Текст книги "Звездный прилив"
Автор книги: Дэвид Брин
Жанр: Зарубежная фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Дэнни старалась не смотреть вниз. Подтягивала крепления дыхательной маски, плотнее прижимая её к лицу. Прозрачная мембрана держала хорошо, но пропускала воздух. Она сделала несколько быстрых глубоких вдохов. Множество гибких пластинок в оправе маски будут извлекать воздух из рабочей воды, перенасыщенной кислородом. На периферии зрения мерцали экраны маленьких сонаров, созданных, чтобы компенсировать подводную глухоту человека.
Тёплые пузырьки побежали по ногам. Дэнни ещё раз поправила маску. Локоть прижимал футляр к боку. Когда воды набралось по плечи, она погрузила в неё голову, закрыла глаза и сделала несколько сильных вдохов.
Маска действовала. Так бывало каждый раз. Вкус густого океанского тумана, но воздуха довольно. Скрывая свой ритуал преодоления страха, она выпрямилась и дождалась, пока вода накроет её.
Наконец дверь открылась, и Дэнни выплыла в большую камеру, где в нишах были аккуратно уложены арахноботы, «шаги» и прочие дельфиньи приспособления. На особых полках рядами стояли маленькие водяные бустеры, используемые финами для передвижений по кораблю при невесомости. Там они выделывают с ними акробатические штуки, но на планете, когда почти весь корабль залит водой, пользы от них нет.
Чаще всего во внешней раздевалке возятся один– два фина, снимая или надевая снаряжение. Отсутствие членов команды удивило, и Дэнни, подплыв к проёму в дальнем конце камеры, заглянула в главный трюм.
Большой цилиндр имел в поперечнике всего двадцать метров. Это выглядело не так впечатляюще, как вид из осевого ангара какого-нибудь космического города в поясе астероидов Солнечной системы. Но когда бы ей ни случалось заглянуть в главный трюм, впечатление было одно – большое рабочее пространство. Радиальные опоры тянутся от оси к стенам трюма, придавая корпусу жёсткость и снабжая энергией фиксаторы стасиса. Между опорами размещены рабочие площади финов, разделённые эластичной сеткой.
Дельфы, даже Tursiops amicus, не любят ненужную тесноту. При невесомости экипаж работает в центральном трюме, перелетая на бустерах во влажном воздухе. Но Крайдайки пришлось посадить повреждённый корабль в океан. А потому, чтобы дельфины могли занять свои рабочие посты, корабль пришлось заполнить водой.
Трюм гудел эхом тысяч бурлящих струй. Воду Китрупа аккуратно фильтровали, добавляли нужные сольвенты и насыщали кислородом – так получалась рабочая вода. Неодельфы генетически доработаны для дыхания в ней, но особого удовольствия не испытывают.
Дэнни удивлённо огляделась. Где все остальные?
Она ощутила движение. Метрах в пяти от центральной оси два дельфа и двое людей быстро скользили к носовой части.
– Эй! – крикнула она. – Подождите меня!
Маска должны была принять и усилить её голос, но Дэнни казалось, что его поглотила вода.
Фины остановились и синхронно развернулись. Люди по инерции пронеслись дальше, но тоже остановились и оглянулись, медленно подгребая руками. Разглядев Дэнни, один из них помахал ей.
– Быссстрее, досссточтимая биологиня! – Крупный серо-чёрный дельф в мощном экзоскелете обогнул её. Второй нетерпеливо кружил на месте.
Дэнни поплыла изо всех сил.
– Что случилось? Бой закончился? Нас обнаружили?
Мускулистый чернокожий пловец ухмыльнулся, повернувшись к ней. Вторая, рослая пышная блондинка, рванула вперёд, как только Дэнни их нагнала.
– Разве мы не услышали бы сирену, если бы ити были рядом? – Чернокожий поддразнивал её, пока они плыли вдоль оси. Дэнни всегда хотелось знать, почему Эмерсон Д’Анит, с его цветом кожи, то и дело подражает шотландскому выговору?
Она испытала облегчение – их не атаковали, галакты не появились. Но с чего тогда суматоха?
– Поисковая группа! – Она совершенно забыла о них, погрузившись в свои проблемы. – Джиллиан, они вернулись? Что с Тошио и Хикахи?
Женщина плавно повернулась; этой переливающейся грации длинных ног и рук Дэнни завидовала. Низкий альт прекрасно доходил и свозь воду. Но она была мрачной.
– Да, они вернулись, Дэнни. По крайней мере четверо мертвы.
Дэнни задохнулась и едва справилась с собой.
– Мертвы? Но… как? Кто?
Не сбавляя хода, Джиллиан Баскин ответила через плечо:
– Неизвестно. Брукида вернулся, рассказал про Фип-пита и Ссассию… сказал спасателям, что других надо искать выброшенными на берег или тоже мёртвыми.
– Брукида?..
Эмерсон толкнул её локтем.
– А вы-то где были? Несколько часов назад сообщали, как только он добрался. Мистер Орли с Ханнесом и двадцатью финами отправились за Хикахи и остальными.
– Я… я, видимо, спала. – Дэнни представила себе, что медленно раздирает в клочья одного шимпанзе. Как мог Чарли ничего не сказать ей, когда она появилась в лаборатории? Скорее всего, он и сам позабыл. Когда– нибудь она придушит этого шимпа за эгоизм.
Доктор Баскин уже плыла впереди с обоими дельфинами. Она почти такой же отличный пловец, как Том Орли, и никому из остальных пяти людей её не догнать, когда она спешит.
Дэнни повернулась к Д’Аниту:
– Расскажите!
Эмерсон кратко пересказал слова Брукиды – водоросль-убийца, падение пылающего боевого корабля, гигантские волны от его падения, запустившие отчаянный цикл «бреда спасения».
Дэнни была ошеломлена; особенно тем, что сделал молодой Тошио. Это совсем на него не похоже: он – единственный на «Броске», кто выглядел младше и заброшеннее, чем она. Гардемарин был ей симпатичен, и она надеялась, что парень не мечтает о геройской смерти в бою.
Потом Эмерсон передал ей самые свежие слухи – о спасении от цунами на острове и аборигенах, пользующихся орудиями.
Дженни даже остановилась.
– Або? Уверены? Туземцы в предразуме? – Она парила в воде, глядя на чернокожего инженера.
Им оставалось метров десять до большого выхода из центрального трюма. За ним раздавалась сплошная какофония свистов и щелчков.
Эмерсон пожал плечами. От его плеч и маски взлетели сотни пузырьков.
– Дэнни, почему нам не выйти и не узнать всё самим? Они должны уже пройти обеззараживание.
Позади вдруг загудели работающие двигатели, и трое белых электросаней понеслись от выходного люка. Обогнув Дэнни и Д’Анита, не успевших двинуться, сани умчались в облаке искусственных пузырей.
К каждому транспорту был пристёгнут пластиковый контейнер с раненым дельфом. У двоих были жуткие, поспешно перевязанные раны на боках. Изумлённо моргая, Дэнни разглядела одного – Хикахи, третий помощник «Броска».
Медсани круто развернулись под стволом и помчались к боковому выходу из главного трюма. На последних, вцепившись в поручень, висела та самая мрачная блондинка, что плыла с ними сюда. Свободной рукой она прижимала диагност к боку одного из дельфинов.
– Ясно, почему Джиллиан так спешила. Надо было сообразить, что я её задерживаю…
– Не переживайте, – Эмерсон взял Дэнни за руку. – Тут не нужен человек-хирург. Маканай и робомедики справятся почти со всем.
– Но биохимические травмы, отравления. Я могу понадобиться.
Она собралась плыть следом, но инженер придержал её.
– Вас наверняка вызовут, если Маканай и фемистер Баскин не справятся. И вряд ли вы захотите упустить новости касательно вашей специальности.
Дэнни посмотрела вслед медсаням, затем кивнула. Эмерсон прав: понадобится – отыщут её через интерком и пришлют сани, которые плывут быстрее, чем она.
Сквозь жужжание и свист возбуждённых финов они миновали шлюз и вошли в первую камеру, кишевшую пузырями и стремительными серыми телами.
Носовые шлюзы «Броска» были главным местом контакта с внешним миром. Выгнутые стены покрывали контейнеры с арахноботами, санями и другим снаряжением для тех, кому понадобилось выйти наружу.
Три больших шлюза смонтированы в носовой части.
По бакборту и штирборту два больших ангара отведены под скиф и баркас. Нос каждого аппарата касается диафрагмы, отделяющей их от вакуума, воздуха или воды.
Корма скифа почти упирается в стенку двадцатиметрового шлюза; баркас ещё больше, для него в оболочке «Броска» сделана особая ниша, выходящая в лабиринт переходов и кают.
Над ними есть третий ангар, и он пуст. Капитанская шлюпка вместе с десятью финами потеряна несколькими неделями раньше в той странной схватке у места, названного Крайдайки «Скоплением Мелей». Сейчас эта потеря обсуждалась редко, заслонённая исследованием брошенного флота.
Дэнни вцепилась в руку Д’Анита, когда мимо промчались другие сани, уже медленнее, чем те, госпитальные. К ним были принайтовлены наглухо застёгнутые зелёные мешки. Конические с одной стороны и плоскотреугольные с другой – содержимое угадывалось безошибочно.
Мешка поменьше не видно. Неужели Тошио жив? И тут Дэнни увидела возле дезокамеры юношу в гидроскафандре посреди толпы дельфов.
– Вон Тошио! – вскрикнула она, сама удивившись нахлынувшему облегчению. Пришлось сделать усилие, чтоб говорить спокойнее. – Это Кипиру рядом с ним?
Д’Анит кивнул.
– Да. Кажется, оба в порядке. Полагаю, Хист-та унесло волной. Какой позор… Мы дружили. – Шотландский выговор исчез, когда он вспомнил потерянного товарища.
Эмерсон вгляделся в толпу.
– Можете выдумать официальный повод, чтобы подплыть к нему? Большинство финов посторонятся, как обычно. А вот Крайдайки – иной случай. Патроны мы или нет, за безделье он нам задницы отгрызёт.
Дэнни и сама об этом подумала.
– Я попробую. – Она повела его через взбудораженную стаю, властно отводя хвосты и плавники, чтобы протиснуться. Большинство финов, увидев двух людей, уступали дорогу. Дэнни смотрела на свистящую и щёлкающую толпу. «Здесь ли Томас Орли? – думала она. – Он, Ханнес и Тшут были со спасателями. Мне надо поговорить с ним как можно скорее!»
Тошио выглядел, как самый обычный вымотанный юноша. После обеззараживания он медленно сдирал свой скафандр и отвечал Крайдайки. Скоро он уже парил в одной маске. Лоскуты синтекожи ещё оставались на руках, горле и лице. Кипиру держался рядом. Измученный дельф плыл в ДУ, скорее всего, по настоянию медиков.
Неожиданно зрители, заслонявшие Дэнни обзор, кинулись врассыпную.
* Стая бездельных зевак
Кончит немедля глазеть!
* Спутай их, Ики, сетями
Где их цель, где их труд?
Внезапное бегство китообразных закружило волной Дэнни и Эмерсона; секунды – и толпа почти исчезла.
Вдогонку уплывающим раздался голос Крайдайки:
– Здесь для вас нет дела. Чистые мысли и своя работа!
Остался лишь десяток финов, команда шлюза и помощники капитана. Крайдайки повернулся к Тошио.
– Договаривай, маленький Ужас Акул.
Юноша побагровел: титул был высокопочётным. Он пытался держать открытыми слипающиеся веки и сохранять в течении уставную позу.
– Ну, в общем, это всё, сэр. Мистер Орли и Тшут объяснили мне свой план. Если корабль ити можно использовать, они пришлют сани с просьбой о помощи. Если нет – вернутся как можно быстрее со всем, что удастся забрать.
Крайдайки задумчиво повращал нижней челюстью.
– Опасная затея, – проговорил он. – До корпуса добираться, по меньшей мере, сутки. Может уйти и несколько дней. Без связи…
Из его дыхала полетели пузыри.
– Ладно, отдыхай. Затем жду тебя на ужин. Боюсь, наградой за спасение Хикахи, а может, и всех нас, тебе станет такой допрос, на какой и враги не способны.
Тошио устало усмехнулся.
– Понимаю, сэр. Выжмите из меня всю инфу, буду только рад. Но сначала поем, и хоть чуть-чуть обсохну!
– Договорились. Свободен! – Капитан кивнул и повернулся, чтобы плыть.
Дэнни уже собралась окликнуть Крайдайки, но кто– то её опередил.
– Пожалуйста, капитан! Разрешите обратиться?
Мелодичный голос раздавался из динамика крупного самца-фина, по серо-пятнистому окрасу, из подвида стеносов. Экзоскелет гражданской модели, без массивного каркаса или мощных манипуляторов, которые носят все члены команды. Дэнни юркнула за Д’Анита. В этой толпе она заметила Сах’ота, лишь когда он заговорил.
– Пока вы тут, сэр, – непринуждённо продолжал дельфин, – прошу позволения посетить оссстров, куда выбросило Хикахи.
Сманеврировав хвостом, Крайдайки выгнулся и глянул на него.
– Речь-Рас, это тебе не рыбный бар, где можно стихами оплатить промах. Ты наконец набрался храбрости?
Дэнни не слишком уважала гражданских экспертов, но тут ощутила симпатию. Сах’от отказался войти в группу, обследовавшую брошенный флот и погибшую, чем вызвал осуждение. Но ведь он оказался прав. Капитанский катер и десять членов команды уничтожены, среди них – второй помощник капитана «Броска».
Этими потерями была оплачена трёхметровая труба из неизвестного металла, которую тысячелетиями долбили микрометеориты, найденная лично Томасом Орли. Джиллиан Баскин забрала это запечатанное сокровище, и всё, что знала Дэнни, это то, что никто её больше не видел. Будем надеяться, цена оправдана значением.
– Капитан, – ответил Сах’от, – Томас Орли обследует затонувший корабль, но остров интересует нас не меньше.
Несправедливо! Это собиралась сделать Дэнни! Профессиональный долг – выступить и потребовать, чтобы…
– Будем честны, капитан, – говорил Сах’от, – после поиска выхода из этой ловушки и служения клану земнорождённых видов есссть ли у нас долг значительнее?
Крайдайки явно хотелось откусить Сах’оту грудной плавник за поддразнивание. С другой стороны, Сах’от всадил в него двойной гарпун: загадка, а в ней – слово «долг». Капитан молотил воду хвостом, издавая басовитые сонарные щелчки, как старые часы. Его глаза запали и потемнели.
Дэнни не стала дожидаться, пока капитан догадается или засунет Сах’ота в камеру.
– Аборигены! – выкрикнула она.
Крайдайки обернулся. Дэнни жестоко покраснела: она чувствовала, как её облетает звуковой импульс. Эти волны пронзали её до содержимого кишечника, раскрывая, чем она завтракала. Крайдайки просто пугал её. Как можно считать себя патроном этого могучего, сложнейшего мозга, скрывающегося за огромным лбом?
Капитан снова развернулся к Тошио.
– Отобранные артефакты ещё с тобой?
– Да, сэр, и я…
– До того как уйдёшь, передай их биологу Судман и Сах’оту Речи-Рас. Когда отдохнёшь, забери вместе с рекомендациями. За ужином я их сам осмотрю.
Тошио кивнул. Всплеском хвоста капитан повернулся к Дэнни.
– Прежде чем получите разрешение, вы должны составить план. Мы сможем дать вам очень небольшие ресурсы, и при малейшей опасности вас вернут. Принимаете эти условия?
– Д-да… нужен моноволоконный кабель к корабельному компьютеру и ещё…
– Решите с Кипиру, прежде чем он уйдёт передохнуть. Он должен помочь обдумать всё в военном аспекте.
– Кипиру? Но мне казалось… – Дэнни посмотрела на младшего дельфа и проглотила готовое неосторожное замечание. Пилот молчал из-за ДУ, но явно был не в духе.
– У меня свои доводы, фемсэр. Пока мы сидим, он не занят пилотированием. Я могу снять его со здешней вахты, назначив вашим помощником. Если одобрю ваш план.
В ответ на заботу капитана Кипиру ссутулился и отвёл глаза. Тошио положил руку на его гладкую спину. Ого, какие перемены! Прежде эти двое не казались Дэнни приятелями.
Зубы Крайдайки сверкнули под лампами отсека:
– Комментарии?
Все молчали.
Крайдайки ударил хвостом и просвистел команду завершения. Изогнувшись, он помчался прочь быстрыми мощными рывками. Помощники летели в кильватере.
Кипиру смотрел, как уносится капитан. Потом ответил Дэнни и Сах’оту:
* Готов служить, ищите меня
В каюте моей, где плыву и дышу
* Только на отдых доставлю Тошио… *
Тошио улыбнулся Дэнни, обнявшей его. Потом развернулся и заскользил прочь, держась рукой за спину Кипиру, всё так же медленно и устало.
Рядом открылись двери лифта – живая сине-жёлтая торпеда вырвалась из трубы. Бодрый гомон заполнил камеру шлюза, второй гардемарин кинулся вдогонку Тошио и Кипиру, заложил несколько петель вокруг них, радостно тараторя.
– Уверена, что ему дадут выспаться? – поинтересовался Эмерсон.
– Само собой, нет, если Акки потребует рассказать ему всё до ужина с капитаном. – Дэнни позавидовала дружбе Акки и Тошио, постоянной и крепкой, как орбиты звёзд. Она смотрела, как хохочет юноша, уворачиваясь от друга, пока они не скрылись в трубе.
– Ладно, подруга. – Эмерсон улыбнулся Дэнни. – Похоже, у тебя есть научная группа… Мои поздравления.
– Решения пока нет, – ответила она. – Кроме того, Кипиру будет главным.
– Кипиру займётся военной частью. Хотя меня это беспокоит. Не знаю, куда целит Крайдайки, назначив сюда Кипиру, после того что я слышал о его поведении в цунами… Видимо, это способ привести его в норму.
Дэнни была вынуждена согласиться, хотя способ выглядел довольно жестоким.
Что-то гладкое вдруг скользнуло по внутренней поверхности её левого бедра. Вскрикнув, она обернулась и прижала руку к горлу, но сразу выдохнула, увидев неодельфа-антрополога, Сах’ота, просунувшего левый грудной плавник, чтоб подшутить над ней. Стенос одарил её кривой ухмылкой. Неровные острые зубы сверкнули.
Сердце Дэнни колотилось.
– Акулья вонь! Стихоплёт! Иди трахай свои немытые пробирки! – Её голос сорвался.
Сах’от попятился, его глаза удивленно выкатились, показав полоски белков. Он явно не ожидал, что Дэнни так разозлится.
– О Дэнни, – вздохнул Сах’от. – Я проссто хотел поблагодарить за ваше заступничество перед Крайдайки. Видимо, ваше очарование убедительнее моих доводов. Просстите, если напугал вассс…
Дэнни негодующе фыркнула – извинение более чем двусмысленное. Но она и вправду слишком разнервничалась. Пульс понемногу выравнивался.
– Ладно. Только больше не подкрадывайтесь так!
– Э-э-э… Дэнни. – Сах’от пел, как целое струнное трио. – Нам придётся обсудить один вопросик, если мы всё же вместе отправимся на остров в составе этой экспедиции. Будете ли вы несговорчивы и дадите Крайдайки выбрать научного руководителя, исходя из предрассудков? Или дадите шанс мне? Может, посоперничаем?
Д’Анит откашлялся. Потом отвернулся и снова прочистил горло.
Дэнни покраснела.
– Дадим капитану решить, что лучше. Кроме того… я не уверена, что стоит участвовать нам обоим. Чарли сказал, вас может заинтересовать его анализ образцов состава коры. В ближних слоях есть признаки палеотехнологий. Вам лучше срочно встретиться.
Сах’от прищурился.
– Это интересссно… Я полагал, что планета оставалась запущенной дольше, чем могут сохраняться ссследы палеотеха…
Но он сразу стёр в пыль надежды Дэнни.
– Мне кажется, давно иссохший культурный мусор Китрупа и вполовину не так важен, как контакт с предразумными и установление достойного патроната с вами, людьми. Мы, фины, можем обзавестись новыми кузенами ещё до создания неопсов! Но да поможет небо этим бедолагам, если они достанутся танду, соро или кому-то вроде!
– Кроме того, – промурлыкал он, – мы получаем шанс лучше узнать друг друга… и, разумеется, обменяться профессиональной информацией.
Эмерсону пришлось снова прокашляться.
– Что-то я долго отсутствую, а ведь на мне ремонт, друзья, – озабоченно прошепелявил он. – Пошёл к своим моторам, а вы тут, это, планы свои обсудите.
Его ухмылка так и рвалась на волю. Дэнни поклялась припомнить ему это.
– Эмерсон!.. – прошипела она.
– Чего, девуля? – Взгляд у него был совершенно невинный.
Она свирепо уставилась ему в лицо.
– Ты… Могу поспорить, в тебе нет ничего шотландского!
Чернокожий инженер улыбнулся.
– Да ну, чё там! Все шотландцы – инженеры, а все инженеры – шотландцы! – Он помахал рукой и отплыл, прежде чем Дэнни собралась с ответом. Попалась, обозлённо поняла она, на расхожую шутку.
Д’Анит скрылся, Сах’от подплыл ближе.
– Начнём планировать нашу экспедицию? – Его дыхало пульсировало рядом с её ухом.
Дэнни вздрогнула. Ей вдруг стало понятно, что вокруг никого. Сердце Дэнни заколотилось, будто маска уменьшила поступление воздуха.
– Нет, здесь не начнём! – Она толкнулась и поплыла прочь. – В кают-компанию! Там интерактивные доски… и воздушные купола. Можно дышать по-человечески!
Сах’от не отставал, это было неприятно.
– Дэнни… – начал он и не договорил. Вместо этого вдруг запел – тихую, атональную дельф-человеческую мелодию на сложном и неясном диалекте тринари.
Против собственной воли Дэнни заслушалась. Странная, жутковато-красивая песня. Лишь через несколько минут до неё дошло, что ещё и похабная.
15
Стенос
Моки, Срика-пол и Хаккука-джо, как уже много недель в свободное время, проводили досуг, жалуясь друг другу.
– С-сегодня он снова лазил по моей с-секции, – бурчал Срика-пол, – совал свой нос во всю работу. Думает, что такой с-секретный, а от с-самого так и несёт кининкским эхом!
Моки покивал. Как не понять, кто такой «он».
*Кричит ворчит
Вирши плетёт плетёт
* Хлопают мои хвостами
Логика восторг *
Хаккука-джо поморщился. Моки всё реже говорит на англике, а его тринари, честно говоря, слишком сильно перемешан с праймалом.
Но Срика-пол явно счёл мнение Моки верным.
– Эти турсиопы поголовно обожают Крайдайки. Подражают ему, стараются вести себя, словно тоже ис-ссповедуют кининк! Да и половина наших, стеносов, под его обаянием.
– Если он вытянет нас живыми из этой передряги, я прощу ему даже постоянные придирки, – проворчал Хаккука-джо.
Мокки замотал головой.
* Живыми? Живыми?
В глубокие, сытные воды!
* Следом, следом
За острозубым вождём! *
– А ну, т-т-тише! – Хаккука-джо извернулся и вслушался в эхо, бродившее по стенам зоны отдыха. У кормораздатчиков плавало несколько дельфинов. Кажется, не слышали. – Расщёлкался! Тебе хватит неприятностей и без подстрекательства! Я слышал, как доктор Мец говорил о тебе с Такката-Джимом.
Моки вызывающе ухмыльнулся. Срика-пол согласился с его безмолвным ответом.
– Что сделает Мец? – добавил Срика. – Все знают, что половина стеносов команды отобрана им. Мы его дет-т-тки. Орли и Тшута нет, Хикахи в госпитале, остаётся держать ухо востро с главным умником.
Хаккука-джо испуганно огляделся.
– И ты туда же! Тише нельзя? Вон Кта-Джон!
Двое других уставились туда, куда он показал. Огромный неодельф выплыл из корпусного лифта и скользил к ним. Остальные дельфы, вдвое меньше, поспешно расступались.
– И что? Он же наш! – неуверенно сказал Срикапол.
– Но он и боцман! – яростно шепнул Хаккука-джо.
– Он тоже не любит турсиопских умников, – Моки заговорил на англике.
– Возможно, однако помалкивает. Он-то знает, как люди относятся к расизму!
Моки оглянулся. Тёмно-пятнистый стенос, как и большинство финов, побаивался патронов. Он зашептал на тринари:
* Чёрных людей спроси —
Смуглых и жёлтых спроси —
* Можешь спросить китов —
Про человечий расизм! *
– Но когда это было! – огрызнулся Хаккука-джо. – И у них не было патронов, чтобы наставить!
– О да, конечно… – Срика-пол соглашался не очень искренне.
Все смолкли – приближался Кта-Джон. У Хаккукаджо при одном взгляде на боцмана по шкуре забегали мурашки.
Кта-Джон гигант, больше трёх метров в длину, двум людям его не обхватить. Массивный нос и масть, в отличие от прочих стеносов команды, не крапчатая, а более переливчатая. Ходили слухи, что Кта-Джон – ещё один «особый» шедевр доктора Меца.
Гигант проплыл поверху и выдохнул шумную тучу пузырей. Приоткрытые челюсти сверкнули жутким полукругом крепких зубов. Остальные немедля выгнулись в позу покорности – глаза отведены, рты плотно сжаты.
– Мне говорили, тут снова подрались… – пророкотал Кта-Джон на гулком подводном англике. – По счастью, удалось подкупить обер-боцмана Сфату лентой редкой записи, и он согласился не докладывать об этом капитану. Полагаю, ленту оплатит кое-кто из заинтересссованных лиц.
Моки попробовал заговорить, но Кта-Джон не дал:
– Без объяснений! Твои выходки – уже бремя, которое мне ни к чему. Стат имеет полное право вызвать тебя за то, что ты укусил его сзади!
* Пусть только! Пусть только!
Трус турсиопский!
* Пусть лишь…
Моки едва успел проблеять начало коды, треснувшись о мидель после удара мощных плавников Кта– Джона. Судороги боли отшвырнули его на несколько метров, и он повис в воде, страдальчески свистя. Кта– Джон подплыл к нему и тихо промурлыкал:
– А ты не турсиоп? Так в Библиотеке зарегистрирован весь наш вид! Tursiopsss amicusss… «Бутылконосы дружелюбные». Не веришь мне, спроси доктора Меца. Срамишь всех нас, всех, у кого в генах исходник стеносов – старшего помощника Таккату-Джима и меня, к примеру, – ведёшь себя, как животное, но я покажу тебе, что такое дружелюбный бутылконос. Я из твоих кишок тросов накручу!
Моки, дрожа, повернул прочь, крепко сжимая челюсти.
Кта-Джон обдал съёжившегося фина презрительным сонарным импульсом и, обернувшись, поглядел на остальных. Хаккука-джо и Срика-пол с интересом разглядывали цветных рыб-гарибальди и морских ангелов, которые весело плавали в центральном отсеке. Хаккукаджо тихо насвистывал.
– Заканчивать перерыв! – рявкнул боцман. – На работт-тту! А ненависть оставить для личного времени.
Джон развернулся и помчался прочь, едва не перевернув их волной от плавников.
Хаккука-джо поглядел ему вслед, а потом тихо и долго вздохнул.
«Пока довольно, – думал Кта-Джон, спеша к своему месту в грузовом трюме. – Моки уймётся на время. Ему это пойдет на пользу».
Последнее, что им с Такката-Джимом сейчас нужно, это вспышки расовой вражды и, соответственно, подозрения. Людей, даже разобщённых, ничто не объединяет лучше, чем такие вещи. И это точно привлечёт внимание Крайдайки. Такката-Джим настаивает, чтобы мы дали капитану ещё один шанс представить план о возвращении домой живыми.
Ладно, подожду.
А что если капитан не сможет? Вдруг он будет по– прежнему требовать самопожертвования от команды, которая, в общем, контракт на героев не подписывала?
В таком случае кому-то придётся дать команде альтернативу. Такката-Джим ещё упирается, но вряд ли устоит.
Если настанет время, понадобится поддержка людей, а Моки с его расистскими выходками угробит все шансы на неё. Кта-Джон пометил себе следить за этим стеносом, держать его в строгости и послушании.
Хотя, как было бы здорово иногда обкусывать хвост какой-нибудь паршивой, береголюбивой, самодовольной умничающей турсиопе!
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?