Электронная библиотека » Кира Фарди » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 13 марта 2024, 13:02


Автор книги: Кира Фарди


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Глава 22

– Мы приехали к заколдованному лесу, когда уже почти стемнело. Голос Стейка в моей голове отдавал приказы, а я руководил передвижением войска. На особой повозке везли тебя. Ты крепко спала и даже причмокивала во сне губами. Действие сонного зелья было рассчитано на два дня и скоро должно было закончиться. Я всю дорогу чувствовал вину за то, что так грубо обманул любимую женщину, и старался быть рядом.

Увы, другого способа не было, чтобы увезти тебя из Хесвелла. Магическая сила не дала бы нам и шагу ступить. Я представлял, как испугался бы народ Хиллы, узнав, что возлюбленная правителя может уничтожить страну одним только случайным взмахом руки. Кот предупредил, что ты пока не контролируешь свои эмоции, а значит, сила неуправляема и очень опасна.

Мы приехали на место уже ближе к ночи. Пришлось оставить повозки у дороги и дальше передвигаться на конях. Тебя посадили ко мне. Но тут на тропинке стало происходить что-то странное. Казалось, мы шли по живому ковру, словно по земле тек поток неведомых существ. Они падали откуда-то сверху, цеплялись за одежду, за гривы коней, но разглядеть в темноте, что это, было сложно.

Кони вздрагивали, трясли головами, всхрапывали и, резко взбрасывая ноги, норовили повернуть обратно. Пешие стражники подпрыгивали: что-то заползало на сапоги солдат. То там, то тут раздавались сдавленные крики.

Я чуть не отдал приказ поворачивать обратно. Хорошо, Стейк предупредил, что это живые листья, которые сквозь одежду и обувь не причинят вреда. Я даже не знал, что в моем государстве есть такая пакость. Мне было жутко, а какой ужас испытывали необразованные воины, даже представить сложно.

На поляне мы с Кисо перенесли тебя к тому месту, на которое указал Стейк. Портал был закрыт. Я тогда не понимал, что может случиться, но предположил: раз ты легко попала в мир Хиллы, значит, точно так же легко сможешь вернуться обратно.

Кот охранял твой сон, а я приказал людям спрятаться: неизвестно, сколько времени придется ждать, пока откроется портал, а разведчики доложили, что видели странный отряд, который тайно движется за нашим кортежем.

Стражники поднимали легкие вещи, которые Стейк называл картонными коробками, и скрывались за ними. Закаленные в боях воины отказывались подчиняться. Они только что пережили ужас от встречи с живыми листьями, а тут их заставляют трогать неизвестные предметы. Пришлось вмешаться Кисо. Он несколькими ударами меча быстро заставил солдат передумать.

Я не мог отпустить тебя просто так, поэтому сел рядом, приподнял голову и прижал к себе. Ты спала так безмятежно, так сладко, что сердце разрывалось от боли и тоски: мне не хотелось тебя отпускать. Рой мыслей в голове кружился беспрестанно, но другого выхода я не видел. Осознание того, что, возможно, мы больше никогда не встретимся, сводило с ума.

– Бертан, кто-то приближается! – Голос Стейка в моей голове завибрировал от напряжения. – Я слышу топот копыт. Их много. Прощайтесь. Нам пора. Вот-вот откроется портал.

– Думаешь, это Мадан?

– А кто еще? У них везде шпионы. Следили, гады, за нами!

В этот момент ты пошевелилась. Я быстро поцеловал тебя и вскочил. Кубарем скатился с холма, чтобы предупредить Кисо. Из леса показались всадники. Они замерли на опушке, а потом перестроились: вперед вышли лучники.

Ситуация стала опасной. Град стрел, выпущенных наугад, мог поразить кого угодно. Я дернулся назад, хотел защитить тебя, но Кисо удержал меня на месте.

Мадан не торопился отдавать приказ. Он видел коней, пасущихся в траве, но не знал, где прячемся мы. Поляна, освещенная призрачным светом двух лун, казалась безжизненной, только в центре нее высился странный холм, который наверняка будил страх в душах воинов.

Наконец Мадан поднял руку. Враги с луками наизготовку стали двигаться к холму. Моя стража подпустила их поближе, а когда они были уже рядом, бросилась наперехват.

– Мой повелитель, держитесь сзади, – шепнул Кисо и закрыл меня собой.

– Нет. Мадан только мой! – Я вытащил меч и приготовился к схватке, а сам молил богов про себя, чтобы они дали тебе возможность исчезнуть.

– Схватить Всеведу! – вдруг крикнул Мадан и на всем скаку помчался на холм.

Я обернулся: ты стояла в полный рост и смотрела в нашу сторону.

– Нет! Беги! – крикнул я в ужасе от того, что не успел отправить тебя в твой мир. – Прощай!

И в этот момент Мадан бросился на меня.

Конь Мадана несся во весь опор. Его ноги путались в коробках и проваливались в рыхлое основание мусорного холма. Это еще больше пугало скакуна, он всхрапывал и поднимался на дыбы. Я видел, что врагу стоило больших усилий удержаться в седле.

– Мадан, я здесь! – крикнул я и бросился наперерез.

Конь дернулся от меня в сторону, Мадан встал в стременах, а потом спрыгнул на землю.

Я не стал ждать, пока он достанет оружие и примет нужную стойку, а внезапно атаковал его выпадом снизу. Он отскочил, чуть не поскользнувшись на влажной траве, но удержался на ногах. Мы начали танец смерти: осторожно кружились и напряженно приглядывались друг к другу, чтобы не пропустить атаку. Только один из нас мог выжить в этом сражении.

Я прыгнул вперед, Мадан ответил ударом сверху. Наши мечи со звоном скрестились и отпрянули вновь. Еще один круг и новый выпад. Мой противник – ловкий и сильный, знает все мои особенности. Я понимал, что победить его будет сложно, но главное было не это. Мне нужно было просто выиграть время, чтобы ты успела проникнуть в портал, а не применила силу.

– Почему ты не хотел, чтобы я тебе помогла? – сонным голосом поинтересовалась Виолетта.

Я вздрогнул, потому что думал, что разговариваю сам с собой, восстанавливая события, а она крепко спит, и поцеловал ее в лоб.

– Не знаю. Слишком много вокруг было глаз и ушей. Наверняка кто-нибудь из отряда Мадана спрятался в лесу. Потом он мог рассказать о пережитом ужасе родным и знакомым. Такие истории, как правило, сильно преувеличивают реальность. Вот и получится, что возлюбленная правителя – монстр, а значит, и сам господин тоже. Невозможно выжить в таких условиях. За нами объявили бы охоту.

– Но зачем так далеко загадывать?

– Не знаю. Пока мы добирались до заколдованного леса, я прокрутил в голове множество вариантов. Правильным был только один: вернуть тебя в твой мир.

– Значит, ты хотел от меня избавиться? – Голос Виолетты дрожал от обиды.

– Нет. Это была мера предосторожности. К тому времени я уже знал, что портал открывается достаточно часто. Я почему-то думал, что ты вернешься позже или я к тебе приду. Даже в голову не пришло, что ты могла потерять память.

– А что дальше?

– Мадан не выдержал напряжения первым. Он ринулся на меня так быстро, что я едва успел отскочить. Пришлось отступать спиной. В какой-то момент я потерял равновесие и уже подумал, что все, пропал, но тут над головой сверкнул меч. Кисо перехватил атаку и стал сражаться с Маданом.

Вокруг тоже шел бой. Мои стражники теснили отряд Мадана. На какой-то момент я даже перестал следить за ситуацией, просто вскочил, обернулся: вдруг словно в сердце меч ударил. Так захотелось последний раз взглянуть на тебя! Даже мысль мелькнула: «Не уходи!»

Но ты подняла руки и раскрыла рот, словно вот-вот закричишь.

– Нет. Прощай! – замахал руками я в надежде, что отвлеку тебя на мгновение.

Но тут Стейк прыгнул на тебя, вы оба исчезли, словно растворились в воздухе. Я бросился к тому месту, оставив позади сражающихся противников.

– Стой! Бертан! – зазвенел вслед голос Мадана.

Я услышал сзади сдавленный возглас:

– Мой повелитель, осторожно!

Тело сработало рефлекторно. Я упал, и в этот момент мимо меня просвистел кинжал. Он воткнулся в коробку прямо у моей ноги. Я рванулся назад на выручку Кисо, дернулся и… оказался в железном ящике. Вот так попал в ваш мир.

– Я рада, что ты здесь. Соскучилась смертельно! – Виолетта потерлась щекой о мое плечо, а голос был сонный-сонный.

– Спи, моя радость, спи. Утро вечера мудренее, так у вас говорят. Новый день принесет новые проблемы. Вот тогда их и будем решать, а пока спи.

Да, я наконец-то нашел свою любимую. А что дальше? Пойдет ли она со мной? А если не захочет отказаться от цивилизации и останется здесь? Что тогда делать мне? Там осталась моя родина, моя страна. Мадан говорит, что царят нищета и хаос. Если в государстве нет твердой руки правителя, оно разрушается.

Уставший за день мозг больше не хотел ни о чем думать, глаза закрылись, и я провалился в сон.

Разбудили нас мощные удары в дверь и крики.

– Что это? – подняла голову Виолетта и застонала. – Черт, как больно! Берт, посмотри, кто там стучит. Себе бы по голове постучали!

– Берт, открой дверь! Срочно! – услышал я голос Михаила и вскочил как ужаленный с кровати.

Мишка ворвался в комнату, словно вихрь: волосы всклокочены, глаза лихорадочно блестят. За ним маячила светлая голова Ирины. Она тоже выглядела не лучшим образом.

– Что случилось?

– До тебя невозможно дозвониться!

– Мы отключили телефоны, нужно было поговорить, – извиняющимся тоном сказала Виолетта. – Миш, ты не мог бы отвернуться? Я хочу одеться. Ирочка, подай мне воду и таблетки.

– Где они?

– Лежат на столе.

Пока девушки приводили себя в порядок, я тоже натянул джинсы и футболку.

– Рассказывай, что случилось? Отправили Мадана в полицию?

– Да, всю ночь там просидели. Едва живы от усталости. Только все плохо!

– Что плохо? Не тяни!

– Когда мы приехали в участок, Мадан, выходя из машины, каким-то приемом вырубил полицейского и сбежал.

– Как? – Виолетта бесшумно подошла сзади и положила голову мне на плечо. – Ему же должны были сковать руки наручниками.

– Он показался полицейским неопасным. Разговаривал с ними мирно, вину свою признал, извинился. В квартире ничего не пропало. О мече сказал, что нашел его. Хитрый мерзавец! Сразу прочухал, как следует себя вести.

– И что теперь?

– Как что? Шум, крик, разбирательство, поиски. Ад, короче. Нас отпустили отдохнуть и переодеться, а потом снова на допрос в качестве свидетелей.

– Я пойду с вами, – сказал я, схватил куртку и направился к двери. – Это я втянул вас в неприятности, мне и ответ держать! Виолетта, останься с Ириной. Мы сами разберемся.

– А завтрак? – жалобно простонала Ирочка. – Желудок к спине прилип. Вчера не удалось поесть, и ночью только воду пили.

– Не до еды сейчас. Мадан важнее.

– Стой! Стой! – Мишка преградил мне дорогу. – Не торопись. Вспомни себя. Когда ты попал в наш мир, не мог сразу найти это место. Так и Мадан. Его везли в закрытой машине. Даже если он сбежал, сначала должен адаптироваться к новой реальности, потом только начать поиски. Это займет много времени.

– И что ты предлагаешь?

– Бери Виолетту и возвращайся в Хиллу. Как раз портал открыт.

– Откуда знаешь?

– Специально проехал мимо контейнеров. Крайний звенит от пустоты. – Мишка посмотрел на Ирочку. – А если все вместе?

– Я никуда не хочу, – возразила она. – В гости не против смотаться, а насовсем – увольте. Там даже туалетов нет.

– Да, это разумное решение, – вдруг раздался в голове голос кота.

Я огляделся: Ирочка держала в руках переноску. Видимо, Стейк отказался оставаться дома один и потребовал взять его с собой. Как друзья это поняли, неизвестно, но умный и хитрый кот смотрел сейчас на меня сквозь сетку дверцы и просто вопил в голове.

– Ты уверен в этом?

– Кто-то обещал познакомить меня с хорошенькой кошечкой! Слово правителя надо держать.

– Но я не пойду без Виолетты.

– Я с тобой. – Моя любимая вложила прохладные пальцы в мою ладонь, и у меня отлегло от сердца. – И Стейка заберем. Мы теперь знаем, когда открывается портал. Можем гулять туда и обратно, как соскучимся. Зато в Хиллу придет цивилизация. Вот бы Пако сюда!

– О, Виолетта, уже размечталась! – забеспокоился кот. – Хватит разговаривать! Время уходит. Прозеваете открытие, останетесь еще на полгода.

– Погодите, Виолетта, возьми таблетки. И аптечку из машины заберем. На первое время хватит.

Мы уже вышли в коридор, но в голове загнанной птицей билась одна мысль: при перемещении меня встретил Гвидо. А если он и сейчас караулит? Нужно что-то придумать.

Взглядом поймал дезодорант, стоявший на полке над раковиной. Точно! Это подойдет. Я заскочил обратно в комнату и сунул его в карман. Потом схватил пакет, кинул в него коробку спичек, туда же полетела зубная щетка, паста, бритва, туалетная бумага. Я лихорадочно выискивал глазами, что бы еще прихватить с собой. Сзади раздался смех.

– Кажется, наш правитель тоже не желает отказываться от благ цивилизации, – хохотал Мишка.

Его смех подхватили и девушки. Это точно! За полгода я уже привык к хорошим условиям. Придется создавать их у себя в Хилле. А что! Чем демоны не шутят! Глядишь, и мой народ дойдет до такого уровня развития, а я останусь в истории как просвещенный правитель, при котором государство сделало немыслимый рывок.

Помечтать мне не дали. Виолетта взяла меня за руку и потащила к выходу. Мы сели в машину, подъехали к мусорному контейнеру. Я помог забраться в него Виолетте, потом передал ей кота и запрыгнул сам. Ничего не произошло. На нас удивленно посмотрела старушка, которая пришла выкинуть мусор.

– И что вы тут делаете? – подозрительным тоном спросила она.

– Счастье потеряли, баба Маня, – ответила весело Виолетта. – Ищем его теперь.

– Ну-ну, ищите. Мусорное счастье для мусорной принцессы, – проворчала старушка и пошла прочь.

– И ничего не мусорное, – поджала губы Виолетта, а я крепко обнял ее.

– И что теперь будет? – спросил Мишка. – Портал закрыт.

Я хотел ответить, но… мы мягко приземлились прямо на широкое ложе.

Глава 23

Как только мы с Бертаном оказались в замке Мадана, сразу поняли, что попали в засаду. Вокруг ложа стояли плотной толпой стражники, нацелив на нас луки. Их потрясенные лица и трясущиеся руки до сих пор у меня перед глазами. Но испуганный враг – это паника и непредсказуемые действия, что еще хуже.

– Я ждал вас, мой повелитель, – вышел вперед Гвидо. – Где мой господин?

– Если хочешь, отправляйся за ним, – ответил Бертан и встал передо мной, желая защитить от нападения.

Совершенно бессмысленное действие, потому что его тело не спасло бы меня от града стрел, а только отстрочило на мгновение гибель. Я прислушалась в себе: сила, где ты? Сейчас мне нужна моя сила.

«Пожалуйста, возвращайся!» – взмолилась я про себя.

«В прошлый раз сила росла по накопительной», – раздался в голове голос Стейка.

«Ты прав, – обрадовалась я так, словно на светскую беседу заглянул ко мне лучший друг. – И что делать?»

«Смываться».

«Как? Нас сразу убьют».

«Хитростью. Я выскочу из переноски, стражники отвлекутся, а ты бери Бертана и вырывайся на свободу».

«Куда? Во дворе наверняка еще больше охраны».

«Вот черт! Может, портал еще раз откроется?» – ругнулся Стейк, но в его голосе не звучала надежда.

«Погодите паниковать. Еще не все потеряно, – мысленно сказал нам Бертан. – Попробуем прорваться. Стейк, ты готов?»

«Есть, мой командир! – отрапортовал кот. – Откройте дверку. Я сам не могу».

Я осторожно сбросила задвижку, а Бертан тем временем вытащил из кармана мужской дезодорант.

«Раз, два, три…»

Стейк вырвался из переноски, прыгнул Гвидо на голову, оттуда к другому солдату, потом к третьему. Все закричали, но в этот момент правитель нажал на кнопку распылителя и выпустил первую струю в глаза Гвидо. Правильная тактика: выруби сначала командира, потом и войско развалится.

Так и случилось. Гвидо закрыл руками лицо и закружился на месте. Бертан спрыгнул с кровати и дернул меня за собой. Он бежал к двери и раздавал налево и направо струи дезодоранта. Запах был такой, словно началась газовая атака. Стражники побросали луки и кинулись к выходу.

Но мы их опередили, первыми вырвались на свободу, захлопнули дверь, обернулись и остолбенели: весь двор был заполнен людьми в военном снаряжении. Первый ряд стоял на одном колене с луками в руках. Второй ряд тоже держал луки, но уже уровнем выше. А сзади, насколько хватало взгляда, сверкали обнаженные мечи.

«Мать моя кошка! – воскликнул Стейк. – Нам кранты! Спасайся кто может!»

Сзади мы слышали топот ног и крик Гвидо:

– Убейте их!

И вдруг я почувствовала, как что-то огромное родилось у меня в голове и груди. Я вздохнула, подняла руки и выпустила в толпу набранный воздух.

Что тут началось! Все стражники бросили оружие и поднялись над землей. Начавшийся вихрь стал закручиваться все быстрее и быстрее и скоро превратился в воронку. Тяжелые луки били врагов по головам, острые мечи вонзались в беспомощные тела. Я с ужасом смотрела на дело своих рук.

– Хватит! – перекричал наконец общий вой Бертан. – Остановись!

Я опять вздохнула и закрыла глаза. Мое дыхание выровнялось. Я слышала только, как падали на землю люди, предметы и оружие. Противник был полностью деморализован и повержен. Те, кто не получил ранение, вставали на колени и выбрасывали вверх руки.

– Прости нас, о великая Всеведа! Прости нас! – со всех сторон слышался нестройный хор голосов.

Я подняла руку, призывая к порядку, и все вжали головы в плечи и спрятали глаза. Наступила мертвая тишина. Даже стонов не было слышно. И тут раздался громкий стук.

– Выпустите нас! – кричал кто-то. – Мы здесь!

– Кисо? – недоверчиво переспросил Бертан, который был тоже потрясен увиденным.

Он посмотрел на меня, а потом сорвался с места и кинулся к надворным постройкам, откуда слышался стук. Место, где Гвидо и Мадан держали пленников, остатки отряда Бертана, правитель нашел сразу. Он распахнул ворота, и, щурясь на яркий свет и закрывая лица руками, показались охранники Бертана.

Они выглядели ужасно. От Кисо остался только тощий скелет, обтянутый желтой кожей. Всклокоченная борода полностью сливалась с длинными светлыми волосами. Шрам на лице еще больше уродовал его.

– Друг, – кинулся к нему Бертан. – Прости, что так долго не приходил.

Кисо слабо улыбнулся, нашел взглядом меня, а потом опустился на колени и сказал едва слышно:

– Спасибо, Виолетта, великая Всеведа!

В честь возвращения Бертан простил всех своих подданных. Слуги мгновенно очистили дом, построенный Маданом в середине леса, от беспорядка и устроили нам роскошный пир. Особенно радовался Стейк, которому наконец достался огромный кусок свежего, еще парного мяса.

Мы хорошо отдохнули, выспались и собрались в Хесвелл. Бертан, я и Кисо стояли на краю поляны, размышляя о дальнейшей жизни. Здесь когда-то высился мусорный холм. Интересно, куда спрятали все вещи?

Моя голова еще болела, последствия сотрясения давали о себе знать. Я постелила широкий плащ и села на траву. Теплый ветерок трепал мои волосы, чистое, как слеза ребенка, небо притягивало взгляд и кружило голову.

«Как хорошо! О боже! Как же здесь хорошо!» – подумала я, прилегла и закрыла глаза, совсем забыв о хищных листьях.

Видимо, я задремала, потому что, когда очнулась, вдруг поняла, что по моему лицу ползают странные существа. Я завизжала и вскочила на ноги. Листья, словно были живые, скатились с меня и мгновенно спрятались в высокой траве.

– Что? Что случилось?

Ко мне бросились мужчины.

– Проклятые деревья!

– Я до тебя никогда не слышал о них. Они растут только в этом месте.

– Их мерзкие листья сосут кровь! И почему вы от них не избавитесь?

– Где сосут?

Кисо с трудом наклонился и ухватил за черенок один листок, который, сжимаясь как гусеница, уползал в траву.

– Не трогай его! Потом будешь, как я, весь красный.

– Погодите, моя госпожа, не паникуйте. Нужно проверить.

Кисо положил листик на ладонь, и мы стали наблюдать за ним. Вот он пошевелил черенком, как вытянутым в трубочку носом, и стал подниматься по руке Кисо к его голове.

– Брось его! – крикнул Бертан и уже поднял руку, но вдруг удивленно посмотрел на меня.

– Что? Что эти гады со мной сделали? – испугалась я.

– Сама посмотри.

Бертан вытащил из ножен меч и поднес к моему лицу. Кривое отражение уставилось на меня, потому я сначала даже не поняла, что вижу. Но тут до меня дошло: на виске нет наклейки, которая закрывала зашитую два дня назад рану.

Кстати, шрам тоже исчез. Я осторожно потрогала свою голову: ничего не болело, словно никогда и не было удара, сотрясения мозга и ранения.

– О боже! Бертан, смотри, – я показала на Кисо.

Его кожа на глазах посвежела. Пропал желтый цвет, в глазах появился блеск, и шрам уже не казался таким уродливым, наоборот, он исчезал на глазах, словно кто-то ластиком стирал нарисованное уродство. И над всем этим старательно трудился маленький лист.

Мы и не заметили, как нас окружила целая толпа его сородичей. Они стройными рядами забирались на Кисо, который стоял, закрыв глаза, и наслаждался процессом.

Через полчаса листья спустились вниз и уползли в траву. Мы с Бертаном их не интересовали. Перед нами был совершенно другой человек. Невероятно худой, но посвежевший, помолодевший и бодрый. От страшного шрама не осталось и следа.

– Санитары природы, – прошептала я. – Бертан, у тебя в Хилле есть такое чудо, а ты и не знал!

– Я ничего не понимаю. – Правитель подошел к деревьям и задрал голову.

Высокие стволы призывно качались и шумели листвой, а мне чудилось, что они говорили:

– Привет. Мы с вами. Мы всегда поможем.

Из-за соседнего куста показался Стейк. Он гордо вышагивал, глядя на нас двумя распахнутыми глазами: голубым и оранжевым.

– Я тоже полечился немного. Готов познакомиться с какой-нибудь кошечкой.

– Мой повелитель, а если нам в это место переместить столицу? – спросил Кисо. – Представляете, как счастлив будет народ, болячки которого станут лечить эти листья.

– Точно! Вырастим лекарственную рощу, – воодушевилась я. – Люди сами пойдут за нами.

– Думаете?

– Уверены! Здесь есть проход в мир Виолетты, который надо скрыть от посторонних глаз. Здесь растут эти чудо-деревья, а недалеко течет река и есть прекрасный водопад. В горах и лесу много животных и птиц. Идеальное место для столицы.

– Да, ты прав.

И тут меня осенило.

– Бертан, ты говорил, что когда-то на землю Хиллы упал небесный камень. Так?

– Так.

– Случайно не знаешь, где это было?

– Нет, специально не интересовался. А ты думаешь…

– Мальчики, вызывайте-ка сюда Пако и других ученых, им предстоит большая работа.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации