Текст книги "Злоба"
Автор книги: Джон Гвинн
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 48 страниц)
Верадис замер, повергнутый в ужас. Он посмотрел на Натаира, который выглядел не менее потрясенным. Старик повторил приглашение, пожал плечами и откинулся на валун у себя за спиной.
– Я спускаюсь, – прошептал Натаир. – Верадис, Раука – со мной. Остальные – ждите здесь. Возможно, он видел только одного человека.
Принц поднялся на ноги и соскользнул по спуску, Верадис и Раука – следом за ним. Верадис осмотрел лощину на предмет затаившихся врагов.
Старик с улыбкой встал, ожидая, пока Натаир подойдет ближе. Позади них послышалось шарканье. Верадис обернулся и увидел, что к ним спускается Оркус.
– Добро пожаловать, Натаир бен Аквилус, – молвил старик и низко поклонился.
Верадис обыскал мужчину – вдруг у него окажется оружие? – но ничего не нашел. От него веяло силой, внутренней энергией, а его оголенные руки выглядели жилистыми, но мускулистыми. Лицо покрывали глубокие морщины, а в глазах плясали золотые отблески, что выглядело странно. Неужели его глаза и правда настолько желты, как кажется?
– Король Ликос? – спросил Натаир, останавливаясь в полдюжине шагов от старика. Верадис, Раука и Оркус окружили принца, находясь в шаге от него.
– Я? Ликос? – переспросил мужчина, по-прежнему улыбаясь. – К сожалению, нет. Хотелось бы мне, чтобы это было правдой, завидую его юности и бодрости. Я всего лишь слуга Ликоса. Он просил передать извинения за свое отсутствие.
– Где он? – спросил Натаир, бегло оглядывая камни вокруг себя.
– Ему пришлось задержаться, – ответил старик. – Поэтому он прислал меня.
– А ты кто?
– Я советник Вин-Талуна и Ликоса, короля Трех Островов и моря Тетис, – снова поклонился старик. Оркус фыркнул.
Верадис заметил, что мужчина так и не назвал своего имени.
– А кто такой этот барон, с которым вы должны встретиться? – спросил Натаир.
– А да. – Мужчина подергал короткую бороду. – Вы должны понять, что мы с Ликосом очень хотели встретиться с вами. Встреча с бароном была всего лишь… маленькой хитростью. Это показалось нам наилучшим способом сделать так, чтобы вы точно оказались здесь.
– Что? Но откуда вы знали, что я приеду?
Советник улыбнулся.
– Что ж, все знают, что Перитус, первый меч вашего отца, руководит походом против великанов и что он увел бо́льшую часть войска Джеролина в Агульские горы. Его вычеркиваем. Так как под подозрение попал один из баронов вашего отца, Аквилус вряд ли отправил бы кого-то из них на выполнение данного задания – это было бы просто глупо. Кто еще остался из тех, кому можно доверять? И ни для кого не секрет, что вам, хм, давно пора возглавить отряд.
Натаир помрачнел, и его лицо налилось румянцем.
– То есть это все, – обвел он рукой лощину, – всего лишь уловка?
– Именно так, хотя я назвал это иначе. Как я уже говорил, мне очень хотелось встретиться с вами.
– Зачем?
– А вот это очень хороший вопрос. Сразу к цели, – похвалил старик. – Вопрос, который нуждается в подробном ответе. Возможно, нам следует переместиться в шатер? Там есть стулья, вино и фрукты. Условия гораздо более подходящие для долгого разговора.
Натаир все хмурился, подозрительно прищурив глаза.
– Пока не готовы, – пожал плечами советник. – Вижу, принц, вы мне явно не доверяете.
– Мне кажется, это естественно, – ответил Натаир, – учитывая обстоятельства.
– И вправду, и вправду. Что ж, тогда пока что буду краток. Ликос хочет, чтобы мы достигли взаимопонимания.
– Между нами? – грубо спросил Оркус.
– Между материковым Тенебралом и Островами. Предлагает перемирие, возможно, даже союз.
Оркус фыркнул. Натаир же уставился на советника Ликоса.
– Отец на это никогда не согласится. Он ненавидит вин-талунцев.
– Да, нам известно мнение Аквилуса на этот счет, – сказал советник. – И это отчасти является причиной, почему я разговариваю с вами, Натаир. Но, помимо этого, именно вы – будущее Тенебрала и любого перемирия между нами. Вы.
– Но на престоле сейчас не я, а мой отец.
– Сейчас – да. Но так будет не всегда. – Старик улыбнулся, словно разговаривал со старым другом. – Обычно ведь чем ты старше, тем сложнее тебя переубедить. Иногда для движения в будущее нужна свежая кровь. Мы живем в потрясающее время – уверен, ваш отец это с вами обсуждал. Возможно, ваше мнение, ваше правление будет достойным.
Натаир фыркнул, но продолжал смотреть советнику прямо в глаза.
– Даже если я соглашусь, что в союзе между нами есть смысл, как я смогу вам доверять? – спросил принц. – Людям, которые годами нападали на тех, кто слабее, жгли, грабили и до сего момента не могли сосуществовать в мире друг с другом?
– И снова мы к этому вернулись, – сдвинул брови советник. – Доверие. Важнейшая основа любых отношений. Я мог бы осыпать вас красивыми словами, обещаниями, но это всего лишь слова. Не думаю, что они смогли бы вас убедить. – Старик сделал шаг к костру. – Возможно, нам необходимо более наглядное доказательство доверия.
– Доказательство чего? – спросил Оркус с подозрением в голосе.
– Альцион, подойди сюда, – позвал советник, и из зарослей лавра вышла огромная фигура с черными, заплетенными в косы волосами и ниспадающими усами, что обрамляли обветренное, покрытое глубокими морщинами лицо. Вокруг его мощных рук обвивались клубящиеся синие татуировки – и исчезали где-то под кольчугой. Из-за плеча торчал эфес палаша.
– Великан! – выкрикнул Раука, словно проклятие, и все как один соратники Натаира подняли мечи.
В то же время советник наклонил голову и что-то пробормотал. Внезапно пламя костра взвилось в воздух выше человеческого роста и скакнуло вперед, отрезав Натаира от соратников и оставив его по одну сторону с великаном и советником.
Оркус шагнул вперед к пламени, но тут же отшатнулся – обжигающая струя огня прянула ему прямо в лицо.
Верадис услышал шарканье: то остаток их отряда перепрыгнул через хребет и присоединился к ним. С противоположной стороны пламени он видел мутные фигуры великана, Натаира и советника. Великан вытащил свой громадный палаш и направил его острие на Натаира.
Верадис сделал глубокий вдох и, прикрыв голову щитом, ринулся в полыхающий огонь.
Глава 7. Кивэн
«Где же они?» – подумала Кивэн, проводя ладонью по передней ноге крупного чалого жеребенка, – Гар попросил ее проверить нескольких лошадей в его отсутствие. Хмыкнула, нащупав шишку на нижней части копыта.
– Что такое? – спросила торговка лошадьми и владелица жеребенка.
– Он хромой, – пожала плечами Кивэн и поправила прядь темных волос, выбившихся из-под заколки.
– Что? – Торговка прищурила взгляд и уставилась на Кивэн поверх своего длинного тонкого носа.
– Он хромой, – повторила Кивэн.
Они стояли внутри огороженного участка на лугу, где находились лошади, привезенные на Весеннюю ярмарку. Никогда еще она так славно не развлекалась. Сначала Гар попросил ее помочь ему выбрать и поторговаться за новых лошадей, которых хотел приобрести Бренин. К тому же девушка должна была подсобить ему с уже купленными табунами. Лучшего дня, по крайней мере в ее представлении, было и не придумать. Так оно и было до тех пор, пока она не увидела выражение лица Дата, столь же кислое, как и у лошади, с которой она работала. Он все ей рассказал, но только после того, как Кивэн пригрозила поставить ему синяк под глазом.
«Бедный Корбан! – думала она, то беспокоясь о брате, то злясь на Рэйфа. Почувствовала, как ее охватывает ярость, и представила, как бьет Рэйфа по его надменной морде. – Нет, мама с меня шкуру сдерет, если меня снова поймают за дракой». – А теперь и Гар пропал – сказал, что должен пойти на поиски Корбана. Кивэн начала переживать и за него тоже… Она заставила себя переключить внимание обратно на торговку лошадьми.
– А где Гар? – спросила сухолицая торговка.
– Не здесь, – пожала плечами Кивэн. – Сказал, что у него какое-то неотложное дело и что его может не быть весь день. Как я уже говорила, этот жеребенок хромой. Уверена, Гар по-прежнему будет не прочь его купить, но больно уж высокую цену ты просишь. Возвращайся следующей весной, если так хочешь с ним поторговаться.
Торговка нахмурилась, еще немного попричитала, но в итоге взяла то количество монет, что предлагала Кивэн, и церемонно пошла прочь, что-то бормоча себе под нос. Кивэн улыбнулась и похлопала чалого жеребенка по шее.
– Это было замечательно! – раздался голос позади Кивэн. Она испуганно обернулась и увидела высокую грациозную девушку: длинные золотистые волосы обрамляли красивое серьезное лицо.
– Спасибо! – ответила Кивэн. Вдруг она поняла, кто перед ней стоит. – А вы…
– Эдана, – представилась юная принцесса. – А тебя как зовут?
– Кивэн, работаю в конюшнях. Я дочь Таннона, кузнеца.
– Я тебя уже видела в конюшнях, в основном с Гаром. Только не знала твоего имени. Ты очень ловко обошлась с этой торговкой.
Кивэн улыбнулась.
– Жеребенок-то и впрямь хромой. Но это ненадолго. Смотри. – Кивэн подняла переднюю ногу чалого жеребенка и положила копытом вверх себе на колено. Эдана наблюдала за происходящим через ее плечо.
– Гляди сюда. – Кивэн провела пальцем по шишке на мягкой части копыта. – Вот как это делается. – Она надавила кончиком ножа на шишку и аккуратно надрезала кожу. – Эта штука здесь уже давно, кожа огрубела, – объяснила девушка. Кряхтя от напряжения, продолжила осторожно надрезать огрубевшую кожу. Кивэн поставила палец за шишкой и надавила. Раздался хлопок, кожа лопнула – и потек желто-зеленый гной. У жеребенка задрожали мышцы. Кивэн начала тихим голосом успокаивать его, продолжая давить на шишку большим пальцем, пока оттуда не перестала вытекать жидкость.
– Это отвратительно, – поморщилась Эдана.
– Мы еще не закончили. – Кивэн намочила тряпку в корыте, что стояло рядом, и начала промывать рану. Крепко прижала кончик ножа к месту надреза и с силой надавила большим пальцем с противоположной стороны.
– Вот она, – прошептала Кивэн, вынимая из надреза занозу. Показала длинный шип Эдане. – Теперь с ним все будет в порядке. – Она ухмыльнулась и хлопнула жеребенка по шее.
– Как ты узнала об этой занозе? – спросила Эдана.
Кивэн пожала плечами.
– Гар многому меня научил.
– Это точно.
Вдруг внимание Кивэн привлекла копна светлых волос, что промелькнула за плечом у Эданы, и знакомая самодовольная походка. Рэйф.
– Пригляди за жеребенком, – выпалила она и стремглав помчалась к парню, нырнув под канат, которым был огорожен загон. Пронеслась сквозь толпу и прыгнула Рэйфу на спину. Спутанный клубок из рук и ног с грохотом упал на землю.
– Как тебе это нравится? – крикнула Кивэн, отскочив от парня, чтобы он не смог до нее достать, когда перевернулся на спину. Пнула его в живот, а затем бросилась на него снова, обрушив на парня шквал тумаков. Они катались по земле, Рэйф пытался защититься, пока Кивэн не схватили и не оттащили от противника.
– Отпустите! – кричала она, извиваясь в крепкой хватке Вонна и Крэйна и пытаясь нанести последний удар по лежащему на земле Рэйфу.
– Успокойся, дикарка, – сказал Вонн.
Кивэн продолжала сопротивляться, пока не поняла, что ее не собираются отпускать. Рэйф застонал, повернулся на бок, держась при этом за живот, и неуверенно поднялся на ноги. Он был весь облеплен травой и грязью, волосы торчали в разные стороны, а из носа тонкой струйкой текла кровь.
Вокруг них собралась толпа, кто-то засмеялся. Щеки Рэйфа залились румянцем.
– Девка, ты с ума сошла? – вскрикнул он, утирая нос тыльной стороной ладони. Бросил взгляд на толпу. – Впредь будешь осторожнее. Повезло, что я тебя не поранил.
– Это тебе повезло, – огрызнулась Кивэн. – Повезло, что у тебя есть два телохранителя, всегда готовые прийти на помощь.
– Что за болезнь тебя одолела, – проворчал Рэйф, – что заставляет тебя нападать на невинных людей? Да еще и со спины, как трус.
Кивэн с новыми силами начала вырываться из сдерживающих ее рук, а Рэйф тем временем рассмеялся. Когда девушка все с бо́льшим и бо́льшим отчаянием пыталась освободиться, шипя и рыча на Рэйфа, его смех подхватила толпа.
– Пожалуйста, прекрати, – сказал Вонн. – А то придется мне попросить Рэйфа сходить за ведром с водой и остудить твой пыл.
– Он… трус… – пропыхтела Кивэн, но прекратила сопротивление. – Рэйф. Он учится военному искусству уже больше года, нападая на тех, кто и ногой не ступал на Рябиновое поле. – Она посмотрела на Рэйфа и яростно крикнула: – Ты еще не начинал учить кодекс воина? Или слишком туп, чтобы его понять?
Лицо Вонна скривилось в улыбке.
– А в ней что-то есть.
Рэйф прищурил глаза.
– Твоему брату нужно было преподать урок. Похоже, с тобой нужно сделать то же самое, – прошипел он, сжимая кулак и сделав шаг в сторону Кивэн.
– Прекратите! – раздался голос из толпы. Рэйф остановился, не разжимая кулак, и из толпы вышла высокая стройная девушка. Это была Эдана. Держа спину прямо и со строгим выражением на лице, она прошла сквозь кольцо, сформированное толпой вокруг молодых людей.
– Отпустите ее, – резко бросила она, испепеляя взглядом Крэйна и Вонна.
– Мы бы не причинили ей вреда, – сказал Вонн, отпуская Кивэн. – Просто не хотели, чтобы она избила Рэйфа.
– Она на меня напала, – сообщил Рэйф, облизывая губы. – Ей следует преподать урок.
– Урок? – переспросила Эдана. – Что ж, может быть, но не тебе этим заниматься, Рэйф бен Хельфах. Я наслышана об уроках твоего отца и не пожелала бы их никому. Даже тебе.
Лицо Рэйфа залилось румянцем.
– Идем, – обратился Вонн к своим друзьям. – Нам лучше отступить. Кажется, мы в меньшинстве. – Он подмигнул Эдане.
– Жаль, – бросил Рэйф через плечо, – у Корбана, в отличие от сестры, нет ни капли смелости. Тогда бы ему не нужно было, чтобы она за него заступалась. – Он ткнул пальцем в Кивэн. – А тебе стоит запомнить, что в следующий раз дочери короля может и не оказаться рядом.
С этими словами он скрылся в толпе. Кивэн двинулась было за ним, но Эдана дотронулась до ее руки и остановила девушку.
– Идем. – Эдана мягко, но настойчиво повела ее в сторону загона. Они шли молча.
– Спасибо, – сказала Кивэн, поглаживая жеребенка. – Иногда я делаю что-то не подумав. Хотя, если подумать, немного чаще, чем иногда. – Она покраснела, вспоминая о том, что только что натворила в присутствии Эданы, дочери короля. – Простите, – промолвила она.
– Расскажешь мне, в чем дело?
Эдана внимательно выслушала рассказ Кивэн о том, что произошло между Рэйфом и ее братом. В это время солнце начало опускаться к горизонту, окрашивая бескрайнюю водную гладь бухты в бронзовый цвет. По мере того как приближался закат и в северной части луга собирались люди, загон постепенно пустел.
– …И теперь я переживаю еще и из-за Гара, потому что никто из них до сих пор не вернулся, а посмотрите, как уже поздно, – закончила рассказ Кивэн.
Эдана бросила взгляд через плечо Кивэн на великаний тракт.
– Вижу двух наездников. Смотри!
– Думаю, это они, – сказала Кивэн.
Девушки двинулись через луг. Кивэн практически бежала в сопровождении Эданы, чей широкий шаг позволял с легкостью поспевать за помощницей Гара. Они выбрались на дорогу и двинулись по ней до развилки, где пути расходились на восток и на запад. Наездники подъезжали все ближе: один верхом на лошади, второй – на пони.
Как только он остановил своего пегого коня, Кивэн побежала им навстречу и кинулась Гару в ноги.
– Где вы пропадали? – кричала она. – Вас так долго не было!
– Лучше спроси своего брата, – сказал Гар, и его лицо приняло обычное каменное выражение.
Кивэн взглянула на Корбана, подъезжающего на пони.
– Эх, Бан, – протянула она, глядя на синяки и порезы на его лице.
– Кивэн, – пробормотал он с вымученной улыбкой. Тут к сестре подошла Эдана, и Корбан залился краской.
Гар кивнул светловолосой девушке в знак приветствия.
– Я видела, как Кивэн работает с лошадьми, – сказала Эдана. – Должна сказать, что я под впечатлением. Она говорит, что у нее был хороший учитель.
– Она все быстро схватывает, когда хотя бы на минутку перестает болтать и начинает слушать, – ответил управляющий конюшен.
– Где ты был, Бан? – спросила Кивэн.
– В Баглуне.
– Что? Зачем?
– Неважно, – бросил Корбан и поспешно добавил: – Только не говори маме. А кое о чем другом мы поговорим с тобой позже, – прошептал он, глядя на Эдану.
– Кое о чем другом? Ты о Рэйфе? – Кивэн проследила за взглядом брата. – Не переживай по поводу Эданы. Она все знает.
– Ох, – выдохнул Корбан и плечи его опустились.
– Твоя сестра поговорила с Рэйфом, – сказала Эдана.
– Что? – пискнул Корбан. – Что вы имеете в виду?
– Я так разозлилась, Бан, когда Дат рассказал мне о случившемся. А затем увидела его в толпе – Рэйфа то есть – и…
– Что же ты сделала? – строго спросил Гар. Корбану, судя по выражению лица, стало нехорошо.
– М-м-м, точно не помню, но я сбила его с ног и наподдала ему пару раз. В том числе ногами.
– Когда их увидела я, у Рэйфа из носа шла кровь, – добавила Эдана.
Гар продолжал пристально смотреть на Кивэн, и она повернулась к брату в поисках поддержки. Но лицо Корбана словно застыло.
– Прими мою благодарность, – холодно произнес он спустя время. Голос звучал так, словно парню было тяжело дышать.
Кивэн смотрела на него и чувствовала растущее ощущение пустоты в области живота.
– В следующий раз, когда мне нужно будет с кем-нибудь драться, я позову тебя.
– Рэйф сказал примерно то же, – ляпнула Кивэн и тут же в ужасе закрыла рот и прикрыла его рукой.
Корбан поморщился.
– Бан, не глупи, – произнесла Кивэн. – Завтра об этом никто и не вспомнит. И прекрати корчить такие страшные рожи. Ты становишься похож на Элюнед, и ты знаешь, что это не смешно.
Парень сделал глубокий вдох.
– Как бы то ни было, нам нужно привести тебя в порядок и сделать что-нибудь с твоей накидкой до того, как тебя увидит мама. Она с тебя шкуру сдерет, если ты явишься на церемонию в таком виде.
– Знаю, – охнул он, понурив голову.
– Раз уж зашла речь о матерях, – взяла слово Эдана, – думаю, мне пора, иначе уже мне влетит от матушки по первое число.
Управляющий конюшен кивнул.
– Пойдем, миледи.
– Да, Гар, – промолвила Эдана с улыбкой и, повернувшись, быстрым шагом направилась в сторону людей, что толпились на лугу.
– Вот ведь тупица! – выпалил Корбан.
– Она не тупица! – рявкнула Кивэн.
– Да не она! Я!
Кивэн с трудом удержалась от того, чтобы с ним согласиться.
«Надо ему напомнить об этом, когда он не будет таким смущенным», – подумала Кивэн.
– И я не с тобой сейчас разговариваю, – указал он пальцем на сестру.
– Вы двое, а ну успокойтесь, – буркнул Гар. Внезапно он привстал в седле, устремив взор на восток, вниз по великаньему тракту.
– Что там? – спросила Кивэн.
– Два наездника, – пробормотал Гар. Пожав плечами, он уселся обратно в седло, и компания двинулась в сторону деревни.
– Что ты делал в Баглуне? – спросила Кивэн. Корбан пропустил вопрос мимо ушей. – Ну же, Бан! Знаю, нехорошо вышло с Рэйфом. Что они сотворили с твоим лицом! – Она положила руку на его колено, но Корбан резким движением руки увел Ивушку прочь.
– Со мной-то ты так за что? – спросила она со слезами на глазах. – Если хочешь злиться на кого-то, почему бы не начать с Рэйфа?
Корбан бросил на нее сердитый взгляд и пустил Ивушку рысью. Кивэн побежала было за ним, но как только поравнялась с Гаром, тот ее окликнул.
– Оставь парня в покое, – велел он.
– Но…
– Оставь, – повторил он строго. – Так ты ему не поможешь.
– И ты туда же, – проворчала девушка, топнув в сердцах.
– Ты хочешь сделать как лучше, я знаю, но иногда, например, сейчас, было бы лучше, если бы ты подумала головой, прежде чем лезть. Неужели не понимаешь, что своим поступком ты сделала его еще бо́льшим трусом в собственных глазах?
– Он не трус, – огрызнулась Кивэн.
– Неважно, что мы с тобой думаем по этому поводу. Он сам так считает.
– Неужели это так важно? – спросила она. – У него всего лишь разбита губа. Я вот когда с лошадей падала, мне гораздо хуже приходилось.
– Это не из-за разбитой губы. Вскоре он выйдет на Рябиновое поле и начнет свой путь во взрослую жизнь. То, что случилось, так и будет висеть у него на шее тяжким грузом.
– Что мне делать? – спросила Кивэн.
– Делать? Ничего, да простит меня Элион! Он должен пройти через это сам. Лучше научись думать головой, прежде чем действовать. Вот это ты могла бы сделать. – Он посмотрел на ее поникшую голову. – Дай ему время.
Она кивнула.
Навстречу им бежал Дат. Корбан остановился, и Дат добрался до него раньше, чем Кивэн с Гаром.
– Ты как, Бан? – спросил Дат, пристально глядя на друга.
– Я в порядке, Дат, – резко ответил Корбан. Затем вздохнул и продолжал более спокойным голосом: – Подбородок слегка побаливает, и, по правде говоря, губа тоже. И ребра.
– Твои вещи у меня, – сказал Дат.
– А я про них уже и забыл, – ответил Корбан, роясь в сумке друга.
– Слышал, что ты сделала, – Дат ухмыльнулся, смотря на Кивэн. – На ярмарке только об этом и говорят. – Девушка скривилась, и улыбку с лица у Дата как ветром сдуло.
– Это тебе, – пробормотал Корбан и бросил сестре какой-то предмет.
– Какая красивая! – ахнула она, проводя пальцами по лошади, отчеканенной на броши. – Спасибо, Бан! – На ее глазах вновь выступили слезы.
Позади них послышался цокот копыт: всадники, которых видел Гар, неслись галопом, стремительно поглощая расстояние между ними. Они поравнялись с компанией. У обоих на седлах висели большие круглые щиты, на поясе виднелись мечи, а накидки покрывала дорожная пыль. Гар кивнул в знак приветствия. Один из всадников – что помоложе, подумала Кивэн, – улыбнулся в ответ, сверкнув голубыми глазами на красивом юношеском лице.
– Приветствую, – сказал он. – Судя по вон той груде камней на утесе, мы достигли Дун-Каррега.
– Да, – ответил Гар. – Достигли.
Голубоглазый мужчина улыбнулся своему товарищу и хлопнул его по спине.
– Ты это слышал, брат?
Его спутник молча сидел на лошади, не отрывая взгляда от крепости.
– Мы будем говорить с королем Бренином, – молвил он. Его строгое обветренное лицо обрамляли черные волосы.
– Вы найдете его на лугу, – сообщил Гар. – Сегодня у его племянника переплетение рук.
– Благодарствую, – сказал строгий воин; оба всадника съехали с дороги и поскакали в сторону луга.
Гар смотрел им вслед с угрюмым выражением на лице, а затем повернулся к Корбану:
– Идем, солнце почти село. Кивэн, попробуй привести его накидку в порядок, ну а я пока пойду познакомлю твоего брата с ведром воды.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.