей судьбой.
Дженни прекрасно понимала, что пытается обмануть себя. Ничего из того, что было перед ее глазами, не принадлежало ей. Голова твердила ей это без конца, а сердце отказывалось принимать и верить. Нет. Так больше нельзя, решила девушка. Она не могла позволить своим артистическим фантазиям затмевать ее сознание. Дженни снова обвела взглядом имение. Вся эта красота и роскошь, представавшие перед ней, для нее лично были лишь декорациями. А все происходящее – не более чем сказка, в которой все чудеса могли исчезнуть ровно в полночь.
В действительности, все, что окружало Дженни, принадлежало мистеру Стивенсону. А он, в свою очередь, дал Дженни понять, что она может быть уволена в любую минуту. Босс вскользь намекнул ей об этом еще раз, перед отъездом в аэропорт, несмотря на ее слезные извинения и заступничество Чарли. Так что теперь, соверши она еще одну ошибку, ноги ее в этом доме не будет. А это будет просто ужасно! В особенности эта перспектива была неприятна из-за того, что виновником всех промахов Дженни был Рей. А мистер Стивенсон, похоже, был на стороне дурацкого робота. Это открытие сразу стерло романтический образ добросердечного босса-красавца из ее воспаленного воображения. Забудь его и тот страстный поцелуй, приказала Дженни себе. Ты больше не играешь ни в какие игры. Игроки вышли из игры. Отлично, что он уехал.
Вдруг мисс Гоулсон почувствовала сильнейшее желание взять в руки кисть. Буря эмоций, бушевавшая в ее душе, требовала выражения. Именно такие моменты напоминали ей о причудах судьбы и изменчивости фортуны. И сейчас эту красоту и изменчивость мира, бушующие эмоции и трепет сердца – все это она захотела выразить в красках. Она решила срочно достать холст, краски и рисовать.
Воодушевленная, Дженни помчалась по аллее. Впервые в жизни ей представилась возможность взяться за любимое дело именно в тот момент, когда пришло вдохновение. И все это благодаря мистеру Стивенсону и мисс Нельсон. Теперь Дженни могла не тратить кучу времени и нервов на дорогу в часы пик. Ей не нужно было проводить долгие часы на скучной и неинтересной работе. А так же она была спасена от холодов Миннесоты. Никакие счета и задолженности не беспокоили теперь ее. Она могла рисовать в свое удовольствие, воплощать и совершенствовать свой талант, постепенно становясь настоящим художником, чьи картины впоследствии будут выставляться в лучших музеях и галереях мира.
Дженни стояла на террасе, радостно рисуя в свое удовольствие. Она никогда не тратила время на поиски лучшего угла падения света, более выгодного ракурса или фона. Она просто выбирала понравившееся ей место и начинала водить карандашом по бумаге или кистью по холсту. Стараясь найти свое место в этом мире, девушка пыталась прочувствовать его через краски и холст. Сегодня она рисовала дивно спокойный, словно покрытый расплавленным золотом залив… Но вдруг свалившаяся как коршун на голову мысль окатила ее ледяной волной. Боже мой, я же еще не сообщила своей семье о переезде! – с ужасом подумала Дженни.
А вдруг родители позвонили к ней на квартиру и узнали, что телефон отключен? Что если они набрали номер компании Сомерсет, где им сообщили о ее увольнении. Ни дома, ни работы… Где им было ее искать? И что бы она чувствовала в такой ситуации на месте своих родителей?
Дженни не могла допустить такого. Семья не должна знать о ее трудностях. Она так привыкла быть примером для своих младших братьев и сестер, что теперь оберегала их от любых дурных новостей. И в этот раз ей не стоило разочаровывать их. Более всего Дженни ненавидела доставлять своему семейству беспокойство. Поэтому она должна была немедленно позвонить домой.
Дженни отложила кисть и поспешила к телефону. Когда в последний раз она звонила домой? Кажется, месяц назад. Ничего себе!
Снимая телефонную трубку, она молила Бога, чтобы ее не встретили словами: где ты была, мы места себе не находили! Возможно, что ее родители никуда еще не звонили. Ощущая, как чувство вины начало сжимать ее сердце, Дженни глубоко вздохнула и прикрыла глаза.
Раздался лишь один гудок, и трубку тут же сняли. К телефону подошел отец.
– Привет, папочка. Это я, – торопливо сказала она, опасаясь, что волнение будет замечено.
– Ой, Дженни, дорогая. Привет! Мы с мамой как раз о тебе говорили. Ты в порядке?
– Да, все хорошо. Я просто… – Она посмотрела на часы. Было время обеда. Значит в Миннесоте на час меньше. Значит, братья и сестры должны быть в школе. Это объясняло, почему именно отец подошел к телефону. Хотя, подумала Дженни, что мог делать ее отец посреди рабочего дня дома? Девушка забеспокоилась и на мгновение забыла, зачем звонила домой. – Отец у вас все хорошо?
Последовавшее молчание несколько затянулось.
– Да, все нормально, – в конце концов ответил он. – Не беспокойся, дорогая. Все вернется на круги своя, если завод скоро откроется. Но ты не беспокойся. Ты и так нам очень помогаешь.
– О, папочка! – еле сдерживая слезы, проговорила Дженни. Она поняла, что его сократили. Бедный отец! Он так старался и так усердно работал всю жизнь… Дженни потерла лоб и постаралась придать бодрости своему голосу. – Мне так жаль. Не беспокойся, я вам помогу.
– Нет-нет, – ответил отец, медленно выговаривая слова. – Ты и так прислала достаточно денег на Рождество. Это моя обязанность смотреть за тем, чтобы здесь было все в порядке. Тем более я слышал в новостях, что в Миннесоте холодает. Тебе надо будет покупать хорошее теплое пальто. Ведь у тебя только легонькое…
– Папа, подожди. Ведь я звоню, чтобы сообщить – я больше не в Миннесоте.
– Как не в Миннесоте? А где же ты, черт возьми?
– Я в Калифорнии.
– В Калифорнии? Как? Дженни Гоулсон, немедленно рассказывай, что происходит с тобой?
– Ничего. Точнее все. Папа, я…
– Подожди минуточку, детка. Тут мама отнимает у меня трубку.
Дженни ждала, слушая, как на том конце отец объяснял ее матери, что их старшая дочь оказалась странным образом в Калифорнии. Потом он говорил, что не понимает, зачем дочь туда полетела. После мать забеспокоилась, не попала ли Дженни в какую-нибудь секту, из-за чего бросила работу и сбежала в другой штат. Девушка закатила глаза. Она не могла более выслушивать такие глупости, но ждала, несмотря на то, что звонок в другой штат стоил недешево.
Наконец мать, наверное, самый практичный человек в семье, взяла трубку.
– Дженни, дорогая, что ты делаешь в Калифорнии? Разве мне не хватает беспокойства с детьми здесь? Да и за отцом присматривать надо. Ты же знаешь, мы так до смерти можем перепугаться.
– Здравствуй, мама. Я не собиралась беспокоить или расстраивать вас. Но так получилось. Мне хочется помочь вам.
– Улетев в Калифорнию? – Она оторвалась на минуточку, чтобы попросить отца помешать фасоль на сковородке. – У нас фасоль на ужин. Как я хочу, чтобы ты была здесь с нами. Мы все так скучаем по тебе.
У Дженни появилась грустная улыбка на лице.
– Я тоже скучаю, мам. Но послушай, я скоро смогу серьезно помочь вам.
– Хотелось бы. Подожди, я говорила тебе, что Мартин во время экскурсии упал с велосипеда и разбил локоть. Ты знаешь, что у нас нет школьной страховки, а доктора такие дорогие, поэтому твоя сестра сама ухаживает за его рукой. Она научилась этому на уроках первой помощи. Чему только не учат в школе. Сейчас я молю Бога, чтобы в семье никто серьезно не заболел. У нас сплошные долги. Да и дом мы можем потерять. Я просто не знаю…
– Мама, повтори, что ты сказала? – резко оборвала ее Дженни. – Мы что, действительно можем потерять дом? – Повисла тишина. У Дженни от страха заболел желудок. – Скажи честно, когда закрылся завод?
– Около трех месяцев тому назад. Мы не хотели причинять тебе беспокойство, детка. Ты бы все равно не смогла ничего изменить.
У Дженни в горле застрял комок, и она с трудом перевела дыхание. Ее семью вот-вот выкинут из дома, на мороз, в то время как она спокойно занимается живописью в солнечной Калифорнии и живет в роскоши. Ее словно осенило, она точно поняла, что ей надо срочно сделать. Наверное, это было не совсем хорошо, но у нее не было выбора.
– Мама, послушай меня. У меня есть возможность вам помочь. Я сейчас богата. Действительно богата, мама.
– Ты… богата? – Мать Дженни позвала к телефону ее отца. – Фрэд, иди сюда. Я думаю, что у девочки температура.
Потом она вновь услышала ее голос.
– Ты меня очень беспокоишь, дочка. В чем дело?
