Электронная библиотека » Галина Герасимова » » онлайн чтение - страница 15

Текст книги "Аптека для нелюдей"


  • Текст добавлен: 19 апреля 2022, 03:08


Автор книги: Галина Герасимова


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Не пристало показывать себя в таком виде, – нравоучительно произнесла она, а у самой дрожали руки и губы.

Ей бы успокоительного зелья накапать! Полли предупредила инспектора, возглавлявшего отряд, что они будут в доме напротив, и увлекла за собой баронессу. Та не сопротивлялась.

Полурослики с обеспокоенным призраком встретили их в холле. Они тоже слышали выстрелы и видели констеблей. Терви пытался узнать, что происходит, но его не пустили. Пришлось глазеть из окон и бояться, что случилось непоправимое.

Когда суета немного поутихла, Полли потрепала Фирса по соломенным волосам.

– Ты отомщен.

У мальчишки глаза стали круглыми, как ганты!

– Вы убили крейтонского зверя?!

– Вообще-то это я его застрелила, – не слишком удачно скрывая гордость, сказала баронесса. Как бы она ни относилась к нелюдям, но искреннее восхищение в глазах полурослика ей польстило.

– Проводите леди Кастэль в гостиную и согрейте чайник, – попросила Полли братьев, а сама пошла в комнату, переодеться.

Все-таки баронесса была права: ходить в разодранном платье – верх неприличия. Да и раны обработать стоило, как бы хорошо Тмор их ни подлечил. Спина чесалась, и мазь лишней не была.

Пока девушка переодевалась, кратко рассказала гоблину, что случилось.

– Если гримуар у мистера Сантифи похитил создатель химер, тот вполне мог отправить на поиски своих подопечных. Гримуар ведь лежал в лаборатории? Зверь мог прийти за ним.

Полли похолодела. С химерой-то они разобрались, но что, если констебли обнаружат книгу? Попробуй объясни, как украденный у виконта гримуар оказался у них!

– Рекорти не дурак, разберется, – правильно понял ее испуг гоблин. – А тебе стоит поторопиться и спуститься в гостиную, пока баронесса окончательно не пришла в себя. Разве не подходящее время, чтобы наладить отношения?

Полли время подходящим не считала – лучше бы она поддерживала сейчас Тмора, – но и бросить леди Кастэль не могла. К тому моменту, когда девушка спустилась, чайник уже вскипел, и она заварила мятный чай, добавив для успокоения нервов немного зелья. Можно было бы и бальзамом обойтись, но баронесса казалась слишком взвинченной. Она даже Терви не гнала прочь, рассеянно слушая, как он пытается ее отвлечь: мысли гостьи явно витали где-то далеко.

– Вот, возьмите, это поможет успокоиться. – Полли кивком отпустила полурослика и протянула баронессе чашку. Кто бы подумал, что придется отпаивать леди Кастэль своими зельями!

– Благодарю, – чопорно ответила баронесса. Огляделась, рассматривая обстановку. За несколько недель аптека преобразилась и стала довольно уютной. Конечно, до идеала было еще далеко, но Полли гордилась их совместным детищем. – У тебя здесь неплохо устроено. А те мальчики, они здесь работают?

– Да, Терви занимается бухгалтерией, а Фирс помогает поддерживать порядок в зале…

– Худющие только оба. Ты же им хорошо платишь?

– Д-да, – опешила Полли. С чего такая забота? Платить мальчишкам она стала с прошлой недели, хотя поначалу Терви отнекивался, не желая принимать деньги.

– Это правильно. Я не хочу, чтобы о нашей семье потом поползли дурные слухи, – кивнула баронесса.

Полли не сразу сообразила, что леди Кастэль этими словами приняла ее как невестку. Правда, вслух об этом не стоило заикаться: дама снова приняла холодный и неприступный вид.

Продолжить разговор помешал уже знакомый старший инспектор. С местом преступления они закончили, и раз Тмор пришел без конвоя и наручников, гримуар не нашли. Полли едва заметно выдохнула, предлагая мужчинам присесть.

Прислонив трость к дивану, инспектор вытащил было сигарету и собрался закурить, но под двумя осуждающими взглядами – Полли и леди Кастэль, – кашлянул и убрал портсигар обратно в карман.

– Третий раз я вижу вас рядом с химерой, и вы до сих пор живы. Вы удивительно везучая девушка, мисс Фукс, – восхитился он, чтобы сгладить неловкость.

Полли заметила, как Фирс поспешно спрятался за брата – кажется, с инспектором мальчишка был знаком не понаслышке и попадаться ему на глаза не хотел.

– Третий раз? – одними губами спросил Тмор, приподняв брови.

– Потом, – также пообещала Полли и снова посмотрела на инспектора.

– Расскажите мне подробно, что случилось, – достав блокнот, попросил он.

Искажать версию Полли не стала и постаралась в деталях вспомнить, как произошло нападение. Удивительно, но в этот раз инспектор действительно слушал! Не торопил, не пытался прервать из-за «ненужных» деталей. Как быстро он поменял свое отношение к проблеме после приказа бургомистра! Когда Полли упомянула экспериментальное зелье, инспектор зацепился за тему и попросил приготовить для них небольшую партию.

– Мы бы с удовольствием, но вы же сами видели, во что превратилась лаборатория. Половина аппаратуры разбита, и у меня тоже нет нужного оборудования, – вздохнула лисица. Со своего места она как раз могла рассмотреть и выбитые окна в доме напротив, и царящую там разруху.

Старший инспектор проследил за ее взглядом и махнул рукой.

– Ерунда! Если договоримся, я завтра же вышлю вам мастеров, починим за день. А пока можете занять нашу лабораторию – обеспечим и ингредиентами, и местом. Ну как, согласны?

Тмор и Полли быстро переглянулись, и лисица кивнула. Они все равно собирались отдать зелье магам, так почему бы полиции не помочь?

Гость еще раз посмотрел свои записи.

– Никак не могу понять, зачем зверь разгромил лабораторию. Раньше он только нападал на нелюдей.

– Уж если вы не знаете, то нам тем более гадать не пристало. И вообще, делали бы лучше свою работу, а не перекладывали на обычных граждан, – ворчливо заметила баронесса. Наверняка ждала, когда же он начнет расспрашивать о ее геройском поступке, но мужчина с вопросами не спешил.

– Кстати, леди Кастэль, я не припомню, чтобы вам выдавали разрешение на ношение оружия, – спохватился инспектор, и женщина возмущенно поджала губы.

– Я жена офицера! Вы считаете, я не могу носить револьвер в память о муже? – спросила она, сжимая ридикюль с драгоценным оружием.

– Можете, конечно, но его надо зарегистрировать, – терпеливо повторил он.

– Револьвер зарегистрирован на моего мужа. И сегодня спас всем нам жизнь!

– Я не спорю, и все же…

– По-вашему, пусть эта тварь загрызла бы нас из-за каких-то формальностей?! – голос баронессы взлетел в тонкий фальцет, и старший инспектор не выдержал.

– Хорошо, леди Кастэль. Я лично прослежу, чтобы оружие переписали на вас. – Мужчина демонстративно вытащил из кармана часы и посмотрел время. – А сейчас вынужден откланяться, служба.

Он засобирался так быстро, что чуть не забыл трость. Баронесса посмотрела ему вслед с видом победительницы.

Глава 13

Залитый солнцем луг. От палящих лучей некуда укрыться, и пот струится градом по худому телу. Огнем горят сбитые костяшки, хочется убежать, окунуться в прохладные воды Ферры, но кто позволит? Высокий поджарый мальчишка с длинным хвостом и торчащими лисьими ушами стоит напротив, смотрит с хищным прищуром и кидает под ноги палку.

– Нападай!

– Не хочу.

Упрямо сжатые губы ничего не решают. Он ударяет первым, парой оплеух напоминая, что нет никакого выбора. Палку все-таки приходится взять.

– Молодец. Ты должен стать сильнее, а то выглядишь, как забитый щенок, – его голос низкий, почти как у взрослого. Как же хочется стереть с лица эту снисходительную ухмылку!

– Это ты – щенок!

Броситься, ударить изо всех сил. Он хохочет над попыткой достать, уворачиваясь от ударов. Мохнатые уши встопорщились, хвост ходит ходуном.

– Я уже взрослый лис. А тебе еще расти и расти, – подмигивает он и снова атакует.

Боли почти нет. Еще одна длинная царапина на руке, от столкновения с противником хрустят ребра. В какой момент все тело превратилось в сплошной синяк? Раны от когтей заживают долго, и он уже не помнит, каково это – когда не болит.

Он отлично знает, что будет дальше. Когда вернется домой, мама разохается и попросит осторожнее играть со сводным братом, а отчим недовольно нахмурит брови.

Играть?! Да он каждый день борется, чтобы выжить! Отец был прав, когда говорил, что нелюди – это звери в человеческом обличье.

Хочется, чтобы это безумие закончилось, но надежды нет, и от этого становится еще страшнее.

– Это все, на что ты способен? – Противник выбивает палку, а земля оказывается неожиданно близко – в нее тыкают носом, как нашкодившего щенка. Как же унизительно проиграть в очередной раз!

Разочарованный даже не сражением – избиением, лис отворачивается и уходит к реке. Наклоняется, чтобы умыться. Отчетливо слышно фырчанье. Еще немного, и он успокоится, а издевательства продолжатся. Живот скручивает от страха, и хочется выть совсем по-звериному.

А ведь Ферра здесь достаточно быстрая и глубокая…

Решение приходит мгновенно – и не верится, что это его мысли. Не думать, просто закончить этот кошмар. Пусть все прекратится!

Поднятая палка в руках кажется неимоверно тяжелой…

– Слишком громко. – Лис лениво оборачивается. На мгновение в зеленых глазах мелькает удивление и страх, и это вызывает противоестественную радость. Он испугался! Все-таки получилось его обыграть!

Вот только замах не остановить. Удар! А ведь он не думал, что получится достать. Брызги крови на штанах и рубашке. И разбитые в кровь губы кривятся в одно-единственное слово:

– Дурак.


– Далин, проснись!

Легкое прикосновение к плечу вырвало из надоедливого кошмара. Мужчина открыл глаза и с раздражением посмотрел на разбудившую его особу. Эльфийка склонилась над ним, опершись на кровать и взволнованно кусая и без того искусанные губы. Он уже ругал ее за эту привычку, но, видно, одного внушения было мало. Впрочем, сейчас его не волновали ни дурные привычки, ни подчеркнутые тонкой сорочкой аппетитные формы. Далин откинул одеяло и сел на постели, запустив пальцы в лохматые со сна волосы. Он снова пришел его мучить. Прошло больше пятнадцати лет, а он никак не мог забыть проклятого лиса!

Затрясло, и от накатившей слабости захотелось рычать. Он обхватил себя руками, пытаясь справиться с приступом. И кой дьявол притащил сюда эту идиотку? Не хватало еще показывать свою слабость нелюди.

– С тобой все в порядке?

О да! Разве не видно, что с ним все замечательно?! Грубо отодвинув девушку в сторону, Далин встал с кровати.

– Что ты здесь делаешь? Я же сказал тебе спать в гостевой комнате! – Сдерживать себя становилось все сложнее.

От его жесткого тона у Озиль задрожали губы, но она не позволила себе накричать в ответ. Хорошо запомнила, чего нельзя делать.

– Ты стонал. Я испугалась, что тебе плохо.

В другой раз ее спокойный нежный голосок мог бы его убедить, но не сейчас. Он даже смотреть старался в одну точку, чтобы унять клокочущий глубоко внутри гнев. Со страхом можно было бороться разными способами, и Далин нашел возможность его побеждать. Но в такие моменты лучше было не попадаться ему под руку.

– Убедилась, что все в порядке? Теперь уходи.

– Но ты бледный…

– Пошла. Вон.

Ему действительно было сложно сдерживать свою злость. Вот только эльфийка понятия не имела, что происходит. Вместо того, чтобы, не оглядываясь, бежать прочь, вскочила с кровати с дрожащими от обиды губами и уставилась на него, сжав пальцы в кулаки.

– Что тебе снилось? Ты представлял, как целуешься с этой хвостатой дрянью? Чем она тебя околдовала?! – Озиль кричала, наступая, не понимая, что сама себя загоняет в ловушку.

Зверь внутри Далина заворочался, поднимая голову. Поначалу ревность этой нелюди казалась забавной, но сейчас вызывала лишь глухое раздражение. Словно она имела какое-то право его ревновать! На губах Далина появилась легкая ухмылка.

– Молчишь? Значит, я права? Хватит, я больше не собираюсь это терпеть.

Эльфийка резко развернулась, собираясь выйти из комнаты, но мужчина схватил ее за растрепавшуюся косу. Рывком притянул к себе.

– Куда ты собралась?

От обиды и боли у Озиль на глазах выступили слезы.

– Отпусти, я ухожу домой! Ты сам позвал меня, а теперь обращаешься, как с какой-то подзаборной шавкой!

Она обернулась к нему и замерла, потому что человек, который держал ее, был не знаком. Лицо, фигура, запах – все оставалось прежним. Но у Далина просто не могло быть такого злого взгляда и холодной усмешки. Чужое прикосновение обожгло, как огонь, пробирая до дрожи.

Он провел по щеке Озиль почти нежно, едва касаясь – так отчего ей захотелось бежать прочь?

– Вот именно, я сам тебя позвал. И, кажется, пора показать, где место тебе подобным.


Старший инспектор переоценил своих помощников: на восстановление лаборатории ушло три дня, два из которых Полли с Тмором провели в полицейском участке – им выделили комнатушку, полностью оборудованную для приготовления зелий. Более того, от дома до участка их сопровождала охрана. В полиции опасались, что нападение повторится. Крейтон усиленно патрулировали, и пока все было тихо, но кто знает, сколько еще химер бродит по городу?

Все-таки здорово было вернуться в собственную лабораторию! Теперь о буйстве зверя в ней напоминали разве что следы когтей на стене да вытоптанные клумбы под окнами. Феникс по-прежнему ютился на подоконнике и не пострадал во время нападения. На клетку была наброшена ткань, и тварь попросту не заметила птицу.

А вот гримуар пришлось собирать по листам. Сцепившись с Огестом, зверь перевернул всю лабораторию вверх дном – хорошо, что никто из констеблей не додумался посмотреть, что за бумажки разбросаны по полу. «А может, и додумались, но не подали виду, – поймала себя на мысли Полли. – Не случайно же инспектор так пристально наблюдал за нами все это время!»

Тем не менее, после того как партия зелья против химер оказалась в полиции, их больше не беспокоили. Наконец-то нашлось время, чтобы расправиться с проклятием. «Кокон фейри» Полли перетерла в порошок, и еще один вечер был потрачен, чтобы проверить расчеты некроманта. Исключительно теоретические изыскания на бумаге были для лисицы внове, приходилось представлять, к чему приведет то или иное действие, а не видеть результат воочию.

На четвертое утро после нападения, только проснувшись, она засобиралась в лабораторию.

– Еще не рассвело, спи, – попытался успокоить ее Тмор, сонно щурясь.

Лисица осталась неумолима. Не помогли даже крепкие объятия и поцелуи, хотя, пронзительные и сладкие, они на время увлекли обоих. Тревога, помноженная на надежду, дарила целую гамму чувств. Но если некромант думал, что блаженная истома после бурного утра помешает Полли осуществить задуманное, то зря. Она не собиралась откладывать эксперимент. Выбравшись из кровати ближе к полудню, девушка упрямо завернула в лабораторию, увлекая за собой и Тмора. Пока он нарезал и толок ингредиенты, она готовила основу для зелья. Разделять работу было непривычно, но оказалось, так гораздо удобнее.

– Корень златогласки, зубы василиска, теперь немного порошка из кокона фейри…

В этот раз зелье напоминало ведьмовское снадобье, но главное, чтобы оно подействовало. За счет катализатора отвар стал синевато-прозрачным, а не болотного цвета, как раньше. Правда, остывал так же долго, и они издергались в ожидании: Полли мерила шагами лабораторию, не в силах успокоить хвост, который так и бил по ногам, а Тмор привычно убирался, чтобы не выглядеть таким же встревоженным. Кто-то из них должен же был сохранять хотя бы видимость спокойствия?

Последние песчинки в часах упали на дно, и Полли протянула Тмору флакон. Руки лисицы дрожали, словно это ей, а не некроманту предстояло испытать на себе действие зелья. Тмор вздохнул, накрывая девичьи ладони своими.

– Давай ты выйдешь, – неожиданно предложил он, принимая флакон из ее рук.

Полли нахмурилась.

– Зачем?

– Вся эта процедура – не самая приятная вещь. Не хочу, чтобы ты видела.

– А если тебе станет плохо, кто поможет? – возразила девушка. – Нет уж, давай я здесь побуду, на всякий случай.

Некромант в очередной раз вздохнул – собственно, он и не сомневался, что Полли откажется, – и снял перчатки. На почерневшие, будто их окунули в чернила, пальцы было больно смотреть, и Полли прикусила губу. Хорошо, что руки не болели – а то ведь были и такие проклятия, которые приносили своим владельцам адские муки! Хотя моральные терзания тоже никто не отменял.

– Только не пугайся.

Маг капнул зелья себе на руки, растер ладони. Легкое свечение от кожи усилилось, тонкая пленка зелья коростой покрывала руки. Тмор скрипнул зубами, стараясь сохранить невозмутимость, но боль взяла свое. Некромант оперся о стол, тяжело дыша, а затем и вовсе упал на колени, глядя куда-то перед собой. Полли рванула было к нему, но остановилась как вкопанная, услышав:

– Не подходи! Пройдет. Так… всегда.

Тмор говорил рвано, коротко, будто каждое слово давалось ему с трудом. Рубашка на спине прилипла к телу: его охватил сильнейший жар. Некромант держался, не стонал, но каких усилий это ему стоило!

«Всегда»? До Полли медленно доходил смысл его слов. Получается, и в тот раз, когда она увидела Тмора из окна аптеки, он так же корчился на полу от боли? А сколько раз до этого?!

Девушка прижала руку к губам, сдерживая рвущиеся наружу мольбы. Казалось, она забыла, как дышать, беззвучно шепча их. Ну, пожалуйста, пожалуйста, зелье должно помочь, они ведь все сделали правильно!

Узор, уродовавший руки от запястий до самых кончиков пальцев, мучительно медленно стал отступать, растворяться, будто кто-то провел по почерневшей коже губкой. Наступившую тишину можно было разрезать, как праздничный пирог. Какое-то время некромант не двигался, потом нашел в себе силы подняться. Посмотрел на Полли с испуганным выражением, трогательным в своей искренности и больше подходящим растерянному мальчишке, чем мужчине. Он словно не верил, что проклятие ушло. Боялся сказать это вслух, чтобы не спугнуть удачу.

– Проверяй… – Полли едва узнала свой голос, настолько слабо и жалко он прозвучал.

Наверное, ее страх послужил для Тмора толчком – его взгляд снова стал уверенным, он расправил плечи и подошел к клетке.

– Фьоне, я надеюсь, что это в последний раз, – сказал он фениксу и коснулся яркого оперения.

Пять, десять, двадцать, шестьдесят… Полли с волнением отсчитывала секунды, но ничего не происходило.

– Получилось? – не веря, прошептала она.

Тмор молча смотрел на свои обычные руки – с натруженными мозолями, старыми шрамами, но без темного узора проклятия.

– Получилось, – эхом повторил некромант, но стоило Полли шагнуть к нему, и он отступил. – Подожди. А если мы не правы, и проклятие осталось? – В его голос снова прокралось сомнение. Он прожил с этим год – неудивительно, что теперь ему так сложно было поверить в исцеление.

– Феникс жив, – кивнула девушка на недовольно косящую на них желтым глазом птицу.

– Но ты – не феникс. Я не хочу рисковать.

Тмор с отвращением надел перчатки, наверняка давно осточертевшие, а Полли подавила разочарование. Она так надеялась, что сегодня все закончится!

– Предлагаешь проверить на случайном прохожем? Если упадет замертво, значит, не сработало, – с досадой пошутила она и поняла, что зря – Тмора передернуло. Видимо, он и сам боялся подобного исхода.

– Давай получим ответ от гильдии магов. Просто немного подождем. Хорошо?

Он притянул Полли к себе, сжимая в объятиях. Ну, хоть морщинка на лбу разгладилась, и, кажется, некромант стал спокойнее.

– Ты в курсе, что ты ужасный перестраховщик? – вздохнула лисица.

– Зато моя девушка жива и здорова. – Тмор поцеловал ее в макушку, извиняясь, и отправился писать запрос в гильдию на проведение обследования.


Двери аптеки не успевали закрыться, принимая все больше новых посетителей. Среди потока нелюдей затесался человек – низенький полный джентльмен с щеточкой усов и короткой бородкой, в простом, но добротном костюме. То, что это не самый обычный человек, стало понятно, когда призрак поморщился и принял самый благопристойный из своих нынешних обликов. Такое случалось нечасто – даже перед гостями аптекарь предпочитал щеголять в домашнем костюме и халате, но никак не в строгом сюртуке.

– А, мистер Гроули, добрый день! Смотрю, ваше дело снова процветает. Очень, очень хорошо… – добродушно поздоровался мужчина и повернулся к Полли. – Меня зовут Артиус Хэнк, и я представляю торговую гильдию Крейтона. Так как от вас не было вестей, я решил зайти сам. Вы ведь не забыли о ежемесячном налоговом взносе?

– Разумеется, нет, – сказал Гроули, и Полли поймала его предостерегающий взгляд.

Ясно: лучше согласиться и предоставить переговоры аптекарю.

– Это замечательно! – просиял улыбкой гость. – Но на всякий случай я решил напомнить. К тому же мисс Фукс необходимо внести плату за открытие дела.

– Какое открытие? Аптека продолжает свою работу, – возмутился призрак.

– Официально у вас нет наследников, – парировал Артиус и добавил, поправив пенсне: – Но если мисс Фукс хочет перенять вашу аптеку, то тогда надо будет заплатить взнос за приостановление и возобновление деятельности. Давайте посчитаем, сколько времени аптека не работала. Кажется, с начала зимы…

– Не стоит, мы заплатим, – прервал его Гроули, и мистер Хэнк снова просиял широкой улыбкой.

– Тогда жду от вас оплату на этой неделе. Иначе придется пожаловаться в ратушу на незаконную деятельность, а полиция в Крейтоне сурова… Шутка! – Он рассмеялся, но Полли поняла, что мужчина нисколько не шутит.

Он выложил на прилавок несколько тонких папок, которые принес с собой в портфеле.

– Мисс Фукс, это формы отчетности, которые вам надо будет сдавать раз в квартал. Думаю, с этим проблем не возникнет. Я вижу, у вас работает Терви Пирс, очень, очень талантливый молодой человек. О нем замечательно отзывались в лицее! Я хотел позвать его к нам на работу, но вы меня опередили.

На этих словах полурослик, стоящий поодаль, но прекрасно слышащий весь разговор, побледнел и явно пожелал спрятаться под прилавок. Полли показалось, что во взгляде мистера Хэнка промелькнуло недовольство, но тотчас спряталось за добродушной улыбкой.

– В нашем деле без деловой хватки никуда! – усмехнулся он. – Кто успел, тот и съел!

Он обвел долгим взглядом многочисленные полки, не иначе как прикидывая, к чему бы еще придраться.

– Ах да, не знаете, куда подевалась госпожа Озиль? Она всегда платила вовремя, но уже просрочила на несколько дней, и лавка закрыта.

Полли нахмурилась. Она не обращала на это внимания, пока мистер Хэнк не спросил, но теперь и ей показалось странным, что Озиль давно не было слышно. Кажется, в последний раз лисица видела ее пару недель назад вместе с Далином. Как давно эльфийка закрыла лавку? Полли покосилась на гоблина, но тот пожал плечами: ему была неинтересна соседка.

– Мы не общаемся, но если увижу, то напомню, – ответила лисица, про себя решив навести справки. После крейтонского зверя можно было ожидать всякого – вдруг Озиль стала его жертвой, о которой никто не знает?

– Буду признателен. Что ж, мне пора. Мисс Фукс, рад знакомству, мистер Гроули – приятно, что вы не исчезли. – Мистер Хэнк коротко поклонился и вышел.

– Старый пройдоха, – проскрежетал ему вслед призрак и покосился на Полли. – Стандартный взнос за владение лавкой – двадцать гантов в месяц. За открытие – еще тридцать.

– Они точно не сотрудничают с воровской гильдией? Это не налог, а настоящий грабеж! – нахмурилась Полли, прикинув, что это – почти вся ее выручка за последнее время. Сейчас аптека требовала особого внимания и трат, а свободных денег практически не оставалось.

– М-можно не платить нам з-зарплату, – заикнулся Терви, довольный, что гость ушел, но Полли так выразительно на него взглянула, что он снова предпочел убраться за прилавок. Тем более что очередной посетитель не заставил себя ждать.

– Это только поначалу трудно. Вот увидишь, пару месяцев – и все наладится, – ободряюще пообещал Гроули, и Полли согласилась. Ей тоже хотелось верить в лучшее.


Заключительный этап приготовления зелья от простуды был в самом разгаре, и Полли полностью погрузилась в работу, методично высчитывая про себя, через сколько помешиваний надо добавить измельченный корень имбиря. На двадцать пятом круге прозвенел дверной колокольчик, и Фирс, до этого лениво протирающий пыль на полках, отправился открывать. Вернулся он с большой коробкой, пропахшей цветочными духами и перевязанной атласной лентой.

«От леди Кастэль», – значилось в записке, и Полли едва не уронила в зелье весь корешок. Вот уж чего-чего, а подарков от баронессы она не ожидала!

Но прежде всего зелье! Только закончив его, Полли открыла подозрительную коробку – и в недоумении уставилась на лежащее там бледно-голубое платье. О том, что надо идти на прием к бургомистру, девушка как-то забыла. Платье было не слишком вычурное, но достаточно дорогое, чтобы подчеркнуть статус невесты некроманта. Интересно, баронесса угадала с размером, или придется подгонять по фигуре?

Видимо, придется, с сожалением констатировала лисица, переодевшись в своей комнате. Пуговки застегивались с трудом, и Полли с сомнением посмотрела на собственную расплывшуюся талию. Кажется, она пополнела. Животика у нее раньше точно не было заметно. Надо бы какой-нибудь пояс повязать или корсет, иначе пойдут всякие слухи…

Полли повернулась к шкафу, собираясь поискать подходящий аксессуар – и замерла, осененная внезапной догадкой. Сколько дней к ней не приходили женские недомогания? Она нахмурилась, высчитывая про себя дни. Получилось почти полтора месяца!

Но как?! Хотя «как» – вопрос глупый. От воспоминаний сердце сладко замирало! И насчет «когда» все понятно – закрутившись с аптекой, Полли в тот раз так и не выпила щедро выделенное Гроули зелье от подобных неожиданностей! Вон, оставила его на полке на видном месте, как укор собственной глупости.

Полли присела на кровать, ничуть не заботясь, что помнет платье, и сцепила руки в замок. Надо успокоиться. Ничего страшного не произошло.

Она просто ждет ребенка.

Руки метнулись к животу, и в груди помимо тревоги разлилось удивительно теплое чувство. Так вот почему обострились все запахи! А ведь мама рассказывала, что и с ней так было – лис частенько обходили стороной утренние недомогания, но зато до конца беременности они мучились повышенной чувствительностью. Эмоциональные всплески, сводящие с ума ароматы… Спасибо, что все это длилось только шесть месяцев, а не девять, как у людей. И у нее осталось четыре из них. Господи, как рассказать об этом Тмору?!

В комнату постучался Терви, но заходить не стал.

– К-к вам посетительница. Я сказал, что вы з-заняты, но она очень хо-хотела вас увидеть. Спуститесь?

Полли уцепилась за шанс отвлечься.

– Скажи, что я буду через пять минут.

Лисица поспешно переоделась в домашнюю блузку и юбку, еще раз посмотрелась в зеркало, повернувшись боком. Вроде пока незаметно. Но еще месяц, и беременность никакой просторной одеждой не скроешь!

Уже знакомая дриада – та самая, с мужем-садовником, – ждала ее на диванчике, держа на коленях корзинку, от которой восхитительно пахло ванильной выпечкой. Стоило Полли приблизиться, и женщина вскочила.

– Простите, что помешала, но мне очень хотелось лично поблагодарить вас за помощь. Если бы не ваши советы, что бы я сейчас делала! Я испекла немного печенья – не знаю, любите ли вы.

Она протянула Полли корзинку, и лисица с благодарностью приняла подарок.

– Вы помирились с мужем?

Дриада мечтательно улыбнулась, заводя за острое ушко длинную серебристую прядь.

– Фил меня на руках носит, а вчера посадил в нашем саду кустовые розы, заказал в столице специально для меня. И приворота никакого не было, просто ему наговорили глупостей, а он поверил. Хотел, чтобы приревновала…

– Я рада, что вы разобрались в этом недоразумении! – искренне сказала Полли и посмотрела на светящуюся от счастья собеседницу. – А как ваша голова? Нужно еще зелье?

– Нет, я просто зашла поблагодарить. И если вам потребуется какая-то помощь – с тем же садом, например, – обращайтесь. Ну, вы же не будете сами в таком положении…

– Простите? – Полли вздрогнула, а дриада затараторила, краснея:

– Мне кажется, беременным нельзя перенапрягаться. Конечно, лисы намного сильнее, чем дриады, и я не умаляю ваши способности.

У Полли холодок пробежал по спине.

– Это так заметно?

– Что?

– Мое положение.

Она чувствовала себя донельзя глупо. Сама только что узнала, а кто-то посторонний рассуждает об этом, как о давно известном факте.

– Ах, вы об этом? Пока нет, но я ведь дриада. – Гостья пожала плечами. – Мы чувствуем, когда живых несколько.

У Полли отлегло от сердца.

Все-таки хорошо, что Фирс и Терви не присутствовали на встрече. Она понятия не имела, как рассказать о беременности своим подопечным.

Проводив дриаду, Полли прижала к горящим щекам ладони, повернулась – и столкнулась с внимательным взглядом призрачного аптекаря.

– Я правильно понимаю, что ты меня не послушала и скоро в аптеке станет на одного лиса больше? – уточнил Гроули, не оставляя сомнений в том, что прекрасно понял услышанное.


Платье Полли все же перешила, вняв наставлениям призрака. Никакого корсета надевать не стала, просто немного поработала иголкой в нужных местах. Если кто заметит – подумаешь, слегка пополнела!

Вот только Тмору пока сказать не получалось. Последние ночи некромант уходил на дежурства, пытаясь поймать неуловимого кладбищенского змея, а днем отсыпался. Говорить же о его скором отцовстве мимоходом, дежурно поцеловав на прощание, Полли считала неправильным. А еще сама себе не признавалась, но боялась его реакции. Они никогда не загадывали так далеко. Лисы обычно заводили семью после тридцати, нагулявшись, и Полли тоже полагала, что лет пять в запасе у них есть.

«Скажу после приема у бургомистра», – решила девушка и, отложив вопрос, вздохнула свободнее. Тем более дел было невпроворот. Полли прекрасно сознавала – месяца три она в таком темпе покрутится, а потом придется на время искать замену – в лаборатории с животом особо не поработаешь, да и Тмор вряд ли позволит целый день носиться по городу.

В аптеке стали появляться постоянные покупатели, гномья община так и вовсе зачастила с заказами – не иначе как постарался ее знакомый Колесокрут, порекомендовав Полли как надежного аптекаря. Жаль только, что сам мастер зашел всего раз. От него лисица узнала, что он прижился в ювелирной мастерской, а миссис Бетан рвала и метала, узнав, что место, придерживаемое ей для кого-то из знакомых, оказалось занято.

А вот встретить Озиль так и не удалось. Полли заглядывала к ней пару раз на неделе, звонила в дверь, представляя, с каким кислым видом встретит ее соседка, но никто так и не открыл. Может, уехала куда? Возникла мысль спросить Далина, но мужчина возле ее дома больше не появлялся, а приходить к нему ради малознакомой эльфийки казалось чересчур.

С зельями и возней с аптекой время до званого вечера пролетело незаметно. Честно сказать, когда некромант зашел, чтобы вместе поехать к бургомистру, Полли не сразу узнала в улыбчивом франте своего возлюбленного. Помогала ему тетушка с костюмом или нет, но выглядел Тмор впечатляюще: черный костюм придавал строгости, а серебряные запонки с топазами и однотонный шейный платок были как раз под цвет ее платья. Даже тонкие кожаные перчатки подходили идеально.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 3.3 Оценок: 12

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации