Электронная библиотека » Хлое Райдер » » онлайн чтение - страница 1

Текст книги "Счастливая подкова"


  • Текст добавлен: 22 ноября 2017, 11:20


Автор книги: Хлое Райдер


Жанр: Книги для детей: прочее, Детские книги


Возрастные ограничения: +6

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Хлое Райдер
Счастливая подкова

© Кузнецова Д.Ю., перевод на русский язык, 2017

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2017

* * *

С особой благодарностью Джули Сайкс

Для Коди


* * *

Далеко-далеко в море лежит волшебный остров, населённый одними только пони, и называется он Шевалия. Шевалия – особенное место, где царят любовь и счастье. Островом правят мудрая Королева Лунная Звезда и Король Огнезвёзд, которые живут в Королевском Замке.

Но вдалеке от Замка и придворной суеты, на Холмах подков, есть полуразрушенный замок. Почти развалившиеся стены густо увиты плющом. Там по пустым комнатам бегают, не таясь, мыши, пауки гроздьями свисают с паутины, а летучие мыши спят в башнях.

Внизу, в тёмной заброшенной комнате, трудится Дивайн, каштановая пони. У неё глаза навыкате, а нос квадратной формы.

Пони заворожённо смотрела, как в очаге в изумрудном огне плавился металлический обруч. Постепенно обруч менял форму, и из него образовалась подкова.

Дивайн взяла длинные щипцы, достала с помощью них подкову из огня и опустила в ведро с ледяной водой. Вода зашипела, от неё пошёл пар.


Ведро окутали зелёные клубы пламени. Дивайн аккуратно вытерла подкову куском старого одеяла.

– Готово! – объявила она, ощутив её приятную тяжесть. При помощи заклинания Дивайн наделила подкову магической силой приносить беды и несчастья.

Тёмно-зелёная подкова загорелась огнём, сверкнула и погасла. Дивайн набросила плащ и скрыла голову под капюшоном. Никто не должен был заметить её коварную улыбку. Подкову она бросила в мешочек.

– Пони Шевалии, не долго вам осталось радоваться жизни. С помощью этой приносящей несчастья подковы я украду всю удачу и везение, – она хрипло расхохоталась. – Не будет больше вам счастья. Заклинание начало действовать. Когда на Шевалию придут беды, я захвачу остров и стану его полновластной правительницей.

Глава 1

Было 17 марта, День святого Патрика, день удачи и везения, но для Пиппы Макдональд он обещал стать далеко не самым счастливым.

Всё началось с самого утра. За завтраком старшая сестра, Миранда, доела любимые хлопья Пиппы, оставив на донышке коробки лишь несколько раздавленных штук.

– Не повезло, – хмыкнула она. – Кто рано встаёт, тому и везёт. Лучших червячков получают только ранние пташки.

Пиппа не хотела никаких червяков, всё, что ей было нужно, так это её любимые кукурузные хлопья. Пришлось завтракать вместе с мамой овсянкой.

Затем в спешке она зацепилась ногой за ступеньку на школьном крыльце и рухнула на глазах у всех. Старшие школьники рассмеялись, а Миранда сказала: «Вставай, неуклюжая».

Позже Пиппа так торопилась скорее переодеться в спортивную форму, что оказалась первой готова к уроку. Мисс Тилли велела сбегать в класс и принести свисток, который она забыла. Когда Пиппа вернулась со свистком, урок физкультуры уже начался, а её подруги разбились на группы.

– Сегодня работаем в командах по четыре человека, – объяснила мисс Тилли. – Присоединяйся к команде Люси.



– Но мы с Коди всегда вместе, – сказала Пиппа, улыбнувшись, когда Коди помахала ей рукой.

– В команде Коди уже нет мест. Поторопись, Пиппа. Люси ждёт тебя.

– Так нечестно, – пробормотала Пиппа.

Люси и её друзья, Саша и Питер, не любили уроки физкультуры. Большую часть урока они обычно баловались, мешая Пиппе сосредоточиться на упражнениях. Сегодня они учились лазить по канату. Пиппа боялась высоты, но тем не менее она старалась изо всех сил.

– Посмотри на меня! – крикнул Питер, болтаясь на канате. – Я мартышка!

– Точно! Ты похож на обезьяну, – Люси захихикала. Вместе с Сашей они принялись изображать из себя обезьян, издавая забавные звуки.

Питер так сильно раскачивался на канате, что врезался в Пиппу, которая и без того с трудом подтягивалась, двигаясь вверх.

В конце урока мисс Тилли подозвала их четверых к себе.

– Вы меня разочаровали, – сказала она. – Останьтесь после урока и соберите инвентарь.

– Это нечестно, – прошептала Коди. Она решила помочь Пиппе, но мисс Тилли отправила её обратно в класс.

– Сегодня какой-то просто невезучий день! – простонала Пиппа.

Но на этом неприятности не закончились. На уроке рисования у Пиппы неожиданно кончилась её любимая зелёная ручка с блёстками, так что она не смогла закончить открытку ко Дню святого Патрика, а затем Коди случайно опрокинула баночку с грязной водой, в которой отмывали кисточки, полностью уничтожив открытку Пиппы.


– Мне так жаль! – запричитала Коди. – Вот, возьми мою.

– Всё в порядке, – вздохнула Пиппа.

Это было очень любезно со стороны Коди, но она ведь не нарочно перевернула баночку с водой. Простое невезение.

– Хуже и быть не может, – простонала Пиппа, возвращаясь из школы домой и прячась под зонтом, так как неожиданно полил сильный дождь. Она вспоминала солнечную Шевалию и свою подругу принцессу-пони Звёздочку. Если бы она была рядом! Тогда ей бы уж точно повезло!

Вжик! Плюх!

Проносившаяся мимо машина облила Пиппу грязной водой с ног до головы.

– Тебе сегодня и правда не везёт, – заметила Миранда. – К счастью, меня не забрызгало.

Когда они вернулись домой, Пиппа сразу же направилась наверх в спальню, чтобы переодеться в сухое, но мама её остановила.

– В кухне вас ждёт сюрприз. Идите и поздоровайтесь.

Пиппа поплелась следом за Мирандой. По-моему, на сегодня сюрпризов уже хватит! Судя по тому, как прошёл её день в школе, ей очень повезёт, если сюрприз окажется действительно приятным!

В кухне за столом сидела дружелюбного вида леди и пила чай.

– Тётушка Мэйв! – обрадовалась Миранда и бросилась тёте на шею.

– Пиппа и Миранда, мои любимые племянницы! – засмеялась она, поставив чашечку чая на стол. Чёрные волосы тети были стянуты в высокий хвост, зелёные глаза сияли. – Итак, я уже получила парочку объятий от Джека и Миранды, а что же ты, Пиппа? Не обнимешь свою тётю?

– Привет, тётя Мэйв! – поздоровалась Пиппа, обходя своего младшего брата Джека, который сидел на полу и возился с игрушечным лепреконом.


Пиппа обхватила тётю за шею и крепко её обняла. – Как я рада тебя видеть!

– Вот только твоя славная мордашка говорит мне совсем другое. Что случилось, Пип?

Пиппа вздохнула.

– Меня целый день преследуют неудачи. Одно сплошное невезение.

– Удача – странная штука, – мудро сказала тётя Мэйв. – Порой она на твоей стороне, и всё получается так, как надо. Но уже в следующую секунду удача от тебя отворачивается, и тогда всё идёт из рук вон плохо. Но мне-то уж точно везёт. Я проведу День святого Патрика вместе с сестрой и моими любимыми племянниками. Но бывали времена, Пиппа, когда я совсем не чувствовала себя везучей. Пожалуй, тогда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, и я жила в крошечной деревушке Голуэй.

Тётя Мэйв жила в Ирландии и приезжала навестить их раз в несколько лет. Пиппе всегда нравились истории тётушки о «старой доброй Ирландии», как выражалась её мама.

– Голуэй – это красивейшая часть Ирландии, – продолжила тётя Мэйв, – подходящее место, чтобы держать пони. Рядом с домом у нас находилось большое поле, но денег было мало, поэтому о пони оставалось только мечтать, и ходила я на своих двоих. Однажды прошёл сильный дождь, после которого на небе появилась радуга. Каждый ирландец знает, что там, куда указывает конец радуги, зарыт горшок, полный золота лепреконов. И я решила во что бы то ни стало найти этот горшок и купить себе пони. Я надела сапоги и отправилась на поиски. Я шла и шла, по уши в грязи, увязая в глине, падая в лужи, но так и не нашла конец радуги.

Тётя Мэйв вздохнула.

– Мне не везло, так я полагала. И вот, когда я совсем пала духом, я увидела заброшенный дом, рядом с которым паслась пони. Я просто не могла поверить своим глазам! Пони оказалась породистая, красивого золотистого окраса. Должно быть, когда-то лошадка была очень красивой. Но тогда она выглядела очень худой, истощённой. Бедняжка, очевидно, голодала. Кости выпирали, ей требовался хороший уход. Шкура была покрыта пятнами грязи, хвост и грива спутались, а в карих глазах застыла вселенская печаль.

– Бедная пони, – вздохнула Пиппа, вспомнив свои летние каникулы, когда она ходила на занятия в школу верховой езды. Все пони там были ухоженными, с лоснящейся шёрсткой и блестящими глазами. – И что же ты сделала?

– Пони нужно было покормить, а так как у меня не было с собой еды, я принялась рвать траву и давать её пони. В этот момент появилась девочка примерно моего возраста. Ей повезло, она ехала на новеньком велосипеде, с корзинкой, звонком и прочими классными штучками. Девочка сказала мне, что это её пони, но ей надоело за ней ухаживать. Она предложила обменять пони на мою счастливую золотую монетку, которую я носила в качестве кулона на шее. Я ответила, что монетка не принесла мне особой удачи, но девочка возразила, что в любом случае украшение красивее пони.


Мы пожали руки, я отдала ей свою золотую монетку, и она уехала.

– И ты забрала пони домой? – спросила Пиппа, затаив дыхание.

– А вот и нет, – ответила тётя Мэйв. – У меня с собой ничего не было. Как бы я её повела? Я побежала домой, чтобы принести верёвку и немного еды для бедной лошадки. Пока я добралась домой и вернулась обратно, прошёл не один час, и – о, ужас! – моя новая пони куда-то пропала. На поле никого больше не было!

– Не может быть! А ты не перепутала место?

– Нет! Ориентиром мне служил заброшенный дом. Я проверила поле и обнаружила следы копыт. Пони таинственным образом исчезла. Девочку я тоже больше не встретила, – тётя Мэйв утёрла скатившуюся слезу. – Когда я всё рассказала маме, она лишь пожала плечами и сказала, что здорово иметь такое отличное воображение, но надо было просто сознаться, что я потеряла украшение. Папа согласился с мамой.

– Как грустно! – Пиппа прекрасно понимала, каково было тёте Мэйв. Ей тоже никогда не верили, когда она рассказывала про Шевалию, волшебный остров, на котором жили её друзья-пони. – Кажется, я уже больше не чувствую себя такой невезучей.

Тётя Мэйв кивнула.

– Каждый раз, когда мне кажется, что всё идёт из рук вон плохо, я вспоминаю мою отощавшую брошенную на поле пони. Я думаю о том, что у меня-то, к счастью, есть еда, думаю о моей семье и друзьях, о моих чудесных племянниках, и вот я уже счастливейший человек во всей Ирландии.

Пиппа улыбнулась тёте. У неё тоже есть чему радоваться!

Пиппа отлично провела вечер вместе с тётей Мэйв: они вместе распевали весёлые песни под аккомпанемент бойрана, ирландского барабана. И когда она лежала уже у себя в кровати, то вспомнила о той голодной пони на поле. Что с ней стало? Пони ведь не может просто так взять и исчезнуть. Пиппа закрыла глаза, и когда она уже начала погружаться в сон, громкое ржание заставило её резко сесть в кровати. Пиппа прислушалась, ржание повторилось снова. А затем что-то ударилось в стекло. Пиппа подбежала к окну. Отдёрнув занавеску, она широко раскрыла окно и громко ахнула. Под окном её спальни стояла команда пони-пиратов!

Глава 2

– Ахой, Пиппа Макдональд! – поприветствовал её знакомый голос.

