Электронная библиотека » Герман Гецевич » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Двойная игра"


  • Текст добавлен: 21 января 2023, 08:49


Автор книги: Герман Гецевич


Жанр: Поэзия, Поэзия и Драматургия


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Герман Гецевич
Двойная игра

© Гецевич Г.А., наследники, 2022

© «Пробел-2000», 2022

Составители: Ольга Акакиева, Лариса Косарева

Иллюстрации Елены Моргуновой и Рены Яловецкой

Фото на обложке Натальи Тоскиной


Выражаем особую благодарность за участие в издании книги «Двойная игра» друзьям поэта Ольге Акакиевой и Ларисе Косаревой

* * *

В поэзии Германа Гецевича много игры…

Игра не ради игры, а ради глубинного понимания мира.

Георгий Балл


Мне бесконечность подавала знак

– Что из написанного вами вы считаете самым сильным или самым близким?

– «Нумерологические сонеты».

(Из беседы Германа Гецевича с журналистом Еленой Серебряковой)

Если в математике числа используются лишь для счёта, то в нумерологии живёт магия чисел: все числа обладают не столько количественными, сколько качественными характеристиками, имеют философские, психологические и иные нематематические значения. Особые свойства чисел на протяжении веков использовали в архитектуре, строительстве, конструировании, музыке, поэзии.

Вот и «Нумерологические сонеты» Германа Гецевича – не ПРО цифры. Они ОТ цифры: от символики цифр, от их тайного смысла, внятного автору. Они созданы «в содружестве с девяткой верных муз». И есть в них и нуль, могущий превратить в ничто любое число, и «шестое чувство за пределом слов», и «цифра семь – основа всех основ» (от гаммы до радуги), и бесконечность восьмёрки… Строга форма сонета – лишь подтверждение числовой магии:

 
Ведь две семёрки образуют в сумме
Конструкцию, исполненную всуе
При помощи четырнадцати строк.
 

Поэт надеялся увидеть эти сонеты изданными отдельной книгой. И вот она перед нами. Автор иллюстраций – Елена Моргунова.


Специалисты называют стиль Елены Моргуновой неоманьеризмом. Её творчеству свойственна глубока система философских символов, свой неподражаемый почерк. Её миры – загадочные, таинственные, напоминающие сказки и мифы. Работы её нужно не смотреть, а рассматривать, не пролистывать, а читать. Как, собственно, нужно «рассматривать» и её стихи (потому что Елена Моргунова пишет стихи):

 
Начинка перламутра по изгибу
Спирали плавной зарождает звук
В пространстве легкой формы и по кругу
Вглубь раковины завершает круг.
И оживает ласково, незримо
Шум волн, прибоя. Солнечный ожог
Горит в груди…
 
(Е. Моргунова «Раковина»)

Тонкое чувствование стиха позволяет Елене воплощать в своих художественных работах стихи других поэтов, в частности, Германа Гецевича.


Нумерологические сонеты

Сонет № 0

Я льну к нулю, к луне, к кольцу трамвая,

К спасательному кругу корабля…

В Москве температура нулевая,

И в Петербурге около нуля.


Ноль-ноль часов, ноль-ноль минут… Таращит

На циферблат глаза свои земля…

– Я сам не местный… подскажи, товарищ,

Где здесь вокзал? Мне нужно «два нуля».


Внутри нулей, увы, не больше смысла,

Чем в сушках «Челночок»… любые числа

На ноль умножу, но не округлю…


Проделав эту функцию некстати,

Я получу в конечном результате -

Произведенье, равное нулю.


Сонет № 1

Как хорошо быть только единицей,

Изведать одиночество на вкус,

Умение от всех уединиться -

Не минус, разумеется, а плюс.


Быть в книге жизни вырванной страницей,

Рифмовкой ассонансной: грусть и груз.

Орлиным зреньем – зоркой единицей

В содружестве с девяткой верных муз.


Чтобы однажды утром непогожим

Быть в городе единственным прохожим,

И не похожим быть ни на кого:


Какое счастье прогуляться, зная,

Что устарела формула земная -

Один за всех и все за одного.


Сонет № 2

Я – первый человек второго плана,

Я – первый из вторых, мой номер два,

И немота – достойная расплата

За все мои вторичные слова.


И обо мне дурная ходит слава:

Поэт-Протей, железная трава,

Эклектика сомнительного сплава

Литературы, а не естества.


Да я – второй, я знаю своё место,

Не быть мне первой скрипкою оркестра,

Не лить в строку двусмысленной воды.


Уж лучше быть в словах вторым пилотом,

Чем в действиях, сулящих живоглотам

На дне партера первые ряды.


Сонет № 3

Уж видно так предписано Всевышним:

От триединства люди ни на шаг,

В любви всегда бывает третий лишним,

А в выпивке без третьего никак.


Всё триедино: и яйцо, и Слово,

И мир на этом строится не зря.

Возьмём, к примеру, «Троицу» Рублёва

Иль Васнецова – «Три богатыря».


Всё состоит из трёх частей на свете,

Когда есть двое, то родится третий.

Щепотку соли в пальцах разотри,


Перекрестись в Христа, в Аллаха, в Будду,

Из всех путей, ведущих к абсолюту, -

Реально существуют только три.


Сонет № 4

Когда я остаюсь один в квартире,

В квадрате равномерной тишины,

Вокруг меня смыкаются четыре

Неважно что: сезона иль стены.


И становлюсь я прочерком в пунктире

Четыре года длящейся войны,

И падаю фигуркой, сбитой в тире,

Оглохнув от капели и весны.


Не вырвется из затхлого затишья

Кирпичная модель четверостишья,

На все четыре стороны спеша.


Лишь слово может жить в вербальном мире,

Но на листе формата А4

В тюремной клетке мечется душа.


Сонет № 5

У цифры пять – предательская нота,

От пятой точки глупо ждать побед,

Она распять пытаете кого-то,

И этот кто-то, видимо, поэт.


Нельзя быть пятым колесом в телеге

И пятым подпевалой у «Битлов»,

Но можно утром при дожде и снеге

Пройтись Разъезжей до Пяти углов.


Есть пятый пункт, есть пятая колонна,

Есть даже карт засаленных колода,

Но не отыщешь пятой масти там,


Оценкой «пять» отличники владеют,

И одному из них пришла идея

«Пятёрочкой» назвать «Универсам».


Сонет № 6

Шестое чувство за пределом слов…

Рябит в глазах от этих швов и складок:

Где Мандельштам нащупывал придаток -

Там скальпелем прошёлся Гумилёв.


Им в высшей мере оказали честь:

Конвой за ними следовал к распятью,

И во Владивостоке, и в Кронштадте,

Неважно где – в палате номер шесть.


Поскрёбыши, объединившись в клан,

Шестому чувству перекрыли кран,

Их писанина хуже, чем касторка.


И до сих пор их мёд похож на яд.

Любой из них – поэт, на первый взгляд,

На самом деле – мелкая шестёрка.


Сонет № 7

И если для шестёрки песня спета,

То цифра семь – основа всех основ,

В ней симбиоз от гаммы и до спектра,

Семь звучных нот, семь радужных цветов.


Семь дней творенья, семь грехов и света,

Все семь чудес, семь правящих планет,

Где семь ветров, которым нет запрета,

К седьмому небу протоптали след.


Внутри той цифры, повидавшей виды,

Переплелись сады Семирамиды

С семью холмами, подводя итог,


Ведь две семёрки образуют в сумме

Конструкцию, исполненную всуе

При помощи четырнадцати строк.


Сонет № 8

Туман густел от влажности избытка,

И, с ветром счёты личные сводя,

В саду скрипела дачна калитка,

Истыканная спицами дождя.


Мелодии невидимая нитка

Рвалась в душе, молчанью не чета,

И ласточки летали очень низко,

Восьмёрки в мокром воздухе чертя.


И лес мелькал в своих обносках бедных

Восьмёрками колёс велосипедных -

В его движеньях был такой размах,


Что даже явью притворялась тайна,

И, восемь повернув горизонтально,

Мне бесконечность подавала знак.


Сонет № 9

Гляжу на мир, не отрывая взгляда,

Сквозь воздух, округлившийся у рта,

Изрытый девятью кругами ада,

Передо мной – девятые врата.


Обратно поворачивать не надо,

Ведь темноту сменила темнота,

И пусть с утра нездешняя прохлада

Девятым валом обдаёт уста.


Но симметричность петли и девятки

Живую душу не загонит в пятки,

Её не сломят страх и дребедень,


В девятый месяц ей не разродиться,

И в силу устоявшихся традиций -

Она вернётся на девятый день.

Вгляделся в себя…

Своеобразие жанра хокку – воплощение одного лишь мгновения. Предельно простым языком автор записывает только что полученные впечатления. Без названия. Без рифм. Мастерство хокку – сказать многое в немногих словах. О природе и человеке, о любви и печали, о жизни и смерти…

О сути хокку как части поэтической культуры Востока Герман Гецевич в своём Предисловии к книге трёхстиший Рены Яловецкой «Цикады» пишет: «Восточная поэтическая культура основывается не только на изображении, а на философском мировоззрении, заключённом в сжатую словесную форму. Магическим ядром восточного искусства является дзэн, когда молчание разума и мистическое созерцание обретают единство, граничащее с медитацией».

«Хокку по-русски» самого Гецевича могут охарактеризовать его строки: «Это не хокку, не переводы японских трёхстиший и не русская стилизация под хокку, а вполне самостоятельное художественное произведение, телепатически выражающее все традиционные детали японской поэзии».

А Рена Яловецкая – автор иллюстраций к «Хокку по-русски» Гецевича. Киновед, литератор и художник, она впервые взяла в руки кисть после 80 лет: «Сначала, – говорит она, – рисовала черным фломастером, потом заменила его на школьные акварельные краски «на меду». Они легко ложились на бумагу. Начала экспериментировать с разными форматами: рисовала в школьном альбоме и на маленьких бумажках для заметок. Что-то стало получаться».

Однажды её рисунки увидел режиссёр-мультипликатор Юрий Норштейн и отметил: «В них есть оригинальность».

Рена Яловецка и стихи пишет. По словам Юри Норштейна, ей удалось в стихах «сохранить сокровенный мир детства.

Ведь творчество включает в себя преображённую фантазией реальность».

Герман Гецевич в своём предисловии слова Норштейна подхватывает: «отсюда и глубина погружения автора в материал, и аскетизм рисунка… как будто какая-то Высшая сила водит рукой художника».

«Счастлива, что Герман написал предисловие к моим стихам. Это, вероятно, одно из последних эссе, которые так блистательно писал великий поэт» – написала Р. Яловецкая.

Теперь она – нарисовала его хокку.

Хокку по-русски

N. S.


1

Лодка на берегу.

Одинокой душе

Не найти покой.


2

Звезда в вечернем небе -

Последнее рисовое зерно

На ладони судьбы.


3

Захотел взглянуть на рыб

И в речной воде увидел

Отражение моста.


4

Раскрывшийся тюльпан на столе -

Тёплое напоминание

О материнской любви.


5

Лесная коряга в снегу.

Вывернуты корни.

Побег невозможен.


6

Засохший мотылёк

На дне кувшина

Не утолит жажду.


7

Комната меняет кожу.

Новая побелка и обои

Заметают следы прошлого.


8

Умерла жена,

И сразу стал стариком.

Не изменить жизнь.


9

На могильном холме – незабудки.

Память о тебе

Земля превратила в цветы.


10

Овраг у дороги.

В любой момент всё

Может оборваться.


11

Тень горы на стене.

К родному порогу

Склонился седеющий странник.


12

Озеро по щиколотку.

Порой слова о любви -

Мелкая вода.


13

Неужели

Не могу тебя ласкать,

Как солнце Фудзи?


14

На рукав реки

Нашиты звёзды листьев.

Жёлтое гетто.


15

Печаль в душе

Так глубока и страшна,

Как тьма в колодце.


16

Необратимо

Время упавших вишен.

Нет пути назад.


17

Смерть заманил в лес,

Чтоб не нашла тропинку

К моему сердцу.


18

«Нужно принять мир…

Для самурая нет границ»,-

Сказала она.


19

Встречаю рассвет.

Скачет лошадка моя

По влажной траве.


20

Ломтик лимона

Положил в стакан с чаем.

Сладкое житьё.


21

Человек богат

Глубиной своих чувств,

Даже без денег.


22

Розу пытался

Сорвать на общественной клумбе -

Распорол руку.


23

Вгляделся в себя.

Пустотелым бамбуком

Почудился мир.


Об авторе


Герман Александрович Гецевич (28.10.1961—01.09.2021) немного не дожил до своего 60-летия. Поэт, переводчик, автор и исполнитель песен, автор эссе и статей о русских и зарубежных поэтах, он с 1993 г. был членом Союза писателей Москвы. В 2017 г. стал лауреатом за лучшую поэтическую публикацию в газете «Литературная Россия».

Творчество Гецевича – полистилистично и многотемно: политика и философия, любовная лирика и стихи о Москве, посвящения матери и стихи для детей, переводы, эссе, песни. Главное же в его творчестве – не рифмы и ритмы, а открытость души. Стихи его очень музыкальны, многие стали песнями.

Творчество Германа Гецевича, по мнению поэта Виктора Голкова (Израиль), «подтверждает право Поэзии на существование в эти тяжёлые для неё времена, когда сам её объект подвергается уничтожающему сомнению. Я уверен, что происходит это в силу содержащихся в нём истинности таланта и человеческой правды».

При жизни Гецевича были изданы книги «Имена собственные» (1995), «Семь» (1997), «Скальпель» (2000), «Голос» (2009), несколько детских книг. Поэт проводил свои творческие вечера, в программе которых были стихи и песни, часто в исполнении самого автора. В последние годы основной «площадкой» для Гецевича стали публикации в соцсетях. После ухода поэта из жизни увидели свет «Сонеты Шекспира в переводах Германа Гецевича», подготовленные и переданные в печать самим поэтом (2021), сборники «Свой космос» (2021) и «Геометрия судьбы» (2022). На презентации последнего сборника старший современник и учитель Германа Гецевича поэт Юрий Ряшенцев назвал автора выдающимся поэтом современности.

Наследие Германа Гецевича еще до конца не изучено. Его стихи, переводы и эссе не все опубликованы. Мы будем с нетерпением ждать новых книг автора.


Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации