Текст книги "Мир Вальдиры. Вторая трилогия"
Автор книги: Дем Михайлов
Жанр: Боевое фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 55 страниц)
Кровь из носа и кожных пор, но Диграция надо сыскать!
Три часа. Именно столько времени мы просидели за книгами и газетами. Будь у меня количество пунктов интеллекта пониже, сейчас, несомненно, поднял бы парочку баллов. Под конец я и вовсе пролистывал страницы наскоро, торопясь найти любое упоминание о Диграции, после чего сразу передавал книгу Орбиту, который уже и занимался глубокой обработкой информации, легко «сканируя» целые страницы убористых строчек. Кирея занималась переписыванием и систематизированием отмеченного лысым эльфом, остальные помогали чем могли, но долго не выдержали и ушли искать пропавшего Бома, прихватив с собой наевшихся питомцев. Медвежонок, кабаненок и цокающий копытцами олененок. Последний во время трапезы, к моему облегчению, предпочел не мясо, а обычный салат. Хоть здесь разрыва шаблона у меня не случилось. Еще одного я бы не пережил. Первый случился, когда выяснилось, что двухголовый Говорун ест мясо только одной, левой головой, а от остального пренебрежительно воротит клюв, тогда как голова вторая, правая, питается исключительно пищей растительной, с ужасом отворачиваясь от мяса. Но ведь желудок-то у них один! Пузо одно!
После изнурительного сбора информации я получил в свое распоряжение несколько исписанных Кирой листов бумаги. Отдельные, казалось бы, общего плана обрывки информации шли целыми строчками, большими абзацами, попадались даже одиночные слова.
«…хищник морских глубин. Весьма прожорлив, требует от поклоняющихся обильных жертвоприношений…»
«Особенно лаком до мяса гигантского лазурного кита…»
«…безусловно, разумен, хитер, но общаться способен только под водой. На суше абсолютно нем, не способен произнести ни слова».
«Любит холод».
«Обожает холод».
«Сей бог подводный грозен зело в холодных землях прибережных, но не страшна угроза там, где ясное светило напитало жаром все».
«Храм Диграция представляет собой крайне глубокую нору в океанском дне…»
«Великому Диграцию не страшно давление глубин. Неведома ему усталость. Его божественный путь не терпит изломов и лежит прямо, пересекая глубочайшие впадины либо подводные горы. Лишь одно способно заставить великого краба глубин свернуть с пути – чрезмерно теплое и широкое подводное течение либо извергающийся вулкан».
И в таком духе несколько листов.
Что-то Орбит повторяться начал – кроме как упоминаний о нетерпимости жары и любви к холоду больше ничего почти не подчеркивает.
Будто услышав мои слова, лысый эльф с треском захлопнул книгу, бережно спрятал совсем стершийся уголек в карман и радостно произнес:
– Знаю! Акальроу-у‑м! Хочу айсберг, м‑я‑я‑со, свитки и карту-у‑у!
– Хм, – изрек я. – Детали, пожалуйста.
– Мне надо большой айсберг, две тонны мяса лазурного кита, заклинания объемного переноса и разброса высшего ранга. И очень подробну-у‑ую карту кан-нализации Ак-кальроум-а‑а!
– Интере-е‑есно, – протянул я. – А подробней можно?
– Можно! – вновь с готовностью согласился эльф. – Одну тонну китового мя-яса мелко-мелко нареза-а‑ать, вторую тонну нее-е ре-е‑езать!
– А еще подробней? – начал я закипать.
– Можно! Реза-а‑а‑ать мясо кубиками!
– Орбит!
– Стоп-стоп! – вмешалась Беда. – Орбит, давай с самого начала. Почему Акальроум? Доводы?
Секунду поразмышляв, Орбит начал выдавать информацию, практически прекратив заикаться:
– М‑много! Соленая вода, запах океана, запах родной пищи, темно, глубоко, грязно. Г‑главное – свежая м‑мо-орская вода затека-а‑ет в город и вытека-е‑ет во время прибоя. Он лю-ю‑бит соленую воду. Проточную воду. Здесь, в Альг-горе, такой воды нет, наве-е‑ерно. И Акальроу-ум рядом с океаном, рядом с домо-о‑ом. Из пяти Великих городов б‑больше всего подходит то-о‑олько Ак-кальроу-у‑м! Наиболее вероятное местонахождение. Альгора только на второ-м‑м месте. Надо еще карту просмотреть. Дайте две тонны китового мя-яса-а‑а! Есть?
– Я найду, – абсолютно серьезно кивнул я. – Если надо будет, то целого живого кита найду. И в канализацию его запихну. Рассказывай, Орбит. А мы послушаем.
– Лу-у‑учше напишу, – вздохнул лысый эльф, пододвигая к себе чистый лист бумаги. – Не м‑могу мно-о‑ого говори-и‑ить.
– Пиши, – буднично сказал я. – Мы подождем.
Долго ждать не пришлось. Буквально через несколько минут предо мной оказался вместившийся всего на одну страницу четкий и наипростейший план нахождения Диграция. Еще через пять минут я уже решил, что обязательно надо попытаться сей план выполнить.
– Мы отправляемся в Венецию, дамы и господа, – произнес я, не отрывая глаз от плана. – Не обещаю, что покатаемся на гондолах, но развлечься постараемся.
– Что, прямо вот сейчас? – изумился Док.
– Прямо сейчас, – подтвердил я. – Завтра я не уверен, что смогу появиться в Вальдире. Хлопотный завтра будет день. Поэтому хотя бы одну попытку сделать надо сегодня. Забыли, что ультиматум тикает? В общем, Док, труби общий сбор. Хватит уже им по скалам прыгать, пора в путь-дорожку собираться. Орбит, спасибо!
– Это интере-е‑есно, – пожал плечами эльф. – И‑и‑скать…
– Всем здорово! – В трактир зашел улыбающийся во весь рот Храбр Светлушка. – Вот и я!
– Привет и пока, – улыбнулся я. – Ты немного припоздал. Мы собираемся в путешествие.
– Да в чертовой гильдии алхимиков задержали, – смущенно пропыхтел Храбр, доставая солидных размеров кошель. – Денежку принес! И поговорить с тобой хотел. О том и о сем.
– Прыгай вместе с нами, – предложил я алхимику. – Там и поболтаем.
– А вы куда?
– Акальроум. Венеция Вальдиры.
– О! Город рыбаков! Его я еще не видел! Я с вами!
– Вот и лады. Кирея, отписалась всем?
– Ага! У них свитки с собой, так что портанутся прямо туда. Встречаемся в кафе «Придонный уют», что на окраине Мели.
– Тогда портуемся, братья… и сестра! Акальроум ждет нас!
Помахав на прощание трактирщице, я активировал свиток телепорта, и мир вокруг растаял во вспышке перехода.
Глава 5
Акальроум: Венеция Вальдиры, город рыбаков. Мель. У вас кит не продается?
Разброс свитков телепортации не самого высокого ранга иногда раздражает. Отправлялись в путь все вместе, а «приземлился» я в гордом одиночестве. И оказался в главном порту Акальроума, крайне древнем на вид сооружении, выполненном из серого камня с черными прожилками.
Ох и давненько же я здесь не бывал! Прямо ностальгия накатила. На первый взгляд в этой части города ничего не изменилось со времен моего последнего посещения, когда Крашшотом я садился на корабль, идущий к одному из крохотных островных государств. Тогда им срочно требовались меткие стрелки для избавления от летающих чудищ, насланных озлобившимся темным колдуном, за которого не пожелала выйти замуж единственная дочь тамошнего короля… но это уже совсем другая история.
Много воды утекло с тех пор, а Венеция Вальдиры все та же…
Океанская вода с плеском набегала на сглаженные волнами камни, как оглашенные орали многочисленные чайки, стремительно проносясь над головами конкурентов. А конкурентов было в избытке.
Не зря Акальроум называли городом рыбаков куда чаще, чем Венецией. Там, где кончались причалы и пирсы, начиналась длинная отбойная стена, возвышающаяся над океанской гладью метра на два. И свободного места на вершине стены было не найти. Плечо к плечу сплошной линией сидели рыбаки, вздымался наклонный частокол самых разнообразных удочек, на воде весело плясало немыслимое количество разноцветных поплавков. То и дело один из поплавков нырял, удочка со свистом взмывала вверх, раздавался короткий радостный вскрик удачливого рыболова.
Еще дальше, совсем вдали, смутно различались стены верфей. Гигантская конструкция, включающая в себя все необходимое оборудование для постройки кораблей любого тоннажа. В чистый воздух подымались клубы дыма, иногда слышались едва различимые звуки ударов по металлу. Работа не прекращалась ни на минуту. Кланы рвали все жилы из себя и мастеров, стремясь успеть построить конкурентоспособную корабельную флотилию. Там, из привезенных со всех уголков Вальдиры материалов, строились настоящие титаны, способные преодолеть огромные расстояния и бушующие шторма.
Впрочем, стоило только бросить небрежный взгляд на бескрайний океан, и легко можно было увидеть десятки обычных судов, стоящих на якорях, медленно идущих к причалу или же, наоборот, уходящих к далекому горизонту. На палубах различимы фигурки команды, на носах напряженные силуэты лоцманов, ведущих корабли по настоящему лабиринту, – там и сям, в хаотичном порядке, из воды торчали самые настоящие крыши домов. Двускатные, плоские, конические, кое-где виднелись стены и верхушки полузатопленных окон.
Да, это не был причудливый обман зрения. Не наведенная магическая иллюзия и не мираж. Из воды вздымались реальные дома, чьи фундаменты прочно стояли на океанском дне, а крыши высились над водой. И это не было следствием давнего затопления окраин Акальроума. Нет, город хоть и был наполовину погружен в воду, но к данным постройкам это никак не относилось. Они построены гораздо позже и сразу в океане. И дома не пустовали. Отнюдь. Там обитали многочисленные жители, причем не только ахилоты, но и сухопутные расы. Если нижние подводные этажи годились для проживания только для тех, у кого имелись жабры, то верхние этажи ничем не отличались от обычнейших домов, разве что только повышенной сыростью. И видом из окна, когда сразу за подоконником, а то и вровень с ним плескалась соленая морская водичка. Что предоставляло определенные удобства – например, рыбу можно было удить, не покидая дома. Выбросил удилище за окно и сиди себе в любимом кресле, любуясь проходящими мимо парусными кораблями, попивая охлажденный лимонад и изредка бросая ленивые взгляды на поплавок.
Дом затоплен почти по самую крышу и окон не отворить? Тоже не беда! Не надо платить денег на походы в океанариум. Опять пригодится любимое кресло и бокал лимонада. А зрелище не заставит себя долго ждать, и вскоре за оконным стеклом появятся многочисленные жители глубин, от ленивых гигантов китов и до огромных косяков разноцветной рыбешки, преследуемых зубастыми акулами. Сможешь полюбоваться обросшими ракушками днищами судов. Да и с проплывающими мимо по своим делам ахилотами сумеешь перекинуться парой приветственных, ну или ругательных жестов.
Благодаря подобной архитектуре почтовый пингвиний и пеликаний сервис здесь процветает. Черно-белые королевские пингвины запросто ориентируются в подводных лабиринтах, грациозными живыми торпедами следуя от адреса к адресу, неся на спинах пухлые почтальонские сумки. Пеликаны не отстают, паря над крышами затопленных домов и влетая в открытые окна.
Данный район Акальроума назывался просто и со смыслом – Смычка. Потому что именно на этом мелководье чаще всего встречались для переговоров два противоположных мира. Сухопутники и ахилоты. Здесь собирались главы кланов для обсуждения торговых союзов, для объявления войны либо перемирия. Именно между Смычкой и подводным городом ахилотов Сэдсэнд ежечасно курсируют два пассажирских судна.
Одно судно живое – большой кашалот Ринго в ременной сбруе с многочисленными петлями, дабы пассажиры смогли закрепиться на его туше, чтобы не оказаться смытыми «за борт», когда гигант глубин наберет скорость. Воспользоваться билетом на Ринго и не помереть во время путешествия могут лишь счастливчики с жабрами. Ну или сухопутники, выпившие дыхательное зелье в воде, либо заклинание, создающее вокруг головы воздушный пузырь.
Другое судно представляет собой одновинтовую подлодку «Джон» на педальной тяге и с круглыми иллюминаторами по бокам. Это уже изначально для тех, кому для дыхания необходима воздушная атмосфера. Педали крутят два горных тролля, обладающих немыслимой прожорливостью и огромной силой. Джон является единственным механическим подводным судном мира Вальдиры, и я до сих пор не знаю, почему Бесы сделали исключение и разрешили «вписать» в мир меча и магии столь чужеродную конструкцию.
Что примечательно, оба судна, как живое, так и механическое, обладают ярко-желтой окраской. В свое время я читал рекламный проспект, собирался посетить подводный город и посмотреть, как живут ахилоты в своей естественной среде обитания, но как-то так и не сумел выбраться на экскурсию.
Если поднять взгляд еще выше и посмотреть поверх захлестываемых волнами крыш домов, там, вдали, можно увидеть выключенный сейчас высоченный полосатый маяк, служащий для всех моряков путеводным ориентиром в ночное время. Сразу за маяком и лежит город Сэдсэнд, на последнем пятачке мелководья. Прямо за городом ахилотов начинается глубина. Дальше сухопутникам ход заказан. Ибо на такой глубине не срабатывает большинство заклинаний и зелий. Это исконная территория ахилотов. Заказан туда ход и мне – до определенных рубежей дойду, а вот ниже не спущусь. Хоть я и могу дышать под водой, давление никто не отменял, а превращаться в лепешку я пока не собирался.
На мой отрешенный взор наползла большая тень. Невольно вздрогнув, я очнулся от воспоминаний и обнаружил, что мимо величественно проплывает швартующийся трехмачтовый красавец, будто срисованный из пиратских фильмов. Острый нос украшен до блеска отполированной деревянной фигурой какого-то божества, шибко бородатого и свирепого. Такелаж натянут так туго, что, казалось, слышно гудение от его напряженного дрожания. В бортах один-единственный ряд наглухо закрытых пушечных люков или, скорее, люков, скрывающих за собой магические дальнобойные артефакты или стрелометы. Судно явно не боевое. Скорее торговое. Пузатые бока явственно указывали на весьма вместительный трюм. На носовой «скуле» броско выполненная надпись: «Морской бесенок».
– К швартовке товсь! Эй, на кнехтах! Заснули, что ли? Держите конец! Торопитесь!
Громко и сердито выкрикнутое игроком в лихо заломленной капитанской фуражке «Торопитесь!» мгновенно напомнило, что я здесь вообще-то не в качестве зевающего туриста. Развернувшись, я послушно заторопился к виднеющимся вдалеке приметным четырем башням, образующим правильный квадрат, что и являлся Мелью, знаменитой торговой площадью. Где-то там расположено небольшое кафе со странным названием «Придонный уют», где мы договорились встретиться с ребятами сразу после «перелета».
Дорога не заняла много времени, благо Мель находилась впритык к океану, полностью заполнившись его водами. Во время приливов воды на площади было взрослому человеку по грудь, а гномам по самую макушку. В отлив вода едва-едва доходит до пояса, и передвигаться становится не в пример проще. Если, конечно, ты не гном… Четыре круглые башни с коническими крышами и рядом узких бойниц на самом верху расположены по четырем углам Мели, четко обозначая ее границы.
Проскочив небольшой квартал, я оказался вверху лестницы за авторством архитектора, который явно любил все широкое. И никак иначе. Потому что все в этой одной из трех лестниц-близнецов полностью соответствовало понятию «широкий». Во‑первых, сама лестница шириной аккурат в одну из сторон квадрата Мели. Во‑вторых, каждая не особо высокая ступенька шириной около трех метров. Поэтому спускаться по гигантской лестнице не слишком удобно, да и игроки быстро оценили потенциал свободного и всегда оживленного пространства, расставив свои немудреные торговые лотки прямо на ступеньках. Двигаясь причудливым зигзагом, я преодолел десять ступенек и оказался по колено в воде, одиннадцатая, самая последняя, привела меня на «дно» Мели, и дальше пришлось брести по пояс в довольно мутной воде. И в мусоре. Его хватало на поверхности. Щепки, водоросли, различные плавучие обломки… человек умудряется насорить везде, даже в мире виртуальном. Слава богам Вальдиры, каждый отлив уносит львиную долю сора в океан, остальное распадается само.
– Уважаемый! – с почтительностью обратился я к одному из торговцев «местных», мужичку в коротко обрезанных штанах и выцветшей рубашке. – Не подскажете, где находится кафе «Придонный уют»?
Пара медных монеток тускло блеснула в воздухе. Ловко поймавший их торговец, не говоря ни слова, ткнул пальцем в искомую сторону и вновь вернулся к своему товару – крупным раковинам живых моллюсков, лежащих в сетчатом садке.
Благодарственно кивнув, я побрел дальше, преодолевая сопротивление воды и старательно игнорируя торговые призывы, столь обычные в каждом населенном пункте Вальдиры. Некоторые выкрики, особенно странные или громкие, пропустить мимо ушей не удавалось. Прежде всего поражал размах торговых сообщений.
– Восемнадцать тонн свистящего планктона! Восемнадцать тонн! Только оптом! – надрывался взгромоздившийся на плавающую бочку рыжеволосый эльф, легко балансируя на столь ненадежной опоре. – Свистящий планктон! Свежий, сегодняшнего вылова! Выгрузка и погрузка за наш счет! Свистящий планктон!
– Три тонны бирюзового коралла! Идеальный материал для ремесленников!
– Живая рыба! Вперемешку! Разная! Сегодняшний улов! Около десяти тонн! Живая рыба! Можно брать в розницу! Полный сачок за пять серебрушек!
Стоял крикун около… Даже не знаю, как это назвать. Часть затопленной площади была огорожена квадратом при помощи мелкоячеистой сети. Больше всего смахивало на загон. И внутри этого самого загона рыба просто кишела! Толком шевелиться не могла, сетчатые стены загона раздулись до невозможности. В одной руке крикун держал нечто вроде здоровенного сачка.
– Выбирать можно? – поинтересовался игрок в довольно грязном фартуке и высоком поварском колпаке.
– Нет! Что зачерпнулось, то и берешь! И мелочь и крупняк! – категорично отрезал продавец и вновь заорал во всю глотку: – Живая рыба!
Я лишь качал головой. Многие игроки являются владельцами торговых и промысловых судов. Проблема не в ловле и добыче, проблема возникает со сбытом. Некоторые трех рыбешек продать не могут, а тут десять тонн! Четырнадцать тонн! И я не имел ни малейшего понятия, для чего и кому могло понадобиться такое количество свистящего планктона. Подводным гигантским питомцам и живым кораблям в качестве корма? Запросто. И в сто раз больше легко сожрут, но ведь живут они не на суше, а в воде! Или продавец базаром ошибся?
– Сети! Рыболовные сети! Любой размер ячеи! Вяжем под заказ! Цена договорная!
– Бальса! Бальса! Бальса! – Этот продавец оседлал самое настоящее бревно, плавающее так легко, словно было сделано из пробки. – Бальса! В наличии больше пятисот бревен! Плавает идеально! Абсолютно не тонет! Корабелы! Плотоделы! Бальса! Бальса! Подлетай, забирай! Бальса!
Как он припер сюда это бревно? Не на плечах же нес? Хотя о чем это я – вон тут десять тонн рыбы как-то доставить умудрились.
– Я забираю все! Договор?! – Разбрызгивая воду, к продавцу подскочил габаритный полуорк с клыкастой улыбочкой и черно-желтыми клановыми нашивками на рукавах просторной рубашки. – Где остальное?!
– На складе, – столь же деловито ответил продавец, кивая куда-то в сторону. – Цену спрашивать не будешь?
– Цену ты назовешь, – тяжело дыша, отозвался полуорк с ником Клыкастый Драк. – Как ты вообще умудрился доставить бревна внутрь города? Еще на входе ведь все забирают клановые скупщики. Как твой обоз прошел незамеченным?
– Мы в ивенте заклинание массового переноса выиграли сроком действия сутки, – охотно ответил продавец, чьи клановые знаки я рассмотреть не смог. – Вот и перебросили бесплатно сразу на склад. Не пропадать же магии. Ну, толкай бревно! Плывем к складу!
– А ну тормозни! – заорал тяжело бегущий в воде другой игрок. – Наш клан все выкупает!
– Отпрыгни, мелочь! – проревел Клыкастый Драк. – У нас уже все договорено!
– Деньги отдал? Товар принял? Нет? Ну и не шлепай губами, зеленый! Торговец! Наш клан выкупает все! Сколько у тебя бревен?
– Отвали, я тебе сказал! Уже куплено!
– Я плачу вдвое больше против того, что тебе предложил этот клыкастый! Вдвое!
– Ты че, не расслышал меня?! Я же сказал – уже куплено! Отпрыгни от чужого товара! Хочешь, чтобы мы вас раскатали?
Вновь закачав головой, словно скорбная старушка, сожалеющая о нынешнем поколении рвачей, я торопливо побрел дальше. Война за ресурсы шла полным ходом. Кланы были готовы вцепиться друг другу в глотки ради обычного бревна. Очень многие кланы Вальдиры трезво оценили свои возможности и состояние казны, после чего сознательно отказались от участия в гонке к затерянному материку. И сосредоточились на добыче ресурсов и продаже их за бешеные деньги. Именно так и богатеют сейчас те, кто некогда тащился в хвосте финансовых рейтингов Вальдиры. А те, кто занимал первые строки в том же рейтинге, неуклонно скатываются вниз, бухая все средства в постройку кораблей, которые могут быть потоплены, не пройдя и трети длинного пути. В общем, все перевернулось с ног на голову. Уверен, Бесы довольны собой безмерно.
Я почти добрался до нужного мне питейного заведения, когда остановился словно пришпиленный. В принципе так оно и было – под водой мою ногу схватило что-то очень жесткое и сильное.
– Как идут поис-с‑ки, мягкотелый? – осведомился сидящий по грудь в воде массивный незнакомец в сером плаще с большим капюшоном, скрывающим голову. Приглядевшись, я понял, что мою щиколотку стиснула громадная клешня. Крабберы.
– Я думал, вам сюда путь заказан, – без малейшего страха произнес я.
– Все так думают. – Скрытый плащом краббер издал лающий смешок. – Ты уже наш-шел наш-шего бога?
– Я работаю над этим.
– Работай ус-сердней, мягкотелый, если не хочешь, чтобы твоих друзей лохров постигла с‑сстрашная кара! Возьми…
В мою руку втиснули коническую ракушку причудливой окраски.
– Как только найдеш-шь… подуй в ракуш-шку… и мы придем! – Краббер медленно погрузился в воду, секунду спустя сжавшая мою ногу клешня разомкнулась.
– Я так заикой стану, – злобно прошипел я, дрожащими руками убирая ракушку в мешок. – Чертовы подводные тараканы!
«Придонный уют» являлся трактиром, подходящим для всех рас Вальдиры. Именно по этой причине выглядел он просто отвратительно. Нагромождение каменных ванн, аквариумов, кожаных диванов, залившая пол вода, наполненная непонятно какой живностью, и громадное жабоподобное существо вместо трактирщика, чем-то напомнившего мне Джаббу Хатта из «Звездных войн». Такой же большой, мерзкий и непомерно жирный, растекшийся по всему пространству за барной стойкой. Как раз, когда я зашел, трактирщик-жаба широко разинул пасть и засунул в нее нечто визжащее и дергающееся. Может, он от крыс так избавляется? «Придонный уют» не пустовал. Несмотря на дневное время, здесь было полно «местных» и игроков, сидящих на диванах либо бултыхающихся в ваннах. И все они разговаривали, пищали и ревели в одно и то же время. На мгновение мне показалось, что я в толпе орущих болельщиков во время финального футбольного матча высшей лиги.
«Налево от тебя». – Короткое сообщение от Киреи всплыло перед глазами.
Даже не став оглядываться, я коротко вбил ответ: «Жду всех на входе», после чего развернулся и покинул наполненное неимоверным гамом место. Самое неподходящее место для приватной беседы. Мне хватило одного взгляда на пару игроков, закутанных в плащи с капюшонами, чтобы сразу понять, что любой наш разговор будет обязательно подслушан. Навыки шпиона в Вальдире существовали и плодотворно развивались. Они идеально дополняли навыки разведчика-тихушника, позволяя ему не только оставаться незамеченным, но и слышать разговор, происходящий на большом расстоянии от него. И не только это. В общем, класс ниндзя в современном исполнении, пользующийся диким успехом у очень многих игроков.
И посему, едва только бравая команда вывалилась из дверей «Придонного уюта», я молча отвел их к заранее примеченной пустующей площадке с парой скамеек, где мы и уселись. Начал я с Храбра:
– Ну, что у нас с делами скорбными?
– Не такими уж и скорбными, – широко улыбнулся алхимик. – Долг я полностью отдал твоему казначею.
– Кому-кому?
– Мне, – веско заявил полуорк Бом. – Уся сумма получена и распределена. Вот твоя доля.
Приняв небольшой кошелек, я спрятал его в мешок и вновь взглянул на Храбра:
– С тобой приятно иметь дело. Но думаю, ты не ради этого летел в Акальроум.
– Не ради, – признался Храбр Светлушка. – Хочу договориться о продолжении эксклюзива. Когда снова хапнете подобные ингры, буду глубоко признателен, если взгляну на них первым.
– Договорились, – легко согласился я. – Ты будешь первым. Если хапнем. У нас все как-то случайно получается. Мимоходом.
– И зелья, – добавил алхимик. – Поверь, эликсиры моего изготовления очень качественны. И уступлю вам со скидкой. Правда, выбор пока не очень широкий, но я усиленно развиваюсь. Если что понадобится, просто напиши список и скинь мне в приват. Можешь писать любые наименования эликсиров. Сам не сварю – найду, где купить подешевле. Есть связи. А как все подготовлю, сразу сообщу. Как тебе?
– И этот вариант тоже устраивает, – улыбнулся я.
– Ну и лады, – обрадованно кивнул Храбр.
– А с собой у тебя есть зелья? – осведомилась Кирея. – Для продажи.
– Есть! – У ног алхимика приземлился снятый со спины пухлый мешок. – И много! Вам, уважаемая воительница, какие нужны?
– Та-а‑а‑к… – задумалась Беда, заглядывая в собственный мешок. – Ну-ка…
– Кир, прихвати мне десяток средних на ману, пожалуйста, – попросил я. – И, если есть, что-нибудь на ускорение регена жизни и маны. Хотя нет – бери пятьдесят на ману. Пригодится.
Из горловины мешка один за другим начали появляться флаконы зелий, Кэлен с Доком также оживились, решив пополнить запасы алхимии. Все заняло минут десять, после чего крайне довольный Храбр попрощался и отправился на экскурсию по Акальроуму, намереваясь осмотреть все достопримечательности.
А мы наконец-то смогли вернуться к самому главному делу, ради которого и собрались. Елки… я начинаю обрастать делами не только приключенческими, но и рутинными, хозяйственными и дипломатическими. Прямо как…
– Ты как глава небольшого клана, – с крайне задумчивым видом произнесла Кира Беда.
И воцарилось молчание, когда каждый переваривал ее слова.
– Я только за! – первым воскликнул Док. – Бедный лекарь прямо хочет примкнуть! Бери меня, Рос!
– Куда? – хмыкнул я.
– Я на будущее говорю! Если что – я только за!
Остальные промолчали, но задумчивое выражение на их лицах никуда не делось.
Слово сказано. Именно сейчас многие из моей команды впервые задумались всерьез о клановой жизни.
– Создать клан – дело легкое, но недешевое, – продолжила Кира пока неясную для меня мысль, и я поторопился пресечь все на корню. Иначе начнем трепать языками и ничего не сделаем.
– Так-с! Нам нужен набор джентльмена! То есть набор Орбита! Самая подробная карта канализации Акальроума, какую только сможем достать, то бишь купить. Особые свитки. Айсберг и две тонны китового мяса… млин… меня ажно типать начинает, когда я вживую представляю кусок мяса весом в две тысячи килограммов! Разделяемся на пары, каждая двойка в темпе выполняет свою задачу. Бом, ты торгуешься лучше всех, поэтому покупка льда и мяса на тебе. Я лично понятия не имею, где продается китятина! С собой возьми Дока.
– А я зачем? – удивился лекарь. – Я торговаться не умею!
– Значит, будешь санэпидемконтролем! – отрезал я. – Проверишь мясо на пригодность. Бом, я не знаю, как ты сумеешь найти требуемое, но найди, пожалуйста. Потом отпишешься Крею и Кэлен. Они подойдут к вам вместе со свитками переноса. Куда именно все телепортируем, еще не знаю, надо смотреть карту. В общем, будем на связи.
Полуорк уверенно пробасил:
– Найду!
– Кэлен и Крей, на вас покупка свитков. Думаю, найдете, где их приобрести. Магических лавок здесь навалом, да и Гильдия магов имеется. Свитки берите высшего ранга. Знаю, что дорого, но поделать нечего. Придется тратиться.
– Сделаем, – оптимистично кивнула волшебница. – А вы?
– А оставшиеся в Гильдию Картографов, – вздохнул я. – Там не поторгуешься, поэтому будем брать что есть за установленную цену. Как раз Орбит и посмотрит на карту, прежде чем мы ее купим. А то возьмем пустышку бесполезную… И да, не забудьте прикупить штук десять свитков телепорта. А то мы почти все потратили. Блин! Деньги утекают как вода! Все, разбежались, ребят! Времени в обрез. Нам сегодня еще бога поймать надо…
Найти Гильдию Картографов труда не составило. Красивое здание находилось на окраине одной из площадей Акальроума. Двустворчатые двери с вырезанными на полированной древесине очертаниями материков и островов Вальдиры радушно распахнулись сами собой, и мы оказались в просторном и светлом зале. Первое возникшее у меня впечатление – я попал в банк. Огромное количество столов, клубящаяся в зале толпа местных и игроков перетекала из стороны в сторону, приглушенно разговаривая и размахивая листами бумаги и пергамента.
Отыскав взглядом служащего, перед которым почти не было очереди, я поспешно потопал туда, увлекая за собой спутников.
– Я всего лишь прошу указать, где это может находиться! – едва не плакала худенькая девушка-игрок, тыча под нос сидящему за столом старцу клочок пожелтевшей бумаги. – Видите крест? А рядом две горы и три дерева!
– Уважаемая, только на центральном материке больше сотни мест, подходящих под такое описание, – устало вздохнул старец, поправляя рукав зеленой мантии, простроченной пурпурной нитью. – Не могу вам помочь. Карта неполная. В ваших руках лишь обрывок.
– И что теперь делать? Я ее купила за сорок золотых монет! Фальшивка, да?
– Нет, карта древняя. Настоящая, – авторитетно заявил картограф. – Но не полная. Ищите остальные обрывки.
– А как искать?
– Понятия не имею.
– Ну подскажите! Пожалуйста! Хотя бы намекните!
– Ничем не могу помочь. Следующий!
– Добрый день, – широко улыбнулся я, подступая к «местному».
– Не сказал бы, – буркнул тот, неприязненным взглядом провожая удаляющуюся девушку. – Чем могу?
– Я хочу приобрести самую подробнейшую карту канализации Акальроума. Полную, если возможно.
– Невозможно, – отрезал старец.
– Простите?
– Невозможно! Полной карты канализации Акальроума не существует! Полностью картированы лишь самые верхние уровни, низлежащие этажи частично, а те, что находятся еще глубже, практически одно сплошное белое пятно! Ничем не могу помочь! Следующий!
– Стойте! Нет значит нет! Тогда просто самую подробную из имеющихся.
– Это возможно. Какого рода карту? В виде многостраничного атласа? Или магическую, на одном листе зачарованного пергамента?
– Магическую.
– Самопополняющуюся? Или обычную? Хочу добавить, что, если каким-либо чудом вы сумеете хоть немного разведать область белого пятна, Гильдия картографов будет счастлива купить эти сведения, – сварливо поведал старец. – Неведение убивает! И бросает тень на репутацию Гильдии картографов!
– Тогда самопополняющуюся.
– Хорошо. Итак, что мы имеем? Карта канализации Акальроума самая полная из имеющихся, магическая, самопополняющаяся. С вас девяносто золотых монет ровно и две серебряные!