Электронная библиотека » Кэти Летте » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Родовое влечение"


  • Текст добавлен: 3 октября 2013, 00:46


Автор книги: Кэти Летте


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Затянув гайки скобы крепления глушителя, Мэдди скептически хмыкнула и вылезла из-под машины.

– Боже, я без ума от женщины, которая знает, как обращаться с коллектором.

Алекс уложил Мэдди на холодный капот автомобиля и, не обращая внимания на то, что она измазана в масле, вытекшем из картера, переключил свой рычаг плотских удовольствий на четвертую скорость.

Мэдди неотрывно смотрела в зеркальце на крыле машины и с огромной тревогой наблюдала, как удаляется станция «Сент-Панкрас». Они остановились возле приличной закусочной в Сохо, прошли в обеденный зал и сели за столик. Из окна открывался вид на площадь, от края до края забитую картонными коробками, в которых ночуют бездомные. Мэдди ощутила слабую тошноту и головокружение – те самые чувства, которые не раз испытывала во время погружения. Это происходит, когда спускаешься слишком быстро.

Алекс пожал ей руку.

– Ты великолепна. Ты просто красавица. Просто будь самой собой, и они полюбят тебя.

Мэдди выдавила из себя улыбку. Она ждала вечера с тем же нетерпением, как если бы ей предстояло отбывать наказание за контрабанду наркотиков, и не где-нибудь, а в мужском отделении турецкой тюрьмы.

Суаре

Когда Алекс вошел в комнату, высокое собрание раздалось в стороны, как вода, обегающая опору моста, а потом нахлынуло на него. Возгласы «Привет, дорогой!», «О, мой дорогой!» слились в сплошной рев. Им навстречу устремились самые яркие и прославленные личности Лондона. Мэдди была ослеплена. Ей с трудом верилось в то, что только тарелка с закуской отделяет ее от самых знаменитых в Англии драматургов, поэтов, романистов и художников. Как того требовали правила, джентльмены были одеты в черные водолазки. У одних наряд дополняли пастельные подтяжки, у других – галстуки-бабочки интенсивных расцветок. Короткие стрижки дам открывали уши, украшенные серьгами, которые очень напоминали внутри-маточные спирали, только огромные, для слоних. За приветствиями последовали поцелуи – гости предпочитали двойной континентальный[16]16
  Поцелуй в обе щеки, что характерно для жителей континентальной части Европы.


[Закрыть]
обычному английскому одинарному чмоку. Смотреть по сторонам было равносильно тому, что листать раздел искусств в «Гардиане». Светская беседа протекала очень оживленно и касалась бывшего Восточного блока.

– Благодарю Господа за Румынию! – (Мэдди улыбнулась, приготовившись понежиться в теплых волнах интеллектуальности.) – Мой психиатр отыскал это забавное агентство, через которое можно нанять служанку-румынку за сорок фунтов в неделю.

– Самое грустное в распаде России, – (Мэдди с энтузиазмом повернулась к говорившему), – это сокращение поставок икры. И белковая икра, которую нам подают. Разве можно есть этот рыбный джем, да еще по таким баснословным ценам!

Мэдди переключила свое внимание на двух дам, которые были настолько увлечены друг другом, что не замечали ничего вокруг.

– О да! Всю работу по дому я делаю сама. Не могу же я просить женщину из рабочего класса драить мой унитаз. Но временами, когда у меня совсем опускаются руки, я звоню в агентство и всегда требую, чтобы они присылали мне австралийку.

Официант подал шокированной Мэдди высокий фужер с шампанским. Пузырьки оживленно сплетничали на поверхности. Алекса увлекли в узкий кружок избранных. Вздернув бровь, он велел Мэдди следовать за ним, однако она все время молчала, так как в их шутливой пикировке слишком явно ощущался снобизм. Мэдди чувствовала себя так же, как в начальной школе Рути-Хилл: однажды она заболела именно в тот день, когда начали изучать письменное деление столбиком, а потом так и не смогла догнать своих одноклассников.

Мэдди стремительно неслась в кильватере светской беседы, слушая джентльмена, который представился Ведущим литературным агентом Лондона.

– Простите, что опоздал, – ко всем и к каждому в отдельности обратился Брайс. – Только что расстался с Мэлом БРУКСОМ. Мы обсуждали нашу поездку на выходные с Бернардо БЕРТОЛУЧЧИ. А потом у меня была короткая встреча с Джереми АЙРОНСОМ, мы говорили о проекте Дэвида ПУТТНАМА – он нам обоим интересен.

Мэдди была зачарована тем, как вокруг него порхали знаменитые имена. Этот парень – олимпийский чемпион по имяметанию. Все время, пока он говорил, его глаза вращались в глазницах, как на шарнирах, отыскивая в зале более важных персон. Он напоминал английского бультерьера, маленького и цепкого, выведенного для вытаскивания зайцев из нор. Он одним махом расправился с Джоном БРАЙАНОМ – лысеющим мальчиком для развлечений из Техаса и «финансовым советником» герцогини Йоркской, – назвав его выскочкой. А следующим махом принялся хвастаться своим визитом к Ага ХАНУ.

– Вот это да! – прокомментировала Мэдди, не совладав с желанием похулиганить. – Впервые вижу, чтобы кто-то падал так высоко.

Ведущий литературный агент Лондона бросил на нее сердитый взгляд поверх очков в разноцветной оправе.

– О, так вы австралийка. Я не раз убеждался в том, что австралийцы невосприимчивы.

Мэдди пролила шампанское себе на грудь.

– Австралийка в Лондоне. Это стало своего рода понятием, – фыркнул плешивый стиляга с конским хвостом на затылке и запонкой в ухе.

– А, так вы новая подруга Алекса, да? – надменно поинтересовался Брайс.

– Ну, в общем, Жюльетт Бинош не преуспела на этом поприще. Сожалею.

– Мальчики! – Женщина с фотоаппаратом «Никон» на шее и в военных штанах со всеми полагающимися им карманами, клапанами, заклепками, петлями и ремнем перецеловала всех, кто находился в пределах досягаемости, затем представилась Соней, кинорежиссером, озабоченным жестоким обращением с деревьями и рассматривающим этот вопрос с феминистской точки зрения.

– Я должен был сразу понять, что вы австралийка, едва увидев ваш загар, – пренебрежительно добавил Ведущий литературный агент Лондона. – В наши дни солнечный загар – это такая же социальная печать на человеке, как репутация запойного пьяницы. Так что вы, моя дорогая, относитесь к категории «тех, кого жалеют».

– Это мой естественный цвет кожи, – солгала Мэдди в слабой надежде поставить его в тупик. Однако ничто не могло сломить его ударопрочной самоуверенности.

А вот у Сони Мэдди вызвала удвоенный интерес.

– Конечно, большинство моих фильмов, – сладко улыбаясь, сообщила она, – о коренных жителях. – Склонив голову набок, она вслушивалась в каждое высказывание Мэдди с таким трепетом, будто Мэдди храбро рассуждала о каком-нибудь ужасном заболевании, которым только что заразилась. Но вскоре причина снисходительной доброты Сони прояснилась. – Как же я вам завидую! У нас – белых – наблюдается недостаток меланина. Из-за этого мы биологически менее опытны, чем вы.

– Однажды я познакомился с аборигеном. Отличный парень. Но не такой уж сообразительный, – встрял в разговор Неповторимый Имяметатель. – Он думал, что выставка Пуссена – это своего рода ларек, где продают французских кур.

Над ними прогремел залп хохота.

Неодобрительно хмыкнув, Соня зашептала Мэдди, что, будь это в ее силах, она объявила бы запрет на неуместный смех.

– Австралия?.. – изрек коротышка, которого представили как Самого блистательного английского поэта конца двадцатого века. Хамфри был мускулистым, крепко сбитым мужичком, его рот напоминал капкан. Возвышаясь над ним, Мэдди изучала его «заем» на лысине. Почему-то ей вспомнились виноградные листья, пропущенные сквозь шпалеру. – Это ведь там мы прячем убийц из английского высшего класса, не так ли?

Остальные согласно закивали.

Для Мэдди пребывание в Англии ассоциировалось с настольной игрой, которую не сопроводили описанием.

