Электронная библиотека » Иван Курилла » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 13 декабря 2017, 11:20


Автор книги: Иван Курилла


Жанр: Политика и политология, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Эпилог. Американский желудь на острове русских императоров

Как-то весной 1838 года перед американским посланником в Санкт-Петербурге Джорджем М. Далласом появился парень лет девятнадцати, «чистый образец вида янки; с рукавами слишком короткими для его костлявых рук, брюками, заканчивавшимися на полпути от колен, и руками, перебирающими мелочь в карманах», и заявил, что хочет встретиться с русским императором, потому что привез тому желудь с дуба, растущего у могилы Джорджа Вашингтона в Маунт-Верноне. Император, по мнению молодого человека, «должен был много слышать о нашем генерале Вашингтоне, и… он должен обожать наши порядки». «Я считаю, – продолжал американец, – ему должно очень понравиться послушать о наших железных дорогах и о наших бесплатных школах, и о том, какие большие волны преодолевают наши пароходы. И когда он услышит, как хорошо у нас идут дела, может статься, это заставит его самого сделать что-нибудь».

Несмотря на возражения Далласа, молодой человек, которого звали Джордж Самнер, обратился к Нессельроде и вскоре получил аудиенцию у царя. Из его рассказа следует, что Николай принял подарок с радостью, сказав, «что нет другого персонажа ни в древней, ни в современной истории, перед которым бы он преклонялся так, как перед нашим Вашингтоном». Более того, император пригласил молодого человека приходить еще!

Выслушав с неподдельным вниманием подробный рассказ молодого человека об Америке, император велел организовать Самнеру тур по музеям и театрам Санкт-Петербурга. Когда же через несколько дней он пришел попрощаться с гостеприимным русским царем, тот спросил американца, все ли он увидел в России, что хотел. Самнер ответил, что мечтал увидеть Москву, но у него уже не осталось денег на эту поездку. Тогда Николай предоставил юноше проводников и четверку лошадей для путешествия вглубь России. Самнер пересек европейскую часть России с севера на юг, посетив не только Новгород и Москву, но также Одессу и Крым, прокатился на яхте адмирала Лазарева, сравнил Севастополь с Гибралтаром, побывал в Черкесии, а потом отправился в Константинополь путешествовать дальше.

Об этой поездке осталось множество свидетельств, хотя и не передающих подробного содержания бесед Самнера с Николаем.

Вполне анекдотический сюжет из серии «Янки при дворе…» предлагает нам, однако, интересную пищу для размышлений.

Прежде всего, история реальная.

Дуб был в самом деле посажен Николаем Павловичем на Царицыном острове – в самой потаенной части резиденции, предназначенной для семейного отдыха.

Автор первого описания Петергофа А. Ф. Гейрот рассказывал об этом дереве: «При входе на Царицын остров нельзя не заметить красивый молодой дуб с надписью на бронзовой дощечке: „Вложенный желудь снят с дуба, осеняющего могилу незабвенного Вашингтона, и поднесен в знак величайшего уважения Его Величеству Императору Всероссийскому. Американцы“». Далее он отмечает, что это «та же надпись, которая была на пакете с дубовым желудем, поднесенным американцами государю императору… дубовый желудь этот посажен был императором Николаем I в 1842 году. Со смертью императора вокруг разросшегося из желудя дуба устанавливается ежегодно летом золоченая корзина с незабудками».

Интересна и личность царского гостя. Джордж Самнер (1817–1863), брат известного в будущем сенатора Чарльза Самнера, родился в Бостоне, учился в университетах Гейдельберга и Берлина и путешествовал по Европе, Азии и Африке, посвятив себя изучению традиций и учреждений разных стран и особенно сравнительной юриспруденции, международного права, экономических предметов и филантропических организаций. Как раз во время своего первого путешествия Джордж познакомился с Николаем I.

После возвращения в Соединенные Штаты (лишь через пятнадцать лет после отплытия из дома) он стал создавать школы для слабоумных. Самнер читал лекции о филантропии и печатался в «Норт америкэн» и «Демокрэтик ревью», а также во французской и немецкой прессе. Александр Гумбольдт хвалил его за точность исследований, а не кто иной, как Алексис Токвиль, отмечал, что тот изучил европейскую политику лучше, чем любой известный ему европеец.

Из этой истории можно почерпнуть кое-что о русско-американских отношениях той поры. Источником знаний русских 1830‐х годов об Америке и американцах были книги европейских путешественников. Все субъективные оценки и нелицеприятные высказывания европейцев о заокеанской республике оказывали существенное влияние на общественное мнение в России. Верно и обратное утверждение: европейские свидетельства оставались в тот период важнейшим источником представлений американского общества о России. Немногочисленные американцы, посещавшие Россию в тот период, получали самый радушный прием в Петергофе и Зимнем дворце. В этом ряду американских гостей Николая I находился и Джордж Самнер.

Император и значительная часть сановников Российской империи действительно искренне восхищались Джорджем Вашингтоном, на могиле которого в Маунт-Верноне был подобран желудь. Ко времени правления Николая I главнокомандующий американских колонистов и первый президент Соединенных Штатов уже вошел в число самых уважаемых в России персонажей мировой истории. Американского дипломата Дж. М. Далласа в том же 1838 году поразило наличие в кабинете бывшего русского посланника в США П. Полетики портретов Вашингтона и Галлатина «как символов нашей республики». В русских учебниках истории к середине XIX века прижился эпитет «бессмертный Вашингтон».

Именно поэтому молодой американец с хорошими наверняка рекомендациями получил доступ в царскую резиденцию, а подаренный им желудь был посажен в «семейном» уголке императорской резиденции.

Эпизод имел и очевидное символическое значение. С точки зрения американцев, желудь с могилы Джорджа Вашингтона символизировал свободу, перенесенную через океан. Именно поэтому этот яркий жест обсуждали в США и десятилетия спустя.

Когда в 1866 году (через десять лет после смерти Николая I и через три года после смерти Джорджа Самнера) в Петербург прибыла представительная американская делегация во главе с заместителем военно-морского министра Фоксом, во время приема в Петергофе им показали дуб, выросший из желудя, подаренного американцем. Фокс записал в официальном описании своей экспедиции: «Наши офицеры окружили молодое деревце с чувством, близким к религиозному. Каждый уважительно сорвал по листочку с его веток, чтобы привезти домой в доказательство того, каким уважением пользуется в России память великого основателя нашей республики». Этот текст был передан в первой телеграмме, отправленной из России в США по атлантическому кабелю 8 августа 1866 года.

Еще пять лет спустя, в 1871 году, великий князь Алексей (сын Александра II) путешествовал по Америке и посетил среди прочих мест Массачусетское историческое общество. Сопровождавший Алексея (вернее, командовавший эскадрой, в составе которой прибыл великий князь) адмирал Посьет подарил обществу несколько дубовых листьев, привезенных им из Петергофа и сорванных с того самого дуба. Листья вставили в раму, и они еще долго украшали интерьер общества.

История с желудем оставалась популярной в Соединенных Штатах еще очень долго.

С. Волков рассказывал И. Бродскому о поездке престарелого американского поэта Роберта Фроста в СССР в 1962 году: «В те дни Фрост повторял историю о том, что в начале XIX века некий американский моряк отправился в Санкт-Петербург. Этот моряк привез в подарок царю желудь с дуба, который рос рядом с домом Джорджа Вашингтона. И вроде бы даже преуспел в том, чтобы этот американский желудь посадить в русскую землю. Фрост лелеял идею о том, что и он везет подобный символический желудь в Россию, Хрущеву».

Подтекст этого символического подарка был вполне, как представляется, понятен современникам: символ зародыша свободы был подарен русскому царю американцем. Только верховная власть в России могла стать источником свободы. Идеи, появлявшиеся в Америке, воспринимало не русское общество, а государство.

В России, в отличие от США, о подарке не было широко известно, что тоже говорит о многом: «народ-суверен» общался с «сувереном-императором». Однако дуб растет на Царицыном острове и поныне. Его историю мы восстановили совместно с хранителем острова И. О. Пащинской.

Часть 2.
Воображая и оценивая друг друга

Пролог. «Коммунистические правила революции» и «План Даллеса»

Этот документ начинается ссылкой на источник:

В мае 1919 года в Дюссельдорфе, Германия, войска союзников обнаружили экземпляр «Коммунистических правил революции». Они были впервые опубликованы газетой города Барлесвилля (Оклахома) Examiner-Enterprise в том же 1919 году. Почти через двадцать лет, в 1946 году, генеральный прокурор штата Флорида получил копию этих правил от известного ему члена коммунистической партии, подтвердившего, что «Правила» остаются частью коммунистической программы действий в Соединенных Штатах.

Сами «Правила» гласили:

1. Развращайте молодежь: уводите ее от религии. Заставляйте ее интересоваться сексом. Сделайте ее поверхностной, разрушайте ее моральную устойчивость.

2. Получите контроль над всеми средствами массовой информации. Уведите умы людей от их правительства путем сосредоточения их внимания на спорте, сексуальных книгах, пьесах и других несерьезных вещах.

3. Разделяйте людей на враждебные группы, постоянно теребя малозначительные, но противоречивые проблемы.

4. Разрушайте веру людей в их естественных руководителей, подвергая их оскорблениям, осмеянию и диффамации.

5. Всегда заверяйте о своей приверженности к «истинной демократии», но захватите власть как только можно быстро и как только можно беспощадно.

6. Поощряя правительственные расходы, разрушайте его платежеспособность, сейте страх инфляции, подъема цен и общее недовольство.

7. Организуйте забастовки в жизненно важных отраслях промышленности; поощряйте гражданские беспорядки и требуйте мягкого и благожелательного отношения со стороны правительства к этим беспорядкам.

8. Особыми аргументами добейтесь слома добродетелей старой морали: честности, трезвости, воздержания, доверия к обязательствам, моральной устойчивости.

9. Требуйте регистрации оружия на каком-нибудь основании для последующей конфискации его и превращения населения в беззащитное.

На самом деле эти правила никогда не появлялись на страницах Examiner-Enterprise (реально существующей газеты), более того, язык, которым они написаны, и угрозы, которые они содержат, для 1919 года были очевидным анахронизмом (обратите внимание на «чтение сексуальных книг» и регистрацию оружия).

Впервые «Правила» были опубликованы в феврале 1946 года в газете под названием Moral Re-Armament («Моральное перевооружение»), а особое распространение получили после того, как флоридский прокурор Джордж А. Бротигэм (George A. Brautigam) признал их подлинность в 1954 году. Несколько конгрессменов, независимо друг от друга, с тех пор получали копии «Правил» от обеспокоенных избирателей и, считая себя первооткрывателями, вносили их в документы конгресса.

В 1970 году «Нью-Йорк таймс» посвятила специальную статью разоблачению фальшивки, однако верящие в существование этого документа в США не исчезли даже после окончания холодной войны. Правые конспирологи в США пишут, что «коммунисты своего добились».

Выросшим в коммунистическом Советском Союзе «Правила» кажутся очевидной фальсификацией: мы-то помним, что именно проповедовал коммунизм и как именно предлагал захватить власть ленинизм. В данном случае авторы текста приписали коммунистическим демонам все то, против чего они боролись внутри собственной страны: регистрация оружия или интерес к сексу становится еще страшнее, когда угроза исходит извне.

Это очень яркий пример того, как образ внешнего врага используется для внутриполитических целей; причем внешняя и внутренняя угрозы при этом особым образом конструируются.

В России есть свой вариант «Правил». Он называется «План Даллеса».

Вот в каком виде этот текст воспроизводится в определенных средствах массовой информации и сегментах рунета:

Окончится война, все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, – все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей. Человеческий мозг, сознание людей способны к изменению. Посеяв там хаос, мы неизменно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности верить. Как? Мы найдем своих единомышленников, своих союзников в самой России. Эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия гибели самого непокорного народа, окончательного, необратимого угасания его самосознания.

Из литературы и искусства, например, мы постепенно вытравим их социальную сущность, отучим художников, отобьем у них охоту заниматься изображением… исследованием тех процессов, которые происходят в глубинах народных масс.

Литература, театры, кино – все будет изображать и прославлять самые низменные человеческие чувства. Мы будем всячески поддерживать и прославлять так называемых художников, которые станут насаждать и вдалбливать в человеческое сознание культ секса, насилия, садизма, предательства – словом, всякой безнравственности.

В управлении государством мы создадим хаос и неразбериху. Мы будем незаметно, но активно и постоянно способствовать самодурству чиновников, взяточников, беспринципности.

Бюрократизм и волокита будут возводиться в добродетель. Честность и порядочность будут осмеиваться. Хамство и наглость, ложь и обман, пьянство и наркомания, животный страх друг перед другом и беззастенчивость, предательство. Национализм и вражда народов, прежде всего вражда и ненависть к русскому народу – все это расцветет махровым цветом. И лишь немногие, очень немногие будут догадываться или даже понимать, что происходит. Но таких людей мы поставим в беспомощное положение, превратим в посмешище, найдем способ их оболгать и объявить отбросами общества. Будем вырывать духовные корни, опошлять и уничтожать основы духовной нравственности.

Мы будем браться за людей с детских, с юношеских лет, главную ставку будем делать на молодежь. Станем разлагать, развращать, растлевать ее. Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов.

Аллен Даллес, 1945 г.

Этот текст по своему содержанию близок к «Коммунистическим правилам революции», а по форме, конечно, в нем гораздо больше «литературщины». Что неудивительно: исследования показали, что он почти дословно повторяет речь отрицательного героя романа А. Иванова «Вечный зов» (т. 2, ч. 5, опубликован в 1981 г.). В книге этот план излагает штандартенфюрер СС, в прошлом начальник охранки Томска Лахновский.

– Как сказать, как сказать… – покачал головой Лахновский. – …Потому что голова у тебя не тем заполнена, чем, скажем, у меня. О будущем ты не задумывался. Окончится война – все как-то утрясется, устроится. И мы бросим все, что имеем, чем располагаем: все золото, всю материальную мощь на оболванивание и одурачивание людей! Человеческий мозг, сознание людей способно к изменению. Посеяв там хаос, мы незаметно подменим их ценности на фальшивые и заставим их в эти фальшивые ценности поверить! Как, спрашиваешь? Как?!

Лахновский по мере того, как говорил, начал опять, в который уж раз, возбуждаться, бегать по комнате.

– Мы найдем своих единомышленников: своих союзников и помощников в самой России! – срываясь, выкрикнул Лахновский.

‹…›

– Я, Петр Петрович, приоткрыл тебе лишь уголочек занавеса, и ты увидел лишь крохотный кусочек сцены, на которой эпизод за эпизодом будет разыгрываться грандиозная по своему масштабу трагедия о гибели самого непокорного на земле народа, об окончательном, необратимом угасании его самосознания.

Заключительный абзац «из Даллеса» – тоже слова Лахновского (сказанные незадолго до того). При переносе в «план» куда-то делись упоминания «большевизма» и «ленинского фанатизма».

Будем вырывать эти духовные корни большевизма, опошлять и уничтожать главные основы народной нравственности. Мы будем расшатывать таким образом поколение за поколением, выветривать этот ленинский фанатизм. Мы будем браться за людей с детских, юношеских лет, будем всегда главную ставку делать на молодежь, станем разлагать, развращать, растлевать ее! – Сморщенные веки Лахновского быстро и часто задергались, глаза сделались круглыми, в них заплескался, заполыхал яростный огонь, он начал говорить все громче и громче, а под конец буквально закричал: – Да, развращать! Растлевать! Мы сделаем из них циников, пошляков, космополитов!

В первом варианте «Плана Даллеса» за основу был взят монолог американского генерала Думбрайта из шпионского романа Ю. Дольд-Михайлика «В плену у черных рыцарей» (1964): «Вооружим любителей острого словца анекдотами, высмеивающими их настоящее и будущее. ‹…› Отравляйте душу молодежи неверием в смысл жизни, пробуждайте интерес к сексуальным проблемам, заманивайте такими приманками свободного мира, как модные танцы, красивые тряпки, специального характера пластинки, стихи, песни… Поссорьте молодых со старшим поколением» и т. д.

История повторяется: все, что не нравится в окружающем мире, авторы «Плана Даллеса» приписывают – нет, не коммунистам, а ЦРУ, создавая элегантно зеркальную версию теории заговора. Любопытно, что набор «разлагающих методов» у российских и американских авторов практически совпадает (с замечательными исключениями вроде «регистрации оружия»), что говорит о том, что таким приемом пользуются именно консерваторы.

Если в США пик популярности «Коммунистических правил» пришелся на период холодной войны, а на веру их приняли прокурор Флориды и несколько конгрессменов, то в нашем случае хорошим показателем способности общества критически воспринимать тексты является то, что «План Даллеса» публично зачитывали такие видные личности, как Никита Михалков, Геннадий Зюганов и Андрей Караулов, не говоря уже о Михаиле Задорнове.

Глава 4. Образы Америки в России

Образ Америки в России начал формироваться еще в XVIII веке и с тех пор обрастал новыми гранями. На каждом историческом повороте оказывалось, что «старое» представление об Америке не исчезает при появлении новых сведений; образ делается все более многослойным, но в зависимости от современной повестки дня актуальными становятся разные его стороны.

СТРАНА ИНДЕЙЦЕВ

Самый первый образ Америки в России, сформировавшийся в XVIII веке, – это «страна индейцев».

В середине XVIII столетия, с расцветом эпохи Просвещения, малоизвестная страна начала привлекать к себе все большее внимание образованных россиян. Америка в их представлении отлично иллюстрировала идеи популярного в России Ж. – Ж. Руссо о «благородном дикаре», который противостоит развращающей цивилизации. Так, в 1759 году А. П. Сумароков в стихотворении «О Америке» осуждал белых колонизаторов:

 
Коснулись европейцы суши,
Куда их наглость привела,
Хотят очистить смертных души
И поражают их тела.
 

Джордж Кэтлин. Ви-Джун-Джон (Wi-Jun-Jon), вождь Ассинибойнов. Отправляясь в Вашингтон / По возвращении домой. 1845 г. Нью-Йоркская публичная библиотека (The New York Public Library)


А Н. М. Карамзин в «Послании к А. А. Плещееву» (1794) выразил сложившееся к концу XVIII столетия отношение русской просветительской мысли к современной Америке (тут и Колумб, и индейцы):

 
Смельчак, Америку открывший,
Пути ко счастью не открыл;
Индейцев в цепи заключивший
Цепями сам окован был.
 

Само слово «американец» еще и в начале XIX века означало «коренной житель Нового Света» – неслучайно Федора Толстого, проведшего в юности многие месяцы среди алеутов и вернувшегося в Россию татуированным, «как дикарь» (до него о таком в России и не слыхивали), в Петербурге называли Американцем.

ФЕДОР ТОЛСТОЙ АМЕРИКАНЕЦ

Федор Толстой был одним из самых скандальных современников Пушкина и декабристов. Неудивительно, что он стал прототипом героев Пушкина и Грибоедова, Тургенева и Льва Толстого, а на основе его биографии написаны авантюрные романы.

Завзятый дуэлянт (первый раз он дрался на дуэли в возрасте 17 лет с офицером, отчитавшим его за нарушение дисциплины), Федор Толстой за свою жизнь убил на поединках 11 человек и был, по отзывам многих, человеком мстительным и жестоким. В 1803 году, спасаясь от расследования после одной из своих проделок, то ли по ходатайству родственников, то ли (по другим свидетельствам) просто сговорившись со своим двоюродным братом Федором Петровичем Толстым, назначенным в экспедицию Крузенштерна, заменил того на корабле перед отплытием.

Фаддей Булгарин, служивший с Толстым в молодости, так отзывался о нем:

…человек эксцентрический, т. е. имел особый характер, выходивший из обыкновенных светских форм, и во всем любил одни крайности. Все, что делали другие, он делал вдесятеро сильнее. Тогда было в моде молодечество, а гр. Толстой довел его до отчаянности. Он поднимался на воздушном шаре вместе с Гарнером и волонтером пустился в путешествие вокруг света вместе с Крузенштерном.

Во время первого кругосветного плавания российских судов, вошедшего позднее в школьные учебники, Толстой (от скуки или по вредности характера) перессорил между собой всех офицеров, жестоко подшучивая над ними. Широко известен рассказ о пьяном судовом священнике, которого Толстой за бороду приклеил к палубе сургучом с казенной печатью, так что бороду пришлось отрезать. Шутка же над самим Крузенштерном обошлась молодому человеку дорого: он подучил обезьяну залить чернилами записи Крузенштерна, за что тот высадил его (вместе с обезьяной-орангутанихой) на острове.

Правда ли, что Толстого высадили на острове, населенном дикарями, или же просто в русских владениях в Америке, не очень понятно. Корабельные журналы говорят, что Крузенштерн высадил несколько человек на Камчатке, чтобы они добирались до Петербурга сухопутным путем. Толстой же сам, на собственный страх и риск (которые он, впрочем, любил) отправился в Русскую Америку, где и путешествовал в течение года.

Непонятно и где Толстой обзавелся татуировкой по всему телу; судя по всему, это произошло еще до высадки в Америке, во время стоянки экспедиции на Маркизовых островах. Во всяком случае, эта татуировка стала частью его образа Американца по возвращении в Петербург. Там, на светских приемах частью регулярной программы стала демонстрация Толстым мужской части компании своего татуированного тела.

После возвращения в Россию жизнь Федора Толстого была наполнена дуэлями и битвами, возвышениями и опалами, карточными выигрышами и проигрышами.

Грибоедов в «Горе от ума» так про него и написал:

 
А голова, какой в России нету, –
Не надо называть, узнаешь по портрету:
Ночной разбойник, дуэлист,
В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,
И крепко на руку не чист:
Да умный человек не может быть не плутом.
Когда же он о честности великой говорит,
Каким-то демоном внушаем,
Глаза в крови, лицо горит,
Сам плачет, а мы все рыдаем.
 

При встрече Толстой высказал Грибоедову неудовольствие, однако совсем не словами про ссылку (его ведь не ссылали):

Зачем ты обо мне написал, что я крепко на руку не чист? Подумают, что я взятки брал. Я взяток отродясь не брал.

– Но ты же играешь нечисто, – заметил Грибоедов.

– Только-то? – ответил Толстой. – Ну, ты так бы и написал: «и в карты на руку нечист».

Сохранился один из списков «Горя от ума», который имел хождение в Петербурге и Москве. В этом экземпляре рукою Толстого-Американца была сделана поправка: вместо «в Камчатку сослан был» – «в Камчатку черт носил (ибо сослан никогда не был)», а вместо «и крепко на руку не чист» – «в картишках на руку не чист». И приписано пояснение: «Для верности портрета сия поправка необходима, чтоб не подумали, что ворует табакерки со стола».

В 1820 году, когда Пушкина сослали на юг, Толстой пустил слух, будто того перед ссылкой выпороли – по тем временам неслыханное оскорбление. Пушкин все годы ссылки готовился к дуэли, обмениваясь с обидчиком эпиграммами:

 
В жизни мрачной и презренной
Был он долго погружен.
Долго все концы Вселенной
Осквернял развратом он.
Но, исправясь понемногу,
Он загладил свой позор.
И теперь он – слава Богу
Только лишь картежный вор.
 

Толстой ответил не так складно, но не менее язвительно:

 
Сатиры нравственной язвительное жало
С пасквильной клеветой не сходствует нимало.
В восторге подлых чувств ты, Чушкин, то забыл,
Презренным чту тебя, ничтожным сколько чтил.
Примером ты рази, а не стихом пороки,
И вспомни, милый друг, что у тебя есть щеки.
 

Пушкин в ответ поправил и сократил свою эпиграмму, вставив ее в текст послания Чаадаеву:

 
Что нужды было мне в торжественном суде
Холопа знатного, невежды при звезде
Или философа, который в прежни лета
Развратом изумил четыре части света,
Но, просветив себя, исправил свой позор,
Отвыкнул от вина и стал картежный вор.
 

Тем не менее до дуэли с Пушкиным дело не дошло, и после возвращения поэта в Петербург у них даже установились приятельские отношения. Персонаж «Евгения Онегина» Зарецкий носит узнаваемые черты Толстого. Именно Толстого Пушкин просил передать письмо матери Натальи Гончаровой, в котором просил руки ее дочери.

В 1821 году Федор Толстой обвенчался с цыганкой-танцовщицей, с которой у него был многолетний роман, после того как она помогла ему выплатить карточный долг, вернув подаренные им ценные вещи за несколько лет. Жена родила ему 12 детей, 11 из которых умерли, не дожив до совершеннолетия. Говорили, что Толстой завел себе список убитых им на дуэлях людей и напротив каждого имени записывал имя своего умершего ребенка – «счет» сравнялся на 11. Его вдова Авдотья пережила мужа на 15 лет и была зарезана собственным поваром в 1861 году.

Федор Толстой послужил прототипом героев Льва Толстого (Долохов из «Войны и мира») и Тургенева (Лучков из «Бретера» и Лучинов из «Трех портретов»).

ИНДЕЙСКАЯ ТЕМА В РОССИИ

Образ Америки как страны, где постоянно происходят столкновения белых и индейцев, в течение нескольких десятилетий доминировал в русском воображении. Еще в 1830‐е годы русская читающая публика воспринимала Соединенные Штаты сквозь призму романов Джеймса Фенимора Купера. Купера читали везде – от императорского дворца до провинциальных дворянских усадеб. Императрица интересовалась у только что прибывшего посланника Дж. М. Далласа, не написал ли Купер новую книгу, поскольку «он ей очень нравится, особенно в таких работах, как „Пионер“, „Шпион“ и „Последний из могикан“».

«Индейская» тема привлекала и А. С. Пушкина, записавшего собственные размышления по поводу книги Джона Теннера, который провел почти всю свою жизнь в одном из племен. П. Чаадаев в первом «Философическом письме» сравнивал русских с индейцами, и сравнение выходило не в пользу родного отечества: «Посмотрите на народы Северной Америки, истреблением которых так ревностно занимается материальное просвещение Соединенных Штатов: между ними есть люди дивного глубокомыслия. Теперь спрашиваю вас, где наши мудрецы, где наши мыслители? Когда и кто думал за нас, кто думает в настоящее время?» Это сравнение Чаадаева сильно возмутило власти наравне с его нападками на Русскую православную церковь. «Разъединению с западной церковью, – писал управляющий департаментом духовных дел иностранных исповеданий Филипп Вигель митрополиту Серафиму, – приписывает он совершенный недостаток наш в умственных способностях, в понятиях о чести, о добродетели; отказывает нам во всем, ставит нас ниже дикарей Америки, говорит, что мы никогда не были христианами и, в исступлении своем, наконец нападает даже на самую нашу наружность, в коей видит бесцветность и немоту».

Именно интерес в России к индейской теме подвигнул американского живописца Джорджа Кэтлина, с натуры изображавшего жизнь коренных американцев, продавать свои картины в России. Альбом Кэтлина был подарен Николаю I во время его визита в Лондон, а «Библиотека для чтения» подробно отрецензировала опубликованные в 1840 году репродукции полотен американского художника, использовав рецензию как повод высказаться о судьбе индейских племен: «Спрашивается: какие права, какие законы позволяют белым захватывать чужую собственность!..Скоро настанет время, когда мы спросим: где теперь индейцы? И одно только эхо ответит: где?»

В 1855 году та же «Библиотека для чтения» опубликовала статью Н. Ланге, который горестно отмечал: «В Северо-Американских Соединенных Штатах продолжаются жестокости против коренных жителей, и на владениях этих лежит тяжелый упрек, что прогоняемы и уничтожаемы были не только непокорные племена, но и желавшие присоединиться к англо-американцам и перенять их образование». Автор статьи, правда, не видел возможности сохранить культуру индейских племен, считая единственным благом их ассимиляцию: «Для оставления жизни индейцам, для спасения их от совершенного уничтожения нужно прибегать к смешению их с другими племенами».

Уроки индейских войн были усвоены и русской бюрократией. Автор вышедшей в 1850 году из печати книги «Черкесия, или Тур на Кавказ» Джордж Л. Дитсон приводит свой разговор с русским офицером Коцебу: «Эти черкесы совсем как ваши американские индейцы – такие же не поддающиеся приручению и нецивилизованные».

Когда еще через два десятилетия сын Александра II Алексей отправился путешествовать по Соединенным Штатам, одним из главных событий его поездки стала охота на бизонов в Небраске в январе 1872 года в компании с индейскими вождями.

Представление о США как стране индейцев – «благородных дикарей» сохранялось на протяжении всей истории взаимоотношений двух стран. Любопытно, что на заре Голливуда в американских классических вестернах положительным героем чаще всего был белый, а отрицательным – индеец или индейцы. В фильмах этого жанра, снятых в «восточном блоке», и прежде всего в картинах гэдээровской студии ДЕФА с Гойко Митичем в роли отважного индейского вождя, «миф о благородном дикаре» сочетался с мифом о национально-освободительной борьбе индейского народа против белых («бледнолицых») колонизаторов. Этот миф приобрел в России особенную популярность, когда активист Движения американских индейцев (ДАИ) Леонард Пелтиер получил в США пожизненный срок за якобы совершенное им убийство двух агентов ФБР. В Советском Союзе не только проводились акции в поддержку Пелтиера как борца за права индейцев, но и действовал Комитет защиты Леонарда Пелтиера, который возглавлял академик Евгений Велихов. Кстати, именно фильмы студии ДЕФА и процесс над Пелтиером послужили своего рода питательной почвой, на которой в России выросла субкультура «индеанистов» – неформалов, изучающих и воспроизводящих образ жизни американских индейцев.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации