Текст книги "Приключения Пиноккио. История деревянной куклы. Уровень 1 / Le avventure di Pinocchio. Storia d’un burattino"
Автор книги: Карло Коллоди
Жанр: Сказки, Детские книги
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
minacciare – угрожать
minaccioso – угрожающий
miseriaf – бедность, нужда
mobiliaf – мебель
moccolaiaf – нагар
modesto – скромный
moinaf – ласка
molestare – надоедать
monelleriaf – шалость
monellom – шалун
montare – подниматься
montonem – баран
mordersi – кусаться
moribondo – умирающий
mortale – смертельный
mostriciattolom – уродец
motom – движение
muccaf – корова
mugginem – кефаль (рыба)
mugolare – визжать, скулить, выть
muoversi – двигаться
muratorem – каменщик
musataf – удар мордой
mutare – менять, изменять
N
nascondere – прятать, скрывать
nasellom – хек (рыба)
nastrom – лента
nauseaf – тошнота
nibbiom – коршун
nocciolom – косточка, орешник
nocem – орех
nodom – узел
notturno – ночной
nuotare – плавать
nuvolaf – облако
O
obbedire – выполнять, подчиняться
obbligom – обязанность
occhiataf – взгляд
odorem – запах
offendere – обижать
omacciom – грубый человек
ominom – человечек
omonem – крупный мужчина
ondataf – большая волна
onestamente – честно
onorem – честь, достоинство, порядочность
oramai – теперь, наконец – то
orbene – итак
ordigno – сложный механизм
orribile – ужасный
ortolanom – огородник, зеленщик
ostem – хозяин таверны
ottenere – добиваться
ottonem – латунь
oziom – праздность, безделье
P
padellaf – сковорода
paesellom – деревушка
pagliaf – солома
pagliacciom – паяц, шут
palatom – нёбо, чувство вкуса
palcoscenicom – сцена
palettom – колышек, засов
pallinaf – шарик
palmom – пядь, ладонь
palpeggiare – легонько пощупывать
palpitazionef – учащенное сердцебиение
panierem – корзина
pannom – сукно, ткань
pantanom – болото
paonazzo – темно – лиловый
parare – протягивать, подставлять
pareggiare – подводить итоги, уравнивать
paretef – внутренняя стена
parigliaf – парная упряжка
parruccaf – парик
paterno – отеческий
patire – страдать
pattom – договор
pavonem – павлин
pazienzaf – терпение
pecoraf – овца
pedataf – след ноги, пинок
pelamem – шерсть
pellef – кожа, шкура
pellicciaf – мех
penare – трудиться
pendere — висеть, свисать
penetrare – проникать
pennacchiom – дымок
pentirsi – раскаиваться
pentolaf – кастрюля
penzoloni – свешиваясь
peperonem – стручковый перец
peraf – груша
perdere — терять, лишаться
perditempom – напрасная трата времени
pericolom – опасность
perplesso – нерешительный
persecutorem – преследователь
perseguire – преследовать
persuadere – убеждать
pescatorem – рыбак
pescecanem – акула
pesciolinom – рыбка
pettinarsi – причесываться
pettom – грудь, грудинка
pezzom – кусок, часть
piagnisteom – нытье
piallaf – рубанок
piallare – строгать
piangere – плакать
pianuraf – равнина
piccare – колоть
picchiare – стучать, ударять
picchiom – дятел
piccino – маленький
piccionem – голубь
pièm – подножие
pietoso – жалостливый
pifferom – дудка
pigiare – нажимать
pigliare – хватать
pillaccheraf – брызги грязи
pinom – сосна
piovigginoso – дождливый
pissi-pissim – шепот, шушуканье
piumato – украшенный перьями
pizzicorinom – щекотка
pizzicottom – щипок
plateaf – партер
pollaiom – курятник
pollastraf – курочка
polveref – пыль
polverinaf – порошок
porgere – протягивать
porticinaf – дверца
pozzangheraf – грязная лужа
pratom – луг
precipitoso – стремительный
prediletto – любимый, избранный
pregare – просить, умолять
preghieraf – просьба
premuraf – забота, усердие
prepotente – всесильный, непреодолимый
presentimentom – предчувствие
prigionef – тюрьма
principiare – начинать
proiettilem – снаряд, пуля
provvidenzaf – провидение
prudente – осторожный
prunom – терновник
pulcinom – цыпленок
pulimento – полировка
punire – наказывать
punizionef – наказание
puntaf – кончик
Q
quassù – здесь наверху
quattrinom – кваттрино (старинная мелкая монета)
querciaf – дуб
R
rabbiosamente – яростно
raccapezzarsi – разбираться, понимать
raccattare – подбирать с земли
raccogliere – собирать
raccomandarsi – доверяться, умолять помочь
raccorciare – укорачивать
raddoppiare – удваивать
ragazzacciom – уличный мальчишка, озорник, проказник
raggiungere – достигать
ragionamentom – рассуждение
ragliare – реветь (по – ослиному)
ragliom – ослиный рев
rallegrarsi – радоваться
ramarrom – ящерица зеленая
rammentare – вспоминать
ramom – ветка
rantoloso – хриплый
rasciugarsi – высушиться
rasom – атла́с
rasoiom – бритва
rassegnarsi – смиряться
rasserenare – проясниться
rattrappito – окоченелый
recitare – читать наизусть, играть роль
reggersi – держаться
remom – весло
renaf – песок
rendere – отдавать, делать, превращать
renif pl – поясница
restituire – возвращать
retef – сеть
riaversi – приходить в себя
ribadire – заклепывать
ribellarsi – восставать
ricascare – снова падать
ricciolom – локон, стружка
ricolmo – полный, переполненный
ricompensaf – вознаграждение
ricompensare – награждать
ricomprare – перекупать
riconoscenzaf – благодарность
riconsegnare – возвращать
ridere – смеяться
rifinito – изнуренный
rifugiom – убежище
rigagnolom – ручеек
rigato – полосатый
rigirare – поворачивать, кружить
rilucente – блестящий, сверкающий
rincorrersi – догонять друг друга
ringhioso – рычащий
ripiegare – сгибать
ripiegato – согнутый
ripostigliom – кладовка, чулан
riprendere – снова брать, оживать
riscaldare – согревать, нагревать
risentito – обидчивый
risolinom – смешок
risolutamente – решительно
risparmiare – беречь, щадить
rispettom – уважение
risputare – плевать
ritagliare – вырезать
ritenere – сдерживать, останавливать
ritrattom – портрет
ritto – вертикальный, стоя
rivaf – берег
rivenditorem – перепродавец, продавец старья
riverenzaf – уважение, почтение
rivoltarsi – восставать, возмущаться
rizzare – поднимать
rizzarsi – подниматься, вставать
rondinef – ласточка
rosolare – поджаривать
rosoliom – сладкая наливка
rosseggiare – краснеть
rovesciare – опрокидывать
rovinato – разрушенный
russare – храпеть
ruzzare – резвиться
S
sacchettom – мешочек
saccom – мешок
saettaf – молния
salciom – ива
salire – подниматься
saltare – прыгать
saltatorem – прыгун
saltom – прыжок
saporem– вкус
sbadigliare – зевать
sbatacchiare – швырять
sbattere – ударять, хлопать
sbucare – высовываться
sbucciare – снимать кожуру
scagliare – бросать, кидать
scalpellom – зубило, долото
scampare – спасать
scansare – избегать, уклоняться
scappare – убегать
scappataf – бегство
scarabocchiom – чернильная клякса
scaraventare – швырять
scavalcare – перелезать
scemare – уменьшать, сокращать
scheggiaf – кусочек
schermaf – фехтование, полемика
schiaffom – пощечина
schioccare – щелкать, хлопать
schizzare – брызгать, отскочить
schizzim pl – брызги
sciabolaf – сабля
sciagurato – несчастный
scimmiaf – обезьяна
scioccheriaf – глупость
sciocco – глупый
sciogliere – развязывать
sciolto – ловкий
sciupare – портить
scodato – бесхвостый
scoglieraf – гряда скал
scogliom – скала
scollare – отклеивать, делать вырез
scomparire – исчезать
scompigliom – беспорядок, сумятица
sconclusionato – бессвязный
scoperchiare – снимать крышку
scoppiom – взрыв
scoprire – обнаруживать
scoraggiarsi – падать духом, впадать в уныние
scordato – расстроенный
scorgere – различать, замечать
scorsoio – скользящий
scorzaf – кора
scossonem – внезапный толчок
scrollatinaf – встряска
scuderiaf – конюшня
scuotere – трясти
sdigiunarsi – поесть натощак
sdraiato – растянувшийся
sdrucciolare – скользить
secchiaf – ведро
seduzionef – соблазн
segare – пилить
segaturaf – опилки
seggiolaf – кресло
segnalem – знак, признак
serpentem – змея
sfoderare – вынимать из ножен
sfolgorante – сверкающий
sforzom – усилие
sgabellom – табуретка
sgambettare – сбивать с ног
sgranchire – разминать, расправлять
sgranocchiare – грызть
sgridare – бранить
sguaiatagginef – грубость
sguazzare – плескаться, барахтаться
sgusciare – ускользать
sicché – таким образом
siepef – изгородь
sinceritàf – искренность
singhiozzare – рыдать
sipariom – занавес
smaniaf – беспокойство, непреодолимое желание
smargiassom – хвастун
smarrito – растерянный
smettere – оставлять, прекращать
socchiuso – прикрытый
soddisfazionef – удовлетворение
soffittom – потолок
soffocato – подавленный
soggiungere – прибавлять
sogliolaf – камбала
solennitàf – торжественность
solleticom – щекотка
sollevare – поднимать
sollievom – утешение
somarom – осел
sommesso – смирный
sonare – звонить
sonnellinom – дремота
sonoro – звонкий
soprannomem – прозвище
sospendere – подвешивать
sospirare – вздыхать
sospirom – вздох
sotterrare – закапывать
sottile – тонкий
spalancare – распахивать
spallucciataf – пожимание плечами
spasimom – острая боль
spassom – прогулка
spaventoso – ужасный
spazzaturaf – мусор
specie – особенно
spelacchiato – облезлый
spellarsi – оцарапаться, содрать себе кожу
sperdersi – заблудиться
spezzare – ломать на куски
spezzarsi – ломаться
spiccare – отделять, отрывать
spicchiom – кусочек
spicciarsi – поторопиться
spingere – толкать
spintonem – сильный толчок
splendorem – сияние
spogliare – раздевать
spollaiarsi – поправлять перья
spolverare – смахивать пыль
spropositato – чрезмерный
spuntarsi – притупляться
spuntinom – закуска
spunzonem – большой шип
sputare – плевать
squisito – вкусный
staccarsi – отделяться
stagionato – зрелый, выдержанный
stagnom – олово
stallaf – хлев, конюшня
stanchezzaf – усталость
stangaf – дышло, жердь, оглобля
starnutire – чихать
starnutom – чиханье
staturaf – рост
stecchito – застывший, неподвижный
stimaf – уважение
stincom – голень
stirare – растягивать
stivalettom – сапожок
stizzito – рассерженный
stoppaf – пакля
storcere – кривить
strapazzare – небрежно относиться
strapazzonem – буйный ветер
strapparsi – рваться
straziante – мучительный
stretto – узкий, тесный, стиснутый, сдавленный
stridere – скрипеть, трещать
strigliare – чистить скребницей
strillare – орать
stringere – сжимать, зажимать
strisciaf – полоса
strofinarsi – тереться
stropicciare – тереть, растирать
stropicciarsi – потирать себе
struggersi – таять, огорчаться
stufaf – печь
stuporem – изумление
stuzzicare – возбуждать, раздражать
sudato – вспотевший
sudicio – грязный
superbiaf – высокомерие
supplichevole – умоляющий
suppliziom – наказание
svelto – проворный
svenirsi – терять сознание
svogliato – ленивый
T
tacchinom – индюк
tafanare – жалить, искать
tagliente – режущий, острый
tagliolaf – капкан
tamburom – барабан
tappare – затыкать
tastare – щупать
tastone – на ощупь
tavolinom – столик
teatrinom – игрушечный театр
tegaminom – сковорода
telaf – ткань, занавес
tempacciom – непогода
tempiaf – висок
tenerezzaf – нежность
tentare – пробовать
tentennare – колебаться, шататься
terreno – земной
testardo – упрямый
testinaf – головка
tettom – крыша
tirannom – тиран
tonare – греметь
tondom – круг
tonfom – шумное падение, шум, грохот
tonnom – тунец
torlom – желток
torsolom – огрызок, сердцевина
tosato – стриженый
tossef – кашель
tozzom – ломоть, кусок
traballonem – шатание
trafelato – запыхавшийся
tramontanaf – северный ветер
trappolare – ловить в западню
trasfigurato – измененный
trattarsi – обращаться друг с другом
travagliato – измученный
traversare – пересекать
traverso – поперечный
travicellom – тонкая балка
tremare – дрожать
tremitom – дрожь
tresconem – деревенский танец
trigliaf – султанка (вид рыбы)
trippaf – требуха
tritato – размельченный
troncom – ствол
trottom – рысистый бег
trovare – находить
truciolom – стружка
tuonom – гром
turchino – темно-синий
U
ubbidiente – послушный
uccellom – птица
ufo – нахаляву
uggiaf – скука
uggiolare – скулить
uggioso – скучный
umano – человечный
umiliante – унизительный
untuoso – жирный, сальный
urlare – кричать
urtom – удар
usciom – дверь, выход
V
vagabondom – бродяга
vassoiom – поднос
vecchiaiaf – старость
vecciaf – горошек посевной
vegliaf – бдение, бодрствование, во мн.ч.: бессонные ночи
velaf – парус
vellutom – бархат
ventacciom – сильный ветер
venturaf – судьба
vergognaf – стыд
vettaf – верхушка
vicinato – соседство, поблизости
vignetom – виноградник
vile – трусливый
violenzaf – насилие
viottolaf – узкая улица, тропинка
virtùf – добродетель
vispo – резвый
vittimaf – жертва
vivissimo — живейший, очень оживленный
viziom – порок
volentieri – охотно
volpef – лиса
Z
zampaf – лапа
zampettom – лапка
zannaf – клык
zitto – молчаливый
zoppicare – хромать
zoppo – хромой
zuccataf – удар головой
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.