– Простите, – проговорила она. Все презрительно сморщились, словно она была пробкой из бутылки с прокисшим вином. Мэдди не понимала, почему ее отвергают – потому ли, что она загорелая, или потому, что она еще не готова к употреблению. – Я не поняла. – Она пожала плечами.

– Лорд Лукан! – Голос был пронзительным, командным. Таким голосом лучше всего произносить слова типа «подлец» и «недоумок». Мэдди нашла источник голоса. Женщина, похожая на хоккейную клюшку, присоединилась к их небольшой группе. – Человек должен думать, прежде чем что-то говорить, – пробухала она. – А еще лучше – читать, прежде чем думать. Это добрый совет для начинающих, – добавила она.

– Гарри! – Все зашевелились, как микробы под микроскопом, и, перегруппировавшись, сомкнулись вокруг женщины. Мэдди узнала ее, правда не сразу. Как минимум три десятилетия она являлась самонаводящейся высокоточной женоракетой, которая нацеливалась на стратегических мужчин и разрушала их. Профессор Гарриет Филдинг, подумала Мэдди, извлекла немалую выгоду из того, что около пятидесяти лет назад хромосома Y была помещена в хорошее место.

Гарриет одарила Мэдди улыбкой, приклеенной к лицу, как брошь – к платью.

– И кто же, – она повернула голову так, словно ей мешала невидимая подпорка для шеи, – вы такая?

– Мэдлин Вулф. – Мэдди ждала, что Гарриет представится. Однако та не представилась. – А вы кто такая? – наконец спросила она, разозленная уверенностью Гарриет в том, что ее имя и так всем известно. Зрители презрительно переглянулись. Они были холодны, наглы и вероломны, как айсберги, и все старания Мэдди разглядеть, что кроется за их образованными фасадами, оставались тщетными.

– Профессор Гарриет Филдинг, – высокомерно ответила Гарриет, прежде чем продолжить расспросы. – А чем вы занимаетесь?

– Ну, – Мэдди отважно повела свое судно между плавучими льдинами диалога, – я, знаете ли, учусь на англичанку. Алекс собирается найти мне работу регулировщицы на перекрестке, или приманки для льва, или еще кого-нибудь. – Мэдди ждала, что Гарриет сама расскажет, чем она занимается. Однако та не рассказала. – А чем занимаетесь вы? – осведомилась она, охваченная злобой.

Свет вокруг Гарриет померк, а ее лицо превратилось в глыбу льда.

– Я действительно восхищаюсь Александром. Особенно его умением ладить абсолютно со всеми.

Мэдди получила пробоину. Пошла ко дну, как «Титаник». С разинутым от изумления ртом опрокинулась в холодные арктические воды. От полного погружения ее спасло только появление Алекса. Она вцепилась в него, как во внезапно подвернувшийся спасательный жилет.

– Все познакомились с Мэдлин? – Он погладил ее по голове. – С моей Боадикеей[17]17
  Жена вождя одного из племен восточных бриттов. Возглавила мятеж против римских завоевателей. Потерпев поражение, покончила с собой


[Закрыть]
из Бонди?[18]18
  Пригород Сиднея, популярное место отдыха жителей города.


[Закрыть]
 – Его рука щупальцем обвилась вокруг ее талии. – Мэдди, это Гарриет, мой давний друг Хамфри, он считается выдающимся писателем, хотя до сих пор он писал мне только липовые чеки. Соня, эко-террорист, Королева переработки отходов и Важная-вторая-половина-Самой-знаменитой-в-мире-рок-звезды.

– Александр, – так и засияла Гарриет, с видом собственницы беря его под локоть, – у тебя появилась очаровательная ученица. А теперь пойдем, ты мне расскажешь о морских лисичках. Экспедиция была удачной? – Отпихнув руку Мэдди, она увлекла его к столу у двери.

Официант провел Мэдди к предназначенному ей месту, между Брайсом и Хамфри. Дождавшись, пока она сядет, они расположились на стульях, мрачные, как подставка для книг. У Мэдди упало сердце. Она поискала Алекса среди колышущегося моря лиц, но скорее услышала, чем увидела его. Как правило, на обедах вроде этого над всеми столами, кроме твоего, то и дело раздаются взрывы хохота, в то время как ты сидишь в обществе угрюмого, мучимого геморроем адвоката, недавно разведенного господина, горящего желанием поведать тебе историю своей семейной жизни, и еще одной личности, занимающейся чем-то «ужасно важным» в сфере канализации.

– Знаем мы таких знатоков, – язвительно проговорила Мэдди, обращаясь к мельнице для перца размером с огнетушитель.

Справа Хамфри был полностью поглощен едой. У этого человека были жуткие манеры, по сравнению с ним Генрих VIII выглядел бы просто паинькой. Мэдди попыталась завязать с ним беседу, но он сидел уткнувшись в тарелку и поднял голову только однажды, когда журналист высунулся из-за бутылки с водой и страстно призвал всех сделать что-нибудь для бездомных.

– Правильно! Правильно! – восторженно вскричал Хамфри, вгрызаясь передними зубами в баранью ногу.

Слева от Мэдди светская беседа погибла от сибирских морозов, чья зона распространения определялась плечом Брайса, сидевшего к Мэдди едва ли не спиной. Она во всех подробностях рассмотрела не только его пиджак от Озбека – его выработку, расцветку клеток, – но и рельеф самой спины под пиджаком. Деморализованная, она принялась изучать других гостей, сидевших за их столом. Мужчины, с небрежно уложенными волосами и в льняных костюмах, напоминали сезонных рабочих из «Возвращения в Брайдсхед». Они с таким увлечением вопили о своих вызывающих отвращение взглядах, что совсем не замечали Мэдди.

– Мой новый роман будет бестселлером. Я назову его «К черту Коран», – орал один.

– Между прочим, работая над биографией Билла Клинтона, я все время ощущаю, что пишу автобиографию, – кричал другой. – Меня приятно удивило, как много у нас общего. Знаете ли, мы жили на одном этаже в Оксфорде.

Женщины были одеты в черное, утянуты в корсеты и молчаливы. Все, кроме Сони, которая вынудила их слушать лекцию о своем идеологически здоровом наряде: о штанах из выросшего естественным образом, без химии, хлопка, о рубашке, выкрашенной растительными красками, о пуговицах, вырезанных из тропического ореха и украшенных переработанным стеклом, о серьгах и ремне, изготовленных из волос представительниц Третьего мира.

– Они не только лучше шелка, – с жаром говорила Вегетарианка от моды, – но и растут в естественных условиях. Я имею в виду, что людей не разводят на фермах ради их волос.

Ее знаменитый муж сидел рядом, изредка – правда, чуть чаще, чем следовало бы, – прикладываясь к фужеру с вином. Мэдди с трудом верилось в то, что она обедает в обществе Самой-знаменитой-в-мире-рок-звезды. Он был национальным достоянием. Такой же ценностью, как Эглинская коллекция мраморных скульптур. И таким же молчаливым.

Мэдди предприняла еще одну отчаянную попытку подвигнуть Хамфри на то, чтобы он выбрал тему из обширного меню.

– Я не веду легких бесед, – последовал ворчливый ответ.

– Ладно, а как насчет трудной беседы? О политике, например?

– Не интересуюсь.

– О литературе?

– Не интересуюсь.

– О небесных телах, бороздящих просторы космоса, и о связанных с ними необъяснимых явлениях?

– Не интересуюсь.

Мэдди обратила внимание на то, что у него цвет лица такой же, как сыр, который он в настоящий момент поглощал.

– Значит, нам не о чем разговаривать. Хамфри надел очки, засунул черные дужки за толстые уши и посмотрел на Мэдди.

– Абсолютно, черт побери, не о чем. Она отпила шампанского. Оно было теплым и выдохшимся.

– Уж очень вы взрослый, – заявила она, поддавшись странному порыву.

Глаза Хамфри превратились в щелочки.

– В каком смысле? – пронзительно взвизгнул он. – Объяснитесь.

Мэдди чувствовала себя невежественной дурой, высоченной и совершенно не отвечающей требованиям.

– Гм…

Ее спасло появление de facto жены Брайса, Имоджин Блисс, светловолосой Модели-превратившейся-в-актрису с малышом индейской наружности на руках. Она прижимала малыша к груди, облаченной в дорогой туалет. Имоджин принадлежала к тем английским красавицам, которые заставляют всех присутствующих женщин чувствовать себя мешком с овсянкой. Они получают все, о чем мечтает другая женщина, причем без макияжа. Однако, на взгляд Мэдди, она была какой-то пластмассовой. Мэдди даже захотелось забраться к ней под юбку и проверить, есть ли у нее половые органы. Имоджин Блисс лежала на кушетках психоаналитиков, в плавательных бассейнах и под кинорежиссерами. Женщинам ее типа не надо беспокоиться о том, что думать, потому что они просто не думают. Они живут по принципу: «Все мужчины – мои». Они радушно улыбаются шуткам, которых не понимают, наклоняют голову под нужным углом, дабы продемонстрировать восторженное внимание. Мэдди пришла к выводу, что английские мужчины принимают эту бессодержательность за тайну и загадку. Если дело касалось породистого мужчины, Имоджин Блисс не была простушкой, поджидающей жениха у себя дома. Как только появлялась подходящая кандидатура, она бежала за ней вдогонку, чтобы не выпустить из своих рук.

Будто по свистку, все джентльмены, возглавляемые Хамфри, вскочили на ноги, уравновесили себя на высоких каблуках, почтительно, словно перед троном, склонили головы и принялись наперебой смеяться над ее плоскими шутками и глупыми анекдотами.

Хамфри, чей скудный вклад в общую беседу до настоящего момента ограничивался анализом пентаметра и отголосков александрийского стиха у Гомера и Вергилия, с восхищенным интересом слушал, как Имоджин классифицирует летние курорты по качеству общественных туалетов. Мэдди не верила своим ушам. Это была не просто легкая беседа, это была беседа в «весе пера». Пылинки.

– Я занята в постановке на четвертом канале, – ответила Имоджин на вопрос прежде молчавшей, а теперь преисполнившейся энтузиазма Рок-Звезды. – Там еще есть один чернокожий парень.

– Отелло? – подсказал Хамфри.

– Во, точно! – Каждый раз, когда она закидывала ногу на ногу, ее мини-юбка «стретч» подтягивалась вверх, почти до самой талии. – Версия Кена Расселла.

Мэдди мысленно поежилась. Она приготовилась к тому, что Имоджин сейчас уничтожат точно так же, как уничтожили ее. Однако она услышала лишь шелестящее «О, вот как?» и «Как забавно!»

Соня стала неестественно тихой. Она отодвинула свою тарелку и принялась с ожесточением грызть ноги, а потом вообще сбежала в туалет.

Модель-превратившаяся-в-актрису пощекотала ладонь Хамфри.

– Я так рада тебя видеть. – Хамфри расправил плечи, гордо вскинул голову, вздернул подбородок и стал похож на натурщика, позирующего для почтовой марки. – Меня бросает в дрожь от сознания, что я знакома с человеком, который написал «В ожидании Годо».

«Вот сейчас, – подумала Мэдди. – Сейчас они ей…» Но ничего не произошло. Никто и глазом не моргнул. Все только улыбались. Хамфри лишь слегка приподнял брови, давая понять, что заметил ошибку и что это вполне объяснимо.

– Меня уже пригласили играть в пьесе, поставленной по «Моей прекрасной леди». – Жестом, доведенным до совершенства долгими тренировками перед зеркалом, она отбросила свои волосы цвета сливочной карамели.

Хамфри подлил ей шампанского.

– В «Пигмалионе»? – Мэдди подставила свой фужер, но он так и остался пустым. – О, да, – уточнил он. – Искрящееся и чертовски убийственное обвинение в адрес британской классовой системы. – Неожиданно в личности Мистера Грубияна проявилось больше льстивой маслянистости, чем во всей нефти Саудовской Аравии.

Бесплотная Модель-превратившаяся-в-актрису была явно растеряна.

– Классовая система? В Британии? Что-то я никогда не замечала никакой классовой системы.

Мэдди ждала, что хоть кто-нибудь проедет по этой женщине. Накатит на нее бетономешалкой с бархатными колесами, как незадолго до этого накатили на нее. Однако мужчины уважительно кивали, как китайские болванчики. Казалось, они припадают к подножию хрупкой статуи. У всех на глазах происходило Таяние Мужчин.

Из туалета вернулась Соня. Она была бледна, и от нее попахивало блевотиной.

В цепи произошло замыкание, и у Мэдди лопнуло терпение.

– Это потому, что ты круглая дура, – выпалила она. – И если бы ты не была так чертовски красива, кто-нибудь из этих претендентов на звание Лучшего Подхалима Года обязательно сказал бы тебе об этом.

Хамфри смотрел на нее какую-то долю секунды, потом решил отделаться смехом.

– Австралийцы, – извиняющимся тоном произнес он, – так забавны.

Еще не договорив, Мэдди пожалела о том, что выпустила «Спитфайр» в эту Богиню Эротичности. Ведь на самом деле она собиралась атаковать мужчин. Этих «козлов», которые рассуждают о позитивных поступках и воспитании детей, стараются не употреблять слов «пикантность», «штучка», «клиентура» и в то же время тайно мечтают о том, как оденут Имоджин в школьную форму и выставят ее еще большей дурой, чем она есть.

Но Имоджин осталась равнодушной к вспышке Мэдди.

– Я восхищаюсь вашим акцентом, – впервые за все время обратилась она к ней.

– О, – мрачно буркнула Мэдди, – там, откуда я приехала, его можно услышать на каждом углу.

Имоджин передала Брайсу его сына и наследника. Небрежно прислонив малыша к своему плечу, он принялся просвещать собеседников насчет прелестей отцовства. Он любил своего отпрыска. Он любил его, когда тот плакал. Он любил даже его дерьмо. Факсы, мобильные телефоны, «порши», тяга к кокаину – в девяностые все это отошло на второй план, уступив место Авторскому ребенку. Готовая в любой момент схватиться за оружие, Соня направила на него свой «Никон».

– Никаких снимков! – возмущенно заявил Брайс, закрывая ладонью личико ребенка.

Соня покорно опустила фотоаппарат.

– Почему?

Брайс посмотрел на нее как на умственно неполноценную.

– Похитители!

* * *

Как только пирожные были съедены, а кофе выпит, Мэдди собралась сбежать.

– И куда же это вы собрались? – Хамфри все еще ел. Она устремила взгляд в его широко открытый, похожий на люк сушилки рот. – Начинается серьезная часть вечера.

«Конечно, по сравнению с весельем и играми», – подумала Мэдди. К тому моменту, когда началась запланированная лекция о том, как консервативная партия разрушает мировую службу новостей компании Би-Би-Си, у нее уже поубавилось благоговения перед ведущими лондонскими драматургами, поэтами, кинорежиссерами и журналистами. Дамы в платьях для коктейля, украшенных эстетствующими лозунгами «Солидарность» и «Рабочие, объединяйтесь!», джентльмены в мятых пиджаках, которые можно принять за тряпки с помойки, если не видеть этикетку с именем Жана Поля Готье, – все слушали очень внимательно, нацепив ритуальные маски сострадания. По мнению же Мэдди, их забота о бедных планеты была таким же мошенничеством, как ложбинка на груди Модели-превратившейся-в-актрису.

После обсуждения повестки следующего собрания Алекс вывел Мэдди на улицу. Они увидели Брайса, который шагал взад-вперед, держа на вытянутых руках орущего, извивающегося ребенка. Его пиджак от Озбека был в потеках молока. Через секунду откуда-то выплыла Имоджин. Длинная белая шея и оранжевая помада делали ее похожей на лебедя.

– Я вернулась. – Она лучезарно улыбалась.

– Черт, не могла раньше?! – рявкнул Отец Года, сунув ей в руки голосивший сверток.

Дверца «Лотуса» захлопнулась, и Мэдди прорвало.

– Господи, – кричала она, – я никогда в жизни не заглядывала в такое количество носов. И это при том, что они все ниже меня! Во время обеда этот урод, этот чертов агент спросил, какой университет я окончила. Я ответила, что единственное, чему я научилась в школе, – это рыганьем исполнять «Боже, храни королеву».

– Полагаю, ты продемонстрировала свое умение? – нерешительно осведомился Алекс.

– Ты абсолютно прав, черт побери! Он глухо рассмеялся. Колесо машины попало в колдобину, и Мэдди бросило на него.

– Не переживай из-за него. Брайс с отличием окончил Оксфорд по специальности «античная литература». И очень любит этим прихвастнуть. – Алекс утешающе похлопал ее по бедру, однако вид у него был расстроенный.

– Что он там изучал? Продвинутый курс снисходительности? Что же до женщин… Твоя давняя подруга…

– Гарриет? О, она ненавидит всех, и все ненавидят ее. Леди Филдинг поступила бы мудро, если бы везде появлялась с официальным дегустатором, слугой, который пробует блюда перед подачей. – Алекс запустил указательный палец ей в трусики.

– А потом, отказавшись от легкой беседы, этот писатель в подтяжках принялся рассказывать истории о грязнейших туалетах мира, о том, как он сидел над «очком» в Калькутте. Затем все принялись сравнивать нужники. И это во время обеда…

– В подтяжках? – Алекс свернул в тупик, притаившийся в промзоне на задворках Кингс-Кросс. В желтом свете фар закружилась поднятая пыль. Алекс выключил двигатель. – А, ты имеешь в виду Хамфри. Его основное притязание на славу, моя дорогая, заключалось в непродолжительном пребывании в католической больнице с воспалением прямой кишки. Во время операции доктора извлекли накладной красный ноготь. Монашки, позволю себе добавить, очень за него переживали. С тех пор он зациклился на всем, что связано с задним проходом.

– Вот как? – коротко рассмеялась Мэдди. – Беда в том, – грустно проговорила она, – что я пыталась со всеми поладить. Изо всех сил.

– Это не твоя вина, любимая. По словам Гарриет, быть австралийцем так же устарело, как быть бывшим министром сандинистского кабинета и одновременно поэтом. Брайс предложил мне найти мулатку, дочь какого-нибудь политического изгнанника из Нижней Вольты. Предпочтительно такого, кто пережил покушение на свою жизнь, которое осуществил какой-нибудь зазнавшийся капитан ВВС. А еще лучше – дочь канадца, скрывающего свое происхождение.

– Канадца? Неужели ты серьезно?

– Не знаю. Хамфри говорит, что они неожиданно стали очень популярны.

– А не проще ли найти новых друзей?

– Послушай, они, в сущности, хорошие люди. Просто подозрительны к новичкам. – Мэдди почувствовала, что он сказал это скорее для самоуспокоения. – Возможно, они посчитали тебя слишком – он отстегнул ее ремень – жизнерадостной. Мы, англичане, осуждаем любое проявление эмоций и называем его эксгибиционизмом.

– Эксгибиционизмом! Да эти люди посчитают тебя эксгибиционистом, если ты наденешь – ну, я не знаю – туфли без чулок. Боже мой! И эти черти полосатые называют себя левыми?

На лице Алекса появилась напряженная улыбка.

– Мне нравится, когда ты сквернословишь.

Он шевельнул рукой, и кресло Мэдди послушно откинулось. Уже третий раз за неделю они занимались любовью в машине. У Мэдди на спине не проходил синяк от руля. Самым страшным для нее было задеть рычаг переключения передач.

– Они полюбят тебя, – с надеждой произнес Алекс. Мэдди его слова не очень успокоили. – Возможно, если ты немножко смягчишься. Я хочу сказать, что было бы значительно лучше, если бы ты не спрашивала у Гарриет, чем она занимается.

– О, простите меня, профессор Хиггинс. Я, чтоб они провалились, постараюсь быть более рафинированной!

– Ой! – Алекс ударился головой о зеркало заднего вида, пытаясь усадить на себя Мэдди. – В них есть много хорошего, вот посмотришь.

– Ага, – согласилась Мэдди, стараясь пристроить локти на приборной панели и не включить при этом аварийные сигналы, не нажать на гудок и не перевернуть пепельницу, – если тебе нравятся краснобрюхие черные змеи.

Она дала себе слово, что позвонит Джиллиан, как только доберется до дома. Вряд ли охота на лис более кровавое зрелище, чем обед с лондонской творческой интеллигенцией.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации