Электронная библиотека » Джейн Костелло » » онлайн чтение - страница 14

Текст книги "Подружки невесты"


  • Текст добавлен: 2 октября 2013, 03:56


Автор книги: Джейн Костелло


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 79

Боже милостивый, что я творю?!

Джеку потребовался целый час, чтобы уговорить меня выйти на сцену. За свою жизнь мне где только не приходилось выступать – перед родителями и учителями в школе, перед сокурсниками и абсолютно незнакомой аудиторией – здесь, в этом клубе, однако никогда прежде я так не нервничала...

Мои ладони влажные и липкие от пота, в животе неприятно урчит, словно после несвежего карри, а в голове крутится риторический вопрос – зачем я согласилась на эту пытку? А все из-за того, что я слишком много выпила – бокал вина да еще две бутылки пива... Слава Богу, хоть музыканты тут – настоящие мастера своего дела. Бас-гитариста я даже немного знаю лично – еще в университете встречалась с одним из его приятелей (правда, всего четыре дня – рекордно короткий срок даже для моих молниеносных романов!).

Не успели прозвучать первые аккорды выбранной мной песни, как я с ужасом поняла, что совершила непоправимую ошибку. Я решила исполнить песню Руби Тернер «Никто, кроме тебя», которую впервые услышала много лет назад в программе Джулса Холланда и тут же в нее влюбилась. Однако не стоило забывать одну очень важную деталь: никто не может соперничать с Руби, кроме самой Руби!

Луч прожектора бьет мне прямо в глаза. Надеюсь, никто не видит струек пота, медленно катящихся по моему лбу...

В любом случае раскаиваться поздно! Я делаю глубокий вдох, но при первых словах этой чарующей песни моя тревога бесследно исчезает. Кажется, я не совсем потеряла квалификацию!

– Никто прежде не давал мне того, что дал мне ты-ы-ыы!.. – проникновенно звучит мой голос.

Народ поворачивается к сцене, Я закрываю глаза и представляю, что нахожусь в своей ванной, где меня не слышит никто, кроме хрипловатого радиоприемника и шеренги пустых бутылок из-под кондиционеров. Похоже, у меня неплохо получается... Да что там – все просто чертовски здорово!

– Никто прежде не держал меня за руку-у-уу... – нежно мурлычу я.

Бас-гитарист ловит мой взгляд и одобрительно кивает. Конечно, я все еще слегка нервничаю, хотя в то же время чувствую себя так, словно парю над целым миром!

– Никто-о-о! Никто, кроме тебя-я-яя!

Мой взгляд прикован к Джеку. Надеюсь, Джек понимает: эти слова предназначены для него одного!

Однако в начале второго куплета в поле моего зрения попадает кое-что еще. Точнее, кое-кто. Тот, кто стоит в первом ряду и машет мне рукой.

О мой Бог!

Проклятие!

Этого не может быть!

Да почему же? Очень даже может.

Гарет.

Кажется, на последней строчке у меня слегка дрогнул голос.

– Каждый раз, когда я чувствовала себя потееее-ееерянной...

Черт, черт, черт!!! Чем дальше, тем хуже!

Нужно срочно взять себя в руки! Но я не могу оторвать взгляда от Гарета, на лице которого блуждает безумная улыбка Джека Николсона из последних кадров триллера «Сияние».

Несмотря на все мои попытки вернуть голосу прежнюю полноту и нежность, сейчас он звучит так, словно у меня неожиданно началась ангина. Люди в зале один за другим отводят глаза. Я пытаюсь найти моральную поддержку у бас-гитариста, однако и он отворачивается. Небось жалеет, что приходится тратить свое время и силы на такую бездарность... «Чики Герлз» и те могут похвастать лучшими вокальными данными!

Гарет стоит у самой сцены, пялится на меня и медленно покачивается в такт мелодии. Я с тревогой смотрю в дальний угол зала, нахожу глазами Джека и ловлю его ободряющий взгляд. Помню, однажды в детстве я нечаянно пукнула прямо в середине рождественской пьесы, где исполняла ответственную роль. Так вот – учитель воскресной школы смотрел на меня с тем же выражением сочувствия на лице; однако даже в возрасте шести лет я осознавала, что Святой Деве не подобает так громко выпускать газы (по крайней мере на людях), и страдала безмерно!

Наконец я подхожу к финалу. Это самое трудное место, и я зажмуриваюсь, чтобы не видеть проклятой физиономии Гарета! Надо постараться хотя бы достойно закончить свое выступление.

– Никто... кроме... тебя-я-яя-яяя! – из последних сил надрывается мой голос.

Уф-фф! Неужели конец?!

Наверное, со стороны это было похоже на истошные вопли курицы под кухонным ножом...

Глава 80

Дрожащими руками я ставлю микрофон на стойку и под жидкие аплодисменты начинаю спускаться со сцены. Один только Гарет хлопает с таким энтузиазмом, словно приветствует саму Шанию Твейн, возвратившуюся на родину из кругосветного гастрольного тура.

Шагая по ступенькам, я лихорадочно обдумываю свои дальнейшие действия: как бы половчее проскользнуть мимо Гарета? Как вытащить отсюда Джека? И как, черт побери, пережить позорище, на которое сама себя обрекла?! Наверное, пару столетий назад за такое пение меня немедленно повесили бы или сожгли на костре...

Занятая невеселыми мыслями, я забываю правильно переставлять ноги, и вот вместо того чтобы грациозно скользнуть с последней ступеньки прямо в объятия возлюбленного (как предполагалось с самого начала), я со всего маху лечу головой вниз, словно хвативший лишнего кривоногий страус. Гарет благоразумно отскакивает, и вот я уже лежу, распластавшись, на полу, с прилипшей к щеке парочкой креветочных чипсов и пробкой от пива «Будвайзер».

– Айви, с тобой все в порядке? – трагически восклицает Гарет, помогая мне встать.

Я буркаю что-то невнятное.

Ничего не пострадало, кроме моей гордости. Слава Богу, Джек как раз заказывал в баре выпивку и, похоже, пропустил это эффектное зрелище.

– Ты пела великолепно! – Гарет с восторгом смотрит мне в глаза.

– Вовсе нет, – отвечаю я довольно нелюбезно.

Лучше бы поймал меня в полете, чем приставать с фальшивыми комплиментами!

– Правда, правда! – настаивает Гарет. Кстати, выглядит он сейчас еще хуже, чем при нашей последней встрече. Теперь сыпью покрыт не только лоб, но и щеки с подбородком. – У тебя просто божественный голос! Вылитая Джерри Холливелл!

– Э-э... спасибо, Гарет. Знаешь, мне надо бежать...

– А я как раз собирался тебе позвонить! – продолжает он, не обращая внимания на мои слова.

– Да? Что-то случилось? – нехотя спрашиваю я.

– Я очень много думал о нас с тобой...

О Господи! Неужели это никогда не закончится?!

– Гарет! Ты говорил то же самое, когда мы виделись в прошлый раз. Вредно так много думать – того и гляди, кровь носом пойдет!

– Мы уже обсуждали твою проблему – неспособность взять на себя серьезные обязательства... – продолжает Гарет, снова пропустив мою реплику мимо ушей.

Да нет, теперь это уже не проблема!

– Я мог бы помочь тебе справиться с ней...

Спасибо, лучше не надо!

– Я помню, что ты сказала в прошлый раз...

Неужели? О чем тогда говорить?

– Но дело в том...

– Да?

– Айви! – торжественно заключает Гарет. – Я решил дать тебе еще один шанс!

Глава 81

Не может быть! Вероятно, я ослышалась!

– Что ты сказал? – спрашиваю я после довольно продолжительной паузы.

– Я сказал, что хочу дать тебе второй шанс! – повторяет Гарет с чрезвычайно самодовольным видом. – Понимаешь, я пришел к выводу, что никто не идеален. Вместе мы сможем победить эту твою эмоциональную холодность, которую ты испытываешь ко всем и ко всему, что тебя окружает...

Надавать ему по морде или просто смотаться? Учитывая, что Джек сейчас неподалеку, я решаю взять себя в руки. Изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, я произношу с расстановкой:

– Гарет, мы уже не вместе...

Он морщится:

– Знаю-знаю! И не надо говорить со мной как с психопатом! Я – нормальный парень и всего лишь хочу, чтобы девушка, которая мне нравится, ответила на мои чувства!

– Конечно, ты не психопат, – поспешно вставляю я. Хотя, честно сказать, Норман Бейтс из фильма Хичкока по сравнению с Гаретом – просто милашка!

Как же мне выбраться отсюда? Джек, наверное, уже удивляется, куда я подевалась.

– Послушай, Гарет. Возможно, ты думаешь, что я тебя избегаю, но это не так. Мне действительно надо идти!

Он горестно вздыхает.

– Знаешь, – говорю я бодрым тоном, – я позвоню тебе на неделе, и мы сможем спокойно все обсудить. Идет?

– Да, Айви, это было бы здорово, – кивает он.

– Тогда пока! Неужели избавилась?

– Погоди! – Гарет дергает меня за руку. – У меня кое-что для тебя есть...

Мой лоб покрывается холодной испариной. Опять?

– Что? – затаив дыхание, шепчу я.

– Не смотри так подозрительно! Это подарок от меня. Держи!

Он протягивает маленькую коробочку в серебряной оберточной бумаге, перевязанную ярко-розовой лентой. Я смотрю на нее с ужасом. Как показывает опыт, подарки Гарета – не менее опасная штука, чем битком набитый порножурналами сундук в гараже англиканского священника.

– Гарет, я не могу это принять!

– Пожалуйста, Айви! – умоляюще говорит он. – Помнишь, мы вместе рассматривали эти сережки в витрине, они тебе еще очень понравились! Я купил их для тебя в подарок к свадьбе Грейс, но не успел отдать...

Я чувствую укол вины.

– Гарет, это очень мило с твоей стороны, но...

– Ты не можешь быть такой жестокой! – Гарет смотрит на меня, сузив глаза.

Вот умеет же выставить меня последней стервой! Ох, зачем я взяла коробочку? Как ее теперь вернуть? Гарет уже шагает прочь.

– Извини, Айви, – говорит он, оборачиваясь на ходу и улыбаясь с не меньшей искренностью, чем оставшийся без награды соискатель премии «Оскар». – Мне некогда.

И прежде чем я успеваю открыть рот, он растворяется в толпе.

Мерзавец! Слизнул мой фирменный приемчик!

Глава 82

– Ты уверена, что все хорошо? – спрашивает Джек уже в такси.

– Да, просто перебрала немного. – Я закатываю глаза и тут же понимаю, какой несексуальный, должно быть, у меня сейчас вид.

– Эх ты, хилячка! – улыбается Джек. – А вообще, знаешь, ты была сегодня очень храброй!

– Я была кретинкой. Слабоумие – замена смелости!

– Нет, я серьезно! Меня вот ни за какие миллионы не заставишь выйти на сцену!

– Правда?

– Ага. Голос у меня как у мартовского кота! Даже под караоке никогда не пел. И на свадьбах я только рот открываю вместе со всеми...

Я хихикаю:

– Ну, мне-то откуда знать, я ведь всегда в переднем ряду, с букетом наготове. А ты все же попробуй как-нибудь спеть, вдруг понравится?

– Айви! – торжественно объявляет Джек. – Ради тебя я способен на многое, но превращаться в посмешище – ни за что на свете!

– Жаль... Значит, я одна должна страдать?

Джек молча берет меня за руку и, пристально глядя в глаза, притягивает к себе. Вот я уже ощущаю на щеке его дыхание... В темноте наши губы встречаются, и у меня захватывает дух...

Грейс как-то призналась, что однажды они с Патриком в такси почти занимались сексом. Что означает «почти», осталось для меня загадкой. Впрочем, могу поспорить: тот случай имеет мало общего с их теперешними отношениями.

Наш поцелуй, однако, становится все более и более страстным. Чем он закончится, интересно знать? Мы теснее прижимаемся друг к другу, и хотя стараемся не шуметь, чтобы не привлекать внимание водителя, конспирация только добавляет ощущениям остроты. Рука Джека ложится мне на бедро и медленно скользит вверх. Джек смотрит мне в глаза, словно спрашивая разрешения. В ответ я целую его со всей страстью, на какую способна.

– Если мы обогнем парк, быстрее будет? – оборачивается к нам водитель, и мы резко отскакиваем друг от друга.

– Да-да, – поспешно кивает Джек.

Мы переглядываемся, словно заговорщики.

Через несколько секунд Джек снова придвигается ко мне. Его лицо на мгновение заливает золотистый свет уличных фонарей. Губы Джека нежно обхватывают мочку моего уха, рассылая по всему телу щекочущие разряды электрического тока.

– Недавно один пассажир потребовал, чтобы я ехал по Док-роуд, – ворчливо продолжает таксист.

Мы снова вздрагиваем, а потом глупо хихикаем, словно парочка старшеклассников.

– Вы абсолютно правильно едете, – откашлявшись, говорит Джек.

– Я-то сам тоже так думаю! Ох, если бы вы только знали, какой только публики не перебывало у меня на заднем сиденье!

И водитель начинает обстоятельно рассказывать, как недавно вез женщину с истеричным кинг-чарльз-спаниелем, который бешено лаял и визжал все два с половиной часа, пока машина пробиралась по перекопанной Смит-даун-роуд. Джек снова наклоняется ко мне и, сжимая мою руку, шепчет:

– Я не позволю тебе так легко от меня отделаться, даже не надейся!

– Обещаешь? – спрашиваю я, легонько целуя его в губы.

Глава 83

Спортивный зал «Грин»,

Ливерпуль 13 мая


Привет, Шарлотта! – звучит мужской голос у нас за спиной.

Мы с Шарлоттой оглядываемся. К нам подходит (точнее, подскакивает) один из инструкторов с пачкой листовок в руках. Честно говоря, такие люди всегда действовали мне на нервы: они, похоже, вообще не умеют ходить спокойно и передвигаются только вприпрыжку.

– Привет, Шон! – лучезарно улыбается Шарлотта.

Еще полгода назад невозможно было даже представить, чтобы Шарлотта обращалась по имени к спортивному инструктору, а сегодня все они – ее лучшие друзья!

– Я хотел поговорить с тобой вчера, но ты куда-то запропастилась. Ты ведь не отлыниваешь от занятий, правда?

– Конечно, нет! Просто вчера у меня была запись к стоматологу. А вообще я здесь каждый вечер.

– Шучу-шучу, я знаю, сколько времени ты у нас проводишь. И результат налицо! Отлично выглядишь – просто ходячая реклама заведения! – подмигивает инструктор. – Слушай, мы тут организуем благотворительный веломарафон в горах Атлас на будущий год...

У Шарлотты на лице недоумение.

– Я тоже не знаю, где они находятся, – продолжает инструктор, неправильно истолковав ее реакцию. – Кажется, в Марокко. В любом случае это будет здорово, и мы сможем собрать средства на благотворительность. Подумай об этом, ладно?

– Э... хорошо, – неуверенно кивает Шарлотта.

Шон вместе со своими загорелыми лодыжками исчезает в мужской раздевалке, а я, кипя от возмущения, поворачиваюсь к подруге:

– Я что, стала невидимкой? Или у меня совсем дохлый вид для велопробега?

– Может быть, они приглашают только постоянных посетителей? – словно извиняясь, пожимает плечами Шарлотта.

– Н-да... Меня-то, конечно, завсегдатаем не назовешь...

Шарлотта улыбается:

– Ну, когда встречаешь человека, с которым хочется быть каждую минуту, естественно, ни на что другое времени не остается...

– Что, очень заметно, да?

При мысли о Джеке я не могу сдержать счастливую улыбку.

Тем не менее, я чувствую себя виноватой перед подругами – последнее время я почти не общалась ни с Шарлоттой, ни с Грейс, А с Валентиной вообще не виделась целую вечность. Правда, наша красотка и сама сейчас занята не меньше моего – похоже, секс-марафон с Эдмундом Барнеттом... э-э, прошу прощения, их романтические отношения сейчас в самом разгаре!

– Значит, Шарлотта, ты действительно готова рвануть на велосипеде в марокканские горы?

– Возможно, почему нет? Думаешь, похудеть было намного легче?

А ведь она права!

В раздевалке мне предоставляется возможность полностью оценить прогресс Шарлотты в борьбе с лишним весом. Подруга больше не прячется за своими огромными «семейными» полотенцами, а спокойно расхаживает по комнате в соблазнительном кружевном белье. Разница между этими модными штучками и моделями бабушкиного образца, которые она носила раньше, – не меньше миллиона световых лет. Представляю, какая вонь стояла, когда Шарлотта жгла свой старый полиэстр!

Хотя главное даже не белье, а одежда подруги. Наверное, не каждая девушка так джинсам «Гуччи» радуется, как Шарлотта – своему первому брючному костюму из универмага «Некст». Понимаю, «Вог» вряд ли номинирует этот наряд на звание «Гвоздь сезона». Но только подумайте, какое значение для Шарлотты имеет возможность носить подобные вещи! Впервые в жизни ей не нужно идти в специальные отделы с оптимистическими названиями типа «Дамская одежда плюс» или «Большие и великолепные» – она может просто завернуть в ближайший к дому магазинчик и купить костюм четырнадцатого (!) размера. И похоже, это еще не предел!

– Сколько ты сбросила за последнюю неделю?

– Еще два килограмма! – Глаза Шарлотты сияют. – Мне сказали, что снижение веса должно замедлиться, но пока, слава Богу, этого не случилось!

Видимо, чем больше Шарлотта сбрасывает, тем усерднее тренируется. Она устанавливает на тренажере скорость девять километров в час и, похоже, уже не страдает из-за того, что окружающие пялятся на ее задницу.

Вдруг прямо передо мной в зеркале мелькает знакомое лицо.

– Это не Джим, случайно? – удивленно шепчу я.

Шарлотта кивает:

– Он начал ходить сюда вскоре после свадьбы Джорджии, когда я порекомендовала ему это место. Правда, я тут его не часто встречаю...

– Ну, не все ведь способны жить в спортивном зале!

Джим тем временем приближается.

– Привет, девочки! Как дела, Айви?

– Прекрасно! А у тебя?

Я все еще не могу прийти в себя от этой неожиданной встречи.

– Все замечательно! – Он широко улыбается. – Я смотрю, Шарлотта окончательно сюда переселилась! Как ни придешь, вечно она на беговой дорожке!

Шарлотта нажимает пару кнопок и переключается на ходьбу.

– Обещаю, что сегодня буду ночевать дома. Хотя иногда инструкторы и правда вынуждены меня прогонять! – говорит она, задыхаясь.

– Заставляешь меня со стыда сгорать! – подмигивает Джим. – Я каждое воскресенье даю клятву заниматься хотя бы через день, но, как говорится, суждены нам благие порывы... Не могу устоять перед искушением завернуть после работы в паб.

Шарлотта хихикает, и я внезапно понимаю, что за все время разговора она ни разу не покраснела, только слегка зарумянилась от бега.

– Кстати, о пабах, – продолжает Джим. – Шарлотта, возможно ли это... В смысле я хочу спросить... Может быть, ты составишь мне компанию?

Шарлотта почему-то колеблется с ответом.

– Я не имею в виду, что это обязательно должен быть паб! – поспешно говорит Джим. – Кино, ресторан – все, что захочешь!

– Хорошо, – кивает Шарлотта. – Прекрасная мысль!

– Отлично! – Джим с облегчением вздыхает.

Слава Богу! Я знала, что у них все сладится, на сто процентов была уверена! Наконец они вместе! И отчасти благодаря моим стараниям! Меня так и распирает от гордости и счастья, и...

– Вот только следующую пару недель я буду очень занята, – слышу я голос Шарлотты. – До следующей свадьбы осталось меньше месяца, да и работы у меня сейчас невпроворот... Но в один прекрасный день мы обязательно куда-нибудь сходим, обещаю!

Я роняю челюсть. Джим натужно улыбается – усиленно прячет разочарование.

– Только не подумай, что я тебя отшиваю! – прибавляет Шарлотта.

Интересно, а как еще это называется?..

Глава 84

Квартира Джека

Пятница, 18 мая


Вчера случилось кое-что забавное. Мы с Джеком встречаемся теперь не меньше пяти раз в неделю. Неудивительно, что я словно на крыльях летаю.

Вот только такой плотный график светских развлечений имеет весьма печальные последствия для моего банковского счета...

– Давай завтра побудем дома, – предложил Джек. – Возьмем напрокат какой-нибудь фильм и поваляемся на диване. Ты не против?

– Я только за!

И мне действительно искренне нравится эта мысль.

А ведь раньше я расценивала подобные предложения как немедленную угрозу моей личной свободе. Скажи кто-нибудь другой: «Давай останемся дома и посмотрим фильм», – и мне тут же захотелось бы бежать сломя голову! Абсолютно невинные мелочи могли привести меня в панику: например, мужские носки в корзине для белья или перспектива обеда в обществе чужих родителей. А сейчас... Даже если бы Брэд Питт пригласил меня на премьеру своего нового фильма, я предпочла бы остаться дома с Джеком.

Скажу больше: я считала часы до нашей встречи, улыбалась при мысли о том, что мне предстоит есть приготовленный Джеком ужин и смотреть дурацкий фильм, сидя в обнимку на диване... Да, последнее особенно меня вдохновляло...

Только одно событие, мысли о котором до сих пор не дают мне покоя, омрачило этот вечер.

Джек отлучился в туалет, и в этот время зазвонил его мобильный. Я уже протянула руку, чтобы ответить, но вдруг увидела на дисплее имя.

Бет.

Я похолодела. Телефон продолжал разрываться, я гипнотизировала его взглядом и лихорадочно обдумывала свои дальнейшие действия. Когда Джек вошел в комнату, телефон уже умолк.

– Э-э... тебе кто-то звонил, – промямлила я. Джек мельком взглянул на дисплей.

– Да, точно. Спасибо.

На мой инквизиторский взгляд Джек не отреагировал.

– Разве ты не собираешься перезвонить? – спросила я как можно беспечнее.

– Если что-то важное, сообщение оставят. – Джек пожал плечами с не менее беспечным видом.

У меня вертелось невинное предположение: «А вдруг это кто-то из наших общих знакомых?» Вот интересно, что бы Джек ответил? Однако я вовремя прикусила язык. Наверное, существует простое объяснение, незачем учинять допрос с пристрастием! Отношения строятся на доверии, ведь так? По крайней мере именно об этом пишут дамские журналы, которых я достаточно начиталась в салонах красоты. Значит, я должна полностью доверять Джеку!

А что, если он и правда ведет двойную игру? И я, простодушная идиотка, попалась на его удочку?

Ну почему в жизни все должно быть так сложно?!

В конце концов я решила ничего не спрашивать – отчасти потому, что боялась выставить себя в глазах Джека ревнивой маньячкой, которая не позволяет ему даже разговаривать с другими женщинами, но главным образом потому, что просто-напросто боялась услышать правду...

И вот сегодня я звоню в дверь его квартиры. Перед выходом из дома я дважды тщательно побрила ноги (они не были такими гладкими с тех пор, как мне стукнуло три месяца) и подкрасилась (совсем чуть-чуть – все-таки мы собираемся провести вечер перед телевизором). Джек встречает меня в футболке и джинсах, и я словно загипнотизированная пожираю взглядом его бицепсы, отчетливо проступающие под трикотажем. Боюсь, сегодня я уже ни на чем другом сосредоточиться не смогу...

– Проходи, – говорит он, снимая с меня пальто.

В тот же миг я погружаюсь в волны восхитительного запаха, который сейчас – для разнообразия – точно исходит не от Джека.

– Надеюсь, ты любишь тайскую еду? – спрашивает он уже в кухне, помешивая соус.

Я облизываюсь:

– Ой, просто обожаю!

А потом случилось нечто такое, что положило конец всем разговорам. Я и сама не поняла, как это произошло – может быть, под влиянием витающих в воздухе ароматов специй или просто потому, что мы неделями сдерживали свои чувства, – но через мгновение я была уже в объятиях Джека, и мы так бешено целовались, словно хотели проглотить друг друга. Спотыкаясь и почти падая, мы добрались до бара. Джек водрузил меня на высокий табурет, продолжая жадно покрывать поцелуями шею, а я обвила ногами его талию. Потом я рывком стащила с него футболку и прижалась к гладкому загорелому торсу. Мы страстно срывали друг с друга одежду, но Джек проник в меня прежде, как мы успели полностью обнажиться. Такое впечатление, что нас подхватил мощный ураган...

Вот это да! А я думала, что такое бывает только в кино!

Красный карри, булькая, выплескивается на плиту, рис давно уже превратился в малопривлекательное и малосъедобное месиво. На ужине можно поставить крест, но разве это кого-нибудь волнует?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации