Электронная библиотека » Елизавета Манова » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Рукопись Бэрсара"


  • Текст добавлен: 12 ноября 2013, 19:16


Автор книги: Елизавета Манова


Жанр: Фэнтези


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Даже не страх – безмерное удивление: это возможно? Это со мной? Извечное удивление интеллигента, когда жизнь вдруг даёт под дых. И вспомнилось вдруг не к месту, но очень ясно, как меня избивали в первый раз. Уже во второй арест, в первый – морили голодом и гноили в карцере, но не били.

Следователь заорал:

– Встань, скотина! – но я только усмехнулся, и тогда он ударил меня ногой в живот. Я мешком свалился со стула, и они с конвоиром взялись за меня, но пока я не ушёл в темноту, пока я ещё чувствовал что-то, во мне стояло удивление: это возможно? Это меня, цивилизованного человека, в самом центре цивилизованного Квайра, как мяч, цивилизованные на вид люди?

Я облизнул губы и ответил… надеюсь, спокойно:

– Я хочу кое-что сказать… пока не начали.

– Говори.

– Я – не Член Братства, и вы не вправе меня судить. Но я сам к вам обратился, потому что гибель грозит многим людям, а потом и всему Квайру. Если такова цена вашей помощи, я готов к суду, и без спору приму всё, что вы решите.

– Здесь не торгуются!

– А я не торгуюсь. Просто есть дело, которое я обязан сделать. Если вы мне этого не позволите – разве я не вправе просить, чтобы тогда его сделали вы?

Они переговаривались в темноте. Невнятно гудели голоса, и снова я был один… один… один.

– Хорошо, – оборвал разговоры звучный голос. – Братство поможет вам. Отринь заботы и очисть душу. Итак, готов ли ты с открытым сердцем предстать перед судом Братства нашего?

– Да.

– Назови имя своё и имена родителей твоих.

– Меня зовут Тилар, и родился я в Квайре. Родителей не помню, потому что меня увезли за море ребёнком.

– Кто?

– Не знаю. Я вырос в Балге, в семье оружейника Сиалафа…

Отличная мысль: я просто перескажу им сюжет такого любимого в детстве «Скитальца» Фирага. Надо только поближе к тексту, чтобы не завраться в деталях.

– Когда ты вернулся в Квайр?

– Меньше года назад. Я сразу пришёл к Охотнику.

– Зачем?

– Мы росли на одной улице. Больше я тут никого не знал.

– Почему ты вернулся в Квайр?

– Потому, что сбежал из тюрьмы и не мог оставаться в Балге.

Они долго совещались, а я готовился к новой схватке. Держаться! Пока мой мозг не затуманен страхом… а может, ещё и выпутаюсь?

– Именем Господа, – торжественно спросил меня, – как перед ликом его, ответь честно: занимался ли ты колдовством, звал ли к себе духов тьмы, а если не звал, не являлись ли они тебе сами?

– Нет!

– Клянись!

– Клянусь именем господним!

– Ведомы ли тебе молитвы?

– Какие именно?

– Читай всё, что знаешь.

Я сдержал улыбку и начал с утренней. Я читал их, как бывало в детстве, одну за другой, пока не пересохло в горле и не стал заплетаться язык. Тогда я сделал перерыв и попросил воды.

– Довольно! Почему ты переиначил слова?

– Я вырос на чужбине. Те, кто меня учил, говорили так.

Они снова потолковали и тот, кто вёл допрос, сказал чуть мягче.

– Скинь одежды, человек. Мы хотим видеть, нет ли на тебе дьяволовой меты.

Это было хуже. На мне достаточно дьявольских меток, и показать кому-то свои шрамы – это заново пережить все унижения, это унизиться вдвое, потому что кто-то узнает, что они творили со мной.

– Нет, стыжусь!

– Отбрось стыд, как перед лицом Господа, – посоветовали мне. Спасибо за совет! Хотел бы я, чтобы вы это испытали! Впервые я ненавидел их. Я знал, что сам во всем виноват, и знал, что нельзя иначе, но как же я ненавидел их!

Три человека в надвинутых до глаз капюшонах вышли из темноты и встали рядом со мной. Пронзительный холод подземелья уже насквозь прохватил меня; я дрожал и щёлкал зубами, но в этом было какое-то облегчение, словно холод замораживал стыд.

А эти трое не торопились. Старательно изучали рубцы и шрамы, один даже ткнул чем-то острым в спину, а когда я дёрнулся, что-то сказал другому. Третий тронул шрам на груди и спросил:

– Где это тебя?

– В тюрьме, – буркнул я сквозь зубы.

– За что?

– Понравился.

Он хмыкнул и хлопнул меня по плечу.

Наконец они нагляделись и позволили мне одеться. Торопливо натягивая одежду, я чувствовал, как я жалок и смешон. Они своего добились: я уже ничего не боюсь. Только холодная злоба и злая решимость: я должен их одолеть. Вот теперь я смогу.

Они опять принялись за вопросы; я отвечал, твёрдо придерживаясь Фирага. Что годилось семи поколениям олгонских мальчишек, сойдёт и тут.

Иногда в вопросах таились ловушки, но я их обходил без труда. Давайте, старайтесь! Мозг мой ясен и холоден, и память – моя гордость и моё проклятье – не подведёт меня. Я думаю качественней, чем вы, ведь за мной триста лет цивилизации и двадцать лет науки, не так уж и мало, правда?

Вопросы кончились, в кулуарах опять закипели страсти. Пока что счёт в мою пользу, но это ещё не победа. Они ещё что-нибудь припасли. Что-нибудь эффективнее но попроще…

Очередной персонаж вышел из темноты. Немолодой осанистый человек в ветхом священническом одеянии. С минуту молча глядел мне в глаза, а потом сказал торжественно и величаво:

– Нам не в чём тебя упрекнуть, ибо ты ответил на все вопросы и не оскорбил суда. Но ужасен грех, в котором тебя обвиняют, и не волен тут решать человеческий убогий разум. Готов ли ты принять испытание судом божьим, дабы его воля решила твою судьбу?

– Я в вашей власти, наставник.

– Сколько времени нужно тебе, чтоб подготовить душу?

– Чем скорей, тем лучше.

Я все ещё ничего не боялся. Страх будет потом – если останусь жив. А пока только угрюмая решимость перетерпеть и довести игру до конца. Не для того я вырвался из Олгона, чтобы меня убили в этой норе. Было бы слишком глупо, все потеряв, переболеть, перемучиться всей болью потери, научиться жить заново, найти семью и любовь – и умереть так глупо и бесполезно. Умереть, не завершив драку, не долюбив, не отхлебнув ни глотка победы?

А они не теряли времени даром. В дальнем конце подземелья разложили огромный костёр, и багровые отблески, наконец, осветили весь зал. Я глядел на мелькающие возле пламени тени, чтобы не видать священника рядом с собой.

– Ты готов, брат?

– Да, наставник.

Слово «брат» – это похоже на проблеск надежды. Маленький, жалкий – но всё-таки проблеск.

Он за руку подвёл меня прямо к огню и показал в самое пламя:

– Видишь, знак господень?

И я увидел среди углей раскалённый докрасна диск.

– Возьми его с молитвой и поклянись, что чисть ты перед господом. Коль нет на тебе вины, господь даст тебе силу вынести испытание.

Я кивнул, потому что не мог говорить. И всё-таки злоба была сильнее страха. Я и это выдержу. Выдержу и останусь жив, и когда-нибудь вы заплатите мне.

Я уже мог говорить и хрипло спросил:

– Какой рукой, наставник? Меня ведь руки кормят.

– Господу всё равно, – ответил он тихо.

Я поглядел на руки, и мне стало жаль их до слез. Руки, которые с первого раза умеют любое дело, моя опора, моя надежда. Лучше окриветь, чем лишиться одной из них!

Но все решено и нет обратного хода… Я сбросил тапас, закатал повыше рукав рубахи и стремительно – чем быстрее, тем больше надежды! – сунул левую руку в огонь.

Боль прожгла до самого сердца, пересекла дыхание.

– Как клясться? – прохрипел я сквозь красный туман.

– Клянусь…

– Клянусь…

Он не спешил, проклятый! Размеренно и напевно выговаривал слова, и я повторял их за ним, задыхаясь от боли и вони горелого мяса. И теперь во мне не было даже злобы – только тупое, каменное упрямство.

– Бросай!

Я разжал пальцы, но метал прикипел к ладони, и им пришлось отрывать его от меня. Боль всё равно осталась, вся рука была только болью, и в сердце словно торчал гвоздь.

Выдержал. Я подумал об этом совсем равнодушно, вытер здоровой рукой пот и поднял с полу тапас. Кто-то помог мне одеться, кто-то что-то делал с рукой. Я не мог на неё посмотреть.

– Добрый брат! – сказал священник умильно. – Восславь этот час, ибо чист ты перед господом и людьми!

– Слава богу, – сказал я устало. – Это все, наставник?

Он замялся, и я понял, что это не все. Я обвёл взглядом их лица: суровые, меченные голодом и непосильной работой. По-разному глядели они на меня: кто приветливо, кто угрюмо, кто с жалостью, а кто и с опаской – и я безошибочно выбрал из них одно. На первый взгляд некрасивое, измождённое, обтянутое сухой кожей, с грубыми морщинами на бледном лбу. Но в нём была холодная страстность, зажатая волей, зорко и проницательно глядели глаза, а в складке губ таилась угрюмая властность.

– Это все? – спросил я его.

– Так смотря про что. Колдовством тебя уже не попрекнут, с этим, считай, кончено. А вот, что ты в лицо нас всех видел…

– Зачем же вы позволили?

– А кто знал, что ты вывернешься?

– А теперь что?

– Выбирай. Коли хочешь отсюда живой выйти, должен нашим стать.

– Присесть бы, – сказал я тихо. Проклятая боль мешала мне думать. Ни проблеска мысли, одна только боль…

– И то правда, было с чего притомиться. Ты не спеши, малый. Подожду.

Меня подвели к скамье, и я упал на неё. Мне не о чём думать. Слишком много я вытерпел, чтобы остановиться. Но я ещё поторгуюсь.

Пристроил на колени налитую болью руку и сказал тому человеку:

– Присядь-ка. Надо потолковать.

Он глянул с удивлением, но сел и кивком разрешил говорить.

– Стать вашим, говоришь? Но я – друг Охотника и не могу его предать. Если вы ему враги…

– Ну, до того ещё когда дойдёт! А ты вроде бы говорил, что вы не во всем согласны?

– Согласны в главном. Нельзя пускать на трон Тисулара – это раз. Войну надо кончать – два. Гнать из Квайра кеватцев – три. А остальное… это ещё дожить нужно. Подходит это вам? Если нет… прости, но клятва для меня – не пустяк. Я своё слово до конца держу.

– Ты глянь, – сказал он с усмешкой – на горло наступает! Ровно это он тут командует! Крепкий ты мужик, как погляжу. Через то и отвечу, хоть не заведено у нас, чтоб Старших спрашивать. Пока что нам все подходит. А как войну кончим, да кеватцев перебьём, может, с твоим Хозяином и схлестнёмся. Так ведь тоже дожить надо, а? Годится?

– Пока да. Я готов вступить в Братство и сделать все, в чём поклянусь. Но если потом наши пути разойдутся, я от вас уйду.

Они угрожающе зашумели, но мой собеседник поднял руку, и шум затих.

– Э, малый! Таким рисковым грех наперёд загадывать. Ничего, – он придвинулся так, что я почувствовал на щеке его дыхание; жаркие огоньки вспыхнули в его твёрдых зрачках, – мы для тебя больше годимся. Узнаешь нас получше – никуда ты от нас не денешься!


Я не знаю, как оказался дома. То, что было потом, вырвано из моей жизни. Просто обрывки, слишком дикие для реальности и слишком последовательные для бреда. Но, наверное, я всё-таки сделал то, что стою на знакомом крыльце. И снова провал, и мгновенный проблеск: я сижу на скамье, и Суил снимает с меня сатар.

А потом мне снился Олгон. Весёлые мелочи: праздник сожжения шпаргалок, толстый профессор Карист и его толстый портфель, парадная лестница, а по ней белым горохом катятся убежавшие из вивария мыши. А потом с точностью часового механизма сон опять забросил меня в Кига, в моей крохотный кабинет за генераторным залом. Эту жалкую комнатёнку я выбрал сам, чтобы позлить кое-кого. А если честно, кабинет был мне просто не нужен. Думать я привык на ходу, а считать только дома – в своём кабинете и на своей машине. Снова я увидел себя за столом, а рядом улыбался и подпрыгивал в кресле Эвил Баяс, Эв, лучший мой ученик. Он до сих пор забегал ко мне за советом, хоть в его области я от него безнадёжно отстал. Он смеялся, когда я об этом напоминал, уморительно взмахивал толстенькими руками и советовал поберечь для других то, что я стараюсь выдать за скромность. Он и сейчас хохотал, тряслись его толстые щеки и мячиком прыгал живот.

– Ну, Тал, что ты на это скажешь?

Я просмотрел расчёты, прикинул энергию и покачал головой.

– Скажу, что ты спятил. Установку разнесёт к чертям собачьим!

– Бог милостив, Тал. Авось не разнесёт!

Не нравился он мне сегодня; судорожные движения и слишком визгливый, деланный смех.

– Что с тобой, Эв? Неприятности?

Лицо его смеялось гримасой боли, глаза подозрительно заблестели, он вынул платок и спокойно их промокнул.

– Немного не то слово, Тал. Катастрофа. Моя милочка приглянулась военным.

Я выругалась сквозь зубы. Мне ли было не знать, сколько сил и ума Эв вложил в свою установку. Пять лет труда, уйма талантливых находок – да второй такой в мире нет! И ведь только-только заработала, ещё ничего не успели…

– А ты?

– А что я? Кое-что доберу после, на стандартных установках, а главное надо сейчас.

– Опасно, Эв!

– Это ты мне говоришь, старый разбойник? После вчерашнего?

Я не ответил, и Баяс опять полез за платком.

– Не могу, Тал. Надо успеть. А потом, – он отвернулся и сказал очень тихо, – сам знаешь, чем они на ней займутся. Может нам с ней и правда лучше… того?

– Что? – заорал я. – Опять мелодрама? Да ты у меня на пять лаг к установке не подойдёшь!

Я орал на него, как в добрые старые времена, лупил по столу кулаком, и он, наконец улыбнулся:

– Ну и глотка! Даёт же бог людям!

– Ладно, – сказал я, остыв. – Когда?

– Послезавтра. Мальчики как раз все вылижут. Напоследок, – голос его подозрительно дрогнул, и я показал кулак. Баяс засмеялся и ушёл, а я подумал: являюсь к нему послезавтра прямо с утра, и пусть попробует выкинуть какую-то глупость!

Но я опоздал. Глупо и непростительно опоздал. Судьба прикинулась пробкою на Проспекте Глара; я потерял два часа, пока вырвался из неё и, сделав немалый круг, полетел в Кига! Взрыв застал меня почти у ворот института. Тело действовало само: руки рванули дверцу, я выкатился в кювет и вжался в мокрую глину. Сначала был опаляющий жар, потом ушла куда-то земля, и только тут включилось сознание. Я встал и увидел, как медленно, словно во сне, оседают корпуса института Гаваса. Я пошёл вперёд, потом побежал, и страха не было – только стыд, отчаянный, нестерпимый стыд…

Когда я проснулся, день клонился к закату. Праздничный золотисто-розовый свет озарял закопчённые стены, тёплым облаком обнимал Суил. Это было так хорошо, что казалось неправдой. Я жив. Я дома. Я рядом с Суил.

Суил обернулась; встретились наши взгляды, и жаркий румянец зажёгся у нас на щеках.

– Ну слава те, господи! Я уж думала, вовсе не проснёшься!

Я кое-как сел. Тело было чужое, вялое, и рука болела, я все не мог устроить её поудобнее.

– Болит? Ты, как засну, ну стонать, да так жалостно! А после, слышу, бормочешь: «Эв, Эв». Злой сон, да?

– Да. Как погиб мой друг. Он мне часто снится.

– Добрый был человек?

Я усмехнулся, потому что не знал, добрым ли был Баяс. Мне хватало того, что он так талантлив, что у него такой цепкий и беспощадный ум, что он ещё мальчишкой никогда не смотрел мне в рот, а ломился своим путём. Я многое в нём любил, но это то, что касалось работы; каков он был вне её, я не знал и знать не хотел. И всё-таки Эв был мне дорог… так дорог, что я никак не привыкну к тому, что его нет.

– Есть-то хочешь?

– Как зверь.

Она засмеялась.

– А где мать?

– В храм пошла, отмолиться. Так уж она измаялась, сердешная!

– Суил, – тихо сказал я. – Ваора в Священном Судилище.

Она ойкнула и схватилась за щеки.

– Взяли ещё брата Тобала. У неё в доме.

– Господи всеблагой! Так это они… за нас? А матушка… с ней-то что?

– Ей помогут, птичка.

– Так ты знал? Ты за этим к Братству пошёл?

Я не ответил, но она не нуждалась в ответе: подбежала ко мне, схватила здоровую руку и прижала к своей щеке.

– Господь тебя наградит!

Я чувствовал на руке тепло её дыхания, и счастье было мучительно словно боль. Не надо мне ничего от бога, раз ты рядом! Как жаль что я не могу ничего сказать! Как хорошо, что я не могу ничего сказать. И пусть эта боль длится как можно дольше…


Опять нас забыли; никто не стучал в окошко и не пятнал следами снежок у ворот. Я знал, что они не оставят меня в покое. Так, передышка, пока заживёт рука.

От безделья я снова засел за расчёты. Досчитал передатчик и попробовал прокрутить одну из идей, отложенных из-за Машины. Тогда многое приходилось отбрасывать – всё, что не было очевидным. Зря. Красивая получилась штука, теперь я жалел, что пошёл другим путём. Я получил бы регулируемую фокусировку по времени, используй я в интаксоре этот принцип.

Старуха косилась, но молчала, а Суил поглядывала через плечо. И – не выдержала, спросила, когда матери не было дома:

– Тилар, а это по-каковски?

– По-таковски.

– По вашему, да?

– По нашему.

– А про что?

Я засмеялся, здоровой рукой поймал её руку и потёрся щекой. Как жаль, что она её сразу же отняла!

– Тилар, а правда, что ты колдовать умеешь?

– Уже выяснили, что нет.

Она быстро глянула на завязанную руку и испуганно отвела глаза.

– Слышь, Тилар, а у тебя кто есть в твоих местах?

– Никого.

– Ей-богу?

– Ей-богу. Родители умерли, была одна женщина, да и та бросила, когда я попал в тюрьму.

– Вот стерва!

– Почему? Значит, не люблю.

– А ты простил?

– Я думаю, со мной ей не было хорошо. Для меня ведь главное было дело. Сначала дело, а потом она. Ей немногое оставалось.

– Больно ты добрый! Я бы сроду не простила!

– А я и не вспоминаю. Отрезано. А ты, Суил? Кто-то есть?

Она засмеялась.

– Матушка, да братья, да дядя Огил.

– И все?

– Ой, Тилар! А то б я в девках ходила! По-нашему, по-деревенски, двадцать – уже перестарок.

– Но ведь сватают?

– Сватают. А я не хочу. Ой, Тилар, подружки-то мои все уже замужем. Зайдёшь и завидки берут. Особо у кого дети. Так-то я маленьких люблю! Возьмёшь его – ну, все б отдала, только б свой! А после как спохвачусь! Матушка моя, да оно ж на всю жизнь! Дом, да дети, да хозяйство – а о прочем думать забудь. Я ж, отец ещё был жив, а уже по связи ходила, как мне теперь в дому затвориться? Ой, не судьба мне видно. Может, оно и перегорит, да кто ж меня тогда возьмёт?

– Милая! – я снова взял её руку, и она, задумавшись, не отняла её. – И никто не нравится?

– А кто? У деревенских-то разговор короткий – за руку да на сеновал. И лесные… тоже дай ослабу, так сразу руки тянут. Мне б такого, как дядь Огил иль ты…

– А что в нас хорошего? Старые, страшные. Хотя Огил, пожалуй, красив.

– Да и ты ничего, – сказала она простодушно. – Только что худющий, так оно наживное. Я ведь не малая девчонка на лица заглядываться. У вас с дядь Огилом другое: зла в вас нет.

– Разве?

– А ты не смейся! Со стороны-то видней! Помнишь, как стражник за мной увязался? Место пустое и нож у тебя: я-то думала сразу кончишь. А ты разговор затеял – ведь уболтал, отпустил живого! Я и подумала: дядя Огил тоже такой – убивать не любит.

– Суил, – начал я, но она меня перебила:

– Не надо, Тилар! Я ж не слепая. Обожди. Не торопи меня!


Настал день, которого я боялся. Появился Ирсал. Поздно вечером он пришёл; хмуро было его лицо и плечи горбились под тяжестью страшной вести. Поздоровался, сел на скамью, уронил между коленями длинные руки.

– Казнят их завтра.

– Кого?

– Женщину ту. Мужика, что у ней взяли.

Суил то ли всхлипнула, то ли застонала и бессильно привалилась к стене. Синар обняла её за плечи.

– Мучили их, да, видать, ничего не вымучили. К одному только приходили, а его уж нет. Пятый день пошёл. А нынче объявили.

– Я пойду к ней! – сказала Суил. – Нельзя ей одной! Я смогу, я и с отцом была!

– Тебя ищут, птичка.

– Ну и пусть! – закричала она. – Пусть!

– О матери подумай, Суил. Неужели ей ещё и тебя потерять?

Она покачала головой.

– Значит, подарок хочешь кеватцам? Вот так ты уверена, что смолчишь под пытками? Сколько жизней будет стоить твоя прихоть? Ну?

– Тилар, – сказала Суил тоскливо. – Как же так… как она будет одна… нельзя ж так, Тилар!

– Я пойду.

Ирсал глянул неодобрительно, но ничего не сказал.

– Нашёл забаву – на казнь смотреть! – проворчала Синар. – Сам, гляди, без головы останешься!

– А ты что скажешь, Ирсал?

Он посопел, прошёлся рукой по лицу.

– Твоё право. Коли решил, так нечего тебе тут ночевать. Пошли. Ты, тётка, не тревожься, может, он денёк-другой у меня поживёт.

– А, греховодник! Чую, вся беда от тебя!

Он усмехнулся.

– Не вся от меня, есть и от него малость.


Пасмурным утром мы вошли в Ирагские ворота. Хмуро двигался сквозь ворота людской поток – ни разговоров, ни шуток – только слишком громко в безмолвии скрипит под ногами снег. Опустив на глаза капюшон, мы с Ирсалом брели за толпой мимо притихших домов, мимо пустых харчевен, мимо безмолвных храмов.

Улица кончилась, я поднял глаза од грязного снега и увидел эшафот. Он был как чёрный остров в зыбком море толпы, он зачёркивал площадь, он осквернял город, он позорил мир.

Ирсал орудовал локтями; я шёл за ним, нас молча толкали в ответ; мелькнуло знакомое лицо – я, кажется, видел его на суде? – отстало, спряталось среди толпы.

Только цепь стражников была впереди: красные лица, частокол пик – и эшафот.

Я не мог на него глядеть. Бессильное бешенство: почему это есть? Разбить, разметать, разогнать – и пусть такого не будет! Вот он, мой враг – эта слепая сила, перемалывающая жизни ради чьих-то крохотных целей. Опять мы лицом к лицу, и мне некуда деться. Но теперь я не убегу. Я буду драться с ним, до последней капли крови, сдохну, но не признаю, что так и должно быть…

– Ведут! Ведут! – загудело в толпе, она задвигалась, и я увидел осуждённых. Между двумя рядами солдат они двигались к эшафоту. Первою шла Ваора. Нет, не шла. Её волокли под руки два здоровенных попа, а следом вторая пара тащила мужчину. Они исчезли за чёрною глыбой, а когда появились на эшафоте, я ухватился за Ирсала. Не Ваора это была! Не могла быт Ваорой эта старуха! Нечёсаные космы скрывали её лицо, и что-то вроде надежды – а вдруг?

Их подвели к столбам и отпустили. Мужчина упал на колени, а она – Ваора! – пошатнулась, но выпрямилась, мягким женственным движением убрала волосы с лица. Четыре палача в суконных масках засуетились, привязывая их к столбам.

Появился ещё один, тучный, в доспехах, развернул свиток и стал, надсаживаясь, что-то кричать. Я ничего не слышал. Я видел только лицо Ваоры и её распахнутые в муке глаза. Она искала кого-то в толпе, и я, рванувшись, стащил капюшон. Заметила ли она движение или просто увидела меня, но глаза её остановились на мне, и губы дрогнули, словно в улыбке.

И я обо всём забыл. Набрал побольше воздуха в грудь и крикнул что было мочи:

– Она жива, Ваора! Все наши живы! Скоро кеватцам конец!

Ирсал, ощерясь, схватил меня за руку и рванулся назад. Я успел заметить, как стража ударилась в отвердевшее тело толпы. Мы бежали по площади; толпа расступилась перед нами и стеною смыкалась следом, и я нёс с собою, как драгоценность, память о том, как знакомым грозовым светом загорелись глаза Ваоры и взметнулась губа, открывая острые зубки.

В воротах стражников не было – видно тоже смотрели на казнь, мы выбрались благополучно. Ирсал попетлял для порядка и привёл меня в тот же сарай.

Спасибо Ирсалу, он так и молчал всю дорогу. Я не мог бы с ним говорить. Ненависть оглушила меня, удушающая бессильная злоба. Я ничего не могу. Этот мир так же гнусен, как мой, так же подл и жесток. Почему я вообразил, что смогу в нём что-нибудь сделать? Как ни крои историю, но людей нельзя изменить. Эти гнусные, подлые твари…

А потом меня отпустило. Я почувствовал боль в руке и увидел кровь на повязке. И уже ненависть, а печаль…

Рядом тихо сопел Ирсал, я покосился, ожидая упрёков, но лицо его было добрым и грустным.

– Беда с тобой, парень, – сказал он совсем не сердито. – Ты, видать, свою голову и в грош не ставишь.

Я не ответил.

– А всё-таки порадовал ты её…

И опять мы молчим. Я качаю проклятую руку и спокойные, ясные мысли… Я здесь навсегда. Этот мир – теперь мой мир. Я не хочу, чтобы в нём такое творилось. Что я могу? Одинокий, беспомощный чужак, подозрительный и поднадзорный. У Баруфа есть люди, есть деньги и есть оружие – а он пока ничего не сумел. У меня есть только я, моя воля и мой мозг. А почему бы и нет? Интересный эксперимент: превратить бессилие в силу.

– Ирсал, – сказал я, – а ведь акхон уже понял, что кто-то ему мешает. Что теперь будет?

– Чего?

– Зачем бы ему спешить с казнью? Значит, уже понял, что не достанет больше никого из тех, кто ему нужен.

– Д-да! – сказал Ирсал и утопил лицо в ладони. – Ты посиди, а? Я быстро!

– Я с тобой.

– Это ещё зачем?

– Надо.

Он покосился с сомнением, подумал – вдруг согласился.

И мы оказались в каком-то заброшенном доме. Особенно противный, затхлый холод – и страх. Я слишком резко начал. Так круто, уже и не отступить.

Дверь заскрипела длинно и печально, и появились двое. Одного я сразу же узнал. Не то лицо и не те обстоятельства, чтобы его забыть.

Он прищурился в сумраке дома, поглядел на меня, на Ирсала, опять на меня и сказал – как будто бы без угрозы:

– Хорошо ты блюдёшь закон, брат Ирсал.

Ирсал побледнел.

– Это моя вина, – сказал я устало. – Я хотел тебя видеть.

– Зачем?

Я сказал – все так же устало. Я и правда очень устал.

– А мне-то что?

Голос был равнодушен, но лицо отвердело, и зрачки сошлись в колючие точки.

– Я не знаю, как поступит акхон. Захочет сам докопаться – это полбеды. А вот если попросит помощи у теакха…

– Ну, попросит.

– И ему не откажут!

– Да! Нынче в городе да солдатня кеватская! Народ-то, что пересохшая солома – огня мимо не пронесёшь. Смекаешь, брат Тилар! А у Охотника-то ты что работал?

– Думал, – заметил, что он нахмурился и пояснил: – Мне передавали сведения от лазутчиков. Надо было сложить одно с другим и прикинуть чего ждать.

– И что, многих ты знал? – спросил он жадно.

– Зачем? Ни они меня, ни я их.

– Хитро! Ладно, гляну, как оно нам сладится. А ты чего с Охотником не ушёл?

– Не дошёл бы, – сказал я неохотно. – В тюрьме пересидел.

Он опять оглядел меня, кивнул и обернулся к Ирсалу:

– Тебя, брат Ирсал, прощаю для первого раза. Иди, он при мне будет.

– Позволь поговорить с Ирсалом, брат.

– А кто тебе мешает? Говори!

А в глазах уже подозрение, и я не стал рисковать. Попросил только:

– Позаботиться о моих, брат. И ради бога, успокой мать, очень тебя прошу!

Он кивнул, прижался щекой к моей щеке и поскорее ушёл.


Странная началась у меня жизнь, романтическая до тоски. Гулкое подземелье в развалинах старого храма, знобкая сырость и сырая темнота. Только ночами я выходил глотнуть мороза, но и тогда за спиной торчала безмолвная тень.

Два человека делили со мной неуют темницы. Первый – был сторож, он носил мне еду и следил за огнём в очаге. Второй – тот самый человек, брат Асаг, он приносил мне вести.

Правда, тогда я не замечал неудобств. Темнота дня и темнота ночи были одинаково годны для работы, а её мне хватало с лихвой. Я работал, как черт, пытаясь обогнать время, и боялся, что уже безнадёжно отстал. Плохо была поставлена в Братстве разведка. Они знали всё, что творилось в предместьях, многое из того, что случалось в богатых кварталах, а за пределами города – ничего. Словно глухая стена отделяла Братство от мира.

Я долго не мог втолковать Асагу, что же мне надо. Нет, он был вовсе не глуп. Просто делил весь мир на «наше – не наше», а всё, что «не наше», было чуждо ему.

С Асагом все было непросто. Он слишком отвык от возражений, я здорово рисковал всякий раз, когда спорил с ним.

Неизбежный риск – ведь я должен был стать с ним на равных, добиться, чтобы ни одно моё слово не могло быть отвергнуто просто так. Ничего я ему не спускал: ни насмешки, ни грубого слова; и когда мы орали друг на друга, по лицу моего стража я видел, что жизнь моя не стоит гроша. Но я просто не мог быть осторожным. Это было начало игры, и ему надлежало запомнить то, что я ничего не боюсь, никогда не вру, говорю только то, что знаю, а знаю больше, чем он. Впрочем, риск был не очень велик, потому что я уже знал, что при всей своей грубой властности Асаг незлопамятен и справедлив, может, он не простит мне ошибку, но всегда простит правоту. Мы ругались – и привыкли друг к другу, и однажды Асаг усмехнулся и сказал, покачав головой:

– Господи, да как это тебя Охотник терпел? Вот уж нынче у него праздничек!

– Он-то не жаловался.

– Ещё бы! С тобой жить – что голышом в крапиве спать, а дело ты, кажись, знаешь. Ладно, хватит собачиться, садись да выкладывай, что тебе от нас надобно.

Мы сели, я перечислил всё, что хотел узнать.

– Мне нет дела, кто у тебя занимается разведкой. Мне нужны только сведения. Первое: все аресты. Кого взяли, за что, кто за ним приходил, был ли обыск, опрашивали ли соседей, какие им вопросы задавали.

Асаг только головой покрутил, но смолчал.

– Второе: войско. Какие в городе части, где стоят, кому подчиняются. Регулярно ли платят жалование, кто командиры. Для каждого: характер, родство, связи, кому сочувствует.

– Да ты в своём уме? Откуда…

– Откуда хочешь. Может, у кого-то из солдат есть родня в Садане.

– Ладно. Чего ещё?

– Все, что делается во дворцах локиха, акхона и Тисулара. Кто на доверии, кто в опалке, с кем встречались и, главное, гонцы.

– Ну, ты и запрашиваешь! Что я тебе, господь бог?

– Мы не на базаре, Асаг! Грош цена твоей разведке, если мы не можем опережать врага. Мы должны знать то, что он уже сделал. Хочешь пример? Я узнаю о тайной беседе Тисулара с акхоном, после чего кто-то из них или оба сразу отправляют гонцов в Кайал. Ясно, как день: они уже столковались, и с ликихом, можно сказать, покончено. Но путь до Кайала неблизкий, у нас будет время кое-что предпринять. Ясно?

– Давай дальше, – хмуро сказал Асаг.

– Дальше мне надо знать, что делается в стране. Как с хлебом, платят ли налоги, не бегут ли уже в леса. Как настроены калары, что говорят о войне, как относятся к Тисулару.

– А это ещё зачем?

– Затем, что в Квайре, Биссале и Согоре живёт треть населения страны. Не грех бы поинтересоваться, что думают остальные две трети.

– Да, – только он почти с уважением, – котелок у тебя варит. Только что в нём за варево, а?


И поехало понемногу – с руганью, со скрипом, с ошибками, но туда, куда надо. Квайр открывался мне, и это был совсем незнакомый, не очень понятный город.

Он открылся с предместий – с Садана и Ирага – ведь это было то, чем жило Братство, что вырастило и питало его. Садан был важней. Я видел его только мельком: те же грязные улочки и убогие домишки, те же угрюмые, испитые лица, та же беспросветная нищета. Даже большая – ведь в Ираге жили вольные люди, а в Садане – подневольные ткачи. Тысяча людей, лишённых всяких прав – даже права поменять хозяина.

Лучшие мастера за день работы получили 5-6 ломбов (а прожиточный уровень 4-5 ломбов в день). Шерстобиты – 4 ломба, чесальщики шерсти – 3. С них драли налоги, вычитали за хозяйские инструменты, за брак (а надсмотрщики браковали до трети работы). Их били плетьми за дерзкое слово, за сломанный станок бросали в тюрьму, за невыход на работу ставили к позорному столбу. Армия доносчиков превращали их жизнь в вечную пытку страхом. Только Братство было у них – единственная их защита, последняя надежда. Это оно усмиряло надсмотрщиков, убивая самых жестоких. Это оно истребляло доносчиков и их семьи. Это оно в ответ на произвол жгло мастерские и склады шерсти.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации