Текст книги "Ночь призраков"
Автор книги: Хизер Грэм
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Глава 4
Ванесса Лорен умела работать и умела двигаться. Она была знакома со всеми аспектами ухода за снаряжением. Так, она не забыла промыть их регуляторы и зачехлить камеру, когда они вернулись к причалу. Закончив, она надела свою огромную футболку и вопросительно взглянула на него.
– Скажи ей, что ты ее берешь, – подсказал Бартоломью, который сидел, растянувшись и закинув руки за голову, на кормовой банке. Он даже шляпу сдвинул на глаза, будто они нуждались в защите от солнца. – Скажи ей, что ты принимаешь ее и ее сценарий для фильма. Чего тянуть-то? Она и сценарист, и оператор, и матрос отменный. Не говоря уж о ногах и всем остальном.
Шон, понятно, ничего ему не ответил.
– Вы понимаете, что нам еще нужно проверить ваши рекомендации, – с улыбкой обратился он к Ванессе.
– Разумеется, – рассеянно согласилась она, глядя куда-то в сторону.
– А вашу находку я отнесу друзьям на Симотон-стрит. Они держат лавку древностей – называется «Остров сокровищ». Они археологи и могут провести экспертизу. Впрочем, если хотите, несите сами. Вам будет интересно с ними познакомиться.
– Я вам доверяю, – сказала Ванесса. – Да и потом, если это действительно сокровище, оно мне ни к чему. – Ее влажные волосы еще не просохли, ее глаза сверкали невиданной синевой и искренностью. От этих слов, от ее доверия и непритворства у него перехватило горло. И затрепетало сердце.
А также все остальные части тела. Даже мокрая, в безразмерной майке, она выглядела потрясающе. И не только благодаря ее красоте, но ее энергичности и живости. Тому, как воздух вокруг нее наполнялся теплом и деятельным движением – даже если она стояла на месте. Ему захотелось шагнуть ближе, прикоснуться к этой удивительной женщине. И он поспешно отступил.
– Хорошо. Но я вас предупредил, где она будет.
Она рассеянно улыбнулась. Потом с недоуменным выражением огляделась, точно позабыв, где находится, тряхнула головой и пожала плечами:
– Значит… мы… э-э-э… созвонимся?
– Да, я вам позвоню, – пообещал Шон.
– Спасибо.
«Что это с ней? Странная она какая-то», – озадаченно думал Шон, глядя ей вслед. Она, казалось, идет и чему-то удивляется.
– Она меня почувствовала, вот что, – объяснил Бартоломью, вставая и поправляя шляпу. – У нее есть чутье. Правда, оно пока недостаточно развито. Ты уж мне поверь, я знаю. Я несколько лет провел в этом неудобном положении, когда мне нужно было проверять людей, играя с ними в игры. Есть такие, кто ни черта не чувствует, хоть ты тресни. А иные чувствуют – но не знают что. У нее есть чутье, это точно.
– Просто замечательно! Она выслеживает убийцу – нет, я серьезно, – а ты хочешь, чтобы она вздрагивала от каждого шепота или шелеста ветра.
– Извините! Я тут ни при чем. Я ничего такого не делал. Во всяком случае, я не нарочно.
– Не нарочно? Ты целый день болтал. Теперь помолчи, мне нужно кое-что обдумать.
Бартоломью пожал плечами:
– Что тут думать? Ты и так знаешь, что примешь ее на работу. У Дэвида можно не спрашивать, он согласится, если согласишься ты.
– Проблема в том, что мы, скорее всего, ничего не найдем. Допустим, это сделал Карл ос Рока – но где он теперь? Или кто-то еще – какая разница? Он бросил где-то лодку или перекрасил, перестроил ее до неузнаваемости и укатил на ней в Бразилию. Вот и все.
– Тебе ли не знать, что искать правду никогда не поздно?
– Бартоломью, ты брюзжишь, как старуха-рыбачка. Перестань меня пилить. Этот случай достоин внимания. Я должен подумать, как совместить его с остальным историческим материалом, что у нас есть. Эй, смотри – не твоя ли это Леди в Белом вон там, посреди Мэллори-сквер? – с надеждой спросил Шон.
Там никого не было, но Бартоломью все-таки повернул голову.
– У нее есть имя, ты же знаешь. Люсинда, мисс Люсинда Веллингтон, Люси.
– Просто поразительно, что ты так втрескался, друг мой, – заметил Шон.
– Э, нет, ты от меня не отделаешься, – покачал головой Бартоломью. – Хотя у нас с Люси – чтоб ты знал – чудесные отношения. Мы каждый день прогуливаемся по кладбищу и читаем надписи на могилах. А иногда мы гуляем по Дюваль-стрит, рассматриваем туристов. Там мне порой кажется, что я чую ром.
– Ну и отлично. Почему бы тебе сейчас не сходить на кладбище и не проверить, там ли она. А я приму душ, а потом навещу Джейден и Теда – пусть посмотрят, что нашла Ванесса.
С этими словами Шон отправился в носовую часть лодки, в душевую кабину. А двадцать минут спустя он уже шел в магазин своих друзей, по пути подбрасывая в руке находку Ванессы – орел или решка, то есть пустяк или сокровище.
* * *
Вернувшись к себе в комнату, Ванесса долго стояла под душем, радуясь горячим струям и стараясь ни о чем не думать. После душа она снова рассматривала копию портрета донны Изабеллы, которую Марти отдал ей накануне. Она никогда не слышала о кораблях с кариатидами, изображающими донну Изабеллу. Нет, ей определенно померещилось. Да мало ли что может померещиться, если ночью не спишь, а все утро делаешь вид, что ты бодра и шустра, точно кролик на батарейках «Энерджайзер»?
Она быстро оделась и посмотрела на часы – час пополудни. На нее вдруг навалилась усталость, и еще она почувствовала, что умирает с голоду.
Хорошо бы вздремнуть. И пообедать. И выпить, чтобы расслабиться. По соседству был маленький, но неплохой бар. Еда, крепкая выпивка и здоровый сон.
Она представляла себе кариатиду в воде. А вдруг несчастная убиенная донна Изабелла пытается таким образом достучаться до нее, помочь ей в поисках правды? Может быть, она хочет, чтобы весь мир узнал, какими чудовищами были Безумный Миллер и Китти Катласс?
Спать. Не думать. И еще лучше – не видеть снов.
Магазин «Остров сокровищ» находился на Симотон-стрит. Его владельцы, Джейден Валиенте и Тед Таггард, были школьными друзьями Шона.
Они давно жили вместе, не женясь, не заводя детей и решительно ни на что не жалуясь. В своем магазинчике они держали пять кошек. Еще они никогда не ссорились, что радовало Шона, поскольку они были одинаково ему дороги. Всякий раз, когда он приходил к ним после долгой отлучки, у него было ощущение, что он никуда не уезжал.
– Привет! – поздоровалась Джейден, отрываясь от игровой приставки. Тед сидел здесь же в комнате и с такой же приставкой. Интерьер украшали модели кораблей и прочие атрибуты мореплавания всех времен. В единственной витрине размещались копии оригинальных предметов старины, которые они сами делали и продавали, конечно, гораздо дешевле оригиналов во многих других местах города.
Джейден посмотрела на него сквозь очки с толстыми стеклами, увеличивавшими ее глаза тепло-коричневного цвета в несколько раз. Ее каштановые кудри длиной ниже плеч делали ее похожей на хиппи течения new age{Новый век {англ.).}. Тед тоже напоминал хиппи – в футболке с надписью Grateful Dead{Буквально – благодарный мертвец {англ.).}, длинной кудрявой шевелюрой, такой же кудрявой бородой и усами.
– Рады видеть тебя в нашей избушке, Шон, – улыбнулся Тед. – В дополнение к нашим встречам в баре твоего дяди, куда ходим повыть караоке старые хиты Cream.
– Ну не надо, – возразила ему Джейден. – Я не вою, а пою в свое удовольствие, хотя и мимо нот. Какие новости?
– Утром я ездил понырять с одной моей знакомой, и она нашла на дне вот эту штуковину.
– Да ну? Что за штуковина? – заинтересовалась Джейден, подходя к нему.
Шон показал ей находку.
– Бог его знает, что это такое – не разглядеть сквозь ржавчину. Но как бы там ни было, она провалялась в воде довольно долго.
Джейден рассматривала предмет со всех сторон. Подошел Тед.
– Вещь, похоже, старинная, – сказал он.
– Может быть, это монета? – предположил Шон.
– Скорее медальон… или брошь. А где вы ее нашли? – спросила Джейден.
– В Пиратской Дыре.
– А, это где потерпела крушение «Санта Женева»? Там много кораблей погибло, – вздохнул Тед.
– Мы ездили поглядеть на «Санта Женеву», – возразил Шон.
– Здорово! – Джейден с довольной улыбкой посмотрела на Теда. – А вдруг это действительно какая-нибудь редкость?
– Я, признаться, думаю, что все ценное оттуда уже вытащили, – сказал Шон.
– И напрасно, Шон О'Хара! – воскликнула Джейден. – Море капризно, как дорогая куртизанка. Никогда не знаешь, что еще оно выкинет.
Вот будет номер, если эта вещь окажется каталожной драгоценностью! – с воодушевлением продолжала она.
– А вы снимали там на камеру? – спросил Тед.
– Да, процесс частично засняли.
– То есть надо полагать, что это начало работы над документальным фильмом, который вы хотите снимать с Дэвидом? Вот так удача! Хорошо бы вы нашли сокровище с «Санта Женевы»! Боже, как я люблю эту легенду! А что это за знакомая, которую ты возил туда сегодня?
– Ее зовут Ванесса Лорен. Она входила в съемочную группу, двое из членов которой были убиты на острове Призраков два года назад. Тогда много об этом писали.
Джейден и Тед нахмурились и закивали.
– Парень, вот так везение! – сказал Тед. – Одно к одному! Отличный материал для фильма.
– И она приехала нарочно, чтобы встретиться с тобой? – спросила Джейден.
– Да.
– Bay! – в один голос воскликнули они.
– Скорее тащи ее к нам! Нам не терпится познакомиться с ней, – прибавил Тед.
– Нет, подождите, – испугался Шон, – не спешите.
– Перестань, она у нас не засмущается, – пообещал Тед. – И тебя мы не подведем.
– Нет, я не о том. Можно только предполагать, насколько ей надоели любопытствующие с расспросами. Ведь это было ужасно.
– А у вас с ней есть кое-что общее, – заметил Тед. – Вас обоих чуть не прикончили маньяки.
– Да, но маньяк, который покушался на Шона, был пойман, а второй неизвестно где, – озабоченно произнесла Джейден. – Загадка! Ах, как бы мне хотелось узнать, что в действительности случилось на острове Призраков! Многие считают, что этот парень, который должен был везти актрису во Флориду… как бишь его… Родригес… Род…
– Рока. Карлос Рока, – напомнил Шон.
– А она какого мнения? – спросил Тед. – Я вот уверен, что во всем виноват Бермудский треугольник.
– Но Бермудский треугольник не мог отрубить две головы и сунуть их в песок рядом с руками, – возразил Шон.
– Брр… Какой ужас! – поежилась Джейден.
– Есть мнение, что в Бермудском треугольнике гнездятся злые силы, – заявил Тед. – Ведь находят же там прежде неизвестные виды морских животных, верно? Например, до недавнего времени считалось, что большеротые акулы давно вымерли, а потом оказалось, что это не так. А гигантские спруты? Ученые знают, что они точно существуют, вот только ничего не знают об их повадках!
– Гигантский спрут тут ни при чем, – отмахнулся Шон.
– Да? А лодка? Куда подевалась лодка? Ты можешь объяснить?
– Этого не смогли объяснить ни военные, ни полиция, ни ФБР. Так что я сомневаюсь, что у меня есть шанс.
– А что же убийца? Допустим, это человек. Значит, он где-то прячется. Конечно, если он сам не стал жертвой Бермудского треугольника. Зло, заключенное в этом месте, вселилось в человека, и он убил актеров.
– Ты уверен, что их убили не инопланетяне? – сухо поинтересовался Шон.
– Да! Злобные инопланетяне, обитающие в Бермудском треугольнике! – воскликнул Тед.
– По-моему, Шон другого мнения, дорогой, – вмешалась Джейден. – Шон, тебе лучше сделать отсюда ноги, пока он не разошелся насчет НЛО. А я займусь вашей находкой. У меня прямо руки чешутся. Вдруг это что-то уникальное? Я позвоню тебе, хорошо?
– Береги свою знакомую, – посоветовал Тед, – бедняжка, досталось ей.
– Да, береги ее, – поддакнула Джейден.
Они посмотрели на него, как гордые родители на сына-выпускника.
– Постараюсь, – усмехнулся Шон.
Он помахал им рукой на прощание и вышел.
Ки-Уэст – маленький остров. Скоро все заговорят об этом. Подобно Теду, многие с важностью станут рассуждать о Бермудском треугольнике. И об инопланетянах.
Зазвонил телефон. Это был Лиам Беккет.
– Я откопал все, что смог, о твоей мисс Лорен, – сообщил он.
– Она не совсем моя мисс Лорен, – возразил Шон.
– Но приехала-то она к тебе. Так или иначе, ее бумаги не врут. После окончания киношколы она принимала участие в престижных проектах. Что касается известного фильма, то в него она вложила пятьдесят тысяч долларов, наравне с ее партнером Джеем Алленом. Тем не менее она не разорилась и в настоящее время в деньгах не нуждается. Недавно ей выплатили крупный гонорар за сценарий и съемки рекламного ролика. У меня есть список ее работ. Некоторые из них доступны на YouTube.
– Даже не знаю, зачем я просил тебя раскапывать эту информацию, – искренне недоумевал Шон, – я думал, ты ничего не найдешь.
– Похоже, она крепкий профи.
– Спасибо.
– Так что же?
– Что?
– Ну… если вы решили делать проект, я хочу принять в нем участие. Я вам понадоблюсь. Да-да! Вы хоть и крутые парни, но я все-таки коп. Нас трое, и мы доверяем друг другу. Трое лучше, чем двое, верно? То есть я вам необходим.
– Пожалуйста, мы всегда тебе рады. Я просто подумал, что ты не сможешь уделить нам время, потому что слишком занят на работе.
– Ничего, я все успею. Ну, до скорого.
– До скорого?
Лиам рассмеялся:
– Да, сегодня вечером у О'Хары выступает Кейти. И Дэвид, конечно, будет тянуть свое пиво, не спуская с нее глаз. Ты же знаешь, как он за нее боится. А вы, насколько я понимаю, пойдете маршрутом той съемочной группы?
Шон хотел было ответить, что это их совместный проект и совместное решение… Но Дэвид уже оставил последнее слово за ним. И потому он просто сказал:
– Да. Увидимся вечером, Лиам.
Он направился к дому Беккетов, куда сегодня должны были явиться претенденты для собеседования. Две вакансии были уже заняты. Даже три – потому что Кейти не останется в стороне, раз они все объявили о своем участии. Будут две лодки – как и планировалось. Ему пришло в голову, что та несчастная съемочная группа тоже отправилась от Ки-Уэст на двух лодках. Ни дать ни взять следственный эксперимент. Поиски правды. Он мысленно усмехнулся. Ну не глупо ли? С другой стороны, они затевают экспедицию, будучи предупрежденными – и хорошо вооруженными.
Бар под названием «Самый маленький бар» оправдывал свое название. За то недолгое время, что Ванесса там провела, она успела перезнакомиться со всеми барменами. Они были неизменно милы, даже если она покупала всего лишь бутылку содовой или воды. Она была уверена, что они ее знают – видели снимки в газетах или в новостях по телевизору.
День она провела неплохо. Горячий душ, обед и коктейль «Ирландская бомба», рекомендованный барменом, сделали свое дело. Вернувшись к себе, Ванесса упала на кровать и проспала мертвым сном почти четыре часа. А когда проснулась, задумалась о том, как провести вечер. Ей не хотелось сидеть одной в своей комнате у телефона в ожидании звонка Шона, и она решила отправиться в бар О'Хары. Кейти, наверное, уже устанавливает аппаратуру для вечера караоке.
Ванесса шла по улице, чувствуя на себе взгляды. На нее глазели владельцы ресторанов, магазинов и их посетители. Еще одно свидетельство тому, что люди не скоро забудут ее лицо и историю, связанную с ней.
Такие громкие убийства всегда – сенсация. Она не могла взять в толк, как убийце удалось скрыться, учитывая всенародное пристальное внимание к этому происшествию. В полиции спрашивали ее и Джея, есть ли у них враги. Ни она, ни Джей похвастаться наличием врагов не могли. Они жили как все: учились в колледже, потом много работали, выплачивая долги. Им, в общем, повезло в жизни. Ей, например, родители привили любовь к дайвингу. Ах, родители! Узнай они, чем она сейчас занимается, они бы не обрадовались. Но они знали только, что она гостит у Кейти на Ки-Уэст.
Когда она вошла в бар, Кейти и Дэвид сидели у стойки. Они жевали фриттеры, запивая их содовой, и о чем-то увлеченно разговаривали. Однако стоило появиться Ванессе, они резко оборвали разговор.
Дэвид Беккет вежливо встал, предлагая ей свой табурет рядом с Кейти. Она попробовала усадить его обратно, но он наотрез отказался, поэтому ей ничего не оставалось, как занять его место.
– Говорят, мы скоро начинаем! – радостно сообщила ей Кейти.
– Мы? – удивилась Ванесса.
– Ну да, – подтвердил Дэвид. – Шон позвонил мне и спросил, уверен ли я, что это направление, в котором нам стоит двигаться. Я ответил, что это самый потрясающий сценарий, который только можно себе представить. Да и Лиам, порывшись в своих источниках, с этим согласился.
Кейти торжествующе посмотрела на Ванессу с видом «а что я тебе говорила?».
– Сегодня мы проводили собеседования с претендентами.
– И как все прошло?
– Шон сказал, что всем им до вас далеко, – усмехнулся Дэвид. – Но некоторые из них тоже хороши. Мы немного припозднились с этим, надо было раньше давать объявления.
– Я уверена, что людей вы найдете, – спохватилась Ванесса.
– Конечно. Но мы предпочли бы знакомых, от которых уже знаешь, чего ждать.
– Так, мне пора начинать, – сказала Кейти. – Рассчитываю на вашу поддержку. Если народ будет сидеть по местам, то вы не зевайте – выходите на танцпол.
В баре к тому времени собралось человек двадцать. Первым номером Кейти и ее подруга Кларинда – официантка в баре – спели залихватскую песенку в стиле кантри. Люди все подходили.
– Думаю, проблем не будет, – махнула рукой Ванесса.
– Похоже, что нет, – согласился Дэвид. – Можно расслабиться. Кейти пытается внушить Кларинде уверенность, чтобы та не трусила выступать одна, пока Кейти не будет.
– А почему?
– А вы думаете, мы поедем на экскурсию без Кейти? – улыбнулся Дэвид.
– Значит, все уже решено?
– В общем, да. Я слышал о вашей сегодняшней вылазке и о том, что вы нашли реликвию.
– Надеюсь, что это по-настоящему редкая вещь, а не какие-нибудь ржавые прошлогодние часы.
Бар тем временем наполнялся. Люди входили по двое и по трое. Марти помахал ей рукой. Он направился к компьютеру, чтобы заказать песню.
– О, Марти пришел. Здорово! Вот мы повеселимся! – обрадовался Дэвид.
Ванесса с улыбкой кивнула, глядя на входящих. И оцепенела, не веря своим глазам. Этого не может быть. Она не верила, что видит этого человека. И он кого-то искал. Ее, конечно.
Глава 5
Шон пришел в бар своего дяди примерно в половине десятого. Вечер был в полном разгаре.
Увидев Дэвида за одним из высоких столов в глубине зала, он подошел и сел на свободный барный стул. Бартоломью занял третий стул, будто они с Шоном вместе пришли выпить как друзья.
Дэвид кивнул в его сторону. Он иногда слышал Бартоломью и мог видеть его очертания. Шон прежде не верил, что Дэвид обладает неким шестым чувством, но Бартоломью настолько с ними сроднился, он, можно сказать, спас им жизнь, вероятно, поэтому у Дэвида развилась способность его чувствовать. В компании Дэвида и Кейти Шон не опасался присутствия Бартоломью. Он мог отвечать на подначки старого пирата, не боясь, что его сочтут сумасшедшим.
– Лиам уже здесь? – спросил Шон.
– Пока нет. Но он мне звонил после разговора с тобой и подтвердил свое решение, – ответил Дэвид.
– Отрадно слышать. Никогда не помешает иметь в группе опытного копа.
– А ты ожидаешь неприятностей?
– Но послушай: двоих убили, а может, и троих – если этот Карлос Рока сам их не убил и не схоронился где-нибудь на другом конце света. А вдруг он приедет познакомиться с нами? А разные наркокурьеры и незаконные перевозчики людей, которые у нас так и шныряют? Нет, коп никогда не будет лишним. Мы сможем надежнее прикрывать друг друга.
– Сегодня на собеседовании не было ни одного стоящего кандидата, – вздохнул Дэвид.
Шон лишь пожал плечами. Они уже обговорили этот вопрос и обсудили наиболее вероятные кандидатуры. Сначала у него было намерение привлечь в проект друзей, которые отложили бы свои важные дела по такому случаю, но теперь он был даже рад, что никого не успел оторвать от дел.
– Мы и сами справимся, – заверил Дэвид, словно прочитав его мысли. – Кейти поедет, ты знаешь. Она говорит, что научилась многому, болтаясь возле тебя на съемках.
– Два и два, – вставил Бартоломью. – Главное, держитесь ближе друг к другу.
Дэвид покосился на него.
– А ты на какой лодке поедешь? – спросил его Шон.
– На какой будет удобнее. Точнее, опаснее.
– И ты оставишь Люсинду, Люси – свою Леди в Белом? Так надолго? – Он вдруг понял, что, как бы ему ни надоел Бартоломью, его лучше было бы взять с собой.
– Не могу бросить вас одних, ребята. Кстати, возможно, мне удастся уговорить поехать и Люси. Хотя она ненавидит воду. И лодки. Но даже если и нет – несколько недель нам не повредят. Говорят, разлука укрепляет любовь. – Он вдруг нахмурился. – А ты между тем должен заботиться о живом образчике красоты и грации! – Бартоломью кивком указал на кабинки у бара.
– Что-что? – спросил Шон, поворачивая голову.
За одним из столиков сидела Ванесса Лорен, по-видимому не подозревающая о его присутствии. Равно как и всех остальных – не исключая и пьяного студента, который пытался читать рэп со сцены. Против нее сидел мужчина. Шону были видны только его плечи и темные волосы. Она что-то горячо ему говорила, и, казалось, с огорчением.
– Кто это? – спросил Шон Дэвида. – Я и не знал, что она здесь.
– Понятия не имею, что это за тип, – ответил Дэвид. – Мы с ней сидели и разговаривали. Потом она увидела его в дверях, извинилась и сказала, что это старый друг, с которым она давно не виделась.
– Вот как?
Кто же это такой?
И зачем он здесь?
Утром она выглядела чертовски привлекательной. И более того. Он понял, что она ему нравится, и это его огорчило. Он хотел нейтральных профессиональных отношений. Но она проникла в него, в его сознание, в душу, во все его существо. Это началось еще раньше – когда он впервые увидел ее сидящей вот так за столиком в этом баре. Оттого, наверное, его так и тянуло возражать в ответ на каждое ее слово – так было надежнее. Испытывать влечение к подчиненной – это значит проявлять непрофессионализм. Но как бы там ни было, он не хотел, чтобы ей докучали. Точнее, он не хотел, чтобы ей докучали мужчины. Он не имел права на такое отношение – они были едва знакомы! За несколько часов в океане люди не становятся близкими друзьями. То, что он постоял рядом и ощутил ее мистические флюиды, еще не давало ему права прерывать ее разговор с другим мужчиной.
После всех этих здравых размышлений он вскочил, почувствовав себя ревнивым любовником, взбешенным тем, что его подруга флиртует с другим. Глупое чувство, однако она сама бегала за ним и уговаривала принять ее план. Раз он согласился удовлетворить ее желание, то он вправе знать, что ее так взволновало.
Если она счастлива поговорить со старым другом, то пусть ее. Но если нет… Не она ли просила его помощи? Так он ее защитит.
Еще не дойдя до столика, он понял, что это не близкий друг. И никогда им не был. Они сидели даже не напротив, а наискосок. Говоря, она жестикулировала, но ни разу его не коснулась. Когда заговорил он, она откинулась назад, скрестила руки на груди и уставилась на него с раздражением.
Шон приблизился. Мужчина говорил, но, увидев его, замолчал и привстал. Он был примерно одних лет с Ванессой, высокий, хорошо сложенный, загорелый, – видимо, проводил много времени на солнце.
– Сидите, сидите, – Шон положил руку ему на плечо, – извините. Я не хотел мешать вашему разговору. Я увидел Ванессу и подошел поздороваться.
– Здравствуйте, Шон, – произнесла Ванесса сквозь зубы.
– Шон? Вы Шон О'Хара? – спросил ее друг.
– Да. А вы?…
Молодой человек вскочил и протянул руку:
– Джей Аллен.
Джей Аллен.
Продюсер, режиссер и человек, потерявший небольшое состояние из-за убийства на острове Призраков.
– Пожалуйста, садитесь, присоединяйтесь к нам, – пригласил его Джей.
Ванесса, казалось, была недовольна. Она сидела, упрямо выставив вперед подбородок, и так смотрела на Джея, точно хотела его зарезать.
Шон не заставил себя уговаривать и сразу же присел на скамью рядом с Джеем.
– Признаться, я приехал, чтобы напроситься к вам в группу, – начал Джей.
– Да что вы? – удивился Шон.
Джей кивнул:
– Я узнал, что Ванесса уже тут и что вы начинаете съемки исторического документального фильма. Я работал неподалеку – на Багамах. Снимал туристов, играющих с дельфинами.
– Понятно.
– Я… я все умею делать. Многое, по крайней мере. Я могу работать оператором, звукоинженером, монтажером – кем угодно. Спросите Ванессу – она подтвердит. Ах да – у меня своя лодка и кое-какое оборудование. Я справлюсь с управлением любого судна, у меня дайверский сертификат уровня «Мастер». Еще я умею мыть посуду. – Выдохнув, Джей прибавил: – Я в основном режиссер, но это необязательно. Впрочем, если нужно, я могу и режиссировать.
Джей, похоже, говорил правду. Шон даже растерялся от неожиданности. Странно все это. Не успел он принять план Ванессы, как на голову ему свалился Джей. А может быть, ничего странного в этом нет. Может быть, они выбрали Ванессу, чтобы она втерлась к нему в доверие и помогла остальным.
Шон смерил Ванессу пристальным взглядом. Она явно знала, о чем он думает. Впрочем, догадаться было нетрудно.
– Я понятия не имела, что он приедет, – пробурчала Ванесса.
– Конечно, – кивнул Шон.
– Поймите: когда я узнал о ваших планах, у меня появилась надежда, – с воодушевлением заговорил Джей. – А ведь я совсем пал духом после того, что произошло. Шутка сказать – два или даже три человека погибли. Разве они не заслуживают справедливости? А Карлос? Если он убил несчастных Джорджию и Трэвиса, его необходимо передать правосудию. Я считаю, это наш долг. Вся эта история просто кричит о необходимости расследования. Вы согласны?
– Согласны-то мы согласны, – пробурчал Шон, – но как это осуществить силами кучки кинематографистов?
– Я правда на все руки мастер, – с нотками отчаяния в голосе повторил Джей, – спросите Ванессу. Вы не знаете, что это для меня значит.
– Ванесса, это правда? – из вежливости спросил Шон.
– Правда, – буркнула она, не глядя на Шона, и покраснела.
– Ладно, я приму это к сведению. И обсужу с моим партнером, – пообещал Шон, поднимаясь.
Он ушел, чувствуя на себе взгляд Ванессы. Бартоломью был тут как тут.
– Ну ты и скептик! – воскликнул он.
– Не нравится он мне, – скривился Шон. – Не успел я дать ей свое согласие, как откуда ни возьмись – этот Джей.
– Но она, похоже, тут ни при чем.
– Может быть и так. Если только она нас всех не дурачит. Похоже, я забыл об осторожности.
– Ты серьезно? Я бы сказал, что нет ничего более естественного, чем желание найти убийцу твоих друзей, на которых все поставили крест. Вообрази себя на ее месте. Если бы ты услышал, что какой-то человек работает в этом направлении, разве ты не впился бы в него, как голодный клещ в ирландского волкодава? Если ты скажешь «нет», то я назову тебя самым мерзким лжецом на свете.
– Хорошо, хорошо, да, – пробурчал Шон и остановился у сцены, где Кейти исполняла одну из песен «Битлз». – Только не ругайся так страшно.
Он похлопал в ладоши и увидел, что Дэвид тоже хлопает, со счастливым лицом. Господи, чего только не бывает на свете. Вот и Дэвид влюбился как младенец. Нет, это замечательно. Это достойно восхищения. Более того – вызывает зависть. Глядя порой на свою сестру и Дэвида, он ощущал непривычную для себя внутреннюю пустоту. Он был далек от того, чтобы назвать свою жизнь пустой – у него были родные, старые друзья и постоянно случались новые приключения. Он был свободен, мог сорваться и поехать на другой конец света в любую минуту. И все же…
Он вернулся к своему столу и снова сел на табурет.
– Ну? – спросил Дэвид.
– Это Джей Аллен – режиссер того злополучного фильма.
– Ага, новый поворот в деле.
– Он думает, что Джей появился тут неслучайно, – сказал Бартоломью, закатывая глаза к потолку, и вдруг подскочил как ужаленный.
– Что? Что случилось? – всполошился Шон.
– Там Люсинда… у входа. Вы извините меня?
– А почему леди Люсинда не подойдет к нам? Будь ты проклят, Бартоломью, ты так подскочил, что я подумал бог знает что. Пригласи ее сюда!
Бартоломью передернул плечами:
– Да ни за что!
– Что ты имеешь против заведения моего дяди? – шутливо нахмурился Шон.
– Ничего. Но ты забываешь, что такие заведения не существовали в наши дни. В этом самом месте располагался бордель. Она, конечно, знает, что его давно здесь нет, но память такая штука… Короче, как бы там ни было, войти она не может.
Коснувшись рукой шляпы, Бартоломью удалился. Шон смотрел ему вслед. Дюваль-стрит была, как обычно, запружена туристами. Не обращая на них внимания, Бартоломью подошел к своей Люси, Леди в Белом, взял ее руки и заглянул в ее глаза, улыбаясь тому, что она ему говорила. Туристы проходили мимо – они смеялись и болтали, не подозревая о романтической встрече, происходившей у них под носом. Какая-то девушка остановилась и с улыбкой посмотрела в их сторону. Молодой человек остановился рядом и, по-видимому, спросил, что она увидела и почему улыбается. Она пожала плечами, что-то ответила, затем поднялась на цыпочки и быстро поцеловала его в губы. Они пошли дальше.
Потом у дверей появился Лиам. Как и девушка, он помедлил, будто что-то чувствовал. Но разглядеть призрачную парочку он, конечно, не мог. Затем, пожав плечами, он вошел в бар и вскоре уже восседал на высоком стуле, который только что освободил Бартоломью.
Лиам знал о Бартоломью. Как-то раз они пытались ему объяснить, и он искренне пытался, но не мог поверить, ведь он не видел и не слышал старого пирата. Впрочем, свой скептицизм он держал при себе, молчаливо полагая, что их сразила коллективная истерия. Шон догадывался об этом и больше не докучал ему откровениями.
– Как продвигается набор спецов? – поинтересовался Лиам. Подошла Кларинда, спросила, что они будут пить. Шон заказал «Гиннесс», подумав о том, поможет ли его густой темный цвет развеять его мрачное настроение. Глядя на него, Лиам заказал то же самое.
– Пара человек среди сегодняшних кандидатов были определенно лучше остальных, – невнятно ответил Шон.
– Ничего, все образуется, – успокоил его Лиам. – Кейти, Ванесса, Дэвид, ты и я – мы справимся. Я, например, подстрахую любого из вас. Я могу таскать и держать ваши удлинители, стойки, лампы, штативы и все, что угодно. Я сильный. Помните, как я вам помогал, когда вы записывали наши доморощенные рок-группы на заднем дворе?
– Кстати, только что объявился еще один кандидат на участие в экспедиции, – сказал Шон.
– Неужели вы его в баре подцепили? – удивился Лиам.
Шон махнул рукой в сторону кабинки, где сидели Ванесса и Джей.
– Джей Аллен – друг Ванессы, режиссер того самого фильма.
– Да ну! И вы его берете?
– Еще не знаю. Мне все это не нравится. Подозреваю, что они действуют заодно, – признался Шон.
– Лиам, ты не против провести еще одну проверку? – спросил Дэвид.
Лиам усмехнулся:
– Ребята, вы за кого меня принимаете? Я успел проверить каждого, кто был у них в группе, даже рабочих, которых они нанимали на один-два дня. Что до Джея Аллена, то он чист как стеклышко. С отличием окончил киношколу. Арестов, приводов в полицию за ним не числится. Оплату счетов не задерживает. Работает на Палм-Бич – у него там офис. Имеет профессиональные награды и великолепные отзывы работодателей.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.