Автор книги: Дмитрий Зима
Жанр: Эзотерика, Религия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Катрен 1:11
Движение чувств, сердце, ноги и руки
Придут к согласию. Неаполь, Лион, Сицилия*.
Мечи, огни, воды, затем на благородных Римлян,
Затоплены, убиты, мертвы из-за мозга слабого.
Значение образов:
– Чувства – фр. SENS созвучно с фр. CENS, «Сотни, центурии».
– Сердце — Нострадамус (см. Сердце).
– Нога — стихи (см. Ноги).
– Руки — рукописи Нострадамуса (см. Рука).
– Согласие — игра слов: греч. OMEREO (όμηρέω), «сходиться во мнении, соглашаться», играет с названием Америки.
– Неаполь, Лион, Сицилия — с учетом фальшивой топографии Неаполь (Новый Город) обозначает Новый Свет (Америку); Лион (Львиный город) – аллюзия на Британского Льва; Сицилия – в Средние Века являлось королевством норманнов (XII – XIX века). Катрен дает понять, что все три образа обозначают одну страну: норманнскую англосаксонскую Америку.
*В этой строке приводится пример расшифровки «фальшивой топографии». Все три названия – Неаполь, Лион и Сицилия – объединены ключевым словом «придут к согласию».
Во-первых, такое перечисление дает понять, что все эти образы в ребусе обозначают одно и то же, и нам нужно понять, что именно все эти регионы объединяет. Во времена Нострадамуса Неаполь, Сицилия и Леон (сходно с фр. Лион) были объединены под Испанской Короной (так же, как и Америка).
Во-вторых, ключевое слово «придут к согласию» с двуязычным ключом обозначает Америку (см. Согласие). Таким образом, вся фраза говорит, что Неаполь, Лион (Леон) и Сицилия в катренах обозначают Американские земли.
В дальнейшем этот прием будет встречаться часто.
Расшифровка катрена:
Когда Центурии Нострадамуса придут в движение,
Они должны убедить Америку, норманнский Новый Свет,
Мечи, огни и потопы вскоре обрушатся на их Империю,
Они погибнут, если ничего не смогут понять.
Катрен 1:12
Вскоре заговорит зверь ложный и слабый,
Снизу ввысь поднявшийся без промедления,
Затем неожиданно станет беззаконным и неустойчивым,
Тот, кто в Вероне будет иметь власть.
Значение образов:
– Зверь — игра слов: греч. AGRA (άγρα), «дикие звери», играет с греч. AGROS (άγρός), «поле». В свою очередь «поле» в катренах обозначает Русь (по созвучию с лат. RUS, «поле»).
– Ложный — игра слов: RUSE, «хитрый», и RUSSE, «русский».
– Верона — город в Северной Италии. В катренах (с учетом фальшивой топографии), очевидно, используется из-за сходства с лат. VERUM, «копье», а также «правда, истина».
– Власть в Вероне — аллюзия на Венецию, которая во времена Нострадамуса управляла Вероной. В катренах Венеция (с учетом фальшивой топографии) используется для обозначения Византийской Руси (см. Венеция).
Расшифровка катрена:
Вскоре заявит о себе ослабевшая Русь,
И снизу ввысь поднимется без промедления,
Затем неожиданно станет беззаконным и неустойчивым,
Тот, кто получит власть в Византийской Руси.
Катрен 1:13
Изгнанники из-за гнева, ненависти междоусобной,
Устроят Королю большой заговор,
Скрытно доставят врагов через подкоп,
И их старинные родичи против них поднимут бунт.
Значение образов:
– Гнев — аллюзия на Русь. Игра слов: греч. AGRIOS (άγριος), «дикий, яростный, гневный, жестокий», играет с греч. AGROS (άγρός) «поле». «Поле» же в свою очередь является аллюзией на Русь (по созвучию с лат. RUS, «поле»).
– Подкоп — игра слов: лат. CUNICULUS, «подземный ход, подкоп», играет с лат. CANICULUS, «собачка». «Собака» в катренах обозначает Америку (см. Собака).
– Старинные родичи — игра слов: лат. GERMANUS, «родной», означает также и «Германец». Аллюзия на древние германские народы, среди которых наиболее известными были саксы (англосаксы).
Расшифровка катрена:
Изгнанники на Руси из-за междоусобной ненависти,
Устроят против Короля большой заговор,
Скрытно приведут врагов при поддержке Америки,
И Англосаксы в их стране разожгут бунт.
Катрен 1:14
У народа славянского песни, пения и требования,
Плененные Принцами и Господами в тюрьмах,
В будущем идотами без голов
Они будут приняты в божественных речах.
Значение образов:
– Без голов — игра смыслов: от лат. CAPUT, «голова», происходит название Капитолий, символ государственный власти в Риме и Америке. «Без голов» следует понимать как потерю власти.
– Божественные речи — Нострадамус назвал источником своих пророчеств Бога (Предисловие к сыну Цезарю). Соответственно, речь здесь идет о пророческих текстах самого Нострадамуса.
Расшифровка катрена:
У славянского начнутся волнения и протесты,
И противостояние между народом и властью,
В будущем идиотами, потерявшими свой Капитолий*,
Зачинщики будут названы в книгах Нострадамуса.
*Катрен продолжает предыдущий, поэтому понятно, что «свой Капитолий» потеряют те, кто будет подогревать этот бунт. Следующие катрены говорят, что это закончится очень большой войной между Русью и Америкой.
Катрен 1:15
Марс грозит нам своей силой военной,
Семьдесят раз заставит проливать кровь,
Рост и разруха проповедническая,
Но еще больше тех, кто об этом не захочет слышать.
Значение образов:
– Марс — знак войны.
– Семьдесят — аллюзия на норманнов. Игра слов: фр. SEPTANTE созвучно со словом SEPTENTRIONAL (читается как «сэптантриональ»), «север, северный».
Расшифровка катрена:
Потому что все это грозит большой Войной,
Норманны вынудят проливать кровь,
Рост или разрушение этих проповедей,
Но еще больше тех, кто их не захочет услышать.
Катрен 1:16
Коса в пруду присоединена к Стрельцу,
В самом высоком ПИКЕ своего волнения,
Чума, голод, смерть военной руки,
Век приближается к обновлению.
Значение образов:
– Коса — игра слов: фр. FAUX, «коса», означает также «фальшивый, поддельный». В свою очередь «фальшивый» в катренах обозначает Русь (игра слов: фр. RUSE, «хитрый», и RUSSE, «русский»).
– Пруд — игра слов: лат. STAGNUM, «пруд», имеет также значение «олово». «Оловянными островами» (Касситеридами) в античности называли Британские острова (Геродот).
– Стрелец — аллюзия на военное столкновение.
– Военная рука — двойственный образ. С одной стороны, «военная рука» означает военную силу, вооруженный отряд, с другой же – слово, которое Нострадамус использовал как название своих предсказаний – «центурии» – тоже означают «военные отряды».
– Век — аллюзия на Центурии, так как слово «центурия» также означает «век, столетие».
Расшифровка катрена:
Руссы и Англосаксы встретятся в военной схватке,
Это будет в самом ПИКЕ эскалации конфликта,
Чума, голод, война в случае смерти этих предсказаний,
Когда эти Центурии будут приближаться к обновлению.
Катрен 1:17
Сорок лет Радуга не появится,
Сорок лет все дни будет видна,
Земля сухая в том месте возрастет,
И большие ливни, когда заметят ее.
Значение образов:
– Радуга — библейский символ спасения Ноя и завета между Богом и людьми. Образ встречается в катренах редко.
– Засуха, сухая земля — образ обозначает войну. Игра слов: лат. AREO, «быть сухим», а также «изнывать от жажды», играет с именем греческого бога войны Арея (Марса).
Расшифровка катрена:
Тогда либо сорок лет никому не будет спасения,
Либо спасение придет на все эти дни,
Там бесплодная земля либо обезлюдеет от войны,
Либо же станет изобильной, если это понятно.
Катрен 1:18
Через разногласие и небрежность Галлов
Будет проход Магомету открыт,
Кровью пропитаются земля и море Сенонов,
Порт Фокен парусами и кораблями покрыт.
Значение образов:
– Галлы — галльские книги Нострадамуса (см. Галл).
– Кровь — предсказания Нострадамуса о кровавой войне. В катренах в зависимости от контекста «кровь» обозначает либо самого Нострадамуса и его пророчества (по сходству фамилии Нотр-Дам с евр. DAM (דם), «кровь»), либо реальное кровопролитие. Обычно оба смысла не противоречат один другому, так как много пророчеств говорит именно о кровопролитии.
– Земля и море Сенонов — главным городом галльского племени сенонов был Лион. С учетом фальшивой топографии Лион (Львиный город) является аллюзией на Британского Льва. «Земля и море» – знак Америки (по созвучию с фр. A-MER, «на море»).
– Фокен — аллюзия на Марсельский порт, построенный переселенцами из Фокеи. Марсель в катренах обозначает войну (по созвучию с Марсом).
– Парус — фр. VOILE, «Парус», имеет также значение «скрытый, завуалированный». Также используется игра слов: евр. PARUS (פרש), «парус», можно прочесть как «толкование, разъяснение».
– Корабль — игра слов: лат. NAVIS, NAVI, «корабль», играет с евр. NAVI (נביא), «пророк».
Расшифровка катрена:
Из-за разногласия и пренебрежения к этому пророчеству,
Будет открыта дорога Магометанам,
Кровью пропитается Британская Америка,
Начало войны будет предсказано в объяснении пророчества.
Катрен 1:19
В то время как змеи окружат площадь,
Кровь Троянская раздражена Испанцами,
Из-за них пропадет огромное множество,
Главный плод спрятан в болотах в кровавых.
Значение образов:
– Змеи — предсказания (см. Змеи).
– Троя — аллюзия на Византию, которая включала в себя территорию бывшей Трои. В катренах (с учетом фальшивой топографии) Византия обозначает Русь (см. Византия).
– Испания — аллюзия на Америку (с учетом фальшивой топографии). Во времена Нострадамуса Америка именовалась «Новая Испания». В катрене 10:48 говорится об Испании, которая выходит за границы Европы.
– Главный плод — игра слов: плод – на греч. γονή – играет с греч. γωνία, «угол». «Углы» в катренах обозначают англосаксов (по созвучию с лат. ANGULUS, «угол»).
– Спрятан — аллюзия на возможность спрятаться, то есть, с учетом контекста, спастись.
– Болота — игра слов: древнее название Парижа – Лютеция – играет с лат. LUTEUS, «грязный, илистый, болотистый». Под «Парижем», и «Францией» Нострадамус обозначил свои французские предсказания (см. Франция).
– Кровь — в зависимости от контекста может означать как реальное кровопролитие, так и предсказания самого Нострадамуса (игра слов: вторая часть фамилии Нотр-Дам на древнееврейском означает «кровь»).
Расшифровка катрена:
В то время, когда пророчества опишут ситуацию,
Кровопролитие на Руси будет спровоцировано Америкой,
Из-за них пропадет огромное множество народа,
В основном Англосаксов, их спасение – в этом пророчестве.
Катрен 1:20
Тур, Орлеан, Блуа, Анжер, Реймс и Нант,
Города раздражены внезапной переменой.
Языками иностранными будут натянуты палатки,
Реки, дротики, Рен, земля и море трепещут.
Значение образов:
– Тур, Орлеан, Блуа, Анжер, Реймс и Нант — все эти города, кроме Реймса, лежат на реке Луара, очерчивая южную границу Арморики. Реймс – место коронации франкских королей. Заглавные буквы этих городов легко складываются в слово TORBAN (тюрбан), видимо, намекая на тех, кто придет на земли Арморики. Арморика в катренах является аллюзией на Америку (см. Арморика). Реймс используется как аллюзия на Европу.
– Рен — французский город в регионе Бретань (Арморика).
– Земля и море — знак Америки (по созвучию с фр. TERRE-A-MER, «земля на море», «земля Амер»).
Расшифровка катрена:
Американские и Европейские земли и города
Будут раздражены внезапной переменой,
Языками иностранными будут натянуты палатки,
Потоки стрел, Британия и Америка затрепещут.
Катрен 1:21
Глубокая белая глина питает скалу,
Она из бездны выйдет молочной,
Напрасно взволнованные не решатся это тронуть,
Не ведая, что в глубине земля глинистая.
Значение образов:
– Скала – в данном случае, аллюзия на Церковь (апостольское имя Петра в переводе с греческого означает «Скала»).
– Глубокая белая глина, питающая скалу — аллюзия на некий чистый материал. Если этот материал «питает Церковь», стало быть речь о божественном слове. «Глубокий» подчеркивает его важность.
– Бездна — аллюзия на Тартар и Тартарию (Русь). Тартаром в гречской мифологии называлась глубочайшая бездна. На средневековых картах (карта Ортелия, 1562 год) территория Руси часто обозначалась как «Русь, Московия и Тартария». Неважно, насколько этот термин соотносится с реальностью, важно, что в Европе Русь воспринимали именно как Тартарию.
– Молоко – греч. GALA (γάλα), «молоко», сходно с названием Галлии (лат. GALLUS, GALLA, GALLAE). В текстах этот образ означает книгу Нострадамуса.
– Земля — в зависимости от контекста может обозначать предсказания Нострадамуса. Игра слов: др.-евр. ADAMA (אדמה), «земля», сходно со словом «Дама» (с артиклем ה). Под образом «Дамы» («Госпожи») Нострадамус обозначил себя (Нотр-Дам, «Наша Госпожа»).
Расшифровка катрена:
Божественное глубокое слово, на котором стоят все религии,
Выйдет из русской Тартарии, принесенное в книгах Нострадамуса,
Напрасно взволнованные не решатся к нему прикоснуться,
Не понимая, что в основе этих пророчеств такое же божественное слово.
Катрен 1:22
То, что будет жить безо всякого разумения,
Нанесет смертельный ущерб его творению,
Отён, Шалон, Лангр, два Санса,
Град и лед причинят великий вред.
Значение образов:
– Отён, Шалон, Лангр и два Санса — города в Бургундии (см. Бургундия).
– Бургундия — «Страна крепостей», с учетом фальшивой топографии, знак Америки (см. Крепость).
– Два Санса — на французском эта фраза означает «Два смысла», «Два направления».
– Град и лед — аллюзия на норманнов.
Расшифровка катрена:
Если это останется безо всякого понимания,
Это нанесет смертельный ущерб божьему творению,
Городам Америки во всех направлениях
Сами же Норманны причинят великое зло.
Катрен 1:23
В месяце третьем, на восходе Солнца,
Вепрь и Леопард, в поле ратном на битву,
Леопард усталый в небо направляет свой взор,
Видит как один Орел вокруг Солнца сражается.
Значение образов:
– Солнце — пророчества (см. Солнце, Феб).
– Вепрь — игра слов: греч. DELFAX (δέλφαξ), «свинья», созвучно названию Дельфийского Оракула (оба слова одного корня). Аллюзия на кровавое предсказание Нострадамуса.
– Леопард — аллюзия на Британского Льва.
– Орел — лат. AQUILA, символ Империи. Созвучно латинскому AQUILO, «Север». Аллюзия на Норманнскую Империю.
Расшифровка катрена:
В Марте месяце при прояснении Пророчеств,
Кровавое предсказание о войне Англичан:
Усталый Англичанин в небо поднимает свой взор,
Видит, как его Империя хочет сражаться с Солнцем.
Катрен 1:24
В городе новом задуман приговор,
Птица хищная приносит себя в дар небесам,
После победы пленному будет прощение,
Кремона и Мантуя большие беды потерпит.
Значение образов:
– Новый город — аллюзия на Новый Свет.
– Птица хищная — аллюзия на Империю (см. Орел).
– Кремона и Мантуя — ломбардские города в Северной Италии. Вероятно, используются «говорящие» названия. Лат. CREMO, «сжигать», и греч. MANTEIA (μαντεία), «пророчество».
Расшифровка катрена:
Для Нового Света задуман приговор,
Его Империя должна быть принесена в жертву*,
После отказа от войны они получат прощение,
Из-за сожженных пророчеств потерпят большие беды.
*Речь идет о «принесении в жертву» не страны Америки, а ее Империи. Просто если Америка не сможет отказаться от Имперских амбиций, то «принесенной жертвой» рискует стать и сама страна.
Катрен 1:25
Найдено потерянное, укрытое столь долгие века,
Будет пастух почитаем за полубога,
Когда же Луна завершит свой большой цикл,
Другими ветрами он будет обесчещен.
Значение образов:
– Века — аллюзия на Центурии. Одним из значений слова «центурия» является «столетие, век».
– Пастух (Пастор) — аллюзия на Христианскую Церковь и Папу.
– Полубог — аллюзия на присвоенную церковью «божественность» и «святость» самой себя.
– Луна — в катренах «Луна», а также образы лунных богинь – Геката, Артемида, Селена – обозначают Центурии Нострадамуса. Используется игра слов: греч. имя Геката-Луна («EKATA, «Εκάτη) сходно со словом «сотня» («EKATON, έκατόν). Собственно, слово «центурия» тоже означает «сотня».
Расшифровка катрена:
Древние Центурии, скрытые столь долгое время, найдены,
Римский Папа тогда будет почитаем за полубога,
Но когда будет завершен большой цикл этих Центурий,
Новыми ветрами он будет обесчещен.
Катрен 1:26
Великий от молнии падет в дневное время,
Плохо предсказано носителем сообщения,
Следующее предсказание падет в ночное время,
Чумной конфликт Реймса, Лондона и Этрусков.
Значение образов:
– Молния — аллюзия на «громовержца», то есть на Юпитер. В катренах под Юпитером и Юпитеринацами обозначена Америка (см. Юпитер).
– Дневное время — игра слов: греч. EMERA (ήμέρα), «день», играет с названием Америки.
– Ночь — греч. Никта (Νύξ), согласно греческим мифам обителью Никты был Тартар. Аллюзия на Тартарию (Русь).
– Реймс — место коронации французских Королей. Аллюзия на Европу.
– Лондон — аллюзия на страны англосаксов.
– Этруски — древняя цивилизация на Апеннинском полуострове. Самоназвание этрусков – Расена. В катренах с учетом фальшивой топографии используется как знак России (в силу сходства названий).
Расшифровка катрена:
Великий человек в Америке будет убит,
Это будет плохо предсказано носителем сообщения*,
Следующее предсказание будет об убийстве на Руси,
За этим придет как чума конфликт Европы, Англосаксов и Руссов.
*Это предсказание мы сделали и опубликовали в 2005—2006 годах. Речь шла о возможном покушении (об инсценировке покушения) на президента Буша, что должно было стать предлогом для резкого усиления войны в Ираке. Если бы это тогда произошло, то судя по предсказаниям Нострадамуса, сейчас бы уже полмира было разрушено. По счастью, этого удалось избежать. Надеюсь, мы сумеем избежать и других жестоких предсказаний. Предсказания НЕ ДОЛЖНЫ сбываться.
Катрен 1:27
Под цепью Гиень поражена с неба,
Недалеко оттуда спрятано сокровище,
Которое долгие века собиралось,
Найденное умрет, глаз прорван от пружины.
Значение образов:
– Под цепью Гиень — аллюзия на герб Наварры, расположенной по соседству с Гиенью (территория Франции), на котором изображены цепи. Слово «Наварра» означает «Новая земля». Алююзия на Новый Свет и Америку.
– Сокровище — золото и серебро в средневековой традиции олицетворяли Солнце и Луну. В катренах оба эти светила обозначают пророческие Центурии Нострадамуса (см. Солнце, Луна).
– Долгие века — слово «Центурии», которым Нострадамус озаглавил свои пророчества, означает «сотни», «века», «столетия».
– Найденное умрет — найденные пророчества не должны сбыться.
– Глаз — игра слов: греч. KORA (κόρη), «глаз, зрачок», означает также «Дева, девушка, дочь». В текстах означает пророчества Нострадамуса (аллюзия на его «женскую» фамилию – Нотр Дам, «Наша Госпожа», «Дева»).
– Пружина — фр. RESSORT можно прочесть как RES, лат. «состояние», и фр. SORT (лат. SORTIS), «судьба».
Расшифровка катрена:
Новая Земля будет поражена с небес,
Если останется скрыт смысл этих пророчеств,
Которые были собраны в этих Центуриях,
Пророчества о смерти поможет изменить Судьбу.
Катрен 1:28
Башня Бука будет страшиться варварского столба,
Некое время, долгое время после барки гесперийской,
Зверям, людям, имуществу, оба два причинят великий ущерб,
Телец и Весы, какое смертельное копье!
Значение образов:
– Башня — то же, что и «Крепость». В катренах обозначает Америку (см. Крепость).
– Бук — греч. «Пастух» (βοΰκος, от греч. βοΰς, «бык») или лат. BUCCULOS, «теленок». В катренах обозначает Москву (см. Телец).
– Столб – игра слов: греч. STYLOS (στύλος), «столб, колонна», означает также «писание». Еще одна игра слов: фр. COLONNE, «колонна», играет с лат. COLONUS, «земледелец, крестьянин». В свою очередь «крестьянин» в катренах обозначает Русь (по созвучию с лат. RUS, «деревня, поле»).
– Барка — пророчества (см. Корабль).
– Гесперия — греч. «Вечерний, Западный» (от греч. έσπέρα, «вечер», «запад»).
– Звери — аллюзия на Русь (см. Звери).
– Мебель — игра слов: фр. MEUBLE, «мебель», дословно означает «движимое» (имеется в виду движимое имущество). Используется как аллюзия на «подвижный знак», который Нострадамус использовал в катренах для обозначения знака Весов и Америки (см. Весы).
– Телец — игра слов: греч. MOSKHOS (μόσχος), «молодой теленок», идентично греческому названию Москвы (греч. μόσχ) и MOSKHOS (μόσχος), «московский». Аллюзия на Русь.
– Весы — аллюзия на Америку. Игра слов: лат. LIBRA, «весы», и LIBER, LIBERTAS, «свободный», «свобода». Статуя Свободы – очевидный символ Америки.
Расшифровка катрена:
Америка будет страшиться иностранных писаний из Москвы,
Некое время, долгое время после пророчества о Западе,
Людям и имуществу Руси и Америки оба причинят великий ущерб,
Москва и Америка, какое смертельное копье!
Катрен 1:29
Когда рыба наземная и водная
Сильной волной на камни будет брошена,
Ее странный образ ужасен и привлекателен,
По морю к стенам тогда подоспеют враги.
Значение образов:
– Рыба — в катренах используется для обозначения пророчеств Нострадамуса. Игра слов: Дельфийский Оракул дословно означает «дельфиний» (оба слова происходят от одного корня, греч. DELFYS (δελφύς), «материнское лоно, утроба»).
– Наземная и водная — то же, что «земля и море». В катренах обозначает Америку (см. Земля и море).
– Земля и море — аллюзия на Америку. Игра слов: фр. TERRE-A-MER, «земля в море», читается как Земля Амер.
– Волна — игра слов: евр. GAL (גל), «волна», играет с названием Галлии.
– Камень — игра слов: лат. SAXUM, «камень», является аллюзией на саксов (англосаксов).
– Море — знак Америки (см. Море).
– Стены — то же, что и «Крепость». Используется как знак Америки (см. Крепость).
Расшифровка катрена:
Когда пророчество о земле Америки,
Сделанное Галлом, будет доставлено Англосаксам,
Его непонятные образы будут завораживать ужасами,
Очень скоро тогда к Америке подступят враги.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?