Текст книги "Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью"
Автор книги: Елена Леонтьева
Жанр: Религия: прочее, Религия
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)
ПУДЖА (санскр./; й/а, тиб .mchod pa) – сакральное подношение или пожертвование как выражение благоговения перед Учителем (гуру, лама) или священным местом (храмом, ступой), в том числе перед Йидамом манд алы. Известны три вида П. как основного обряда почитания: материальные, вербальные и умственные. Материальные П. – это цветы, вода, пища; вербальные – подношения речи в виде молитв, восхвалений, гимнов. Умственная П. выражается в добрых устремлениях, в заботе о благе других и т. д. В тантрической практике есть специальные пуджа-дэви – «богини подношений», – которые дарят Просветленным и Учителям предметы чувственного наслаждения. В Ваджраяне называют четыре вида П. 1) Внешними подношениями считаются вода для питья, вода для мытья, цветы, курящиеся благовония, светильники (лампады), душистая вода, «жертвенный хлебец» (тиб. dtor та), еда – все они выставляются в сосудах на алтаре, тогда как музыка, произносимые звуки, песни считаются восьмым подношением. Танцы и созерцаемые иконографические образы также относятся к внешним подношениям. 2) Внутренними пожертвованиями являются всевозможные радостные чувства и впечатления. 3) Тайной П. признается блаженство от соития мужчины и женщины. 4) Окончательным и решающим пожертвованием объявляется единство блаженства и пустотности, порожденное в уме.
ПУСТОТА (пустотность) – см. Шуньята.
ПЯТЬ БЕСПРЕДЕЛЬНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ (санскр. рапса anantaryani, тиб. mtshams med Inga, пять беспределов) – самые страшные из всех действий, причиняющих страдания: убийство матери, убийство отца, убийство святого и достойного нирваны (Архата), пролитие крови Истинносущего (Татхагата) со злым умыслом, раскол Общины (сангха). Кармическим результатом П. б. п. будет рождение в нижних кругах ада, и считается, что результаты наступают немедленно после смерти, минуя стадию бардо становления.
ПЯТЬ ВИДОВ ВЫСШЕГО ЗНАНИЯ (санскр. panca-jnana, тиб. ye shes Inga) – одно из важнейших учений Махаяны и Ваджраяны о внепонятийном интуитивном знании. Это: 1) зеркальное осознавание (тиб. те long ye shes санскр. адарша-джняна) – просветленная способность ума видеть свои проявления с полной ясностью, так, как зеркало отражает вещи, т. е. без раздвоения ума; 2) осознавание равностности (тиб. тпуат nyid ye shes; санскр. самата-джняна) – знание того, что является общим во всех проявлениях, ви́дение равноценности всех вещей; 3) различающее осознавание (тиб. sor rtogs ye shes; санскр. пратьявекшана-джняна) – понимание того, чем разные проявления отличаются друг от друга; 4) самопроизвольно исполняющее осознавание (тиб. by а grub ye shes; санскр. критья-анустхана-джняна) – знание причинно-следственных и пространственно-временных связей между проявлениями; 5) всеохватывающее знание пространства в состоянии совершенной чистоты (тиб. chos dbyingsye shes; санскр. сувишуддха-дхарма-дхату-джняна). В Ваджраяне каждый из этих видов знания символизируется одним из пяти Будд созерцания. Это учение в составе четырех первых пунктов иногда называют «четыре исконные мудрости» (тиб. ye shes bzhi).
ПЯТЬ НАУК (санскр. pahca-vidya-sthanani, тиб. rig pa’i gnas Inga) – классический список из пяти областей мирской учености, в которых должен быть сведущ полностью образованный человек. Согласно «Маха-вьютпатти», это: 1) языкознание (санскр. sabda-vidya, тиб. sgra’i rig pa), 2) диалектика (санскр. hetu-vidya, тиб. gtan tshigs kyi rig pa), 3) знание священных текстов (санскр. adhyatma-vidya, тиб. nang gi rig pa), 4) медицина (санскр. cikitsa-vidya, тиб. gso ba’i rig pa), 5) искусства и ремесла (санскр. silpasthana-vidya, тиб. bzo’ignas kyi rig pa).
ПЯТЬ СЕМЕЙСТВ БУДД (санскр. pahca-buddha-gotra, pahca-buddha-kula, тиб. sangs rgyas kyi rigs Inga) – мифологические семьи, называемые Падма, Ваджра, Будда, Ратна, Карма. Им соответствуют тантрические практики, в которых пять омрачений (клеща), или «ядов сознания»: страсть, ненависть, неведение, гордыня и зависть – преображаются в пять видов мудрости. Это «мудрость распознавания», «мудрость, подобная зеркалу», «мудрость основы сущего, или Абсолюта (дхарма-дхату)», «мудрость равновесия» и «мудрость, завершающая все деяния». Семьи «возглавляют» пять Истинносущих (татхагата, джина)’. Амитабха, Акшобхья, Вайрочана, Ратнасамбхава, Амогхасиддхи, – которые являют «Тело наслаждения» (Самбхога-кайя). В иконографической мандале этой пятерки (панча-татхагата-мандала) Вайрочана с «супругой» (праджня) Ваджра-дхатвишвари занимают центральное место. По сторонам расположены Амитабха с Пандаравасини, Бодхисаттвы Авалокитешвара, Манджушри, пуджа-деви Гита и Ал ока; Акшобхья с Лочаной, Бодхисаттвы Кшитигарбха, Майтрея, пуджа-дэви Ласья и Пушпа; Ратнасамбхава с Мамаки, Бодхисаттвы Акашагарбха, Самантабхадра, пуджа-дэви Мала и Дхупа; Амогхасиддхи с Самая Тарой, Бодхисаттвы Ваджрапани, Сарваниварана-вишкамбхин, пуджа-дэви Гандха и Найведья (в традиции бардо старых тантр, ср. с таблицей, приведенной в статье «Буддизм индийской Алмазной Колесницы»). В «Теле великого блаженства» (.махасукха-кайя) пяти Истинносущим соответствуют: Падма-херука, Ваджра-херука, Будда-херука, Ратна-херука и Кармахерука. Из разряда Дакини-Херука Буддам соответствуют Падма-дакини, Ваджра-дакини, Будда-дакини, Ратна-дакини, Карма-дакини.
ПЯТЬ СТАДИЙ МЕДИТАЦИИ (санскр. panca-krama, тиб. rim Inga) – стадии процесса медитации Ваджраяны: 1) отстраненность от тела (lus dben); 2) отстраненность от речи (ngag dben); 3) отстранение от ума (sems dben); 4) ясный свет (od gsal) и 5) слияние (zung (jug). Одна из интерпретаций этих пяти стадий основана на том, что первые две связаны с фазой развития (bskyed rim), т. е. со сосредоточением на Йидаме, а последние три относятся к фазе завершения (rdzogs rim) – осознаванию без форм. Эти пять стадий представлены в циклах «Гухья-самаджи», «Хеваджры» и «Чакра-самвары».
РИНПОЧЕ (тиб. rin ро che, драгоценность, великоценный, великозначимый) – почетный титул, присваиваемый всем воплощениям Учителей тибетского буддизма в качестве непреходящих ценностей Учения и культуры.
РИШИ (санскр. г si, певец, мудрец, отшельник) – в ведийской традиции мудрецы-провидцы, признаваемые авторами гимнов Вед. В буддийских текстах Р. – титул мудреца, синоним наставника.
РУПА-КАЙЯ (санскр. гüра-кауа, тиб. gzugs kyi sku, Тело цвета и формы [Будды]) – основополагающее сотериологическое понятие, которое наряду с понятием Дхарма-кайи четко характеризовало религиозное учение Великой и Алмазной Колесниц. Р.-к. – это фактически все мироздание, явленное органам чувств, мышлению и даже высшим уровням созерцания, а отнюдь не только Будды, проповедовавшие существам на земле или на небесах. Из представлений о P.-к. ранней Махаяны и Нагарджуны произошли два более поздних понятия о Теле воплощения (Нирмана-кайя) и Теле наслаждения (Самбхога-кайя).
САДХАНА (санскр. sadhana, тиб. grub thabs, букв, средство достижения) – 1) техника духовного развития, имещая целью достижение единства или тождества с созерцаемым образом, Йидамом. 2) Письменное руководство с предписаниями нравственных, психических и йогических упражнений, которые следует выполнять в определенном порядке с использованием мантр, сакральных образов и т. д. Но главные значения, как и смысл совершаемого, может передать устно только Учитель (гуру). 3) Текст, предусматривающий визуализацию Йидама и практику духовной реализации. С. – также основной иконографический текст, описывающий внешний облик персонажей пантеона.
САКЬЯ (тиб. sa skya, светло-серая земля) – название школы тибетского буддизма, происходящее от названия местечка и монастыря Сакья в Западном Тибете, основанного в 1073 г.
САКЬЯ-ПАНДИТА (1182–1251, тиб. Sa skya pandita кип dga’ rgyal mtshan) – один из крупнейших деятелей школы Сакья, воплощение Манджушри, политик, великий ученый, автор ряда философских трудов.
САМАДХИ (санскр. samadhi, тиб. ting nge ‘dzin, сосредоточение ума, погружение) – 1) «правильное С.» есть последняя ступень Восьмеричного пути; 2) термин, обозначающий комплекс практических наставлений по работе над собственным сознанием с целью пробудить и развить врожденные способности сосредотачиваться; 3) в более узком смысле термин означает упражнения по сосредоточению ума на одном объекте; 4) состояние глубокого и стабильного медитативного погружения.
САМАЙЯ (санскр. samaya, тиб. dam tshig, встреча, взаимное согласие, соглашение, обычай) – 1) обеты, связывающие тантрического йогина с его практикой. Этими обетами сопровождается любое посвящение. Каждый класс тантры имеет собственные процедуры С. В число С. входят обеты регулярно выполнять практику; в периоды между медитациями видеть мир как совершенную Чистую страну Будды; хранить в тайне определенные аспекты практики, такие, как имя Йидама, его мантру, подробности внешнего облика, содержание получаемого опыта и др. 2) Связь, или отношение ученика Алмазной Колесницы к Учителю и ваджрным братьям и сестрам. Под ваджрными братьями и сестрами обычно имеются в виду: а) ученики того же гуру или б) буддисты, получившие те же посвящения. Сохранять С. в чистоте – значит относиться к этим людям с доверием и почтением. 3) Этим же термином обозначается единство тела, речи и ума Будды. См. также Абхисамайя.
САМАНТАБХАДРА (санскр. samant-bhadra, тиб. kun tu bzang po, Всецело благой) – 1) имя одного из восьми главных Бодхисаттв Махаяны; 2) синоним природы Будды; 3) одно из имен Тела Учения (Дхарма-кайя) Будды в качестве воплощения природы ума– от него, согласно Ньингме, проистекают высшие тантрические линии духовного преемства; 4) эпитет Изначального Будды (Ади-Будда); 5) иногда отождествляется с Вайрочаной.
САМБХОГА-КАЙЯ (санскр. sambhoga-kaya, тиб. longs spyod rdzogs kyi sku, Тело Наслаждения) – световое Тело Будды. По-видимому, самая ранняя доктрина этого Тела содержится в «Ланка-аватара-сутре». Позднее в Ваджраяне учение об этом Теле получило значительное развитие.
САМВРИТИ-САТЬЯ (санскр. samvrti-satya, тиб. kun rdzod bden pa, сокрытая истина) – понятие Махаяны и в первую очередь Мадхьямики об относительности истины, знаково-обусловленной мирской и прочими системами передачи знаний. Тем не менее знаковая, понятийная передача информации – это единственная возможность общения, без которой нельзя научить Абсолютной истине внезнакового постижения, или истине наивысших смыслов (парамартха-сатья).
САМБЕ (тиб. bsam yas) – первый буддийский монастырь в Тибете, возведенный Шантаракшитой и Падмасамбхавой во второй половине VIII в. (примерно в 787 г.) при покровительстве царя Трисонг Децэна. Центр культуры и переводческой деятельности сутр и тантр. Ныне в этом монастыре соседствуют монахи Ньингма, Сакья и Гелуг.
САМЬЯК-САМБУДДХА (санскр. samyak-sambuddha, тиб. yang dag par rdzogs pa’i sangs rgyas, Совершенно, Полностью Просветленный) – термин, подчеркивающий превосходство состояния Будды, в отличие от состояния архата или пратьека-будды. Хотя природа Просветления (бодхи) для всех одинакова, тем не менее только Будды, несущие существам знания, обладают всеведением (сареаджня) и другими необходимыми для этой миссии качествами, например, десятью силами (даща-бала). Согласно «Уттара-тантре» Майтреи, С.-С. характеризуется тем, что в уме удалены два вида «омрачений», или завес – эмоциональные омрачения и завеса познания. «Устранение эмоциональной завесы позволяет адепту достигать состояния Архата (шраваков или пратьека будд), но этого недостаточно для достижения наивысшего состояния Будды. Для этого требуется также удаление завесы познания» [Thrangu 2001: 114].
САНГХА (санскр. sangha, тиб. dge ‘dun, объединение, общество) – группа или община практикующих буддистов, одна из Трех Драгоценностей, в которых принимает Прибежище каждый адепт Учения. 1) В Хинаяне С. – это община, состоящая из трех и более монахов (бхикшу) или монахинь (iбхикшуни), свято чтущих Учение (Дхарма) Просветленного (Будда), у которых миряне ищут покровительства, защиты от страданий и бед. В широком смысле С. – это все буддийские монахи (монахини) мира, тогда как в узком – это монахи определенного направления, школы, монастыря, храма, придерживающиеся единого устава (Пратимокша). 2) В Махаяне и Ваджраяне, где соблюдение устава Пратимокши не является непременным условием вступления на Путь, С. – это также группа мирян или йогинов и йогинь, вместе выполняющих практики одной и той же школы. В раннем буддизме, а также в Тхераваде существовало и существует понятие «святой общины», состоящей только из буддийских святых четырех категорий (от шротапанны до Архата). В несколько расширенной форме, как поучение о двух С. – благородной и обычной, – это известно во всех направлениях буддизма. В высших колесницах к благородной С. относятся просветленные существа и достигшие Освобождения Бодхисаттвы, будь то монахи, миряне или (в Ваджраяне) йогины и йогини. Обычная же С. состоит из практикующих, еще не пришедших к Освобождению, но стремящихся к нему и с этой целью принимающих Прибежище.
САНДЖНЯ (санскр. sanjna, тиб. ‘du shes, сознание, обозначение) – опознавание сознанием объектов пяти видов чувственного восприятия, или знаково-понятийное содержание сознания, в качестве третьей группы (скандха) дхарма-частиц потока сознания.
САНСАРА (санскр. samsara, тиб. ‘khor ba, циклическое существование, странствие из рождения в рождение) – 1) термин, обозначающий круговорот рождений одной особи, ее бесконечные переходы из одного существования в другое, каждое из которых обусловлено кармой, т. е. всем тем, что делалось, говорилось и мыслилось этой особью в прежних жизнях; 2) мир страстей, горестей и удовольствий пяти или шести (в зависимости от школы буддизма) видов живых существ, противопоставляемый нирване. В Абхидхарме С. – это неразрывная цепь состояний сознания, образуемых дхарма-частицами пяти групп (скандха), которые, ежемгновенно меняясь, создают безначальный поток сознания отдельной особи, длящийся неисчислимо долгое время, бесчисленные жизни и смерти, многие кальпы. Рождение богом, полубогом (асура) или человеком считается благоприятным, причем последнее – наиболее выгодно для духовного совершенствования и освобождения. Получение «хорошего рождения» путем совершения благих дел (см. Десять действий, избавляющих от страданий) является временной религиозной целью. Окончательное же избавление от С. – главная цель монахов Малой Колесницы, тогда как в Махаяне и Ваджраяне ее заменило стремление стать просветленным существом – Бодхисаттвой, который предпочитает нирване (прекращению череды рождений) сознательное пребывание в С. ради духовной и физической помощи другим существам. Однако, странствуя по С., Бодхисаттвы свободны от нее, поскольку, будучи освобожденными от иллюзии самости, они не отождествляют трудностей С. со своей личностью.
САНСКАРА (санскр. samskara, тиб. ‘du byed, исполнение, силы и влияния прежних деяний) – 1) моментально вспыхивающая и гаснущая дхарма-частица потока сознания, придающая ему энергию. Десятки видов такого рода частиц буддийские аналитики Абхидхармы объединяли в особую группу (санскара-скандха); 2) эпитет кармы, в качестве второго звена цепи взаимозависимого происхождения (пратитья-самутпада) – действия, которые приводят к рождению в разных мирах сансары.
САРМА (тиб. gsar та, новая тантра, новая школа,) – новые школы тибетского буддизма, школы «нового перевода тантр»: Сакья, Кагью, Кадам и Гелуг.
САХАДЖА (санскр. sahaja, тиб. lhan skyes, природный, врожденный, вместе рожденный) – тантрический термин, обозначающий врожденное единство Мудрости и Блаженства, представленное культовой парой «два в одном» (тиб. яб-юм) или созерцаемым изображением соития женских и мужских сакральных персонажей. Кроме того, этот термин означает врожденное присутствие Просветления и чистоты, временно сокрытых под пеленой омрачений. Нередко термин сахаджаяна, в значении «предназначенная для адептов (сиддха) ветвь Ваджраяны», является одним из эпитетов Ануттара-йога-тантры.
СВАБХАВИКА-КАЙЯ (санскр. svabhavika-kaya, тиб. ngo bo nyid sku, Самосущее тело) – термин тантрической литературы, в который вкладывается осознание непостигаемой понятийным умом сущности, которая предлежит всем трем Телам Будды (Три-кайя). Под «сущностью» в данном контексте обычно имеется в виду неотъемлемое присутствие Будды во всем. Как говорят мадхьямики, представляющие взгляд шентонг, «ясный свет ума пронизывает все». Иногда С.-К. называется четвертым Телом Будды.
СВАТАНТРИ КАМАДХЬЯ М И КА (санскр. svatantrika-ma dhyamika, тиб. dbu та rang rgyud, средний в отношении самостоятельного довода) – подшкола буддийской философии Мадхьямика, основанная Бхававивекой (VI в.), которая не только опровергала доводы оппонентов, но и в отличие от прасангики выдвигала свой собственный. Он состоял в следующем. Все обусловленные вещи, или дхарма-частицы, нереальны (шуньята) с точки зрения абсолютной истины, поскольку, происходя от причин и условий, они подобны иллюзорным предметам. Необусловленные вещи (пространство, нирвана и т. д.) не существуют в абсолютном смысле, поскольку они не имели происхождения, подобно лотосу в небе. Этот довод не означал отрицания эмпирической достоверности вещей, а только отказывал им в абсолютной реальности, на которой настаивали философы Хинаяны. С.-м. выступала в буддизме с объединительными тенденциями, стремясь сгладить противоречия между Махаяной и Хинаяной. На втором этапе развития подшколы ее представители Шантаракшита (VIII в.) и Камалашила (VIII в.) привнесли в Мадхьямику идеи Йогачары, а Харибхадра (VIII–IX вв.) и его последователи – элементы саутрантики. Оба эти течения сватантрики были очень популярны в Индии в VIII–XII вв., особенно среди мыслителей Ваджраяны, а также доминировали в тибетской философии вплоть до XV–XVI вв. Ныне сватантрика изучается преимущественно в тибетских школах Сакья и Кагью.
СЕМИЧАСТНЫЙ ОБРЯД ПОЖЕЛАНИЙ (тиб. у an lag bdun pa) – подготовка новичка к тантрическим ритуалам и медитативным занятиям, в том числе к садханам и стадиям лам-рима. Обряд включает в себя: 1) простирание пред сакральным образом или воображаемыми Буддами (принятие телом распростертого положения); 2) принесение подношений и даров; 3) отказ от собственных недобродетельных привычек;
4) радость по поводу собственных и чужих благих деяний;
5) просьба к Буддам продолжать учить; 6) мольба к Буддам не уходить в паринирвану; 7) посвящение заслуг от этого С. о. п. благу всех существ.
СЕМЬ ДРАГОЦЕННОСТЕЙ (санскр. saptaratnani, тиб. rin chen bdun, семь драгоценностей) – награда тому, кто станет Вселенским правителем (чакра-вартин), покровительствующим буддизму: золотое колесо, конь, слон, восьмигранный самоцвет, мудрая царица, меч, советник. В некоторых списках два последних пункта могут быть другими, например, министр и командующий войсками. Каждая «драгоценность» имеет собственную религиозную семантику.
СЕМЬ ДРАГОЦЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ – один из отмеченных в индо-тибетской традиции перечней драгоценных металлов и камней: золото, серебро, лазурит, хрусталь, агат, рубин, сердолик.
СИДДХА (санскр. siddha, тиб. grub thob, совершенный, преуспевший, искусный маг) – буддийский мастер йоги, овладевший восемью сверхъестественными способностями (сиддхи).
СИДДХАРТХА (санскр. siddha-artha, Достигший цели) – имя царевича народа шакьев, которое первые двадцать девять лет жизни носил аскет Гаутама (Готама), обретший Просветление (Бодхи) и ставший Буддой, Мудрецом из рода шакьев, – Шакьямуни.
СИДДХИ (санскр. siddhi, тиб. dngosgrub, завершение, достижение цели, магия, искусность) – в буддизме это особые силы и способности, обретаемые благодаря соединению воззрения и медитации на духовном Пути к Просветлению. Высшие С. – цель практики – есть совершенство Махамудры, т. е. способность ума естественно и без усилий пребывать в том, что есть, переживая все как единство блаженства и пустоты.
СКАНДХА (санскр. skandha, тиб. phung ро, скопление) – группа одного из видов дхарма-частиц (см. Дхарма) потока сознания особи. Буддисты насчитывают пять групп, то есть видов «прилипания» сознания к объектам сансары, как внешним, так и внутренним, например, к собственному эго. В первую группу входят дхарма-частицы чувственного содержания (рупа) потока сознания, в основном это пять органов чувств и их объекты; вторая группа – ощущения (ведана) приятного, неприятного и нейтрального; третья – представления (санджня), или знаково-понятийное содержание сознания; четвертая – кармические силы и влияния (санскара) прежних деяний; пятая – [чистое] познание, или само сознание (виджняна). Считается, что эти группы обуславливают наличие «я», препятствующее познанию подлинной бессамостности (анатман), непостоянства (анитья), Освобождению (мокша, нирвана) и окончательному Просветлению (бодхи).
СЛОВО БУДДЫ (санскр. Buddha-vacana, Buddha-bhasita) – изначальное название Слова Просветленного, которое на первых порах относилось к его высказываниям, проповедям, предписаниям, установлениям, беседам с ним и т. д. Главные собрания этого изначально устного наследия были записаны на пали (в I в. до н. э.) и санскрите (примерно во II–IV вв.), оно сохранилось также в переводах на китайский и тибетский (Кангъюр) языки. Используются и другие названия Слова, например, «Учение Просветленного» (Буддха-Дхарма) или «Истинный Закон» (Сад-Дхарма), но в этом случае центр тяжести переносится на смыслы и значения изреченного Буддой.
Зачастую одинаково называясь и описывая одни и те же события, буддийские канонические сочинения разных школ расходятся содержательно. Даже в текстах одной традиции, прежде всего самой полной – палийской, нередки противоречия, например в жизнеописании Учителя-основоположника. Все четыре названные собрания не совпадают ни структурно, ни содержательно. Еще позже, вплоть до XII в., создавались тантры – произведения Алмазной Колесницы (Ваджраяны), ее адептами тоже относимые к Слову Просветленного.
СОВЕРШЕНСТВА ВЫСШИЕ И ОБЫЧНЫЕ – см. Сиддхи.
СОЗНАНИЕ-СОКРОВИЩНИЦА – см. Алая-виджняна.
СОЛНЦЕ – ЛУНА (санскр. siirya-candra) – семантика двух начал мифологически многослойна; в буддизме пара С. – Л. символизирует взаимоотношения мужского и женского начал: 1) на внешнем уровне Солнце есть сострадание, активное, мужское начало, которое «светит само по себе», а Луна – мудрость, женское начало, «отражающее свет» Учителя и донатора; 2) на внутреннем уровне, в учениях Тантры, они меняются местами – здесь Солнце есть вневременная мудрость (праджня), женское начало, а Луна представляет начало мужское – искусные средства (упайя), воплощающие эту мудрость на практике.
СОНГЦЭН ГАМПО (тиб. srong btsan sgam ро) – великий царь Тибета первой половины VII в., объединитель страны, строитель Лхасы и первый покровитель буддизма, считается воплощением Авалокитешвары (тиб. Ченрези).
СОСТРАДАНИЕ – важнейшее понятие буддизма, особенно Великой Колесницы. Это понятие выражалось несколькими терминами и прежде всего: кагипа, кагипуа, кгра. В раннем буддизме и в Малой Колеснице оно входило в состав учения о четырех совершенных состояниях (Брахмы), или о четырех неизмеримосовершенных качествах, а именно: Любовь, С., Радость, Невозмутимость, – которые медитационно практиковались монахами в целях духовного освобождения от отрицательных омрачений (клеща). В ранней Махаяне, и в частности в трактатах Нагарджуны, С. присоединялось к списку шести совершенствований (парамита) седьмым пунктом. Здесь оно представляло начальное, базисное условие для всех стремящихся к Просветлению (Бодхи). Идеальное С. к другим существам (вне зависимости от родства или близости) способен испытать только тот, кто искоренил привязанность к «я» и «мое» и потому не отделяет чужого стремления к счастью от своего собственного. Такие существа уже называются Бодхисаттвами. Образным воплощением абсолютного сострадания стал Авалокитешвара.
СРЕДИННЫЙ ПУТЬ – (санскр. madhyama pratipad, пали majjhima patipada) – изначальное название буддийского религиозного учения о практике духовного освобождения. Будда советовал своим последователям избегать двух крайностей: 1) не прибегать к религиозным обрядам ради достижения мирских целей и 2) не изнурять свое тело и ум отшельническими обетами, узами аскетизма ради обретения высшей цели. Именно на этом Пути основоположника буддизма постигло Просветление (бодхи), благодаря которому Он познал умиротворение (шанти) и нирвану. В палийских и других до-махаянских текстах С. П. – синоним Восьмеричного пути. Эта проповедь остается действенной и в современной Тхера-ваде стран Юго-Восточной Азии.
СТРАДАНИЕ (санскр. duhkha, тиб. sdug bsngal) – в буддизме фундаментальный принцип физического и духовного неудовлетворения, сопровождающий круговорот бытия всех видов существ сансары. Для правильного понимания нужно по возможности, отстраниться от западных трактовок С., опирающихся на библейские традиции (будь то ветхозаветная «кара за грехи» или новозаветный «залог спасения»). Кроме того, нужно осознать, что буддийское С. вовсе не есть противоположность мирскому счастью, радости, удовольствию, – эти приятные переживания преходящи, и расставание с ними доставляет новые мучения. Положить предел С. может только нирвана. В миру лекарством от С. является Сострадание – забвение собственных мук благодаря неустанному радению за других существ (согласно Махаяне). Другим лекарством от С. может стать оставление мира и уход в буддийские монахи, которые способны вступить на Восьмеричный Путь и следовать Срединным Путем (согласно Хинаяне).
СУГАТА (санскр. sugata, тиб. bde bar gshegs pa, Благосущий) – один из эпитетов Просветленного, Будды.
СУКХАВАТИ (санскр. sukhavati, тиб. bde ba can, небесная страна счастья) – «Чистые земли» Будды Амитабхи, находящиеся на западе сакральной вселенной. Именно в этот «буддийский рай» стремятся попасть приверженцы многочисленных направлений амидаизма.
СУМЕРУ (санскр.) – см. Меру.
СУТРА (санскр. sütra, пали: sutta, тиб. mdo, нить, шнур) – название законченного фрагмента текста Слова Будды.
«СУТРА СЕРДЦА» (санскр. Hrdaya-sütra) – популярное название одного из коренных текстов не только ранней Махаяны, но и «всех времен и народов» Великой Колесницы на Пути ее распространения. И сегодня она ежедневно распевается и читается как в традиционных общинах Китая, Вьетнама, Кореи, Японии, Тибета, гималайских стран, монгольских народов, в том числе и России, так и в общинах Европы, Северной Америки, Австралии и других стран.
ТАНТРА (санскр. tantra, тиб. rgyud, основа ткани, основа ткани Учения) – 1) название текста Слова Будды в Ваджраяне; 2) название ритуально-культовых систем практики; 3) общее название Ваджраяны и тантризма, в том числе индуистского.
ТАНТРИЗМ – термин западной науки в качестве общего обозначения для всех религиозных направлений и культов, опиравшихся на практики, мифы и идеи тантры. Когда этот термин применяют к буддизму, то говорят либо «Ваджраяна», либо «буддийский Т.», либо «мантраяна», т. е. «Колесница мантр». Мантра есть важнейшее средство тантрических ритуалов и представляет собой многофункциональное священное высказывание, используемое и для того, чтобы призывать Будд, Бодхисаттв и других персонажей на «медитативные встречи», пробуждать в себе их качества.
ТАРА (санскр. tara, тиб. sgrol ma, читается Долма, Освободительница) – наиболее почитаемый женский, материнский образ Бодхисаттвы среди приверженцев Ваджраяны (в том числе буддийских народов России), являющаяся и духовной супругой Будды Амогхасиддхи (ему она дала обет спасать всех существ), и Бодхисаттвой (согласно одному из мифов она возникла из слезы Авалокитешвары), и праджней, и Йидамом, выполняя важнейшие культовые функции.
ТАТХАГАТА (санскр. tatha-gata, тиб. de bzhin gshegs ра, Истинносущий) – 1) одно из духовных имен всех Будд; 2) имя, которое нередко употребляет в сутрах Будда Шакьямуни, говоря о себе в третьем лице или о других Буддах; 3) часто встречающаяся в отечественной литературе транслитерация одного из главных имен-эпитетов Просветленного (Будды). При буквальном переводе термина «Татха-гата» получаются два значения: «Так прошедший» (tatha-gata) и «Так пришедший» (tatha-agata). Первое значение нужно понимать, что носитель имени «прошел Путь Просветления», следовательно, обрел Истину и стал «Истинносущим». И по смыслу два последних слова необходимо писать слитно – Истинносущий. Второе значение нужно понимать, что носитель имени «пришел возвещать истинное Учение, Дхарму», и поэтому он тоже – Истинносущий.
ТАТХАТА (санскр. tathata, тиб. de bzhin nyid, истинно сущее) – один из буддийских терминов Махаяны для обозначения абсолютной реальности, один из синонимов Просветления.
ТЕЛО БУДДЫ – см. Кайя, Три-кайя.
ТЕЛО ВЕЛИКОГО БЛАЖЕНСТВА (санскр. mahasukha-kaya, тиб. bde ba chen pod sku) – термин из контекста Ваджраяны, которая утверждает, что тот, кто достиг Просветления, или стал Буддой, проявляется в трех Телах (Три-кайя), сущностное единство которых является четвертым телом – Телом Самосущего (Состоянием Сущности), а единство Три-кайи и Тела Самосущего называется Телом (Состоянием) Великого Блаженства.
ТЕНГЬЮР (тиб. bstan gyur, переводы толкований Учения; монголоизированное произношение – Данджур, возможное чтение – Танжур) – тибетское каноническое собрание переводов преимущественно санскритских текстов, комментирующих Слово Будды, сутры и тантры. Собирание и редактирование в основном завершилось в XIV в. Известны четыре его ксилографических издания (Чоне, Дерге, Пекинское и Нартанское), состоящие из 224–225 томов энциклопедического формата, в которые вошли от 3458 до 3686 текстов. Отдельные произведения переводились с китайского и некоторых других языков, а также в него вошли оригинальные сочинения тибетцев VIII–IX вв. Среди переводов с санскрита имеются и небуддийские труды, например поэма «Облако-вестник» Калидасы (V в.).
Т. состоит из двух больших отделов: Гьюд, или Комментарии к тантрам, и До, или Комментарии к сутрам, а также вводного первого тома, содержащего гимны Буддам. К примеру, 224 тома Пекинского издания содержат: 1) Гимны – один том, 64 текста, самым ранним автором которых был Нагарджуна (II–III вв.), 2) Комментарии к тантрам – 86 томов, 3055 текстов, 3) Комментарии к сутрам – 137 томов, 567 текстов, подразделяемых на: а) толкование сутр Праджня-парамиты – 16 томов; б) трактаты Мадхьямики – 17; в) трактаты Йогачары – 29; г) трактаты Абхидхармы – 8; д) трактаты смешанной проблематики – 4; е) толкования Винаи – 16; ж) художественно-повествовательные и драматические произведения – 4; з) трактаты по логике – 21, грамматике – 1, медицине – 5, по ремеслам и технологиям – 1, дополнения, старые переводы, каталоги и т. д. – 14. Все последние почему-то включены в один подраздел.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.