– Все в порядке, мам. У меня нет температуры. Я просто…
– Что ты просто? Три недели назад у тебя не было лишнего цента за душой, а сейчас вдруг богата. Что произошло? Ты уехала в Калифорнию и вышла замуж за какого-то богача?
У Дженни от удивления распахнулись глаза. Это было просто замечательно, чудесная подсказка! Зная своих родителей и их принципы, она понимала, что те никогда не примут чужие деньги, которые она им могла предложить, даже ради спасения дома. Но если это средства ее мужа, тогда совсем другое дело.
– Да, ты угадала. Я убежала в Калифорнию и вышла замуж за очень состоятельного человека. Вообще-то, не совсем так. Мы сначала поженились, а потом я переехала сюда.
Мать Дженни торжествующе воскликнула. Тут же к ней присоединился отец. Девушка знала, что они радуются не столько тому, что она вышла замуж за богача, сколько тому, что она вообще нашла себе мужа. Ее, если честно, всегда удивляло глубокое убеждение ее родителей в том, что женщине для счастья необходим мужчина. Дженни семейные радости вполне заменило бы творчество. Тем более что ей на то время еще не довелось встретиться с тем, с кем она была бы настолько счастлива, что решилась бы выйти за него замуж… За исключением Питера Стивенсона, который только что лишил ее покоя.
Чтобы не ранить их гордость, подумала она, наверное, стоило сказать, что эти деньги муж дает им взаймы.
Ее муж… Дженни почувствовала себя очень виноватой, словно мистер Стивенсон мог услышать ее в этот момент. Он на самом деле ей улыбался с полки книжного шкафа, где стояла его фотография в рамке. Улыбался, принимая награду от президента Соединенных Штатов.
– Прости меня, – одними губами беззвучно произнесла Дженни.
Вдруг она поняла, что ее мать все еще что-то говорит.
– Ты меня слышишь, малышка? Я тебя спрашиваю, где вы познакомились.
Дженни заморгала, пытаясь придумать ответ.
– На выставке картин, когда я жила в Миннесоте. – Бедняжка увязала все глубже, по самую шею, в эту придуманную историю. – Ему понравились мои картины. Мы разговорились. И слово за слово…
– Что-то мне это не нравится.
– Я совсем не то имела в виду, мама.
– Ты можешь мне все честно рассказать, я же твоя мать. Ты в положении?
– Мама, ради Бога. Мы просто познакомились с мистером Стивенсоном…
– Ты называешь своего мужа мистер Стивенсон?
Дженни не знала, что и сказать дальше.
– Он очень… странный, как все богатые люди.
– Похоже, твой муж в возрасте.
– Нет. Ему тридцать четыре года.
– Это неплохо. А в какой церкви вы венчались?
– В небольшой церкви, в Лас-Вегасе. – Дженни и самой понравилась эта идея. – Мы полетели туда, чтобы пожениться. И только сегодня вернулись в Калифорнию. Поэтому я и звоню вам сейчас.
– Дженни Гоулсон, нет, погоди… Ведь теперь у тебя другая фамилия? Как и у твоего мужа, забыла, как ты сказала?
Это уже совсем не понравилось ей. А что если ее мама надумает поговорить со своим новоиспеченным зятем?
– Его зовут Питер Стивенсон, – сдерживаясь, ответила Дженни. – Но я сохранила и свою девичью фамилию, так что теперь у меня двойная фамилия. Я не захотела взять только фамилию мужа, потому что на работе меня все знают, как Дженни Гоулсон.
– На работе? На какой работе?
Этот вопрос напомнил Дженни о том, что ее родители все, что касается творчества, пропускают мимо ушей, хотя раньше они всегда поддерживали свою старшую дочь в ее увлечении живописью. Однако она также знала, что отец с мамой страшно боялись за нее, поскольку такая работа денег не приносит. Несмотря на то, что первые шаги в рисовании помогли Дженни полностью украсить дом ее родителей, они все же уговорили ее получить сертификат секретаря. Но сейчас, когда она напридумывала столько всего, образ удачливой художницы хуже сделать не мог.
– Ну, как на какой работе? Это мое авторское имя, мама. Картины. Ты забыла? Я же пишу, и скоро несколько моих работ будут выставлены в галерее. Кажется, некоторые важные персоны в этом бизнесе заинтересовались моими пейзажами.
– Да, что ты! Теперь моя девочка будет известной художницей?! Вот здорово! – Тут она обратилась к отцу Дженни, рассказывая, каких успехов добилась их дочь. Но было слышно, как тот лишь что-то недоверчиво пробурчал в ответ.
Да, вероятнее всего, отец будет не единственным человеком, который так отреагирует на происходящее. Если мистер Стивенсон узнает об этой придуманной истории, то вряд ли все обойдется одним ворчливым брюзжанием. Скорее, он голову ей открутит и будет прав.
Оставшаяся часть дня, начавшегося с ее «замужества» и «превращения в известного художника», была довольно насыщена. Как потом выяснилось, времени на свободный полет фантазии у Дженни совсем не осталось. После того как она сложила мольберт, краски и кисти, мисс Гоулсон пришлось убраться в своей комнате и внимательно изучить те бумаги, которые ей оставил Чарли. Там же, в папке, находилась ее кредитная карта. Все, что требовалось от Дженни, это подписать ее, так как та уже была активизирована. Девушка позвонила в банк и… остолбенела от удивления, услышав ту сумму, которая находилась в ее распоряжении.
– Это на месяц или на год? – спросила мисс Гоулсон, стараясь не выдать своей неуверенности.
– Конечно на месяц, – вежливо ответили на другом конце провода.
– Ах да, конечно. Я именно так и подумала, – сказала Дженни. Потом она осведомилась, где расположен банк. Оказалось, что ехать до него всего десять минут.
Дженни взглянула на ключи от машины. Этого просто не могло быть! На брелке красовался символ ягуара. Нет, подумала она, наверное, это шутка. Но, заглянув в гараж, тут же увидела золотистый ягуар. И, как ни странно, ключи подошли к замку.
С этого момента ей показалось, что дела действительно стали налаживаться. Теперь она неслась на ягуаре по великолепному шоссе. Душу согревал заполненный бланк денежного перевода, указанная на нем сумма казалась просто нереальной. Не удержавшись, Дженни подписала от руки: «Заплатите все долги и приезжайте повидать меня». Если честно, она не думала, что родители примут приглашение. Но это было бы очень здорово, поскольку она очень скучала по семье.
Интересно, как все будет, если они все-таки наведаются сюда? Не сболтнут ли лишнего прислуга и садовник? Чарли сказал, что экономке позволено приглашать гостей во время отсутствия мистера Стивенсона. Уезжая, босс предупредил, что его не будет дома около шести недель. А если родители приедут навестить ее, то вряд ли задержатся больше, чем на неделю. Но что если они все же пересекутся? Дженни не давало покоя какое-то странное предчувствие. Вот уж мистер Стивенсон удивится, узнав, что нанял себе жену.
Да, ситуация обещала быть интересной. Ну что ж, если такое произойдет, то Дженни придется тут же умереть от стыда и горя.
Ориентируясь по карте, которую предусмотрительный Чарли положил в ее папку с бумагами, Дженни без труда нашла почту. Через пару минут обещанные деньги, а также ее записочка были отправлены родителям.
Они очень неохотно согласились принять деньги, особенно такую крупную сумму, которую назвала Дженни. Однако ей пришлось им внушить, что беспокоиться не о чем, так как это деньги с ее личного счета, и она вольна распоряжаться ими по своему желанию, а больше всего сейчас ей хочется помочь родителям. Тем не менее они не соглашались принять эту помощь, пока Дженни не пошла на то, что родители возьмут крупную сумму в долг.
Девушка улыбнулась, вспоминая разговор. Ей было известно, что при других обстоятельствах они ни за что не согласилась бы на помощь. Но она прекрасно была осведомлена о маленьких доходах ее родителей, которые просто не позволят им вернуть эти деньги назад. Дженни вздохнула, думая о том, как гордость влияет на людей и их поступки.
По дороге домой, она чувствовала себя королевой. Проезжая мимо чудесно подстриженных газонов, сказочных клумб, величественных пальм, площадки для игры в гольф, живописного пруда с фонтаном в центре размышляла о том, что всю эту красоту действительно стоит отобразить. Она петляла по извилистым улицам, выставлявшим напоказ роскошь дворцов и автомобилей. И наконец свернула на свою улицу, улыбаясь и что-то мурлыча себе под нос.
Моя улица, нежно подумала Дженни. Так здорово звучит. Вот за поворотом показался ее дом. Мой дом, повторила она. Что может быть лучше?
И вдруг именно в этот момент ее прекрасный день перестал быть прекрасным. Дженни резко ударила по тормозам. Она не могла поверить своим глазам! Ее сон превращался в кошмар. Стоя вот так, посреди дороги, с утопленной педалью газа, девушка пыталась придти в себя. Сердце бешено колотилось, ладони вспотели… и ей было от чего волноваться. Ее «муж» вернулся домой. Все, теперь ей не жить!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.