Текст книги "Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы»"
Автор книги: Кэролайн Кин
Жанр: Детские детективы, Детские книги
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Глава двадцатая. Нэнси награждают
Нэнси никак не могла поверить до конца, что преступники оставят ее здесь погибать. Но вот она, связанная по рукам и ногам, здесь, на борту тонущего судна!
Девушка почуяла едкий запах гари – огонь распространялся очень быстро! Она стала звать на помощь и кричала до тех пор, пока не охрипла. Почти теряя сознание, Нэнси вдруг услышала ответный окрик и звук проплывающей мимо иллюминатора моторной лодки.
– Ох, слава богу, – горячо прошептала Нэнси.
Два человека в униформе речного полицейского патруля буквально влетели в каюту. Они мгновенно освободили Нэнси и вынесли ее на палубу. Туман рассеялся. Корма катера была полностью охвачена огнем. Девушка принялась было рассказывать спасателям о сбежавшей банде и вообще о том, что произошло.
– Не время для разговоров! – отрезал один из них.
Патрульная лодка стояла рядом с носом катера, который уже почти полностью скрылся под водой. Полицейские вместе с Нэнси быстро перебрались на борт своей моторки и тут же отплыли на безопасное расстояние от водяной воронки.
По речной глади скользили лучи больших прожекторов. Капитан Морган, глава патрульной службы, подошел к Нэнси как раз в тот момент, когда объятый пламенем катер окончательно скрылся под водой, а вместе с ним и бесценные бриллианты Эмили Уиллоуби.
Нэнси представилась и вкратце рассказала о том, как была взята в заложницы и оставлена погибать на тонущем судне.
– Вы должны схватить их, пятерых мужчин и женщину по имени Гай Моро! Одни из них, наверное, направились к берегу вплавь. Остальные ушли на подводной лодке.
К удивлению Нэнси, капитан попросил ее заглянуть через ближайший иллюминатор в каюту, где находились три человека.
– Узнаете кого-нибудь? – спросил он.
– Да! – выдохнула Нэнси. – Это Бад Мейсон, Фрэнк и тот водолаз!
Капитан Морган кивнул:
– Мы вытащили их из воды прямо перед тем, как спасли вас. Они сказали, что выпрыгнули за борт после столкновения катера с бревном, но не упомянули ни о каких пленниках, оставшихся на катере.
– Естественно! – сказала Нэнси. – Скорее! Нужно найти подводную лодку до того, как она уйдет на глубину!
Капитан Морган с сомнением посмотрел на Нэнси, но все-таки отдал нужные приказания. Яркие огни прожекторов снова заскользили по воде.
– Смотрите! – закричала Нэнси.
На некотором расстоянии от патрульной лодки можно было разглядеть движущийся над поверхностью воды объект, по форме напоминающий акулу.
Капитан Морган посмотрел в бинокль.
– Вы правы, мисс Дрю! Это миниатюрная субмарина! – воскликнул он. – Полный вперед!
Нэнси с нетерпением ждала, когда патрульная моторка поравняется с подводной лодкой. Люк не был задраен, и было хорошо видно, что внутри сидят Гай, Гил и Саймон.
Капитан Морган и его команда с удивлением посмотрели на актрису, а затем на Нэнси. Сердце сыщицы ухнуло вниз. Неудивительно, что все были в замешательстве. Гай все еще была загримирована под Нэнси!
– Гай Моро некоторое время выдавала себя за меня, – объяснила Нэнси, когда троицу из подводной лодки сопроводили на патрульный катер, а саму субмарину взяли на буксир. – Она и эти двое – похитители драгоценностей.
– Нет, это она выдавала себя за меня! – перебила Гай. – Это я Нэнси Дрю!
Нэнси запротестовала, но тут Гай извлекла из кармана платья бумажник и, достав оттуда водительские права, протянула их капитану. Нэнси только рот открыла от изумления.
– Это водительское удостоверение на имя мисс Дрю из Ривер-Хайтс, – нахмурился капитан.
Нэнси догадалась, что права, скорее всего, выкрал Гил, когда закладывал в коттедж часовую бомбу. Гай победоносно улыбалась.
– Эта девушка – воровка. Мы связали ее, потому что она проникла на наш катер и пыталась украсть драгоценности из моего багажа.
Ловко же Гай сумела вывернуть ситуацию наизнанку, дабы избежать ареста. Никто из присутствующих не мог – или не захотел бы – опознать настоящую Нэнси. Если россказням преступников поверят, всех шестерых отпустят на свободу, а Нэнси возьмут под стражу.
«К тому времени, как все разберутся, кто есть кто, шайка доберется до бриллиантов – и ищи-свищи!» – в отчаянии думала девушка.
Вдруг над рекой раздался вой сирены, и по волнам опять стали шарить лучи поисковых прожекторов. Вскоре стал виден второй патрульный катер. Он подплыл вплотную к первому и остановился.
Гай Моро шагнула вперед и встала рядом с сыщицей. Нэнси смогла различить Карсона Дрю, стоящего у перил катера вместе с Джоном Мак-Брайдом и лейтенантом Брайсом. С ними был и шериф Мак-Гиннис.
– Нэнси! – выкрикнул мистер Дрю. – О, Нэнси, моя милая, ты цела!
Гай улыбнулась и попятилась. Затем она украдкой пододвинулась ближе к корме, будто с намерением выпрыгнуть за борт.
Нэнси была начеку. Незаметно для Гай она тоже сделала несколько шажочков назад. В следующую же секунду, когда актриса метнулась к перилам, Нэнси подставила ей подножку. Гай растянулась на палубе.
– Сравняли счет, – сказала сыщица.
Но Гай, загнанная в угол, все еще не растеряла своего дерзкого бесстрашия. Когда мистер Дрю перешел по мостику на палубу первой патрульной моторки, она вскочила на ноги, оттолкнула Нэнси в сторону и устремилась к нему.
– Папа… Я так рада тебя видеть! – закричала она, чуть ли не падая ему в руки.
Но тут вмешалась Нэнси.
– Нет, папа, это обман! – воскликнула она, хватая Гай за руку. Свободной ладонью она провела по лицу актрисы, частично стерев с него толстый слой грима.
Вместе с настоящим обликом Гай тут же проявилась и ее истинная натура – глаза преступницы горели свирепой злобой.
– Что ж, Гай Моро, вот вы и вновь встретились с законом, – суровым тоном произнес Карсон Дрю и поцеловал свою дочь.
Все это время несколько полицейских удерживали Саймона возле перил. Он сделал отчаянную попытку вырваться и прыгнуть в воду, но его вовремя остановили.
– Все кончено, Гай, – угрюмо сказал он.
– В следующий раз бомба будет понадежней, Нэнси Дрю! – закричала Гай, растеряв от ярости остатки самообладания.
– Следующего раза не будет, – жестко сказал шериф Мак-Гиннис.
По его команде офицеры речной полиции надели на Гай, Гила и Саймона наручники.
Капитан Морган, которому вкратце объяснили суть дела, проводил шерифа и лейтенанта Брайса в каюту, где под стражей находились еще трое задержанных. Полицейские приступили к допросу, а Нэнси в это время рассказала отцу и Джону Мак-Брайду о том, что с ней произошло.
– А ведь Гай едва не обвела меня вокруг пальца, – признался Карсон Дрю, – по крайней мере, до того, как мы перешли на эту моторку.
Чуть позже все, включая полицейских, Карсона Дрю, Нэнси и Джона, собрались в капитанской каюте.
– Нэнси, ты заслуживаешь получить от меня кое-какие объяснения, – сказал Джон. – Как-то раз я обмолвился, что моя работа в армии засекречена. На самом деле во время своего пребывания в «Сиреневой гостинице» я был на задании.
Джон рассказал, что служит майором на военной ракетной базе, где с недавних пор стали пропадать детали секретного электронного оборудования.
– Подозрение легло на некоего Фрэнка Логана, сержанта инженерного корпуса, который незадолго до того был с позором уволен из армии. Доказать ничего не удалось, и мне было поручено проследить за этим человеком, чтобы однозначно подтвердить или опровергнуть его виновность.
Джон получил наводку, что Фрэнк находится где-то в окрестностях Ривер-Хайтс, вероятно, в Бентоне. Джон решил остановиться в «Сиреневой гостинице», чей владелец, Дик, был его давним другом, что могло послужить хорошим прикрытием.
– Как-то раз я нашел на берегу реки клочок нашивки, характерной для того инженерного корпуса, к которому раньше принадлежал Фрэнк. Это подало мне идею, что он находится где-то поблизости. Когда вы с Хелен упомянули мужчину с короткой стрижкой, который даже не попытался прийти вам на помощь, я подумал, что это мог быть именно Фрэнк. Однако мне не везло, я все никак не мог определить его точное местонахождение. Так все и шло до тех пор, пока я не услышал, что пропала пила Дика и кое-какие другие инструменты, которые могли бы пригодиться в инженерном деле. А уж когда ты, Нэнси, нашла в сиреневой роще тот металлический предмет, который на самом деле и был одной из пропавших электронных деталей, мои подозрения насчет того, что Фрэнк обосновался неподалеку, окончательно подтвердились. Попутно мне удалось выяснить, что из местных магазинов и складов стало пропадать электронное оборудование. Воры каждый раз вывозили награбленное на новой машине – очевидно, угнанной, – а потом бросали ее, где придется.
Джон объяснил, что красный грузовик использовался в первую очередь именно с этой целью. Шериф Мак-Гиннис прибавил, что грузовик был найден в Доквилле, а вместе с ними – книги по навигации и подводному плаванию.
Нэнси в свою очередь рассказала о том, что узнала от Гай. Бывшая актриса обнаружила заброшенную речную хижину с подвалом, когда побывала в гостинице еще ребенком. Работая в доме у миссис Стоунвэлл, она рассказала Баду и его дружкам об этом месте, и они решили использовать его для хранения украденной электроники.
Часть оборудования, как выяснил Джон, шайка успела сбыть на черном рынке в каком-то мелком городишке, находящимся в ста пятидесяти километрах вниз по течению реки Мускока. А если прибавить сюда еще и похищенные бриллианты, то Гай и ее сообщникам хватило бы денег на безбедную жизнь.
– Это они угнали мой кабриолет и бросили его на дороге? – спросила Нэнси.
– Да, – ответил Джон, – но только для того, чтобы лишний раз досадить.
Майор Мак-Брайд продолжил рассказ:
– Я наконец-то получил от начальства разрешение посвятить местную полицию в свое расследование. Накануне как раз был арестован подпольный перекупщик, который сообщил, что поставщики краденого оборудования должны собраться этой ночью в Бентоне для подготовки к финальному побегу.
Вечером Джон вернулся в «Сиреневую гостиницу», где встретился с мистером Дрю, шерифом Мак-Гиннисом, который очень волновался за Нэнси и приехал в гостиницу в свое нерабочее время, и лейтенантом Брайсом. Последний только что получил по полицейской радиоволне сообщение о происшествии на реке. Так как Карл Бард видел, что Нэнси шла к берегу, Джон предложил отправиться, не теряя времени, к тонущему катеру на патрульной лодке.
– Это было очень сложное и опасное дело, – сказал Карсон Дрю.
– Да, и Нэнси заслуживает наивысшей награды за его раскрытие, – поддержал его лейтенант Брайс.
Нэнси рассмеявшись, сказал:
– Не забывайте, что нам еще нужно отыскать бриллианты Эмили. Джон, как насчет сеанса подводного плавания завтра днем?
– С удовольствием, – широко улыбнулся тот.
Все до единого в «Сиреневой гостинице» были счастливы узнать, что Нэнси цела и невредима, а таинственным событиям последних недель наконец найдено объяснение. Следующим утром тетя и племянница Уиллоуби, Дик и Хелен присоединились к подводной поисковой экспедиции в качестве наблюдателей.
Катер речного патруля встал на якорь неподалеку от того места, где затонул катер, и Нэнси с Джоном начали погружение на дно реки Мускока. Вместе они заплыли в каюту, где совсем недавно была заперта Нэнси. Девушка тут же направилась к барометру. Сняв его со стены, она осмотрела вещь и, к своему разочарованию, не нашла в нем бриллиантов.
Нэнси с Джоном посмотрели все потайные места, но, увы, не нашли ничего. Нэнси напрягла воображение, представив себя на месте Гай: какой бы тайник она выбрала? Тут взгляд ее упал на коробку с актерским гримом. Точно!
Открыв его, Нэнси стала тщательно изучать содержимое. Взяла два тюбика с помадой. Сняв колпачок с одного из них – сыщица пришла в восторг.
Оба помадных футляра оказались доверху заполнены сверкающими бриллиантами!
Джон одобрительно похлопал Нэнси по плечу. Девушка положила помады в сумочку на талии, и они стали подниматься на поверхность.
Эмили не верила своим глазам – ее драгоценности нашлись! Она не могла сдержать слез. Дик с миссис Уиллоуби без конца благодарили Нэнси.
Джон подмигнул своей напарнице по подводному плаванию:
– Это одна из твоих самых блестящих догадок, Нэнси!
Позже тем же днем Джон объявил, что спасательная команда подняла катер со дна. В одном из его отсеков был найден склад ценного электронного оборудования. В том числе обнаружились и украденные Фрэнком Логаном с военной ракетной базы секретные устройства. Преступники собирались продать их за границу.
Неделей позже на торжественной церемонии Нэнси наградили государственной медалью за выдающие заслуги перед армией Соединенных Штатов Америки. Девушка до глубины души была тронута оказанной ей честью.
Когда юная сыщица вернулась в «Сиреневую гостиницу», то попала на другое празднество – вечеринку в честь предстоящей свадьбы Эмили. Невеста подарила двум своим подружкам по инкрустированной миниатюрными бриллиантами броши. У Нэнси брошь была выполнена в форме ветки сирени.
– Я сделала ее на заказ специально для тебя, Нэнси. На память о «Сиреневой гостинице», – улыбнулась Эмили. – Мы с Диком всегда будем тебе благодарны.
– Как красиво! – воскликнула Нэнси и поблагодарила подругу. – Да уж, непростое было расследование.
А про себя девушка уже гадала о том, когда же ей доведется окунуться в новую детективную историю.
«Надеюсь, скоро», – мечтала она, еще не зная, что ее желание исполнится очень быстро…
Чуть позже, когда Хелен и Эмили, обе уже помолвленные, и их младшая подруга Нэнси сидели и оживленно обсуждали подготовку к будущим свадьбам, Хелен неожиданно решила сменить тему:
– Ох, Нэнси, прости нас, тебе, наверное, ужасно надоело слушать разговоры о женихах, ведь ты…
Нэнси прервала ее, смеясь:
– Вовсе нет, Хелен. Я ведь и сама обручена. С тайной!
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.