Текст книги "Большая книга сказок для маленьких принцесс"
Автор книги: Галина Шалаева
Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка
Жила однажды женщина, у которой было три дочери. Старшую звали Маленькой Одноглазкой, потому что у неё был только один глаз посередине лба. Вторую звали Маленькой Двуглазкой, потому что у неё было два глаза, как у всех других людей. А самую младшую звали Маленькой Трёхглазкой, потому что у неё было три глаза, и её третий глаз также находился посередине лба. Так как Маленькая Двуглазка ничем не отличалась от других детей, её сестры и мать обычно говорили ей:
– Ты с двумя глазами ничуть не лучше других, обычных людей. Ты нам чужая.
Они били и обижали девочку, рвали её и без того жалкую, нищенскую одежду, давали ей есть только то, что оставалось после них. Словом, они были очень жестоки с ней.
Однажды Маленькая Двуглазка собралась в поле пасти свою козу, но она была очень голодна, потому что сёстры оставили ей слишком мало еды. Она села на лугу и начала плакать, и плакала так горько, что из её глаз потекли два маленьких ручейка. Когда же она взглянула вверх, охваченная горем и печалью, то увидела рядом с собой женщину, которая улыбнулась ей и сказала:
– Маленькая Двуглазка, почему ты плачешь?
Девочка ответила ей:
– Разве у меня нет причин для слёз? У меня два глаза, как у других людей, и моя мать с сёстрами не могут пережить это. Они обижают меня и не кормят; я ем только то, что остаётся после них. Сегодня они дали мне так мало, что я совсем голодная.
Тогда колдунья сказала:
– Маленькая Двуглазка, вытри свои глазки; я скажу тебе такие слова, что ты никогда больше не будешь голодной. Попроси только козочку:
Коза-козочка, помоги,
Столик мне яви.
И в тот же момент перед тобой будет стоять столик с самой вкусной едой, и ты сможешь есть столько, сколько тебе захочется. Когда ты наешься, ты просто скажешь:
Коза-козочка, помоги,
Столик убери.
И столик тут же исчезнет.
Сказав это, женщина растаяла в воздухе. А Маленькая Двуглазка подумала: «Нужно попробовать, правда ли то, что она сказала мне. Сегодня я особенно голодна».
И девочка сказала:
Коза-козочка, помоги,
Столик мне яви.
Едва она произнесла эти слова, как перед ней появился маленький столик, накрытый белой скатертью. На скатерти стояла дорогая посуда, лежали серебряные ножи, вилки и ложки; а все блюда были очень вкусными и такими горячими, как будто их только что вынули из печки. Маленькая Двуглазка с благодарностью съела весь этот сытный обед. После того как она наелась, девочка вспомнила слова, каким её научила колдунья:
Коза-козочка, помоги,
Столик убери.
И сейчас же столик исчез вместе со всеми блюдами и приборами.
– Как здорово! – сказала счастливая и наевшаяся Двуглазка.
Вечером, когда она вернулась домой вместе с козой, она не притронулась к жалким остаткам еды, оставленным ей сёстрами. На следующий день она снова отправилась пасти козу и оставила дома те несколько кусочков, которые ей дали с собой. Сначала сёстры не обратили на это внимания, но в конце концов они сказали:
– Что-то здесь не так. Двуглазка всё время оставляет теперь свою еду нетронутой, а раньше проглатывала всё, что ей давали. Должно быть, она питается в другом месте.
И Маленькой Одноглазке было велено пойти вслед за Двуглазкой и подсмотреть, кто приносит ей еду и питьё.
Когда Маленькая Двуглазка вышла из дома, её догнала Маленькая Одноглазка и сказала:
– Я пойду с тобой в поле и посмотрю, как ты пасёшь нашу козу и как ты за ней следишь.
Но Маленькая Двуглазка прекрасно понимала, что было у Одноглазки на уме, поэтому она отвела козу в густую траву, а сестре сказала:
– Давай, Маленькая Одноглазка, посидим здесь, и я спою тебе песенку.
Маленькая Одноглазка села на траву. Она устала после долгой прогулки, к которой не была приучена, кроме того, день был жаркий, и когда Маленькая Двуглазка запела:
Маленькая Одноглазка, ты не спишь?
Маленькая Одноглазка, разве ты не спишь?
– она закрыла свой единственный глаз и крепко заснула. Когда Маленькая Двуглазка увидела, что её сестра спит, она сказала:
Коза-козочка, помоги,
Столик мне яви.
Затем она села за стол и поела-попила, сколько хотела. После этого она снова сказала:
Коза-козочка, помоги,
Столик убери.
Не успела она и глазом моргнуть, как столик исчез.
Двуглазка разбудила Одноглазку и сказала:
– Маленькая Одноглазка, ты должна была следить за мной, а ты вместо этого заснула. А в это время коза могла далеко убежать. Вставай, пора домой.
Они пошли домой. Дома Маленькая Двуглазка снова не притронулась к еде. Маленькая Одноглазка ничего не могла объяснить матери и сказала в качестве оправдания:
– Мне так хотелось спать на открытом воздухе.
На следующий день мать попросила Трёхглазку:
– На этот раз ты пойдёшь с Маленькой Двуглазкой в поле и посмотришь, что она там делает и кто приносит ей еду и питьё.
Итак, Маленькая Трёхглазка пошла за Двуглазкой и сказала:
– Сегодня я пойду с тобой в поле и посмотрю, хорошо ли ты пасёшь нашу козу.
Но Маленькая Двуглазка прекрасно понимала, что было у Трёхглазки на уме. Она отвела козу в густую траву и сказала сестре:
– Давай посидим здесь, Маленькая Трёхглазка, и я спою тебе песенку.
Маленькая Трёхглазка села на траву. Она очень устала после долгой прогулки, да и день был жаркий. А Маленькая Двуглазка снова запела:
Маленькая Трёхглазка, ты не спишь?
Но вместо:
Маленькая Трёхглазка, разве ты не спишь?
она пропела не задумываясь:
Маленькая Двуглазка, разве ты не спишь?
И так она продолжала петь и повторять:
Маленькая Трёхглазка, ты не спишь?
Маленькая Двуглазка, разве ты не спишь?
Два глаза Трёхглазки заснули, а третий, о котором не говорилось в песенке, не заснул. Конечно, Маленькая Трёхглазка закрыла этот глаз тоже и притворилась, как будто спит, но на самом деле подглядывала и могла всё очень хорошо видеть.
Подумав, что её сестра заснула, Маленькая Двуглазка сказала стишок:
Коза-козочка, помоги,
Столик мне яви.
Она напилась и наелась от всей души, а потом попросила козу убрать столик:
Коза-козочка, помоги,
Столик убери.
Маленькая Трёхглазка всё видела. Потом Маленькая Двуглазка подошла к ней, чтобы разбудить, и сказала:
– Что же ты заснула, Маленькая Трёхглазка? Разве ты могла хорошо следить за мной? Вставай, пора домой.
Когда они вернулись домой, Маленькая Двуглазка снова не притронулась к еде, а Маленькая Трёхглазка сказала матери:
– Я знаю теперь, почему она воротит нос и не ест ничего. Когда она говорит козе в поле:
Коза-козочка, помоги,
Столик мне яви,
– перед ней появляется стол, накрытый всякой вкусной едой. Когда она наедается, она говорит:
Коза-козочка, помоги,
Столик убери,
– и всё исчезает. Я сама это видела. Она заставила два моих глаза спать под песенку, но один мой глаз, к счастью, не заснул!
Тогда завистливая мать закричала:
– Ты хотела жить лучше нас? У тебя это больше не получится!
Она выхватила нож и зарезала козу.
Когда Маленькая Двуглазка увидела это, она убежала из дома, переполненная горем, села на лугу и горько заплакала. Перед ней вновь появилась колдунья и спросила:
– Почему ты плачешь, Маленькая Двуглазка?
– Разве у меня нет причины, чтобы плакать? – сказала девочка в ответ. – Моя мать убила козу, которая по моей просьбе накрывала передо мной прекрасный стол. Теперь я должна страдать от голода.
Колдунья сказала:
– Маленькая Двуглазка, я дам тебе хороший совет. Попроси своих сестёр отдать тебе сердце убитой козы. Похорони его у порога. Это принесёт тебе счастье.
Она исчезла, а Маленькая Двуглазка пошла домой и попросила сестёр:
– Дорогие сёстры, отдайте мне что-нибудь от моей козы. Я ничего не прошу, кроме её сердца.
Сёстры рассмеялись и сказали:
– Можешь взять его, если тебе больше ничего не нужно.
Маленькая Двуглазка взяла сердце козы и вечером, когда стало совсем тихо, похоронила его у порога, как сказала ей колдунья. На следующее утро, когда все проснулись, во дворе стояло замечательное дерево, на котором росли серебряные листья и золотые фрукты. Никто и никогда не видел раньше ничего более прекрасного. Только Маленькая Двуглазка знала, что дерево выросло из сердца козы, потому что оно стояло как раз на том месте, где она его похоронила.
И мать сказала Маленькой Одноглазке:
– Заберись на дерево, моя дорогая, и сорви несколько фруктов.
Одноглазка полезла наверх, но как только она собралась сорвать одно из золотых яблок, ветка вырвалась из её рук. И так повторялось всякий раз, когда она пыталась дотронуться до яблока. Ей так и не удалось сорвать ни одного яблока, сколько она ни старалась.
Тогда мать сказала:
– Маленькая Трёхглазка, не залезешь ли ты наверх? Своими тремя глазами ты сможешь увидеть яблоки лучше, чем Маленькая Одноглазка.
И Маленькая Одноглазка слезла вниз, а Маленькая Трёхглазка полезла вверх вместо неё. Однако её попытка также оказалась безуспешной. Сколько она ни старалась, яблоки выскальзывали из её рук. Наконец мать потеряла терпение и сама вскарабкалась на дерево. Но она оказалась ещё менее удачливой, чем её дочери: при каждой попытке она хваталась только за воздух.
Тогда Маленькая Двуглазка сказала:
– Позвольте мне попытаться сорвать яблоки; возможно, мне повезёт больше.
Сёстры закричали:
– Куда уж тебе с твоими двумя глазами!
Но когда Маленькая Двуглазка залезла на верхушку дерева, золотые яблоки не стали выпрыгивать из её рук. Они вели себя так, что она смогла сорвать их одно за другим; набрав полный фартук, Двуглазка спрыгнула вниз. Мать забрала у неё яблоки. Но вместо того, чтобы отблагодарить бедную Двуглазку, как им то следовало, мать и сёстры стали относиться к ней ещё хуже, так как завидовали, что только ей удалось добраться до фруктов.
Однажды, когда они все стояли под деревом, мимо проезжал молодой принц.
– Скорее убирайся отсюда, Маленькая Двуглазка, – закричали обе сестры. – Мы не желаем, чтобы ты позорила нас. – Они засунули бедную Двуглазку под пустую бочку и вместе с ней все золотые яблоки. Когда подъехал молодой принц (а он оказался очень красивым молодым человеком), ему захотелось посмотреть на удивительное дерево с серебряными листьями и золотыми яблоками, и он сказал сёстрам:
– Чьё это прекрасное дерево? Тот, кто даст мне с него веточку, может просить что хочет.
Обе сестры сразу же ответили, что дерево принадлежит им и что они, конечно же, отломят ему веточку. Они приложили много усилий, но всё было напрасно. Ветки и плоды всякий раз отклонялись от их рук.
Тогда принц сказал:
– Очень странно, что дерево принадлежит вам, а вы никак не можете ничего с него сорвать!
Но они продолжали настаивать, что дерево было их. Пока они говорили это, Маленькая Двуглазка выкатила пару золотых яблок из-под бочки так, что они легли под ноги принцу. Она рассердилась на Одноглазку и Трёхглазку за то, что они говорили неправду. Когда принц увидел яблоки, он очень удивился и спросил, откуда они взялись. Одноглазка и Трёхглазка признались, что у них есть ещё одна сестра, но её нельзя увидеть, потому что у неё всего два глаза, как у обычных людей.
Но принц потребовал девушку, он позвал её:
– Маленькая Двуглазка, покажись.
Маленькая Двуглазка спокойно вылезла из-под бочки. Принц был потрясен её красотой и сказал:
– Маленькая Двуглазка, я уверен, что тебе удастся сорвать веточку с этого дерева.
– Да, – ответила Маленькая Двуглазка, – я могу сделать это, потому что дерево моё.
Она потянулась вверх и сорвала маленькую веточку с серебряными листочками и золотым яблоком, причём сделала это очень легко и просто. Затем она отдала веточку принцу.
Принц был благодарен девушке и спросил её:
– Маленькая Двуглазка, что я могу сделать для тебя?
– О, – ответила Маленькая Двуглазка, – я страдаю от голода и жажды, от нужды и печали. Если бы ты только взял меня с собой и освободил от всего этого, я была бы счастлива!
Молодой принц посадил девушку рядом с собой на лошадь и повёз во дворец к отцу. Там он подарил ей красивые одежды, накормил и напоил. Девушка была столь прекрасна, что принц полюбил её всей душой. Вскоре была пышно отпразднована свадьба.
Когда молодой принц увёз с собой Двуглазку, обе сестры сначала очень позавидовали её счастью.
– Однако прекрасное дерево осталось с нами, – сказали они затем, – и хотя мы не можем сорвать ни одного яблока с него, каждый остановится посмотреть на него и поговорить с нами. Кто знает, может, и мы пожнём урожай с него?
Но на следующее утро дерево пропало, а вместе с ним и их надежды. Когда Маленькая Двуглазка выглянула из окна своей комнаты, дерево стояло внизу, к великому её удовольствию.
Однажды к замку подошли две нищенки и попросили милостыню. Маленькая Двуглазка взглянула на них и сразу узнала своих сестёр – Маленькую Одноглазку и Маленькую Трёхглазку, которые настолько обеднели, что пришли просить кусок хлеба у её двери. Но Маленькая Двуглазка пригласила их в дом и была так добра к ним, что они раскаялись в том, что были жестоки к своей сестре.
Маленькая Двуглазка прожила долгую и счастливую жизнь.
Кот и попугаи
Кот и Попугай договорились каждый день приглашать друг друга в гости на обед. Сегодня, скажем, Попугай зовёт Кота к себе, а назавтра – наоборот, и так далее. Первой была очередь Кота.
Кот купил на рынке риса на полпенни и столько же молока и сахара. Попугай, явившись в назначенное время, не увидел ничего, кроме постной еды. Более того, Кот настолько плохо позаботился о своём госте, что тому пришлось самому готовить себе.
На следующий день наступила очередь Попугая. Он купил на рынке тридцать фунтов муки, вдоволь масла и сахара и всего, что было нужно, чтобы испечь пирожков. Их получилось так много, что ими можно было наполнить огромную корзину, вроде тех, какие таскают прачки. Всего вышло пятьсот румяных, вкусных пирожков.
Когда Кот пришёл, Попугай поставил перед ним блюдо, на котором высилась горка из четырёхсот девяноста восьми пирожков. Только два пирожка он оставил себе. Кот мгновенно сожрал всё, что было на блюде, и попросил ещё.
Попугай отдал ему оставшиеся два пирожка. Кот съел их и сказал:
– Я хочу ещё.
– Пирожков больше нет, – ответил Попугай. – Однако я думаю, что если ты всё ещё голоден, то можешь съесть меня.
Кот, действительно, был всё ещё голоден. Поэтому он без зазрения совести сожрал Попугая всего целиком, вместе с костями, перьями и даже клювом!
Какая-то Старушка, проходившая мимо, увидела это. Подняв камень с земли, она закричала:
– Фу! Фу! Уходи, негодник, а не то я брошу камень в тебя!
Услышав это, Кот сказал про себя: «Я съел целую корзинку пирожков. Я сожрал своего друга Попугая. Неужели мне станет стыдно, если я съем эту старую ведьму? Да ни за что на свете!»
Он бросился на Старушку и – чавк, чмок – проглотил её.
Похлопав себя по животу, Кот пошёл по дороге. Навстречу ему попался Батрак с ослом на поводу.
– Эй, Кот, убирайся с дороги, – крикнул человек, – иначе мой осёл так лягнёт тебя копытом, что ты тут же испустишь дух!
Однако Кот пробормотал себе под нос:
– Я съел пятьсот пирожков, своего друга Попугая и вздорную Старушку, так неужто мне будет стыдно съесть Батрака? Ни в коем случае!
И – чавк, чмок – он сожрал и Батрака, и его осла.
Пройдя ещё немного, он повстречался со свадебной процессией: впереди ехал Король со своей невестой, дальше шла колонна солдат, и в самом конце парами важно шагали огромные слоны.
Король крикнул:
– Эй, Кот, отойди с дороги, не то мои слоны растопчут тебя!
Однако Кот ответил:
– Я съел пятьсот пирожков, своего друга Попугая, сварливую Старушку, Батрака и его осла, так неужели я не съем какого-то жалкого Короля? Конечно, съем!
И – чавк, чмок – Кот проглотил и Короля с невестой, и всю его процессию, включая и слонов.
Пошёл он дальше и наткнулся на двух огромных Крабов.
– Беги куда глаза глядят, Киска, – угрожающе произнёс один из них. – Иначе мы до смерти защиплем тебя!
– Ха-ха-ха! – расхохотался Кот так, что у него от смеха затряслись бока (а он уже успел порядочно располнеть). – Я съел пятьсот пирожков, своего друга Попугая, сварливую Старушонку, Батрака с ослом, Короля и всю его свадебную процессию! И я убегу, поджав хвост, от двух Крабов?! С какой стати? Лучше уж я сожру и их!
Сказав так, он прыгнул на Крабов и – чавк, чмок – проглотил их в один присест.
Очутившись в брюхе Кота, Крабы обнаружили там кучу народа: Короля, сидевшего понуро, обхватив голову руками; его невесту, лежавшую в глубоком обмороке; роту солдат, пытавшихся построиться в колонну по четыре и совершенно сбитых с толку; слонов, громко трубивших и топавших ногами; пронзительно кричавшего осла и Батрака, бившего его за это палкой; Попугая; Старушку, громко бранившуюся на всех сразу, и в самом дальнем уголке пять сотен пирожков. В желудке было очень темно, за исключением тех моментов, когда Кот раскрывал пасть, однако Крабы на ощупь определили, что изнутри его живот мягкий и податливый. Тогда они пустили в ход свои клешни и – щелк, щелк, щелк! – стали вырезать в брюхе Кота дыру. Они щёлкали клешнями до тех пор, пока не образовалось большое отверстие. Тогда они выбрались наружу и торопливо поползли прочь. За ними последовали Король с невестой на руках, слоны, всё так же важно шагавшие парами, солдаты, построившиеся-таки в маршевую колонну, осёл, подталкиваемый сзади Батраком, Старуха, ворчливо говорившая Коту всё, что она о нём думает, и самым последним вылетел Попугай, держа в каждой лапке по пирожку. Все они тут же разбрелись по своим делам, словно ничего не случилось, а Коту пришлось весь остаток дня зашивать свою шубу!
Мучной падишах и царевна
Было это или не было, но говорят, что в одной большой деревне жил мельник. Он очень любил свежую курятину и всегда держал в своём курятнике пять-шесть птиц.
Однажды в курятник пробралась хитрая лиса и съела всех кур. Мельник снова купил несколько кур и поместил их в курятник. Но лиса вскоре добралась и до них. Стал мельник день и ночь думать, как бы ему поймать вора. Думал он, думал и наконец решил выкопать яму и спрятать в неё кур.
Ночью опять пришла лиса. Обнаружив, что в курятнике пусто, она принялась искать и увидела, что куры спрятаны в яме. Прыгнула она в яму и тут же поняла, что самой ей теперь отсюда не выбраться. Поэтому, опасаясь гнева мельника, на сей раз она к курам даже не притронулась.
Утром мельник пришёл к яме.
– Ах, не убивай меня! – стала просить его лиса. – Помоги мне выбраться наверх, и я отблагодарю тебя!
Мельник рассердился:
– Хитрая тварь! – закричал он. – Ты уничтожила столько моего добра, а теперь смеешь говорить о благодарности!
Но лиса продолжала упрашивать его, и добросердечный мельник поддался на уговоры. Он вытащил лису из ямы, и они вместе дошли до мельницы.
– Теперь дай мне несколько серебряных монет, – сказала лиса, – и жди меня здесь.
Мельник дал ей деньги, и лиса отправилась прямо ко дворцу индийского падишаха. Она до тех пор стучала в ворота, пока один из слуг не отворил ей.
– Мучной падишах шлёт привет вашему падишаху, – сказала лиса. – Наш падишах вознамерился проверить меркой все свои серебряные деньги. Не согласится ли ваш падишах дать ему взаймы мерку для серебряных монет? Как только это дело будет закончено, я сразу же верну вам её.
Слуга пошёл и принёс ей мерку для серебряных монет. Лиса взяла мерку, несколько дней побродила по окрестностям и снова пришла ко дворцу индийского падишаха. Она положила в мерку монеты, которые дал ей мельник, и, вручая мерку слуге, сказала:
– Пожалуйста, возьмите вашу мерку. Мучной падишах очень благодарен.
– А почему здесь эти серебряные деньги? – спросил слуга.
– У моего повелителя целые горы серебряных монет, – отвечала хитрая лиса, – не беда, если несколько штук случайно прилипло ко дну.
Лиса возвратилась к мельнику и, отдохнув у него пару дней, сказала:
– Не дашь ли ты мне пять или шесть золотых лир?
– Ты, наверное, разорить меня хочешь! – воскликнул мельник. – Не дам тебе больше и пяти медных монет!
– Не скупись, мой мучной падишах, – стала уговаривать его лиса, – ведь ты даже представить себе не можешь, что я хочу для тебя сделать! Дай же мне несколько золотых лир!
Мельник дал лисе золотые лиры, и она снова отправилась ко дворцу индийского падишаха. Слуги вышли ей навстречу.
– На этот раз я пришла попросить мерку для золотых лир, – сказала лиса. – Наш мучной падишах сам будет отмерять золото. Как только он закончит, я сразу же принесу мерку обратно.
Взяв мерку, лиса несколько дней разгуливала по лесам, а потом вернулась во дворец. На дно мерки она положила золотые лиры, которые ей дал мельник.
– Почему здесь это золото? – спросили слуги.
– У нашего падишаха целый амбар золотых монет, – отвечала лиса, – не беда, если ко дну мерки прилипло несколько штук!
Когда лиса вернулась к мельнику, тот закричал сердито:
– Где серебряные и золотые монеты, которые я тебе дал?
– Потерпи немного, – спокойно отвечала лиса, – ведь сперва молния сверкает, а потом уж гром гремит.
Через несколько дней лиса отправилась в город и разыскала там городского глашатая.
– Объяви повсюду, что мы отправляемся к дочери индийского падишаха отведать ароматного шербета, – попросила она его. – Кто желает пойти с нами, пусть готовится к путешествию.
И глашатай возвестил:
– Все, кто хочет отправиться с мучным падишахом, через три дня должны собраться там-то!
В назначенный день пятьдесят тысяч всадников, пожелавших отведать падишахского шербета, пустились в путь. Впереди, указывая дорогу, важно выступала лиса.
Через пять дней процессия подошла к большому озеру. День был пасмурный, и вдруг хлынул такой сильный дождь, что сразу же размыло землю. Лошади стали оступаться на крутом берегу, а некоторые всадники не удержались, упали в воду и утонули.
Лиса собрала всех оставшихся в живых и привела их наконец ко дворцу индийского падишаха. Тут она сразу же бросилась к самому падишаху и воскликнула:
– О ваше величество, сами мы не пострадали от страшного ливня, но вся поклажа, которая была на конях, погибла, пропало столько ценных вещей, что описать невозможно!
Индийский падишах не понял сразу, в чём дело, и сказал:
– Идите немедленно к дворцовым портным! Пусть они сошьют для пострадавших новые платья!
Портные принялись за работу, и многие из прибывших получили новую одежду.
По заказу лисы сшили платье из драгоценной материи для мучного падишаха.
Пока портные работали, все прибывшие разбили шатры в падишахском саду и расположились в них. Тут только падишах догадался спросить:
– Что это за люди?
Лиса почтительно приблизилась к нему и сказала:
– Это свита мучного падишаха.
Затем она подошла к прибывшим и шепнула:
– Идите, просите руки дочери падишаха, как я вас научила!
Пять-шесть почтенных людей выступили вперед.
– Мы пришли просить твою дочь в жёны мучному падишаху. Даёшь ли ты свое согласие? – сказали они.
Индийский падишах растерялся.
– Как пожелает небо, так и будет. Что я могу сказать? – отвечал он.
Затем падишах приказал угостить всех ароматным шербетом.
Отведав угощение, гости стали собираться в обратный путь.
– Нам бы хотелось устроить богатую свадьбу, – сказала лиса падишаху, – но когда мы ехали сюда, то, как я уже вам говорила, у нас пропало много ценных вещей…
Индийский падишах прервал её:
– Не беда! Мы, конечно, беднее мучного падишаха, но хорошую свадьбу можно сыграть и здесь!
И тут же началась подготовка к свадьбе. Сорок дней и сорок ночей продолжалась она. Платил за всё индийский падишах. Он приказал раздать тысячам людей одежды, затканные золотом и серебром.
Наконец прибыл и мучной падишах.
– Ну, каково? Нравится ли тебе всё это? – подойдя к нему, тихонько спросила лиса.
– Очень нравится! Очень! – отвечал мельник.
Отпраздновали свадьбу, и через несколько дней мельник, дочь падишаха, большая шахская свита и все прибывшие с лисой отправились в обратный путь. Снова длинная процессия растянулась по дороге.
А хитрая лиса, забежав вперёд, увидела на лугу большое стадо верблюдов и приблизилась к пастухам.
– Видите ли вы людей, идущих по дороге? – спросила она.
– Видеть-то мы видим, только не знаем, кто это такие, – отвечали пастухи.
– Эти люди идут, чтобы напасть на вас, – сказала лиса, – но если они спросят: «Чьи это верблюды?», а вы ответите: «Нашего господина, мучного падишаха», – то вам ничего не будет.
Вскоре процессия приблизилась к пастухам.
– Чьи это верблюды? – спросили пастухов.
– Эти верблюды принадлежат нашему господину, мучному падишаху, – в один голос отвечали пастухи.
Процессия тронулась дальше. А лиса снова забежала вперёд и, увидев стадо коров и овец, подошла к пастухам:
– Видите ли вы людей, идущих по дороге? Они хотят напасть на вас. Но если они спросят вас, кому принадлежит стадо, отвечайте: «Нашему господину, мучному падишаху», – и тогда они не сделают вам ничего плохого.
Всё произошло так, как хотела лиса. И процессия снова двинулась дальше. Лиса же опять забежала вперёд. На этот раз она увидела вдали дворец дивов. Дивы были как раз дома и крепко спали. Хитрая лиса обошла тихонько дворец и подожгла его со всех сторон. Все дивы сгорели, а лиса вернулась к процессии и, указывая на догорающий дворец, сказала:
– Не пугайтесь! Хорошо ещё, что беда случилась, когда нас не было! Жаль только, что вместе с дворцом сгорело почти всё наше богатство!
Тут все сопровождавшие дочь падишаха увидели, что от дворца, куда они ехали, остался один пепел.
А индийский падишах построил на этом месте другой дворец для зятя и дочери. Дворец убрали драгоценной утварью, купленной у иноземных купцов, и гости прожили в нём четырнадцать дней. Затем они распрощались с хозяевами, и каждый отправился в свою страну. А во дворце остались жить мельник – мучной падишах, дочь индийского падишаха и, конечно, хитрая лиса.
Время шло. Однажды лиса сказала слабым голосом:
– Не можется мне что-то, не умереть бы.
Наутро её нашли мёртвой. Слуги доложили падишаху:
– Господин наш, лиса скончалась!
– Возьмите и выкиньте её из дворца, – спокойно сказал мучной падишах.
Слуги бросились выполнять его приказ. Тут лиса вскочила на ноги и закричала:
– Я тебе сделала столько добра, а ты приказал меня выбросить!
Мучной падишах расхохотался:
– Я знал, что ты не умерла, – сказал он.
А через несколько дней лиса и вправду испустила дух. Падишах подумал, что она опять притворилась, подошёл к ней и тихо позвал:
– Лиса моя, лисонька!
Но лиса не отвечала, и её похоронили с большим почётом.
А мельник до конца своих дней прожил с дочерью падишаха в новом дворце. И это было той благодарностью, которую он получил от лисы.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.