Читать книгу "Отряд Сигма-3. Комплект из 3 книг"
Автор книги: Джеймс Роллинс
Жанр: Боевая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: 16+
сообщить о неприемлемом содержимом
– Вы хотите сказать, что эти Meganthropus были каннибалами? – не смогла скрыть своего отвращения Крэндолл.
– Судя по археологическим исследованиям, это определенно было очень воинственное племя, – обернулась к пленникам генерал-майор. – Не вызывает сомнения, что эти дикари охотились на своих соседей – вероятнее всего, подобное поведение было обусловлено прочно укоренившейся ксенофобией. И хотя Meganthropus не хватало сообразительности самим мастерить орудия, они не гнушались красть их у других племен.
– Но что с ними сталось? – спросила Мария.
– Мы полагаем, со временем их воинственность обернулась против них же самих, и они стали воевать между собою. В том же очаге мы обнаружили обгоревшие фрагменты черепов Meganthropus.
Девушка шумно вздохнула.
«Значит, эти великаны пожирали друг друга…»
– Быть может, подобное поведение объясняет то, почему мы находим так мало свидетельств существования этого племени, – высказал свое соображение Арно. – Если они пожирали и сжигали своих умерших, их останки не могли сохраниться в большом количестве.
– Вот почему эта редкая находка так важна, – подтвердила Чжайинь. – Она открывает перед нами возможность проникнуть глубже в наше общее генетическое прошлое, выделить гены, совместимые с генотипом современного человека, и восстановить утраченные цепочки ДНК, которые принесут пользу всему человечеству.
– Пользу? – спросила Мария. – Какую?
– Самим своим существованием Homo meganthropus говорят о том, что человек может быть сильнее и крупнее. Вопрос состоит только в том, чтобы восстановить утраченный потенциал.
– Для того чтобы создать более совершенного солдата, – высказала свою догадку вслух Крэндолл.
– Вы мыслите слишком мелко. У вас в Америке, в Гарвардском университете, ученые-генетики выделили десять естественных разновидностей генов, обладающих потенциалом принести пользу человечеству. Например, один ген обеспечивает увеличенную плотность костных тканей, что делает конечности крепче, устойчивее к переломам. Другой ген защищает от болезни Альцгеймера. Третий уменьшает риск сердечно-сосудистых заболеваний. – Китаянка указала на выдвинутый ящик. – Так почему бы не воспользоваться в полной мере вот этим генетическим источником? Почему бы не подключиться к этому древнему потенциалу ради всеобщего блага?
– Вот почему, – кивнула Мария на витрину с обгоревшими костями. – Чистая сила без разума, управляющего ею, неминуемо приведет к катастрофе.
Но вместо того, чтобы вывести Чжайинь из себя, ее замечание вызвало у нее улыбку:
– Совершенно верно, доктор Крэндолл.
Мария испуганно заморгала, внезапно осознав, зачем ее доставили в эту лабораторию и почему кости гибрида-неандертальца, обнаруженные в Хорватии, имеют такое большое значение. Ее исследования были посвящены как раз эволюционным корням разума, той уникальной последовательности генов, которая подняла древнего человека над его предками-гоминидами.
Она перевела взгляд на раскрытый ящик. По-видимому, китайцы узнали, как сделать мышцы. И теперь им к этим мышцам нужны были мозги.
Прежде чем женщина успела что-либо сказать, отворилась дверь и в помещение решительным шагом вошел Чан. Было видно, что он чем-то возбужден. Не обращая внимания на остальных, подполковник вытянулся перед генерал-майором Ляо и быстро заговорил по-китайски.
Выслушав его, Чжайинь широко улыбнулась.
У Марии бешено заколотилось сердце.
«То, что радует эту холодную женщину, для нас может означать только плохое!»
Переговорив со своим подчиненным, китаянка повернулась к пленнице:
– Доктор Крэндолл, у меня для вас чудесная новость. Похоже, ваша сестра в самое ближайшее время присоединится к нам.
Глава 1430 апреля, 13 часов 00 минут по среднеевропейскому времени
Гуаданьоло, Италия
– Что будем делать? – спросила Лена.
Несколько минут назад она услышала в тишине маленькой пещеры, как Сейхан предупредила Пирса по телефону: «К нам пожаловали гости». И вот теперь Грей стоял у лестницы, ведущей наверх в часовню Святого Евстахия. Сжимая в руке пистолет, он прикрывал единственный ведущий оттуда путь. Крэндолл скользнула взглядом по погруженным в темноту ступеням. Даже если они поднимутся в часовню – что дальше? Они заперты на вершине горы, а внизу ждут враги…
– Вы закончили фотографировать? – спросил Грейсон.
– Да, – ответила Лена, убирая сотовый телефон.
После звонка Сейхан она поспешно сделала несколько фотографий, торопясь заснять Еву отца Кирхера в самых различных ракурсах, стараясь запечатлеть на снимках все детали скелета, в том числе и реликвии, зажатые в его руках: изображение Луны и странную палку. Также Крэндолл сфотографировала полую бронзовую статую, в которой на протяжении столетий покоились эти останки.
– Я тоже закончил, – сказал Роланд, отходя от изваяния Богоматери.
Священник держал в руках дневник Атанасия Кирхера с выведенным золотом лабиринтом на кожаном переплете. Он извлек его из металлического кармана на внутренней поверхности полой бронзовой статуи.
Потом Новак указал на вторую половину девы Марии:
– Лена, вы пересняли эту карту?
– Я сделала все что смогла, но рисунок очень плохо различим, – отозвалась молодая исследовательница.
– Не важно, – сказал священник, уводя ее к выходу. – Нечто подобное я уже видел. Идем!
Лена чувствовала, что отец Роланд чем-то очень встревожен, однако у нее не было времени его расспрашивать. Они присоединились к стоящему внизу у лестницы Грею.
– Все готово, – сказал священник, с любовью оглядываясь на бронзовую деву Марию.
Он успел сделать несколько измерений, а также извлек каменную модель Луны и убрал ее в рюкзак. Тем не менее было видно, что ему не хочется расставаться с Евой отца Кирхера.
Даже несмотря на то что у нее и у самой гулко стучало в груди сердце, Лена понимала его колебания. Она жалела о том, что у нее нет возможности забрать эти останки, сохранив их для дальнейших генетических исследований. Но это было невозможно: скелет был скреплен толстой бронзовой проволокой – она не только связывала между собой отдельные кости, но и соединяла их с бронзовой оболочкой механической скульптуры. Не имея кусачек и времени, Лена удовольствовалась тем, что смогла заснять все на свой телефон. Если они останутся в живых, можно будет вернуться сюда позже.
– Следуйте за мной! – приказал Пирс, поднимаясь по лестнице. – Но держитесь на некотором расстоянии. Дайте мне возможность сначала выяснить ситуацию наверху. Ждите моего сигнала, прежде чем показывать себя.
Все трое продолжили подъем гуськом. Лена учащенно дышала, а Роланд хрипел позади нее. Грейсон быстро поднимался по ступеням, не издавая ни звука. Он погасил свой фонарик, и единственным источником света теперь оставался сияющий квадрат потайного люка в полу часовни у них над головами.
Пирс добрался до выхода намного раньше своих спутников. Остановившись, он тщательно изучил толстую мраморную плиту, образовавшую спуск вниз. Лена в это время пыталась отдышаться в четырех ступенях ниже.
Оглянувшись на своих спутников, Грей указал на стену:
– Я нашел здесь рычаг. Полагаю, с его помощью можно вручную поднимать и опускать плиту.
– Что мы должны делать? – спросил Роланд.
Крэндолл догадалась об этом сама, и следующими своими словами Грей подтвердил ее догадку:
– Пусть один из вас держит руку на рычаге. Если возникнут какие-либо неприятности, с которыми я не смогу справиться, вы повернете рычаг и укроетесь здесь.
– А вы? – спросила Лена.
– А я постараюсь увести врагов по ложному следу. Если мне не удастся вернуться, вы дождетесь наступления ночи и незаметно выберетесь отсюда.
На фоне квадрата света, проникающего сверху, лицо Грея оставалось в тени, и поэтому было неясно, верит ли он сам в успех своего замысла.
– Роланд, – продолжал Пирс, – вы запомнили номер защищенного телефона в Вашингтоне?
– Запомнил, – отозвался Новак.
– Если нам придется разделиться, воспользуйтесь им. Директор Кроу обязательно переправит вас с Леной в безопасное место.
Вместо того чтобы успокоить девушку, этот запасной план лишь усилил ее тревогу.
– Х-хорошо. – Голос священника дрогнул от такой же тревоги.
Кивнув, Грей повернулся и, низко пригнувшись, стал подниматься вверх.
Преодолев последние ступеньки, Крэндолл заняла место у торчащего из стены бронзового рычага. Схватив его обеими руками, она обрела некоторую уверенность в его прочности. Затем, оглянувшись, увидела лицо Роланда, озаренное падающим сверху светом. Глаза священника горели страхом, а позади него начинался сплошной мрак.
Пальцы Лены крепче стиснули холодный металл рычага.
«Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы мне не пришлось его поворачивать!»
13 часов 02 минуты
Грей скользнул к двери часовни, стараясь держаться так, чтобы его нельзя было заметить со Святой Лестницы – крутых ступеней, ведущих наверх от церкви. Он прикоснулся к ларингофону, закрепленному с помощью скотча у него на горле.
– Сейхан! – шепотом позвал Пирс, указательным пальцем плотнее вставляя наушник в ухо.
Ответа не было.
«Ну, где же ты?»
Дожидаясь, когда Роланд с Леной закончат внизу свою работу, Грей еще несколько раз попытался связаться с Сейхан по рации и через спутниковый телефон. Но та, передав сообщение об опасности, молчала.
Что-то случилось.
Переместившись к соседнему окну, Грейсон приподнялся и выглянул за угол. Эта точка была не такой открытой, как дверной проем. Внизу в лучах полуденного солнца сверкали белизной мраморные ступени Святой Лестницы. В настоящий момент она была пуста, но со своего выгодного места Пирс отчетливо видел дворик за церковью. Группа туристов столпилась вокруг красного зонтика экскурсовода.
Перед тем как умолкнуть, Сейхан доложила о прибытии автобуса с китайскими туристами – в числе которых было, по крайней мере, шестеро подозрительных мужчин.
Опустив зонтик, экскурсовод указала вверх, на часовню.
Грей стиснул зубы.
«Неужели туристы поднимутся сюда?»
Он постарался усилием воли заставить их остаться внизу. Ему не хотелось подвергать мирных людей ненужному риску: может ведь получиться так, что ему придется оружием прокладывать себе дорогу вниз с этой скалы.
Но тут внимание Пирса привлекло какое-то движение. Из боковой двери церкви на солнечный свет шагнула знакомая фигура сестры Клары. Монахиню сопровождали двое мужчин-китайцев. Прикрыв глаза козырьком ладони, Клара указала на часовню, и китайцы тоже посмотрели вверх.
Грей отпрянул от окна в глубь часовни, проклиная благожелательность монахини. Видимо, туристы спросили у сестры Клары, куда направилась группа иностранцев. Или же она просто рассказывает им о часовне, пересказывая легенду о Святом Евстахии? Наконец один из китайцев поклонился, благодаря монахиню, а второй подошел к еще двум своим соотечественникам, ждущим на развилке тропы. Они обменялись несколькими словами, после чего двое из них направились по тропе к гроту Святого Бенедикта, судя по всему, получив приказ осмотреть пещеру отшельника.
Мужчина, отдавший приказ, вернулся к своему напарнику, и они опять подняли взгляд на часовню.
Пирс пригнулся, скрываясь из виду.
«Я уже увидел четверых из группы нападения».
Он рассудил, что остальные двое остались в церкви или перед ней, перекрывая дорогу в долину. Враг решил взять вершину горы в плотное кольцо. Теперь спуститься вниз можно было только по отвесной скале.
«А я застрял здесь без парашюта…»
Из дыры в полу послышались приглушенные голоса. Грей разобрал лишь отдельные слова, однако отчетливо услышал вопросительные интонации. Роланд и Лена хотели узнать, что происходит наверху.
– Не высовывайтесь! – приказал им Пирс, распластавшись на полу перед дверью.
Выставив перед собой «ЗИГ-Зауэр», он взял на мушку двух мужчин, которые начали подниматься к часовне. У него мелькнула было мысль просто нырнуть в люк и спрятаться под землей вместе со своими спутниками, однако враг, судя по всему, знал о том, что его цель находится на вершине горы. Грей боялся того, что произойдет, когда боевики не найдут беглецов, – того, что они тогда сделают с туристами и обитательницами монастыря.
К тому же где-то там по-прежнему оставалась Сейхан.
Зная об этом, Грейсон вынужден был оставаться на месте, чтобы, в случае необходимости, прикрыть свою напарницу.
На полпути к часовне шедший впереди китаец расстегнул молнию своей длинной куртки, открывая надетый под ней кевларовый бронежилет и висящий на груди автомат с укороченным стволом. Прикрывая оружие своим телом, он поднял его. Грей узнал автомат «Зед-эйч-05» – новейшее вооружение китайского спецназа. Это оружие было оснащено подствольным гранатометом с лазерным целеуказателем.
Но и это было еще не все. Как будто этого было еще недостаточно…
Во дворе церкви окружавшая экскурсовода группа туристов рассеялась: одни стали подниматься наверх, а другие направились к гроту. Пирс понял, что если он откроет сейчас огонь по боевикам на Святой Лестнице, то может зацепить шальной пулей кого-нибудь из мирных жителей.
Срочно был нужен новый план.
Грей оглянулся назад. В часовне было четыре окна, выходящих на четыре стороны света. Необходимо было заманить боевиков сюда, подальше от туристов. Пирс прополз по-пластунски от двери к алтарю. Окно за алтарем выходило на остроконечную скалу. Если притаиться здесь и дождаться появления боевиков, можно будет застигнуть их врасплох.
Но сначала нужно убедиться в том, что его товарищи в безопасности.
Заглянув в люк перед алтарем, коммандер увидел в проеме два бледных лица.
– Закрывайте люк! – приказал он своим подопечным. – К нам идут гости.
Несмотря на испуг, Лена кивнула и с силой потянула за бронзовый рычаг. Тот не шелохнулся. Девушка наморщила лоб от напряжения, борясь с механизмом, насчитывающим несколько столетий.
Втиснувшись рядом с ней, Роланд добавил свое усилие – и наконец что-то в рычаге поддалось. Мраморная плита дернулась и начала подниматься под ритмический скрежет зубчатых колес.
Удовлетворившись этим, Грей подбежал к окну за алтарем.
По крайней мере, эти двое в безопасности.
«А теперь нужно найти Сейхан».
Забравшись на алтарь, Пирс прыгнул на подоконник открытого окна. Уже в полете он услышал грохот выстрела, донесшегося снаружи. Оказавшись в открытом окне, Грей оглянулся.
Внутрь со свистом влетел какой-то черный предмет.
«Граната!..»
Зарегистрировав это где-то на задворках сознания, Грей в тот же миг пришел в движение. Маленькая двадцатимиллиметровая граната, выпущенная из подствольного гранатомета, ударилась о потолок и срикошетировала от него. Упав на алтарь, она покатилась по нему и свалилась с края.
Не имея выбора, Грей выпрыгнул в окно – но только после того, как успел мельком увидеть гранату, которая провалилась в открытый люк, не успевший закрыться полностью.
Мысленно выругавшись, он упал на землю, растянулся на гранитной скале, закрыл голову руками – и в это мгновение земля под ним содрогнулась от взрыва. Сверху посыпались осколки плитки, которой был выложен потолок часовни.
Пирс представил себе объятые ужасом лица Роланда и Лены.
«Что я наделал?!»
13 часов 08 минут
«Грей, что ты наделал?!»
Сейхан затаилась на корточках в маленькой пещере, дожидаясь, пока утихнут отголоски взрыва. Пламя поминальных свечей все еще дрожало от искусственного землетрясения, отчего тени Сейхан на стенах грота Святого Бенедикта дергались, как в пляске. Молодая женщина подобрала под себя ноги, напрягая мышцы, чтобы в следующее мгновение прыгнуть к залитому солнцем выходу.
За пределами пещеры послышались крики туристов, перепуганных взрывом. Скорее всего, они бросились врассыпную, спеша покинуть опасное место. «Очень хорошо», – мрачно подумала Сейхан. Если толпа рассеется, уменьшится вероятность того, что кто-нибудь случайно пострадает, когда начнется стрельба – а начнется она обязательно.
Убедившись в том, что свод пещеры не обрушится от взрыва, Сейхан снова обратилась всеми мыслями к Грею. По всей видимости, именно он был целью выпущенной гранаты, однако женщина не имела возможности связаться с ним, находясь в пещере.
«Так что будем решать всё по порядку».
Опустившись на одно колено, Сейхан выдернула кинжал из горла убитого боевика. Его напарник валялся рядом – тоже с перерезанным горлом. Правильно предположив, что враг обязательно обыщет грот, женщина устроила засаду, надеясь расправиться по крайней мере с одним врагом.
«Но двое – это еще лучше».
Сейхан уже успела устранить и третьего – часового, оставленного охранять стоянку. Она без труда приблизилась к нему с той стороны, откуда он ее не ждал, со стороны монастыря, где она пряталась. Застигнутый врасплох, боевик отреагировал слишком медленно. Спрятав его труп под автобусом, женщина обогнула церковь и поднялась в грот, устраивать засаду.
Она вытерла окровавленное лезвие о грудь жертвы и убрала кинжал в ножны на запястье, после чего опустила рукав, пряча оружие и готовясь продолжить охоту на врагов. В качестве дополнительной меры предосторожности женщина сунула руку за пазуху убитому и достала пистолет из кобуры у него под мышкой. Засунув это оружие себе сзади за ремень, Сейхан расправила помятую одежду и проверила, как выглядит.
По крайней мере, черный цвет скрыл капли крови.
Сейхан поправила плат монашеской рясы. Укрывшись в монастыре после прибытия автобуса с китайскими туристами, она обыскала помещение и, обнаружив в шкафчике монашеское одеяние, быстро надела его на себя, полностью изменив свою внешность. Что может лучше усыпить бдительность врага, чем вид безобидной монашки, особенно здесь, в монастырском комплексе?
Удовлетворившись своим видом, Сейхан направилась к выходу. Выйдя из пещеры на залитую солнцем тропу, она наткнулась на молодую китаянку с четырехлетней девочкой. Мать и дочь укрылись за стеклянным оссуарием, словно кости давно умерших монахов могли их защитить. Увидев приближающуюся Сейхан, женщина подняла на нее испуганный взгляд, крепче прижимая к себе ребенка.
– Сюму, цзю мин! – взмолилась она по-китайски.
«Сестра, помогите мне!»
Не желая раскрывать себя, Сейхан указала на калитку в ограде, ведущую к стоянке.
– Идите туда, дитя мое, – тихим голосом произнесла она по-китайски, успокаивая женщину. – Не останавливайтесь и спускайтесь вниз по дороге.
Но туристка лишь крепче стиснула дочь, не в силах двинуться с места от страха.
Закатив глаза, Сейхан решила прибегнуть к более прямолинейному подходу. Высунув из-под рясы отнятый у убитого боевика пистолет, она указала дулом на калитку:
– Шевелись! Живо!
Это сработало.
Словно перепуганный заяц, китаянка устремилась к калитке, увлекая за собой ребенка.
Как только дорога стала свободна, Сейхан направилась к развилке на тропе. Теперь ей была отчетливо видна часовня на вершине горы. Она разглядела двух боевиков, взбегающих вверх по ступеням. Один из них размахивал пистолетом, а другой держал в руках дымящийся автомат. Добежав до часовни, боевики опустились на корточки по обе стороны от двери, прижимаясь спиной к стене.
Сердце у Сейхан гулко застучало, полное тревоги за Грея.
Она подняла было пистолет, но враги находились слишком далеко, чтобы можно было надеяться на приличный выстрел. Поэтому женщина прижала пальцем ларингофон к гортани:
– Грей, как ты?
Ответ пришел сразу же – беззвучный шепот, уловленный чутким ларингофоном:
– Еще жив, если ты это имела в виду.
Вздохнув с облегчением, Сейхан, тем не менее, сохранила свой голос строгим:
– Два гостя вот-вот постучат к тебе в дверь.
– Понял. Ты можешь заняться остальными? Нам нужно спуститься с этой чертовой скалы.
– Как раз над этим работаю, – ответила Сейхан, оглянувшись на церковь.
Судя по всему, последний боевик укрывался внутри, что создавало проблему, поскольку там же ищут спасения от взрывов туристы. Взгляд на двор за церковью показал Сейхан, что там почти никого не осталось. Одинокая женщина-экскурсовод стояла посреди двора, со страхом глядя на часовню. Эта миниатюрная дама понимала нависшую над ней угрозу, но храбро старалась увести своих подопечных в безопасное место.
Через открытые двери храма была видна объятая паникой толпа внутри.
«Все это добром не кончится…»
Сейхан засунула руки – вместе с пистолетом – в широкие рукава рясы. Опустив голову, она быстрой семенящей походкой направилась к боковой двери церкви, рассчитывая на то, что ее маскарад поможет застигнуть врасплох последнего боевика. Меньше всего ей хотелось, чтобы в битком набитом храме началась перестрелка.
Заметив ее, экскурсовод показала знаком, чтобы она поторопилась. Маленькая женщина по-прежнему держала над головой зонтик, прячась теперь не столько от палящего солнца, сколько от засевших наверху боевиков.
Сейхан ускорила шаг.
Она уже подошла к двери, но внезапно автоматные очереди привлекли ее внимание к часовне на вершине горы. Один из боевиков палил в распахнутую дверь, в то время как второй, присев на корточки, перекатился через порог.
Сейхан с трудом переборола желание броситься наверх на помощь своему другу. У нее своя задача. Когда она подошла к двери церкви, во внутренний двор из нефа выскочила черная фигура, и она тотчас же узнала боевика, судя по всему, привлеченного новыми выстрелами. Он побежал прямо на нее, не подозревая об опасности.
Усмехнувшись, Сейхан достала чужой пистолет и разрядила почти всю обойму боевику в грудь. Тот с изумленным лицом застыл на полпути – и повалился назад, на дорожку.
Отбросив ставшее бесполезным оружие, Сейхан просунула руку в разрез рясы и выхватила из кобуры на бедре свой «ЗИГ-Зауэр» – предосторожность на тот случай, если в храме еще остались другие боевики. Изучая туристов, она насчитала шестерых подозрительных мужчин, однако на самом деле врагов могло быть и больше.
Как оказалось, она была права только насчет количества мужчин.
Экскурсовод неожиданно опустила зонтик, словно прикрываясь им. Сейхан встретилась с нею взглядом – и не увидела у нее в глазах страха.
«Это не сулит ничего хорошего».
В следующий миг Сейхан осознала свою ошибку.
«Похоже, не я одна здесь в маскарадном костюме».
Она едва успела отскочить в сторону. Прорвав ткань зонта, пули устремились следом за нею. Одна посланница смерти попала в пистолет, выбив его у Сейхан из руки.
Отшвырнув зонтик, лже-экскурсовод двинулась на нее.
13 часов 12 минут
Снизу донеслись отголоски выстрелов. Низко пригнувшись, Грей двинулся вокруг часовни. Находившийся внутри боевик что-то крикнул своему напарнику, вероятно, сообщая ему, что здесь все чисто. В голосах врагов прозвучало недоумение. Судя по всему, они были озадачены отсутствием разрушений от взрыва гранаты внутри часовни.
У Грея же были другие причины для беспокойства. Его тревожила судьба Роланда и Лены.
Добравшись до окна, выходящего на юг, он выпрямился, сжимая в руке «ЗИГ-Зауэр», и выстрелил в находящегося внутри боевика. Пирс дважды нажал на спусковой крючок, целясь китайцу в голову, так как ему было известно, что под одеждой у врага надет бронежилет. Обе пули попали в цель, отправив боевика на пол. Грей тотчас же снова присел на корточки, спасаясь от полоснувшей по окну автоматной очереди, выпущенной со стороны двери.
Назад Пирс отступил тем же путем, каким пришел, стараясь держаться так, чтобы часовня отделяла его от боевика с автоматом. Оказавшись под окном, расположенным напротив двери, он представил себе боевика, который укрылся там, держа под прицелом все три окна.
Прижавшись спиной к стене, Грей обеими руками стиснул пистолет, прижимая его к груди. Он внутренне приготовился к противостоянию: ему и его противнику предстояло выяснить, кто быстрее вскинет свое оружие и нажмет на спусковой крючок.
Но тут раздались громкие хлопки – причем целых три.
Из окна над головой у Пирса вылетела маленькая граната. Ударившись о валун ярдах в десяти от него, она откатилась ему под ноги. Грей представил себе, как такие же гранаты вылетают из двух других окон. Судя по всему, враг решил таким образом выкурить его из укрытия.
Его замысел определенно удался.
Увидев катящуюся на него гранату, Грей вынужден был запрыгнуть в окно у себя над головой. Едва он успел перелететь через подоконник, как снаружи один за другим прогремели три оглушительных взрыва. Еще находясь в воздухе, Пирс вытянул руки перед собой, сжимая пистолет и стреляя в сторону дверного проема.
Однако его пальба нисколько не испугала противника. Распластавшись на земле, тот укрылся за косяком, посылая одну за другой очереди в часовню. Почувствовав, как что-то обожгло ему бицепс, Грей упал на мраморный пол и, откатившись в сторону, наткнулся на труп первого боевика.
Лежа на спине и используя мертвое тело, как щит, он выстрелил еще раз, не целясь.
Его позиция была абсолютно непригодна для обороны – что получило подтверждение уже в следующее мгновение.
Со стороны двери донесся ставший уже знакомым резкий хлопок. Граната просвистела у Пирса над носом, ударилась в алтарь и отлетела назад. Однако теперь он уже был готов к такому развитию событий. Перебросив через себя труп, мужчина поймал катящуюся по полу гранату грудью убитого боевика и накрыл ее мертвым телом.
Сам Грейсон взобрался на труп, поджав руки и ноги, чтобы защититься от осколков бронежилетом убитого. Краем глаза он увидел, как последний боевик укрылся за дверным косяком, спасаясь от взрыва.
Взрывная волна швырнула Грея вверх в облаке крови и дыма. Он упал вниз, но, вместо того чтобы удариться об пол, пролетел сквозь него, поскольку сила сосредоточенного в замкнутом пространстве взрыва расколола вдребезги толстую мраморную плиту, открывая ведущую в подземелье лестницу.
Пирс с размаха рухнул на каменные ступени.
Оглушенный, он с трудом поднялся на четвереньки, а затем встал на ноги. Шатаясь, поднялся наверх и выглянул в образовавшееся в полу отверстие. Погруженный в полумрак интерьер часовни был затянут дымом. В этой пелене виднелся прямоугольник солнечного света, обозначающий дверь, и там поднялась какая-то тень.
Противник.
Надежно укрытый дымом, Грей не спеша поднял «ЗИГ-Зауэр», который ему каким-то чудом удалось удержать в правой руке. Тщательно прицелившись, он выпустил в тень последний патрон.
И с мрачным удовлетворением увидел, как тень обмякла, падая на землю.
«Вот и хорошо».
Под ним подогнулись ноги, и он повалился на бок, растянувшись поперек ступеней. Все поплыло у него перед глазами, но тут внизу вспыхнул яркий свет, озаривший два неясных силуэта.
Чьи-то руки схватили его за плечи:
– Грей!
Это была Лена.
Сделав усилие, Пирс выдохнул имя:
– Сей… хан…
13 часов 15 минут
Следующая пуля отбила кусок от крыла мраморного ангела в саду.
«Девять…»
Укрывшись за изваянием, Сейхан считала, сколько выстрелов сделала лже-экскурсовод с зонтиком. Если у нее было такое же оружие, какое Сейхан забрала у убитого боевика в гроте – «Кью-эс-зед-92» китайского производства, – то его двухрядная обойма вмещала пятнадцать патронов, из чего следовало, что у врага оставалось еще достаточно боеприпасов.
Две последних минуты Сейхан провела, играя с женщиной-убийцей в смертельно опасные «кошки-мышки» в саду церкви. Их поединок прервали на мгновение громкие взрывы, прогремевшие в часовне наверху. Пользуясь тем, что внимание противника оказалось отвлечено, Сейхан стала перебегать от укрытия к укрытию, вынуждая китаянку впустую расходовать патроны.
Все это время она старалась не тревожиться о Грее, не обращать внимания на доносящийся сверху треск автоматных очередей. Ей нужно было полностью сосредоточиться на насущной проблеме. Ее противница великолепно знала свое дело и обладала поразительной выдержкой: сердце у нее было такое же холодное, как и у самой Сейхан.
Она успела мельком увидеть своего врага. Китаянка перемещалась по саду короткими перебежками, прикрывая себя мастерским вращением проклятого красного зонтика. Казалось, ей было лет двадцать, а то и меньше. Ее черные прямые волосы были коротко подстрижены: строгая челка на лбу и прямые линии вдоль ушей. Роста в ней было не больше пяти футов, и казалось, что она состоит из одних гибких мышц. То было тело, созданное для скорости, и китаянка в полной мере использовала это преимущество.
Сейхан постоянно предпринимала попытки добраться до «ЗИГ-Зауэра», выбитого пулей у нее из руки, однако убийца каждый раз отгоняла ее прицельными выстрелами. Оставались только ножи. Сейхан уже метнула в китаянку два ножа – первый вспорол ткань зонта, но не смог найти за этим щитом цель, а второй был отбит мастерски вращающим движением стальных спиц.
Сидя на корточках за мраморным изваянием, Сейхан сунула руку под разорванный край рясы и достала из ножен на лодыжке последний нож.
Теперь ошибки быть не должно.
Женщина воспользовалась полированной сталью лезвия, чтобы проследить за врагом, не показывая себя. В зеркальном лезвии она увидела, как китаянка, крадучись, приближается, чтобы сделать прицельный выстрел. Ее туловище оставалось полностью скрыто за зонтиком, и лишь черные глаза время от времени выглядывали через его край, каждый раз в разных местах.
За нею была отчетливо видна боковая дверь церкви, по-прежнему приоткрытая. Внутри суетились тени: определенно, напуганные взрывами и стрельбой люди боялись выходить на улицу. Были слышны детский плач и голоса родителей, пытающихся их успокоить. Сейхан предположила, что местные правоохранительные органы уже получили многочисленные сообщения о случившемся.
Однако подмога не успеет прибыть вовремя.
Сознавая это, Сейхан дождалась, когда ее противница снова выйдет на мощенную щебнем тропинку, после чего начала действовать. Она на мгновение появилась слева от статуи ангела, словно предпринимая новую попытку подобрать выпавший пистолет. Внимание китаянки оказалось привлечено к той стороне. Но Сейхан уже отскочила в противоположную сторону, проскользнув под крылом ангела.
Покинув укрытие, она метнула нож, целясь ниже зонта. Выскользнув из ее пальцев, нож пролетел под зонтиком и вонзился растерявшейся китаянке в икру.
Упав на землю, Сейхан перекатилась в сторону и скрылась за бетонной вазой. Выглянув сквозь утыканные шипами ветви розового куста, она увидела, как ее соперница, шатаясь, отступила на несколько шагов по тропинке. Но даже несмотря на болезненную рану, китаянка выстрелила несколько раз сквозь зонтик в ту сторону, где пряталась Сейхан. И хотя она стреляла не целясь, две пули впились в вазу.
Убийца чертовски хорошо знала свое дело.
«Но я лучше ее».
Наконец китаянка перестала пятиться и остановилась, готовясь к новому нападению. При этом она оказалась рядом с открытой дверью храма – именно там, где хотела ее видеть Сейхан, заметившая внутри союзника. Все внимание убийцы было приковано к ее противнице, и она не увидела черную тень, которая выскользнула из церкви и приблизилась к ней сзади.