Четверо пони-пиратов собрались на лужайке перед домом Пиппы. Она узнала их капитана.

– Капитан Чёрная Грива! – Пиппа высунулась в окно, чтобы поздороваться со старым знакомым.

Капитан Чёрная Грива был чёрно-белым пони с аккуратно подстриженной гривой. На голове у него была надета треугольная пиратская шляпа, а глаз закрывала фиолетовая повязка.

– Мы пришли, чтобы отвезти тебя в Шевалию.

– А что случилось? Вам снова нужна моя помощь?

– Йо-хо-хо, можно и так сказать. Поторопись, у нас нет времени.

– Уже бегу, – сказала Пиппа и скрылась в комнате.

Она быстро оделась и на цыпочках вышла из спальни. Дом был погружён во тьму. Пиппа слышала громкий храп, доносившийся из комнаты мамы. Проходя мимо спальни Джека, она тоже услышала храп, её младший братец спал довольно громко. Пиппа прокралась по лестнице вниз, в гостиную, где на диване спала тётя Мэйв, и неслышно выскользнула за дверь, на улицу.


Оставлять записку было бессмысленно. Пиппа уже столько раз путешествовала в Шевалию, что прекрасно знала, что в её реальном мире не пройдёт и минуты, пока она находится там.

Снаружи светила полная луна, заливая своим серебристым светом сад. Пиппа подбежала по мокрой от росы траве к капитану и его матросам.

– Запрыгивай, – скомандовал капитан Чёрная Грива.

Пиппа с сомнением посмотрела на рослого жеребца. Он был гораздо выше её подруги, принцессы Звёздочки. К счастью, капитан стоял рядом с цветочным горшком, который Пиппа использовала в качестве ступеньки, чтобы забраться на спину пони-пирату.

– Поднять якорь, отчаливаем! – прокричал капитан.

Девочка схватилась за чёрную гриву, и пират поскакал через сад на улицу. Поступь у пони была плавная, напоминавшая о мерно покачивающемся на волнах корабле. Пираты скакали мимо спящих домов. Пиппа надеялась, что цокот их копыт не разбудит соседей, и успокоилась лишь тогда, когда они добрались до парка в конце улицы. Пиппа сразу же догадалась, что они скачут к реке, но всё равно у неё от восторга захватило дух, когда она увидела пиратский корабль, пришвартованный к берегу.

В ожидании ветра с рей свисали фиолетовые и золотые паруса. На вершине чернел небольшой флаг, который Пиппа сразу же узнала: перекрещенные кости и белая подкова. Вдоль борта выстроились в ряд пушки. В животе девочки сладко заныло от предвкушения приключений.

– «Весёлая подкова», – прочитала она название корабля на борту.

Синий с красным попугай сидел на штурвале и хрипло приветствовал Пиппу забавной пиратской присказкой: «Время бежит, а Пиппа что-то не спешит».

– Прошу разрешения подняться на борт, – отсалютовала девочка.

– Разрешение выдано, – из тени вперёд выступила красивая белоснежная пони с длинной шелковистой гривой. На голове у неё поблёскивала розовая тиара.

– Принцесса Звёздочка! – Пиппа соскочила со спины капитана и бегом взлетела по сходням на корабль. Она крепко обняла пони за шею.

– Я знала, что ты придёшь. – Звёздочка ласково ткнулась носом в кудрявые каштановые волосы Пиппы. – Шевалии снова нужна твоя помощь.

– Поднять паруса, отплываем, – скомандовал капитан Чёрная Грива.

Пони-пираты затянули удалую пиратскую песню:

 
Пиратская жизнь – это по мне!
Лететь по блестящему морю,
Навстречу волне, ну или – судьбе,
Пиратская жизнь – это для пони!
Йо-хо!
 

Пиппа откинула волосы с лица и спросила, перекрикивая неведомо откуда налетевший сильный ветер:


– А куда мы первым делом отправимся?

– Мы должны найти горшок с золотом, чтобы заплатить Дивайн. Тогда она перестанет забирать удачу Шевалии с помощью волшебной подковы, – объяснила Звёздочка.

На лице Пиппы отразилось замешательство.

– Как подкова может приносить несчастья? – спросила девочка.

– Дивайн заколдовала подкову, она, словно магнит, высасывает из нашего острова всю удачу, – объяснила принцесса.

– Грязные делишки Дивайн, – гаркнул капитан Чёрная Грива. – С тех пор, как она начала использовать эту магическую подкову, всё пошло наперекосяк. У нас лопнул канат, и мы порвали парус. Потом чуть не сели на мель. Пока мы не заплатим кругленькую сумму золотом, Дивайн будет продолжать забирать нашу удачу, присваивая её себе. К счастью, моя бабушка, знаменитая пиратка по прозвищу Пройдоха Кэт, закопала горшок с золотом где-то на побережье. И мы плывём на его поиски!

Пиппа не верила своим ушам. Деньги не интересовали Дивайн. Всё, что она затевала, обычно делалось для того, чтобы захватить власть и получить любовь пони.

– Вы уверены, что это не очередной способ сесть на трон Шевалии? – спросила она.

– Не знаю, – честно призналась Звёздочка. – Но я точно знаю, что теперь нас буквально преследуют невезения. Моя старшая сестра, принцесса Хрусталинка, разбила сегодня утром свою тиару. А ты ведь знаешь, какая она аккуратная? Помнишь мою подругу Милашку? Она готовилась к очередным играм, когда споткнулась и растянула ногу. Мама просто в отчаянии. Она не одобряет эту идею с выкупом, но без удачи Шевалия обречена.

– Как ужасно! – воскликнула Пиппа, но в душе она была даже немного рада, ведь это означало, что её ждут новые приключения. – Куда мы плывём сейчас?

– Начнём с пещер на берегу, – сказал капитан Чёрная Грива. – Мы бы хотели, чтобы ты к нам присоединилась, Пиппа Макдональд, любящая пони. Ты будешь нашим талисманом!

Пиппе не слишком понравилась идея быть чьим-то талисманом, но она была рада помочь попавшим в беду пони.

– Сделаю всё, что в моих силах, – сказала она. – Вот только не такая уж я счастливая, чтобы приносить удачу.

Крепчающий ветер вынес «Весёлую подкову» из устья реки в открытое море. Пиппа ухватилась за поручень и стояла и смотрела в черноту ночи. Звёздочка что-то говорила, но ветер срывал слова с губ и уносил прочь. Корабль нырял, но уже следующая волна поднимала его вверх. Девочка широко расставила ноги, чтобы из-за сильной качки не вывалиться за борт. Волны становились всё выше и выше, и вот уже они могли сравниться размером с Королевским Замком. Ветер бросил в корабль тучу брызг, и Пиппа вымокла насквозь в холодной воде. Звёздочка потянула свою подругу за рукав и кивнула в сторону каюты.

– Хорошая идея, – сглотнула Пиппа, потому что порыв штормового ветра выбил из неё весь дух.

Медленно, цепляясь друг за друга, пони и девочка дошли до входа, ведущего вниз в каюту. Звёздочка открыла дверь и начала спускаться, но Пиппа её остановила.

– Если мы уйдём с палубы, то не узнаем, когда подплывём к Шевалии, и можем что-нибудь пропустить.

– Согласна, – кивнула Звёздочка.

Прижавшись друг к другу, они встали у входа, но это не защищало их от ветра и брызг.

– Я замёрзла, – пробормотала принцесса, трясясь и клацая зубами. – Пожалуйста, давай спустимся в каюту.

Корабль подпрыгнул на волне, точно дикая лошадь. Сердце Пиппы ушло в пятки. Неужели они перевернутся? Вероятно, капитан Чёрная Грива опасался того же, потому что велел команде спустить основной парус.

– Ааааааа! – закричала Звёздочка, ухватившись за Пиппу, когда неожиданно корабль сильно подбросило.

Пиппа изо всех сил схватилась за дверь, чтобы не вывалиться через борт в чёрную бурлящую воду.

– Парус застрял, – в ужасе заржала принцесса.

Фиолетовый с золотым парус походил на тугой надутый воздушный шар. Как бы сильно пони-пираты ни тянули канат, он и не думал складываться.



Прикрыв глаза ладонью от брызг, Пиппа перевела взгляд на мачту. Канат запутался в деревянной утке, специальном креплении.

Корабль снова сильно накренился. Море забилось ближе. На мгновение показалось, что корабль сможет выровняться, но новый порыв ветра и волны снова неистово набросились на судно. Единственным шансом на спасение было забраться на мачту и распутать канат. Корабль мог перевернуться, и тогда все они утонут в бушующем море.

«Это сделаю я, – решила Пиппа, зная, что она самая лёгкая и проворная. Девочка глубоко вдохнула, призывая на помощь всё своё мужество. – Забудь, насколько высока мачта. Смотри только вверх и никогда вниз!» – подбодрила она себя и направилась вперёд через палубу.

«У меня получится!»

Глава 3

Звёздочка, увидев, что Пиппа задумала, крикнула ей вдогонку: «Будь осторожна!»

Но Пиппа не посмела обернуться, боясь, что решимость её покинет. Вместо этого, добежав до мачты, она сосредоточилась на своих руках, судорожно цепляющихся за мачту. Корабль подпрыгивал из стороны в сторону, словно решил сбросить девочку. Но Пиппа упрямо лезла наверх, несмотря на то, что её одежда была мокрой до нитки, а руки у неё так закоченели, что она едва их чувствовала. Вода капала с её волнистых волос, а на губах Пиппа чувствовала вкус солёных морских брызг.

«Я смогу!» – подбадривала она себя. Каждый шаг давался ей с неимоверным усилием, но вот она уже добралась до так называемой утки, в которой запутался канат. Канат был мокрым, крепко завязанным, да ещё и натянутым из-за раздувшегося паруса. Пальцы Пиппы заледенели и решительно не слушались девочку.



Сжав зубы, она всё-таки развязала канат, вцепившись в него ногтями. Канат поддался ровно в тот момент, когда Пиппа потеряла уже всякую надежду. Сердце Пиппы радостно подпрыгнуло, и большой парус рухнул вниз на палубу, словно гигантская медуза.

– Ура! – закричали пони-пираты. Но громче всех кричала Звёздочка. Пиппа, по-прежнему не смотря вниз, показала ей большой палец.

Спускаться с мачты оказалось гораздо проще, помогало и то, что большой парус был спущен. Море и не думало успокаиваться, а штормовой ветер продолжал дуть, но судно больше не кренилось и уверенно рассекало волны.

Обессиленная, Пиппа плюхнулась на палубу.

– Как же нам повезло, что ты с нами! Без тебя мы бы не смогли справиться с парусом, – похлопал её по спине капитан Чёрная Грива. – Пираты, отведите девочку в каюту, дайте ей одеяло и напоите горячим шоколадом.

– Подождите! – вскрикнула Пиппа, когда Звёздочка уже собиралась спускаться вниз. – Что это там, слева?

– Слева! – повторил попугай. – Так говорят сухопутные увальни!

– По левому борту, – поправила себя Пиппа.

И действительно, из воды показались две головы и уставились на девочку большими немигающими глазами.

– Тритон и Розелла! – обрадовалась Пиппа и почувствовала, как магия буквально напоила воздух, когда Тритон, зелёный морской конёк, и Розелла, розовый морской конёк, подплыли ближе к «Весёлой подкове».

– Привет, Пиппа, любящая пони! – поприветствовала её Розелла. – Мы слышали, ты пришла, чтобы вернуть удачу Шевалии.

– Да, но мне помогают Звёздочка и пони-пираты, без них у меня ничего не получится, – проговорила Пиппа, залившись краской, так что её лицо стало такого же цвета, как и кожа Розеллы.

– Как это благородно с твоей стороны, – произнёс Тритон своим певучим голосом. – Мы можем помочь вам. Бросьте нам верёвку, и мы отвезём ваш корабль подальше от этого шторма.

– Правда? Вот спасибо! – Пиппа посмотрела на капитана Чёрную Гриву, который показал ей подходящий канат. Пиппа бросила его за борт. Розелла и Тритон взялись за него и потащили корабль через бушующее море туда, где море было спокойным, а небо ярко-голубым.

– Спасибо вам! – поблагодарила Пиппа.

– Пожалуйста! Наша магия слишком сильна для Дивайн. Она не смогла украсть нашу удачу с помощью своей подковы, поэтому мы дарим её тебе.

Пиппа почувствовала, как по телу у неё побежали мурашки, словно налетел лёгкий ветерок.

– Используй удачу с умом, Пиппа, – предупредил Тритон, а затем они с Розеллой нырнули, изящно взмахнув хвостами.

Щекочущее чувство стало сильнее, а затем пропало. Пиппа улыбнулась. Она почувствовала себя как никогда удачливой, в сердце росла и укреплялась надежда. Тритон и Розелла владели особой магией, и с её помощью она точно сумеет вернуть удачу Шевалии.

– Земля по курсу! – закричал капитан Чёрная Грива.

– Шевалия! – воскликнули хором Звёздочка и Пиппа и устремились к борту. Взглядом они впились в побережье, надеясь разглядеть горшок с золотом или заколдованную подкову.

– Этот остров слишком маленький, чтобы быть Шевалией, – высказал своё предположение капитан. – Ну-ка, дорогой мой пират Меткое Копыто, принеси мне мою подзорную трубу.

– Есть, сэр, – невысокий каштановый пони отсалютовал капитану и поскакал вниз, в трюм корабля. Спустя пару минут он вернулся с подзорной трубой.

Какое-то движение привлекло внимание Пиппы. Она повернулась и уставилась на спокойную поверхность моря, которая ещё недавно неожиданно заволновалась.

Капитан Чёрная Грива посмотрел в свою трубу.

– Что-то я не припомню такого острова, – пробормотал он. – Похоже, я здесь никогда не был.

Внезапно что-то со всей силы ударило о борт корабля. Принцесса Звёздочка от испуга широко раскрыла свои красивые глаза.

– Что это такое? – шёпотом спросила она у Пиппы.

– Акульи коровы! – проревел капитан. – И они атакуют нас! Всем приготовиться дать отпор этим мерзким созданиям!

– Акульи коровы, – в ужасе повторила Звёздочка, а её и без того белая шёрстка стала ещё белее.

Пиппа подбежала к борту и с удивлением посмотрела на воду. Четыре акульих коровы кружили вокруг судна. Девочка даже свесилась, чтобы лучше разглядеть странных созданий.

У каждой акульей коровы на спине рос треугольной формы острый плавник, их тела были тёмно-серыми и действительно напоминали акульи, а хвосты у них оказались очень даже похожи на коровьи, длинные, с кисточкой на конце. Хвостами они отмахивались от морских мух, которые летали вокруг них. Головы у этих необычных обитателей глубин были коровьи, с большими глазами, обрамлёнными густыми ресницами, большими ушами и мягкими чёрными носами. Самым пугающим в их обличье были рты, усыпанные крупными, острыми, как у акулы, зубами, которые сверкали на солнце.

Акульи коровы двигались организованной группой, готовясь прокусить борт корабля. Каждый раз, когда очередная корова атаковала, судно гулко сотрясалось.

– На помощь! – сдавленно вскрикнула Звёздочка. – Нас съедят живьём!

Капитан Чёрная Грива отдавал приказания, скача туда-сюда по палубе.

– Приготовить пушки!

Пони-пираты метнулись к орудиям, приготовившись заряжать их тяжёлыми чугунными ядрами.

– Выстроиться цепью! – закричал пират с золотой серьгой в ухе.

– Не дури – цепь тяни! – эхом повторил попугай.


Пони-пираты растянулись цепью через палубу к пушкам. Они передавали ядра от одного пони к другому. Замыкающий цепь рослый чёрный пони с деревянной ногой заталкивал ядра в пушку.

– Прицелиться! – командовал капитан. – Готовсь! Огонь!

Пиппа смотрела на море. Что-то в облике акульих коров её беспокоило. Что они делали? Год назад на уроках биологии девочка как раз изучала повадки акул и знала, что перед тем, как напасть на жертву, они её окружали. Упоминаний о том, что акулы когда-либо атаковали корабль, не было, по крайней мере, не «Весёлую подкову».

– Стойте! – закричала Пиппа. – Не стреляйте!

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации