Электронная библиотека » Кейси Уэст » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Слушай своё сердце"


  • Текст добавлен: 5 февраля 2019, 11:41


Автор книги: Кейси Уэст


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 16

Сердце словно перестало биться. сообщение от Хантера. После всех этих недель.

– Я… – Я вцепилась в телефон. – Сейчас вернусь.

Алана вопросительно на меня посмотрела, а Диего лишь кивнул. Я ничего не стала объяснять Алане, просто пошла в свою комнату. Снова посмотрела на сообщение, чуть ли не до крови кусая губу. Остановилась я, лишь почувствовав металлический привкус, и тут же вздрогнула, потому что на пороге возникла Алана.

– Что случилось? – спросила она. А потом, не дожидаясь моего ответа, прошла вперед и вытянула руку за моим телефоном.

Я положила его на ладонь подруги, понимая, что сейчас мне нужен ее совет. Она прочитала сообщение, и любопытство на ее лице сменилось злостью.

– Кэтрин Бейли, даже не думай на него отвечать.

– Я еще не решила.

– Не надо. Пора вычеркнуть его из жизни раз и навсегда. И смотри, теперь это будет твоим решением, а не его.

Я присела на край кровати, сердце перестало биться как бешеное.

– Я даже не помню его голоса. Это странно, да?

– Зачем ты пытаешься вспомнить его голос? Прекрати. – Алана подошла ко мне и села рядом. – И это не странно, потому что ты не общалась с ним уже несколько месяцев. Месяцев! Так обычно и происходит, когда человек не звонит, не пишет и не отвечает тебе.

– Хорошо, я поняла, – сказала я.

– И…

– Я не стану отвечать.

И я не стала. Конечно, она права. Зачем мне это?

Позвонили в дверь, и Алана вручила мне в руки телефон.

– Это, наверное, Фрэнк, – сказала она. – Надо забрать у него договор.

Я вышла за ней из комнаты. Несмотря на сказанное несколько секунд назад, я нисколько не была уверена, что смогу удержаться от ответа, когда останусь одна. Быстро окинув взглядом комнату, я обнаружила Диего рядом с Лизой и Максом, которые читали какие-то бумаги, возможно, комикс Макса. Алана открыла дверь и, вместо того чтобы просто забрать договор и отправить Фрэнка восвояси, пригласила его зайти. Наверное, дверь стоило открыть мне.

Я направилась перехватить их, пока Фрэнк не прошел в гостиную.

– Китти Кэт, – сказал Фрэнк, когда я подошла к ним.

– Не называй ее так, – сказала Алана. – Она ненавидит это имя. Ты специально выводишь ее?

– Я не знал, что ей не нравится, – сказал он. – В подкастах все называют ее только так. И ты так назвала ее в первый день подкаста, когда звонила из коридора, – ухмыльнулся он Алане.

– Тсс, – сказала Алана. – Где договор?

Фрэнк скинул с плеча рюкзак и опустился на корточки, чтобы порыться в нем. Тут к нашей компании присоединился Диего.

– Привет, Фрэнк, – сказал он. – Пропускаешь в понедельник уроки?

– Футбольный матч с выездной командой.

– Вы знаете друг друга? – спросила Алана.

– Мы учимся в одной школе, – сказал Фрэнк.

Алана посмотрела на меня:

– Это ничего не значит.

– Точно, – сказала я. – Я никого не знаю.

– Но теперь все знают тебя, – отметил Диего.

Я усмехнулась:

– Стараюсь об этом не думать.

Фрэнк достал контракт.

– Вот он. – И передал скрепленные листы Алане. – Я уже подписал свою часть. Даже то, что мы должны с тобой ладить и присматривать друг за другом.

– Ты имеешь в виду, что я этого не делаю? – спросила Алана, расстроенно взглянув на меня.

– Я ничего не имел в виду, – ответил он.

– Нет, ты произнес это своим высокомерным тоном.

Ого. А раньше я относилась к Фрэнку враждебнее Аланы. Что изменилось? Она наконец поняла, что он именно такой, каким я его считала, несмотря на наше мнимое перемирие? Надо будет расспросить ее.

– Понятия не имею, о каком тоне ты говоришь, – заявил Фрэнк.

– Вот об этом, – огрызнулась Алана. – Ты только что снова его использовал.

– У меня такой голос. Я ничего не могу с этим поделать.

Диего начал медленно пятиться. Схватил меня за рукав и потянул за собой, а Алана и Фрэнк продолжили ругаться. Мы добрались до кухни и оба рассмеялись.

– Что между ними происходит? – недоуменно спросил он.

– Фрэнк не относится к числу наших любимчиков, – объяснила я.

– Почему? – спросил он.

– Затянувшаяся вражда двух семейств.

– Из-за чего?

– Из-за земли.

– Здесь что, Дикий Запад?

– Нет, скорее Римская империя, – ответила я.

– У каждой истории две стороны, – произнес Фрэнк, заходя на кухню. Что он здесь делает?

Я посмотрела на Алану, которая сказала одними губами:

– Держи врагов ближе?

– Ты остаешься? – спросила я, смутившись.

– Видишь ли, Диего, – начал Фрэнк, проигнорировав мой вопрос. – Моя семья и семья Кейт – как Монтекки и Капулетти. Наши бабушки и дедушки враждовали, и эта ненависть передавалась из поколения в поколение.

– Ты сейчас сравнил нас с Ромео и Джульеттой? – спросила я.

Фрэнк зацепил червячка и ловким движением закинул его в рот.

– Да.

– Не уверен, что вы захотите такую концовку, – сказал Диего.

Фрэнк поджал губы, как будто раздумывая, прав Диего или нет. Диего кинул в него конфетой «Эм-энд-Эмс». Фрэнк засмеялся.

– Эй. Это я тебя как-то видел на рыбалке в дерьмовой лодке? – спросил он Диего.

– Ага, – ответил тот.

– В следующий раз напиши мне. И сможешь порыбачить в подобающем обществе, – предложил Фрэнк.

– Ты имеешь в виду в своем обществе? – спросила его Алана.

– Ха-ха, – ответил Фрэнк.

– Так не говорят, – заявила Алана.

– Очевидно, говорят, раз я только что так сказал.

– Не стоило, – парировала она. – Это лишь мое мнение. Ужасно по-снобски. Я пытаюсь тебе помочь, чтобы ты мог нормально общаться с нами.

В этот раз Фрэнк взял конфету «Эм-энд-Эмс» и с ухмылкой на лице кинул ее в Алану. Похоже, Алана знала, как сбить с него спесь.

Из комнаты послышался грохот и смех. Алана вздрогнула, затем глубоко вдохнула.

– Надо успокоить детей, – сказала она. – Может, включить им один из тех скучных документальных фильмов, которые ты так любишь, Кейт?

Я усмехнулась:

– Чувствую, это должно было оскорбить меня, но я целиком и полностью за.

* * *

Хватило всего получаса, чтобы спокойный голос Моргана Фримена из фильма про пингвинов утихомирил кузенов и усыпил Кору. Она устроилась на диване между мной и Диего и теперь припала к руке Диего, закрыв глаза.

– Это так мило, – сказала Алана.

Я не могла с ней мысленно не согласиться. Вдруг, осмотревшись, я поняла, что Фрэнк больше не сидел возле Аланы, где я видела его в последний раз.

– Где Фрэнк? – спросила я.

– Пошел в туалет.

– Пойду проверю, чтобы не заблудился.

Я не доверяла Фрэнку Янгу настолько, чтобы позволить ему бродить по нашему дому. И была права. Когда я оказалась в коридоре, он выходил из папиного кабинета. И, увидев меня, смутился.

– Что ты делал? – спросила я.

– Искал туалет.

– И для этого зашел в папин кабинет?

– Я не заходил. Просто закрывал дверь, когда ты меня увидела.

Это неправда. Я все видела.

– У тебя проблемы с доверием, Кэт, – пробормотал Фрэнк, затем дошел до соседней двери, собственно туалета, и закрылся внутри.

У меня не было проблем с доверием. У меня были проблемы с Фрэнком. Я вошла в папин кабинет и тут же направилась к столу, чтобы понять, что мог найти здесь Фрэнк. В среднем выдвижном ящике сверху лежал журнал учета приходов и расходов. Я ни разу в него не заглядывала. Я открыла ящик и провела рукой по обложке. Чем могла помочь Фрэнку и его семье информация о наших финансах? Особо ничем. Она касалась только родителей и их кредиторов. Моя рука остановилась на краю обложки. Но что, если наш бизнес был в беде? И именно потому родители давили на меня, чтобы я занималась чем-то помимо пристани? Пробовала себя в чем-то еще?

Я открыла журнал и уставилась на цифры. Предполагалось, что они обеспечат нас в межсезонье, и я удивилась, насколько они высокие. Родители отлично справлялись. Так в чем проблема? Они пытались мне намекнуть, что у меня не очень хорошо получается работа на пристани? Я закрыла ящик и вышла из кабинета, в этот же момент из туалета показался Фрэнк.

– Туалет здесь, Кейт, – сказал он. – Не нужно сновать повсюду.

Я пихнула его, ощутив укол совести. Финансы родителей – не мое дело.

– Это не смешно.

Мы с Фрэнком вместе вернулись в гостиную. Алана и Диего посмотрели на нас одновременно.

– Я его нашла, – сказала я, как бы все объясняя.

Фрэнк посмотрел на экран телевизора:

– Мне нравятся пингвины, как и всем, но пора идти.

Он направился к двери, а Алана встала и пошла за ним, вероятно, желая выведать у него, зачем он бродил по моему дому. Я надеялась, она узнает больше меня. Кора все еще лежала на руке Диего. Я посмотрела на телефон. Уже почти семь часов. Если до этого мне отлично удавалось не думать о сообщении Хантера, то сейчас я не могла сдержаться. Поэтому открыла его и уставилась на экран. Надо удалить. Но я этого не сделала. Просто убрала телефон.

– Давай отнесу Кору в кровать, – предложила я, дойдя до дивана.

– Я справлюсь. Куда ее отнести? – Диего взял ее на руки и поднялся.

– Ее кровать в соседнем доме.

– Показывай дорогу, – сказал он.

– Хорошо.

Мы вышли на улицу и повернули направо. Взрослые ужинали в доме тети Маринн, поэтому дом дяди Тима стоял пустой. Я повела Диего к задней стеклянной двери. Обычно никто не запирал в наших домах задние двери, поэтому я не удивилась, когда она легко отъехала в сторону. Диего не отставал.

Мы оба вошли в темную гостиную, и я закрыла за нами дверь.

– Свет, – прошептала я. – Сейчас найду выключатель.

Я двинулась к стене, но споткнулась о ногу Диего и, ухватившись за его руку, удержалась от падения. К счастью, не попала Коре по голове.

– Извини, – прошептал он.

– Сама виновата. Ничего не вижу.

Он хрипло усмехнулся. Я провела рукой по ближайшей стене и, наконец отыскав выключатель, нажала на него. Над нами загорелось несколько ламп.

– Ее комната наверху, идем за мной.

Передвигаясь по дому до комнаты Коры, я везде включала свет. Ее комнату я оставила без света, чтобы она не проснулась, когда мы будем ее укладывать. Я положила на кровать ее любимую игрушку, поправила подушку и отошла в сторону, чтобы пропустить Диего. Он осторожно опустил Кору на кровать и накрыл ее одеялом.

– Dulces suenos, – прошептал он.

Мы вышли из комнаты и закрыли дверь.

– Что ты ей сказал? – спросила я.

– Ты не учила в школе испанский? Я оскорблен, – сказал он, хотя его улыбка говорила об обратном.

– Вообще, учила. Но ничего не помню.

– Без практики язык быстро забывается.

– Это точно. – Я замолчала на несколько секунд. – Или если его плохо учить.

Мы спустились по лестнице, и он спросил:

– Ты оставишь ее здесь одну?

– Напишу ее маме и подожду в доме. Попрощаешься за меня с Аланой?

– Конечно. – Он застыл у задней двери, опустив ладонь на ручку. – Dulces suenos. Это значит – сладких снов.

– Ты дома разговариваешь на испанском?

– Разговаривал, когда был маленьким и бабушка с дедушкой постоянно нас навещали. А теперь не так часто.

Вероятно, не стоило заводить этот разговор, когда он уже был готов уйти, но я не удержалась и спросила:

– Где теперь твои бабушка и дедушка?

– Бабушка умерла пару лет назад, а дедушка живет сейчас в доме для престарелых, потому что у него болезнь Альцгеймера.

– Прости, – сказала я.

– Все нормально. Такова жизнь, верно? – Он открыл дверь. – Пока, Кейт.

– Пока, Диего.

Он вышел на улицу. Я написала тете, затем снова уставилась на сообщение от Хантера. Через несколько минут снаружи раздался смех. Я прошла в гостиную. Было темно, единственная лампа в другой комнате едва освещала помещение. Я раздвинула занавески и увидела, как Диего, его племянник, племянница и Алана вышли из дома к его машине. Алана взяла Диего за руку, сжала ее в своих и что-то сказала ему. Он засмеялся. Затем она подняла Камиллу, покрутила вокруг своей оси, держа ее на руках, и поставила на землю. Я отпустила занавески.

Глава 17

– Кэтрин!

Включился свет, заставив меня сморщиться от такой внезапной яркости. Я подняла руку, чтобы прикрыть глаза, и села, ничего не понимая. Было утро субботы, и солнце еще даже не встало. Часы показывали пять.

– Что такое? – спросила я озадаченно. – Все в порядке?

Надо мной стояла мама.

– К нам ночью кто-то вломился.

Я тут же проснулась.

– Кто-то проник в дом?

– Нет, на пристань. Они отвязали все гидроциклы.

Мама выглядела встревоженно.

– Отвязали?

О чем это она? Ночью наши гидроциклы стояли с южной стороны пристани, прикованные цепями.

– Они плавают по всему озеру.

Я выбралась из кровати и открыла шкаф, чтобы взять один из купальников.

– Они просто выпустили их в озеро? Не украли?

– Нет, они их не украли. Мы видим по GPS, как они плавают по всему озеру.

– Это так странно. Ключи они тоже взяли? – спросила я.

– Нет, наверное, сами были на лодке или гидроцикле и отволокли их, – ответила мама, развернувшись, чтобы уйти.

– И их не поймал патруль? Никто не пожаловался на шум ночью?

Включенные двигатели тихой ночью звучали достаточно громко.

– Ерунда какая-то. Мы до сих пор пытаемся добиться ответов. Встретимся внизу.

Она была права. Действительно ерунда. Я переоделась в купальник, надела ветровку и шлепки. В коридоре встретила взъерошенного Макса, который бормотал что-то насчет бессонной ночи. Мы вместе вышли из дома, зашли за угол и пересекли улицу. Оказавшись на пристани, я бросила взгляд на навесной замок. Он был срезан и криво свисал с петли.

Папа разговаривал в магазине с тетей и дядей. Подошел Си Ди, уткнувшись носом в мою ногу, я погладила его по голове. Затем он перешел к Максу.

– Привет, ребята. Есть мысли, что могло случиться? – спросил папа.

Я посмотрела на Макса, который лишь пожал плечами. У кого могли быть какие-то мысли?

– Друзья подшутили? – предложил Макс.

– Друзья подшутили… – Я закрыла глаза. – Фрэнк?

– Ты думаешь, это сделал младший Янг? – спросил папа.

– Не знаю… он единственный, на кого я могу подумать, – ответила я. Чем больше я думала, тем сильнее его подозревала. – Помнишь, он был на пристани? Он видел, как у нас все устроено.

К тому же он рыскал по нашему дому прошлым вечером и, возможно, видел спрятанную вместе с журналом инвентарную опись.

– У него есть катер и гидроцикл. Он легко мог это сделать. И ты знаешь, что его семья накоротке с патрулем и всеми силами пытается вставлять нам палки в колеса.

– Надеюсь, ты ошибаешься, – сказал папа.

Я вдруг стала уверена, что не ошибаюсь.

– Где мама? – спросила я, осматривая магазин.

– Поехала давать показания. Дядя Тим подкинет вас на лодке до первого гидроцикла. Ты довезешь Макса до следующего. Возьмите рации. Я буду координировать вас отсюда. Пожалуйста, не буксируйте больше двух за раз. – Он посмотрел на свои наручные часы. – Надеюсь, мы успеем до открытия.

В субботу мы открывались в шесть утра. Главным образом из-за наших рыбацких лодок и снаряжения, но еще и ради отчаянных водных лыжников, которые предпочитали гладкую поверхность, без волн от других лодок.

Дядя Тим похлопал по ноге, и Си Ди подбежал к нему, колотя хвостом по купальникам, отчего закачались вешалки. Тетя Марини поправила их.

– Я поведу, – сказала она и отодвинула дядю, чтобы выйти первой.

Он пошел за ней. Папа выдал мне два комплекта ключей для первых двух гидроциклов. Остальные мы могли привязать к ним, не заводя. Макс достал спасательные жилеты и веревки, и мы все, включая Си Ди, загрузились в один из трех катеров, которые были куда менее роскошными, чем у Фрэнка. Дядя Тим оттолкнулся от пристани, и мы полетели.

Солнце вот-вот должно было показаться из-за гор, чему я несказанно радовалась. Да, мне нравилось озеро, но меня совсем не привлекала идея плыть по нему одной в темноте.

– Кажется, нам удастся избежать озерного монстра, – сказала я, пихая Макса в ребра.

Он не любил рано вставать, так что я могла позволить себе только такое поддразнивание.

– Остается только лесной, – ответил он, чем удивил меня. Мне следовало бы догадаться, что он увлечется нашими семейными байками. Ведь он сам выдумывал комиксы. – Он уходит только после семи.

– Да, и крадет рыбу.

– Вы двое пугаете Си Ди, – прервал нас дядя Тим, прикрывая собаке уши.

– Ты прав, Си Ди у нас слабак.

Си Ди всегда норовил спрятаться во время фейерверков на четвертое июля и при звуках грозы.

– Один вижу! – крикнула тетя, показывая вдаль.

Дядя кивнул, заметив впереди гидроцикл.

– Точно. Я боялся, они могли снять GPS и выкинуть их в озеро.

Я даже не предполагала такого. Значит, мы имели дело не с настоящими ворами, а с шутниками. И я все сильнее убеждалась, что это Фрэнк.

Тетя Марини подплыла к гидроциклу, и я перегнулась через борт.

– Можешь подплыть поближе? – спросила я. Вода в конце сезона была теплее, чем в начале, но все равно было еще слишком рано для водных процедур.

– И кто теперь у нас слабак? – поддразнил меня дядя Тим.

Тетя Марини сделала еще один круг, и дядя смог наконец дотянуться и ухватиться за ручку. Я забралась на гидроцикл, Макс следом за мной. Далее надо было проверить, заведется ли он. Я вставила ключи в замок зажигания, и двигатель ожил. Я облегченно вздохнула. Дядя передал мне рации и веревки, брошенные мной на сиденье катера. Затем они с тетей уплыли, помахав нам с Максом.

Я связалась с папой, чтобы узнать местонахождение ближайшего гидроцикла. Он оказался в бухте. Когда мы с Максом сорвались с места, вода все еще была черной, а небо светло-серым. Я думала, будет светлее, но солнце еще не встало.

– Ведь именно так ты хотел провести утро субботы, да? – крикнула я Максу.

– Ты действительно думаешь, это сделал Фрэнк?

– Да, – ответила я. – А ты нет?

– Не знаю.

– Кто еще мог?

Макс не ответил, вероятно, согласившись со мной. Второй раз за неделю, обогнув скопление деревьев и камней, я увидела плавающую возле нашего гидроцикла лодку. В этот раз небольшую рыболовецкую. Но сети не были расставлены, и на нашем гидроцикле сидел темноволосый парень моего возраста. Он рассматривал металлическую табличку, украшавшую каждое транспортное средство, на которой значилось название нашей пристани и телефонный номер. Парень поднял телефон в воздух, словно таким образом надеялся поймать сигнал.

Он повернулся на шум. К моему удивлению, это оказался Диего.

– Привет! – крикнул он, видимо, узнав меня.

– Привет, – сказала я.

– Я пытался дозвониться до пристани.

– В бухте нет сигнала.

– Я так и понял. – Он посмотрел на моего брата. – Привет, Макс, рад снова тебя видеть.

Диего вернулся с гидроцикла на лодку.

– Привет.

Макс перелез с одного гидроцикла на другой.

– Ты сегодня рановато, – сказала я Диего.

– Надо опередить лесного монстра, – сказал он.

Макс вскинул глаза на Диего. Это была семейная байка. Я тоже удивилась.

– Откуда ты о нем узнал? – спросила я.

– Вроде твоя мама рассказывала мне пару лет назад, когда я покупал наживку, – ответил Диего. – Тогда я не знал, что это твоя мама, но она очень похожа на тебя.

– Да, факт.

Макс завел двигатель с помощью ключа, который я ему передала.

– Что случилось с гидроциклом? – спросил Диего, кивая на тот, на котором устроился Макс.

– Мы не знаем. Сколько ты уже здесь? – спросила я.

– Около часа.

– Никого не видел на озере?

– Видел большой дорогой катер.

Я попыталась сдержаться и не зарычать от злости, но это было сложно. Макс взял рацию и вопросительно посмотрел на меня.

– Да, можешь отправляться, – сказала я ему.

– Увидимся, – сказал Диего, и Макс помахал нам и уплыл.

– Ты здесь уже не меньше часа? Один в темноте? – спросила я Диего.

– Да.

– И не боишься?

Губы Диего медленно растянулись в улыбке.

– Озеро пугает тебя ночью?

– Не само озеро. Только вода.

Он засмеялся:

– Разве это не одно и то же?

Я провела рукой по рулю гидроцикла и пожала плечами. Мне было сложно признать, что хоть что-то в озере мне не нравится.

– Что случилось? – спросил он.

– Ничего. Я просто… – Я всегда слишком много говорила, когда он был рядом. С ним легко общаться. – Ничего. Что-то уже поймал? – спросила я, заметив в его лодке красный ящик со льдом.

Он прищурился:

– Такой вопрос нельзя задавать рыбаку.

– Значит, нет.

– Нет. – Он вздохнул.

– Это твоя лодка?

– Я полгода копил на эту рухлядь, так что да, она моя.

– Рухлядь или нет, я впечатлена. Копить – это так долго. Надо и мне попробовать. А то я трачу все на бензин.

– Бензин?

Я постучала по гидроциклу.

– Да, у меня есть одна проблема. Возможно, теперь мне удастся хоть что-то накопить – приближается осень, и я не буду так часто выплывать на озеро. Но я работаю в основном летом. Смех. Единственная пора, когда я могу хоть что-то накопить, – это время, когда я не работаю.

– Ты не занимаешься зимними видами спорта? – спросил Диего. – Лыжи, снегоход или… не знаю, как называется вид спорта, когда привязываешь корзины к ботинкам.

– Не важно, но я не занимаюсь ничем вышеперечисленным. Наверное, надо подобрать себе какое-то хобби на зиму. – Я рассмотрела его лодку. Она выглядела не так плохо, как он говорил. Серебристая и в хорошем состоянии. Было видно, что он гордился своим приобретением. – Как она называется? – спросила я.

– Я ее еще не назвал, а надо бы.

– Да, назови. Каждая лодка заслуживает имя. Можно предложу «Лесной монстр»? Тогда она сможет ловить рыбу. Она ведь рано выходит.

– Смешно.

– Стараюсь.

Он посмотрел на озеро.

– Удивлен, что Аланы нет с тобой этим утром. Вы всегда вместе.

Он бы хотел, чтобы Алана была здесь. Как мило.

– Она спит, чем с удовольствием занялась бы и я. В этот час не спят только рыбаки и почитатели Луны. А мы знаем, что ни тем, ни другим нельзя доверять.

– Это точно.

Я завела гидроцикл.

– Кажется, мне пора возвращаться к работе.

– Удачи, – сказал он.

Было приятно увидеть Диего на озере, он явно чувствовал себя здесь в своей тарелке. Словно оно не было для него чужим. Оно ведь находилось всего в получасе езды, а не целой вечности, как думали остальные жители Оук-Корт. Диего отлично вписывался сюда. Надо будет сказать Алане.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Следующая
  • 4.9 Оценок: 7

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации