Электронная библиотека » Дженнифер Арментроут » » онлайн чтение - страница 36

Текст книги "Отражение"


  • Текст добавлен: 19 февраля 2018, 18:20


Автор книги: Дженнифер Арментроут


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 36 (всего у книги 48 страниц)

Шрифт:
- 100% +
Глава 2

Мертвец наверняка имел отношение к военным. Потому и был одет так, чтобы сливаться со снежным покровом в лесу. Другие объяснения на ум не приходили.

Черт.

Из-под его головы растекалась кровавая лужа – либо голову ему раскроили еще до того, как он пролетел сквозь окно, либо же ее порезали острые осколки. Обугленная рана на груди мужчины подсказывала, что он не просто упал с небес к нам в окно.

Чертов ад.

Сердце Кэт стучало, как стальной барабан.

– Дэймон?..

Она не отрывала глаз от зрелища, которое совсем не предназначалось для ее глаз. Повернувшись, я снова принял человеческий облик, обнял девушку, закрывая собой мертвое тело, и оттащил ее от края кровати.

– Это же тот самый офицер, – пробормотала Кэт, пытаясь освободиться. – Тот, который…

Она осеклась, когда на пороге возник мой брат. Его глаза светились ослепительной белизной.

– Он что-то вынюхивал, – бросил Доусон. – Прятался за деревьями.

Моя рука, обнимающая Кэт, дрогнула, и я уставился на брата. Меня поразили сразу две вещи. Неужели это и правда сделал он? А еще, это была самая длинная фраза, которую он сказал после своего возвращения.

– Это… ты сделал? – спросил я.

Доусон взглянул на тело.

– Он следил за домом. Фотографировал. – Брат протянул мне нечто, напоминающее расплавленную фотокамеру. – Я его остановил.

Вот дьявольщина, и что мне на это сказать?

Оставив Кэт, я подошел к мертвецу, опустился рядом с ним на колени и стянул с него белый утепленный пуховик. Завоняло горелой плотью. Оглянувшись, я увидел, что Кэт слезла с кровати и прижала ладонь ко рту.

Я снова повернулся к телу. В груди мужчины зияла прожженная дыра. Обычно Источник испепеляет людей, а не прожигает их насквозь.

– И куда ты целился, братишка? В окно? – Отбросив камуфляжную куртку, я напрягся в ожидании ответа.

– Давно не тренировался, – отозвался Доусон.

Давно не тренировался? Честное слово, мог бы придумать и что-то более оригинальное.

– Мама меня убьет, – пробормотала Кэт. – Точно убьет.

Поднявшись, я смотрел на брата. Впервые я не узнавал того, кто стоял сейчас передо мной. Во мне, подобно гангрене, распространялась тревога. Доусон не остановил лазутчика. Он убил его – и сейчас смотрел на нас с таким безразличием, словно не чувствовал ни капли сожаления. На самом деле сейчас брат напомнил мне меня самого, и это меня испугало, ведь Доусон был другим.

Доусон не убивал.


Мы с Мэтью углубились подальше в лес и наблюдали, как гаснет яркий белый свет. Там, куда мы бросили тело сотрудника Министерства обороны, снег растаял и обнажил черную землю. От тела остались лишь мокрые кучки пепла.

Я медленно выдохнул и посмотрел на заснеженные ветви деревьев.

– Доусон… он изменился, Мэтт.

Старший Лаксен ответил не сразу.

– А чего ты ожидал? Он слишком долго находился в руках у военных, чтобы не осталось никаких последствий, – наконец сказал Мэтью, проводя рукой по светло-каштановым волосам. – Но это? Доусон никогда бы не…

– Убил, – закончил я за него, наблюдая за тем, как ветер кружит и разносит пепел. – Министерство обороны следило за нами, а может, и до сих пор следит, а Доусон убил их сотрудника.

– Ты убил троих, – заметил Мэтью.

– Верно.

Мне не хотелось отнимать у них жизнь. Я до сих пор терзался тем, что совершил, но при необходимости сделал бы это снова. Я посмотрел на своего наставника.

– Военные не могут не знать, что Доусон на свободе, с нами. Даже если он им больше не нужен, разве его могут отпустить просто так? А еще мы знаем, что военные охотятся на Лаксенов, которые изменили людей. Им наверняка известно о наших догадках. Почему агенты еще не стоят у нас на пороге? Почему не пытаются нас захватить? Это какая-то бессмыслица.

– Так и есть. – Мэтью повернулся ко мне. – И нам нужно быть осторожными. Осторожнее, чем когда-либо.

– Но теперь у них нет преимущества, – возразил я, прищурившись, когда снова поднялся ветер. – Теперь мы знаем, что у них на уме. И сможем это использовать.

– Да.

Мы вернулись в дом к Кэт. Все уже собрались там – и Ди, и Эндрю с Эш. Должно быть, им нелегко было снова оказаться здесь. Когда я вошел, близнецы смотрели в одну точку – туда, где погиб Адам.

Доусон замер у окна – когда-то здесь стояла наряженная елка – и смотрел на улицу. Засунув руки в карманы, он прислонился лбом к стеклу. Брат казался потерянным, и меня, черт возьми, убивало, что я ничего не могу с этим поделать. Ди устроилась на подлокотнике дивана, не спуская глаз с Доусона.

Мы поднялись наверх и починили окно – Мэтью принес все необходимое: кусок брезента, молоток и гвозди. Не самый лучший вариант, но единственный на данный момент.

Снова спустившись в гостиную, я подошел к Кэт. Она прижалась ко мне, когда я обхватил ее рукой за плечи. Ее била дрожь, хотя в доме было тепло. Другой рукой я потянул завязку ее капюшона.

– Мы все сделали.

– Спасибо, – шепнула она и положила голову мне на плечо.

Я посмотрел на Доусона.

– Машину нашли?

– У подъездной дорожки стоял джип, – сказал Эндрю. – Я его сжег.

Мэтью опустился на краешек кресла. Судя по всему, ему бы не помешало выпить чего-нибудь покрепче.

– Правильно, наверное, хотя…

– Никаких «хотя»! – отрезала Эш, и я внимательно посмотрел на нее. Давно не мытые волосы растрепались вокруг ее бледного, влажного от пота лица. Эш всегда выглядела превосходно, носила только короткие юбки или обтягивающие джинсы. – Еще один офицер из Министерства обороны. Сколько уже? Двое?

Похоже, о двух других она ничего не знала.

Эш откинула назад волосы.

– Вы что, не понимаете? Их будут искать. Люди просто так не исчезают.

– Люди все время исчезают, – не поворачиваясь, тихо сказал Доусон, и от его слов атмосфера в комнате стала еще более напряженной, потому что он был прав.

Ярко-голубые глаза Эш тут же обратились к нему. Она открыла было рот, но только медленно покачала головой.

– А где его камера? – спросил Мэтью.

Кэт наклонилась вперед и показала расплавленный фотоаппарат.

– Если там и были снимки, они уничтожены.

– Он следил за этим домом. – Доусон наконец-то повернулся лицом к нам.

– Это понятно, – ответил я, подвигаясь ближе к Кэт.

Доусон наклонил голову набок.

– Какая разница, что было на снимках? Они следили за тобой – за ней. За всеми нами.

Кэт поежилась.

– И все же в следующий раз давай сначала… не знаю, что-то узнаем, прежде чем отправлять человека в полет в чье-то окно. – Я скрестил руки на груди. – Может, попробуем?

– И отпустим убийц? – дрожащим голосом произнесла Ди. Ее глаза метали молнии. – И скорее всего именно это бы и произошло! Этот тип вполне мог убить одного из нас, а ты позволил бы ему уйти.

– Ди, – начал я, вставая и подходя к ней, – я понимаю…

– Хватит, Дэймон. – Ее губы задрожали. – Ты уже позволил Блейку уйти. – Она взглянула на Кэт. – Это вы оба отпустили его!

Я покачал головой и развел руками.

– Ди, по-моему, смертей в ту ночь было более чем достаточно.

Губы Ди задрожали. Замолчав, сестра обхватила себя руками. Вместо нее ответила Эш, и ее слова поразили меня.

– Адам бы этого не захотел, – сказала она. – Он никому не желал смерти. Он ненавидел насилие.

– Жаль, мы уже не можем спросить его об этом, – бросила Ди, неожиданно выпрямившись. – Он мертв.

– Вы не просто отпустили Блейка, вы еще и солгали нам. От нее я ничего другого и не ждал. – Эндрю обвиняюще махнул рукой в сторону Кэт. – Но ты? Дэймон, ты все от нас скрывал, и Адам погиб.

Кэт встала с дивана.

– Адам погиб не из-за Дэймона! Это не его вина.

– Кэт… – Я замер.

– А чья тогда? – спросила Ди. – Твоя?

Глубоко вздохнув, Кэт все же выдержала взгляд моей сестры.

– Да, – кивнула она.

Черт.

– Так, ребята, достаточно, – подал голос Мэтью. – Взаимными обвинениями делу не поможешь.

– Зато так нам становится легче, – буркнула Эш, закрывая глаза.

Опустив голову, Кэт снова села на край журнального столика. Часто моргая, она так сильно сжала руками колени, что костяшки пальцев побелели.

– Сейчас нам нужно держаться вместе, – продолжал Мэтью. – Всем нам.

Никто не ответил, и я решил, что вероятность этого чертовски мала.

И тут снова заговорил Доусон.

– Я хочу разыскать Бет.

Теперь взгляды присутствовавших в комнате были прикованы к нему. Сначала воцарилось молчание, а потом все разом заговорили. Только Кэт молчала и смотрела на него.

– Доусон, даже думать не смей, – отрезал я, встав напротив брата.

– Это слишком опасно, – добавила Ди, которая тоже вскочила, сцепив руки и словно умоляя его отказаться от своей идеи. – Тебя поймают, а еще раз я этого не переживу.

Уголки губ Доусона чуть дрогнули.

– Я обязан ее вернуть. Простите.

– Он с ума сошел, – прошептала Эш – ее глаза округлились от удивления. – Черт возьми, да он ненормальный.

Доусон пожал плечами, но тут в разговор вступил Мэтью.

– Доусон, я понимаю – мы все понимаем, – что Бет тебе очень дорога. Но ты не сможешь ее вернуть, пока мы не узнаем, что вообще происходит.

В глазах Доусона полыхнула ярость, они стали темно-зелеными. И если все это время брат тщательно контролировал свои эмоции, то сейчас он выплеснул на нас мощную волну обжигающего гнева.

– Я знаю, что происходит. И знаю, что с ней делают.

Я не верил своим ушам. Я замер перед братом, готовый, если нужно, удерживать его здесь хоть целую вечность.

– Я не могу этого допустить. Ни за что!

Доусон не отступал.

– Не ты распоряжаешься моей жизнью. И никто другой.

– Доусон, я не пытаюсь тебя контролировать. Дело не в этом – но ты сам только что вернулся из ада. Мы не хотим снова тебя потерять.

– Я до сих пор в этом аду, – ответил брат и посмотрел мне прямо в глаза, и в этом взгляде я увидел частицу того Доусона, который однажды вышел из дома и не вернулся. – Если попытаешься мне помешать, я потащу тебя с собой.

И тот, прежний Доусон снова исчез.

– Доусон…

По гостиной промчался ветер, взметнув занавески и перелистав все книги и журналы, находившиеся в комнате. И тут рядом со мной возникла Кэт, опустив свою маленькую руку мне на плечо.

– Так, ребята, – сказала она. – Градус инопланетного тестостерона в этой комнате уже зашкаливает, и мне вовсе не хочется, чтобы пришельцы устроили в моем доме драку. Хватит разбитого окна и трупа, который в него влетел. Если вы немедленно не прекратите, я вам обоим надеру задницы.

Я с изумлением уставился на девушку, да и все остальные тоже.

– Что? – вспыхнув, спросила она.

Уголки моих губ невольно приподнялись.

– Остынь, Котенок. Или принести клубочек поиграть?

Она прищурилась.

– Не смей так со мной разговаривать!

Хмыкнув, я снова посмотрел на брата. Мое сердце сжалось. Его черты больше не были искажены гневом. Он улыбался. Доусон смотрел на Кэт и улыбался, и черт возьми… У меня в горле встал ком.

Брат перевел взгляд на меня, и его лицо снова стало непроницаемым. Он словно скрылся под слоем толстого, многовекового льда. Повернувшись, Доусон вышел из комнаты. Дверь за ним хлопнула.

И в этот момент я понял, что Доусон не просто изменился. Он стал… Он стал мною. И готов был на все, чтобы вернуть Бетани.

Он готов был рискнуть всеми нами.

Доусон наверху, сидит в своей комнате в одиночестве. По крайней мере не бродит вокруг дома на морозе – это ведь хорошо, правда?

Черт. Дело и правда дрянь, раз это казалось мне хорошей новостью.

Аппетит у меня пропал, поэтому я отодвинул тарелку с остатками сэндвича с индейкой.

Ди к своему сэндвичу едва притронулась, а чтобы догадаться, что порция Доусона так и стоит у него на столе, где я ее оставил, мне даже не нужно было подниматься наверх.

Откинувшись на спинку стула, Ди посмотрела мне в глаза.

– Кэт… пыталась со мной поговорить, когда я уходила.

Внутри у меня все сжалось.

– Я еще к этому не готова, – продолжила сестра, отломив кусочек сэндвича. – Не знаю, смогу ли я вообще когда-нибудь ей доверять.

– Сможешь.

– Не знаю, Дэймон, – медленно покачав головой, повторила Ди.

Я подался вперед и поставил локти на стол.

– Ты ведь простила меня?

Ее губы сжались в тонкую линию, и я подумал, что, возможно, несколько поторопился с этим выводом.

– На самом деле нет. Давай все проясним. Ты солгал мне и позволил Блейку уйти.

Так, о Блейке сейчас лучше не вспоминать.

– Но ты ведь со мной разговариваешь.

– Ты мой брат. У меня нет другого выбора. – Закатив глаза, она скрестила руки на груди. – К тому же Адама убил не ты.

– Но и не Кэт.

Ди поджала губы.

– Если бы она…

– Ди, Кэт не хотела этого, и ты это прекрасно знаешь. Думаешь, она не винит себя за то, что случилось? – От боли и гнева рот наполнился горечью. – Думаешь, это ее не гложет? Она не сказала вам правду, чтобы не втягивать вас. Она пыталась вас прогнать. Но вы решили войти в ее дом. И ты знаешь, что, будь Адам сегодня с нами, он снова поступил бы так же. – Я сделал паузу, и Ди отвела глаза. – Как и ты. – Отодвинув стул, я встал и взял тарелки. – Сейчас нам нужно держаться вместе. Нельзя ссориться, ведь мы не знаем, что именно нас ждет, но точно ничего хорошего.

Выкинув остатки еды в ведро, я пошел к выходу и ненадолго задержался на пороге.

– Вернусь позже, – сказал я.

Иными словами, не уходи. Присматривай за Доусоном.

Я вышел на морозный воздух, чтобы осмотреться. Пахло снегом. Когда я ощутил теплое покалывание сзади в области шеи, мои чувства обострились. Посмотрев на соседний дом, я остановился. Может, даже на миг задержал дыхание.

Перед домом Кэт стоял снеговик – кривоватый снеговик без рук и лица. Когда я уходил, его там не было. Рядом с ним спиной ко мне в снегу сидела Кэт.

Гнев тут же испарился, и губы растянулись в улыбке. Наклонив голову, чтобы не задеть огромные сосульки, свисающие с козырька над крыльцом, я спустился и двинулся к Кэт. Толстый слой снега заглушал мои шаги. Кэт, похоже, не чувствовала моего приближения, что казалось мне невероятным, учитывая, насколько глубокой была наша связь.

– Что ты здесь делаешь, Котенок?

Вздрогнув, она обернулась.

– Леплю снеговика.

– Вижу, – сказал я, осмотрев ее творение. – Но ему чего-то не хватает.

– Ага, – угрюмо согласилась она.

Улыбка сошла с моих губ.

– Только вот это не объясняет, почему ты сидишь в снегу. У тебя уже джинсы насквозь промокли. – Подумав об этом, я усмехнулся. – Погоди-ка. Может, так я смогу получше рассмотреть твою задницу?

Кэт рассмеялась.

Наслаждаясь ее смехом, я упал в снег рядом с ней и сел, скрестив ноги. Мы немного помолчали, а затем я наклонился к ней и слегка подтолкнул ее плечом.

– Что ты на самом деле здесь делаешь?

– Как там Доусон? Еще не сбежал?

Она избегала ответов на мои вопросы с деликатностью мусоровоза, который приезжает забрать мусор в самую рань, но я решил не обращать на это внимания. До поры до времени.

– Пока нет, я хожу же за ним, как нянька. Подумываю повесить ему на шею колокольчик.

Кэт тихонько засмеялась.

– Вряд ли ему это понравится.

– Мне без разницы, – чуть раздраженно ответил я. – Совершенно очевидно, что попытка спасти Бет до добра не доведет.

– Дэймон, ты ведь…

– Что? – так и не дождавшись продолжения, спросил я.

– Почему за Доусоном не пришли? Военные точно знают, что он здесь. Сбежав, он бы первым делом отправился именно сюда. К тому же за нами следили. – Она махнула в сторону моего дома. – Почему за ним не пришли? За всеми нами?

– Не знаю, – протянул я, рассматривая кривобокого снеговика. – Точнее, у меня есть кое-какие подозрения.

– Какие же?

– Ты правда хочешь услышать?

Кэт кивнула.

– По-моему, намерения Уилла освободить моего брата были им известны, – объяснил я и сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями. – И ему позволили это сделать.

Вздохнув, Кэт набрала полную горсть снега.

– Я тоже так думаю.

– Главный вопрос – почему, – добавил я, посмотрев на нее.

– Ничего хорошего от них ждать не приходится. – Кэт пропустила снег сквозь пальцы. – Это ловушка. Иначе и быть не может.

– Мы начеку, – сказал я, поскольку другого варианта не было. – Не бойся, Кэт.

– Я не боюсь, – ответила она, хотя мы оба поняли, что это неправда. – И все же нам нужно всегда быть на шаг впереди.

– Верно. – Я растянулся на снегу, не обращая внимания на то, что джинсы уже промокли и ногам стало холодно. – Знаешь, почему люди нас не замечают?

– Потому что вы всех достаете и отпугиваете от себя? – поддела меня она.

– Очень смешно. Нет. Мы притворяемся. Мы постоянно притворяемся, стараясь быть похожими на вас, делая вид, что нас все устраивает.

– Прости, я что-то не понимаю…

Я лег на снег.

– Если притвориться, что освобождение Доусона нас не насторожило и мы даже не догадываемся, что военным известно о наших способностях, мы выиграем время, чтобы понять, каковы их планы.

Кэт с улыбкой наблюдала, как я раскидываю руки.

– Думаешь, они тогда ошибутся?

– Не знаю. Руку на отсечение не дам, но шанс есть. И это наш единственный козырь.

Мы встретились взглядом, и я, улыбаясь, стал двигать руками и ногами по снегу. Кэт засмеялась.

– Присоединяйся, – сказал я и закрыл глаза. – Отсюда все выглядит иначе.

Последовала пауза, а потом Кэт легла рядом.

– Я поискала в интернете сведения о «Дедале».

– Да? – Я продолжил изображать самого сексуального снежного ангела на земле. – И что нашла?

– Ну, сайта «Добро пожаловать в секретную правительственную организацию “Дедал”» я не обнаружила.

– Да ладно?

Кэт шлепнула меня по руке.

– Ты знал, что Дедал – герой древнегреческого мифа? Он построил Лабиринт, в котором жил Минотавр, и был отцом Икара – того парня, который подлетел слишком близко к солнцу на крыльях. Эти крылья тоже сделал Дедал.

– Хм…

– Так вот, в мифе говорится, что Икар был слишком счастлив, когда поднимался в небо, и в наказание боги сделали так, что он потерял свои крылья, упал с небес на землю и утонул. Греческих богов вообще было несложно разозлить. Им не понравилось, что Дедал создал вещь, которая наделила смертных способностями богов и позволила им летать.

– Я тоже могу летать, – сказал я и улыбнулся, когда Кэт фыркнула. – Что? Я двигаюсь так быстро, что мои ноги даже не касаются земли.

– А твое безграничное самомнение как раз и привело меня к следующей мысли, – продолжила Кэт, и я усмехнулся. – Дедал создал крылья, которые расширили возможности человека. Он не остановился ни перед чем, точь-в-точь как правительство – как современный «Дедал». Проект назвали в честь греческого героя, который наделял других божественными способностями. Как и наш «Дедал». Ты ведь понимаешь, это неспроста.

– Ну да, за всем стоит раздутое эго.

– Уж тебе ли не знать, – подколола меня Кэт.

– Ну и ладно!

Кэт улыбнулась и снова подвигала ногами и руками.

– Кстати, что же отсюда выглядит иначе? – спросила она.

– Подожди еще пару секунд, – усмехнулся я.

Потом я схватил ее за руку, резко встал и потянул Кэт за собой. Отряхивая снег у нее со спины, я по очевидным причинам особое внимание уделил ее пятой точке.

Когда я ее отпустил, мы посмотрели на наших снежных ангелов. Ее был крошечным в сравнении с моим и на удивление объемным в верхней части. Кэт обхватила себя руками за талию.

– Может, ангелы теперь и сами спустятся с небес?

– Это вряд ли. – Я обнял Кэт за плечи и наклонился, чтобы поцеловать ее холодную щеку. – Но ведь здорово было? А теперь… – Я увлек ее обратно к снеговику. – Давай-ка его закончим. Нечего ему оставаться недоделанным.

Глава 3

Как только машины расчистили нашу улицу, Мэтью вызвал к Кэт стекольщика. Окно в ее спальне успели починить всего за несколько минут до возвращения ее мамы, которая сумела только в пятницу выбраться из Винчестера.

Она несколько дней не виделась с дочерью, поэтому я выскользнул через заднюю дверь и позволил им остаться вдвоем. Мама Кэт появилась как раз вовремя, потому следить за Доусоном, чтобы он снова не попался, было чертовски нелегко.

В пятницу утром Доусон сбежал из дома, без машины, – я, конечно, последовал за ним. Пробираясь по лесу в сторону города, брат пару раз пытался ускользнуть от меня. Несколько часов бродил по городу и окрестностям.

Несколько часов.

Впрочем, у него была на то причина. Он искал. Вот только Доусон искал не Аэрума. Нет, брат пытался найти следы Бет. Может, даже агентов Министерства обороны. Доусон подобрался совсем близко к тому зданию, где его держали, но потом решил уйти. Мне показалось, не следи я за ним, он бы точно ворвался внутрь.

Солнце над горами Сенека уже клонилось к горизонту, когда Доусон наконец остановился. Мы находились посреди леса, в нескольких километрах от колонии. Между нами, словно линия границы, лежало упавшее дерево. Нас разделяли метры, а казалось, что целый континент.

Доусон застыл.

– Я не перестану ее искать.

Я пораженно посмотрел на него. Вчера он впервые со мной заговорил. Я уже не ожидал, что он вообще хоть что-то скажет. Черт, я даже не находился, что ему ответить.

– Если бы на ее месте была Кэти, ты бы поступил точно так же. Я в этом не сомневаюсь. – Доусон запрокинул голову, и спутанные волосы коснулись воротника его свитера. – И все же ты считаешь, что я должен забыть о Бет. И что? Жить дальше?

– Я вовсе так не считаю, – покачав головой, проговорил я.

– Ты меня не надуешь. – Он медленно повернул ко мне изможденное лицо и уставился на меня измученным взглядом. Прошло несколько долгих секунд. – Кэти ведь была в клетке?

Мои руки сами сжались в кулаки.

– Да.

– Всего несколько часов. И все же ее голос… теперь звучит иначе. И ты знаешь почему.

Я действительно это знал. Мне никогда не забыть, почему теперь она говорила с хрипотцой. Она сорвала себе голос, когда кричала от боли. Я так сильно сжал зубы, что удивился, когда они не раскрошились.

– Я не… – Доусон сглотнул. – Я провел в клетке недели. Может, даже месяцы. И все это время мои запястья и лодыжки сжимали оковы из оникса.

– Господи, – выдавил я, желая разорвать всех служащих МО.

Зрачки Доусона побелели.

– То же самое делали и с Бет. И с остальными. Может, они делают это и сейчас.

Мне стало не по себе при одной мысли об этом.

– Я не прошу тебя забыть о ней и о том, что с ней делают. Я прошу тебя не делать глупостей.

– А ты бы не стал делать глупости, если бы на ее месте оказалась Кэти? – огрызнулся брат.

Меня окатило волной гнева.

– Доусон, перестань ее вмешивать. Я и так прекрасно понимаю, о чем ты говоришь.

Он сухо усмехнулся.

Я постарался сдержать ярость.

– Что… что они с тобой делали, Доусон?

Он взглянул мне прямо в глаза.

– Чего они только не делали.


Сообщив эту жуткую подробность, которая взорвалась во мне, как бомба, Доусон больше ничего не сказал. Чего они только не делали. По дороге домой у меня перед глазами без конца возникали ужасные образы.

Вернувшись, Доусон не стал говорить ни с Ди, ни с Эндрю и пошел прямо в свою комнату. Ко мне тут же подскочила Ди, покусывая губу.

– Чем он сегодня занимался?

– Ничем особенным, – ответил я, заходя на кухню. – Просто искал Бетани. Пока что ничего не предпринимал.

Это «пока что» словно повисло между нами в воздухе. На кухонной стойке возле моей тарелки лежал тонкий черный аппарат. Я взял его и нажал на экран. Одно сообщение от Кэт. Сунув телефон в карман, я повернулся к сестре:

– Можешь проследить, чтобы он хоть что-нибудь съел?

– Постараюсь, – кивнула Ди.

Я прошел мимо молчаливого Эндрю к двери. На подъездной дорожке позади «Камри» Кэт стоял маленький «Приус». Ее мама все еще была дома, но меня это не отпугнуло. Я поднялся на крыльцо и постучал.

Секунду спустя дверь отворилась, и Кэт вылетела мне навстречу. Я поймал ее и рассмеялся в ответ на ее бурное приветствие. Она прижалась ко мне и крепко обхватила руками за плечи.

– Знаешь, Котенок, – пробормотал я, – такой прием мне очень нравится.

Девушка уткнулась в мою шею, поэтому я не понял ни слова из того, что она сказала в ответ.

Я приподнял ее над землей.

– Волновалась, да?

– Угу. – Отстранившись, Кэт вырвалась из моих объятий и сильно ударила меня в грудь.

– Эй! – Я улыбнулся и потер место удара. – За что?

– Ты о мобильных телефонах вообще слышал? – пробурчала девушка.

Я изогнул бровь.

– Ну да, это такие маленькие штучки, в которых куча классных приложений…

– Так почему ты не берешь его с собой? – перебила она.

Чуть наклонившись, я коснулся губами ее щеки.

– Знаешь, когда мне весь день приходится переходить из одной формы в другую, никакая электроника не выдерживает.

Кэт помолчала.

– Но ты все равно должен был со мной связаться. Я подумала…

– Что?

Она сделала шаг назад и выразительно посмотрела на меня. Я понимал, почему она переживает, и мне была ненавистна мысль, что ей пришлось волноваться из-за меня, пусть даже недолго. Взяв ее лицо в ладони, я нежно поцеловал Кэт в губы.

– Котенок, со мной ничего не случится. Обо мне волноваться точно не стоит.

– В жизни не слышала ничего глупее, – закрыв глаза, вздохнула она.

– Правда? – Я поцеловал ее в уголок рта. – Я постоянно болтаю разные глупости.

– С этим не поспоришь. Но эта глупее других, – сказала Кэт и положила руки мне на грудь. – Дэймон, мне вовсе не хочется быть похожей на навязчивых девиц и липнуть к тебе. Но мы ведь не такие, как все…

Она говорила верно. Чертовски верно.

– Ты права.

– Повтори-ка? – недоуменно переспросила она.

– Ты права. Мне следовало позвонить. Прости.

На ее милом личике проявилось удивление: рот раскрылся, глаза округлились. Проклятье, она была очаровательна.

– Лишилась дара речи? – усмехнулся я. – Мне нравится, когда ты удивляешься. И когда злишься. Может, еще раз мне врежешь?

Кэт рассмеялась.

– Ну ты и…

Тут дверь отворилась, и на пороге возникла ее мама.

– И почему вы двое так любите торчать на крыльце? – сказала она. – Проходите в дом. На улице жуткий холод.

Кэт залилась краской, так что я отпустил ее и вслед за ней вошел внутрь.

– У вас новая прическа, миссис Шварц?

Мама Кэт слегка коснулась волос.

– Да, неделю назад сделала стрижку.

– Шикарно выглядите, – сказал я и улыбнулся, когда Кэт нахмурилась. – Теперь видны ваши роскошные серьги.

Мама Кэт вспыхнула, точь-в-точь как дочка.

– Спасибо.

Я еще немного поболтал с миссис Шварц, а затем Кэт, миллион раз закатив глаза, схватила меня за руку и повела к лестнице.

– Так, все это очень мило…

Миссис Шварц скрестила руки на груди.

– Кэти, ты помнишь, что я говорила насчет спальни?

Опустив голову, чтобы скрыть улыбку, я увидел, как щеки Кэт заалели пуще прежнего.

– Мам… – Она снова потянула меня за руку.

Ее мама изогнула брови.

Кэт вздохнула.

– Мам, неужели ты и правда думаешь, что мы прямо при тебе займемся сексом?

– Знаешь, милая, мне приятно узнать, что сексом вы занимаетесь только в мое отсутствие.

Я кашлянул, не в силах больше сдерживать смех.

– Мы можем остаться и… – Кэт грозно глянула на меня, и я испугался, что, если я не остановлюсь, секса у нас не будет никогда. Лучше помалкивать.

– Ма-ам.

– Ладно. Только не закрывайте дверь, – согласилась миссис Шварц.

– Спасибо! – просияла Кэт и потащила меня вверх по лестнице. Затем втолкнула в комнату и покачала головой. – Ты невыносим.

– А ты непослушная девочка, – улыбнувшись, ответил я. – Тебе же сказали: дверь не закрывать.

– Она и не закрыта. Там есть щелочка, – отмахнулась Кэт.

– Это уже детали, – заметил я, сев на кровать и потянув Кэт за собой. – Иди сюда…

Она не сдвинулась с места.

– Я тебя не для того сюда привела, чтобы прыгнуть в твои объятия, словно макака!

– Гадость какая, – бросил я, роняя руки на колени.

Глаза Кэт загорелись, она подошла к кровати.

– Нужно поговорить. Уилл звонил маме.

– Так, отсюда давай подробнее, – прищурившись, велел я.

Кэт села рядом и подтянула колени к груди.

– Сказал, что он на конференции и вернется домой где-то через неделю. Еще сказал, что мы с тобой встречаемся. И зачем он вообще о нас разболтал… – Не договорив, она потерла виски. – Он не может вернуться. Он же понимает, что ты его убьешь, если мутация не закрепилась. А если закрепилась…

– Тогда он нас переиграл, – признал я.

Кэт легла на спину.

– Боже, что за бред! Просто феерический бред! Если он вернется, я не должна подпускать его к маме. Мне придется сказать ей правду.

Я откинулся на подушки. Мысли неслись с сумасшедшей скоростью.

– Я против, – наконец сказал я.

– Но я должна ей сказать, – возразила Кэт, нахмурившись и посмотрев мне в глаза. – Она в опасности.

– Пока еще нет. Я понимаю, почему ты хочешь все рассказать, но стоит ей узнать правду, как ее жизнь окажется под угрозой.

– Дэймон, разве лучше держать ее в неведении? – Кэт повернулась ко мне и встала на колени. – Уилл – форменный психопат. Что, если он вернется и снова к ней прицепится? Я этого не позволю!

Я провел рукой по волосам и глубоко вздохнул.

– Нужно первым делом выяснить, собирается ли Уилл возвращаться.

Глаза Кэт потемнели от раздражения.

– И как же нам это сделать?

– Пока не знаю. Но что-нибудь придумаю.

С секунду она молча смотрела на меня, а потом кивнула. Я понятия не имел, как разузнать, собирается ли Уилл вернуться, но сейчас он казался мне не худшей из наших проблем.

– Чем ты весь день занимался? – спросила Кэт. – Следил за Доусоном?

Я кивнул.

– Что он делал?

– Просто бродил по окрестностям. Пытался вернуться в то здание. Если бы не я, он бы точно туда прорвался. Сейчас я оставил его лишь потому, что за ним следит Ди. – Я замолчал и отвернулся. Мне стало не по себе, когда в ушах снова зазвучали слова брата. – Мне кажется, Доусон хочет, чтобы его снова схватили.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 | Следующая
  • 3.7 Оценок: 11

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации