Электронная библиотека » Коллектив Авторов » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 23:37


Автор книги: Коллектив Авторов


Жанр: Медицина, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Социально-психологический аспект реабилитации больных с афазией[1]1
  Главы II и III и заключение из книги: Социально-психологический аспект реабилитации больных с афазией. – М.: Изд-во МГУ, 1980.


[Закрыть]

Л.С. Цветкова, Ж.М. Глозман, Н.Г. Калита, М.Ю. Максименко, А.А. Цыганок
Глава II. Методы, формы И организация групповых занятий

Все методы мы условно разделили на две группы: в основе деления лежит степень активности методов, намеренности и произвольности их воздействия на речь больных, а также разные задачи, которые решаются этими группами методов.

Первая группа методов предусматривает направленное воздействие на речь, на ее активность, намеренность. К этой группе мы относим следующие методы: беседа, «драматизация», кинометодика, речевые игры.

Вторая группа методов предусматривает непрямое, опосредствованное воздействие на речь. Она включает две подгруппы методов: А) Методы, воздействующие на речь через другие познавательные процессы психической сферы человека – через восприятие, зрительно-предметные образы, мышление и др.; Б) Методы, воздействующие на восстановление коммуникативной функции речи через трудотерапию и музыку. К первой подгруппе относятся методы рисования, классификации предметных изображений, узнавания сенсибилизированных предметных изображений. Ко второй подгруппе методов относятся трудотерапия, терапия занятостью, метод организации отдыха и проведения праздников.

При применении любого метода групповых занятий, исходя из концепции о системности нарушения всех психических процессов при локальных поражениях мозга, необходимо воздействовать не только на речь, но и на другие познавательные процессы и, прежде всего, на восприятие, зрительную память, образное мышление (Цветкова, 1972, 1978). При разработке конкретных методов для занятий с терапевтической группой следует предъявлять к ним ряд требований:

– учет сохранности у больных социального опыта и потребности в восстановлении социального статуса;

– подход к афазии не как к изолированному нарушению речи, а как к причине дезинтеграции всей психической сферы заболевшего человека. Поэтому должны применяться методы системного воздействия на психическую сферу больного с афазией; восстановление, прежде всего, способностей общей коммуникации больных;

– методы, применяемые на групповых занятиях, должны обеспечивать возможность проявления таких характеристик малой социальной группы (в нашем случае, терапевтической), как соревнование, взаимопомощь, сотрудничество и др., которые способствуют повышению мотивации больных к речевой коммуникации;

– все методы должны способствовать созданию на групповых занятиях благоприятного эмоционального фона и преодолению у больных отрицательных личностных установок (неуверенности в себе, страха перед речью, отчужденности, замкнутости и др.).

В соответствии с указанными выше общими требованиями каждая группа методов решает конкретную задачу, обусловливающую подбор конкретного вербального и невербального материала.

§ I. Направленное воздействие на речь

Направленное воздействие на речь предполагает использование такой системы методов, которая была бы адресована непосредственно к речи, хотя и не означает прямой работы над восстановлением произвольной формы высказывания. Эта система методов адресуется к разным уровням психологической организации речи (произвольному и непроизвольному), к разным способам речевого высказывания (вопросно-ответному, групповому, спонтанному), к разным уровням лингвистической организации речи (лексическому, грамматическому и др.), к разным функциям речи (эмотивной, диакретической, номинативной и др.).

Метод беседы

Метод беседы должен широко применяться на групповых занятиях во всех его видах для решения целого ряда задач. Этот метод на всех занятиях, особенно на первом, способствует созданию дружеской, и в то же время, рабочей атмосферы, оказывает стимулирующее воздействие на вербальную и невербальную коммуникацию больных, основой которой является вопросно-ответная структура беседы, частотность лексико-грамматического материала, интерес к теме беседы, положительно-эмоциональный фон, создаваемый беседой, и др. Благодаря этому беседа способствует повышению общей и речевой активности как каждого члена группы, так и группы в целом, актуализации наиболее упроченных и менее произвольных форм вербальной коммуникации.

Метод беседы направлен на решение ряда общих задач: организация и сплочение группы; создание положительного эмоционального фона; снижение или преодоление феномена «страха речи»; и специальных речевых задач: растормаживание речи; обучение слушанию речи и пониманию вербального и ситуационного контекста; создание условий для активизации непроизвольного вербального поведения больных; закрепление вербального материала, отрабатываемого на индивидуальных уроках, и нового материала, вводимого на групповых занятиях.

Этот метод требует от педагога умения руководить беседой так, чтобы в нее были включены все больные, способности направлять беседу в нужное русло, создавать непринужденный тон, использовать в беседе частотную лексику и простую грамматику.

Процедура применения метода: беседа должна протекать в непринужденной, свободной форме, участники беседы могут сидеть либо передвигаться по комнате, принудительное включение в беседу больных не рекомендуется.

Виды беседы:

– фронтальная беседа (педагог ведет диалог с группой, и все вопросы концентрируются вокруг темы, которой посвящено занятие);

– фронтально-локальная беседа (тема и вопросы педагога должны быть построены так, чтобы могли спонтанно образоваться локальные подгруппы больных, самостоятельно ведущих беседу внутри общей темы);

– локальная беседа (педагог разбивает группу на подгруппы, задает тему для диалога в каждой подгруппе и осуществляет руководство беседой в подгруппах).

По форме проведения выделяются подготовленная беседа, в подготовке которой принимают участие педагог и больные. Педагог задает тему для подготовки к следующему занятию и план проведения беседы. Больные должны устно продумать тему, эта тема готовится и на индивидуальном уроке. Такая форма беседы создает психологическую установку у больных на участие в беседе, обеспечивает знание содержания беседы, лексический материал и т.д. Все это улучшает понимание речи больными в процессе беседы и тем самым повышает коммуникативные возможности больных.

Неподготовленная беседа, которая предусматривает подготовку темы, лексического материала (отработанного с больными на индивидуальных уроках) только педагогом. Для больных тема должна быть неожиданной и интересной. Такая форма беседы, ее непроизвольность, способствует улучшению устного вербального поведения больных через непроизвольные формы работы.

Требования к темам бесед. Беседы должны проводиться на темы, либо интересующие всех больных, либо группы больных (случаи из жизни, тема работы, путешествия и т.д.). Темы должны создавать положительный эмоциональный фон.

Метод беседы может применяться как изолированно, так и в системе с другими методами групповых занятий – драматизацией, методом рисунка и т.д. Тогда эта форма беседы выступает как групповая речь и решает ряд других задач: задачу восстановления коммуникативной функции речи, высвобождения речевых резервов больного, преодоление языкового барьера и др. за счет диффузности, ситуативности, стихийности групповой речи.

Приведем пример.

Выписка из протокола группового занятия от 5.1.78 г. Группа состоит из 3 больных: больная А., 50 лет, преподаватель музыки, комплексная моторная афазия; больная К., 32 года, научный сотрудник, комплексная моторная афазия; больная Ч., 40 лет, врач, акустико-мнестическая и семантическая афазия. У всех больных афазия средней степени выраженности.

Целью занятия было знакомство членов группы друг с другом и с педагогом. Педагог представляется группе, затем спрашивает больную Ч.:

– А вас как зовут?

Ч.: Таня. (к А.) А тебя?

А.: Лидия… Ивановна.

Ч. (к К.): А ты?

К.: Марина.

Ч. (смотрит на обручальное кольцо К.): Муж есть?

К. (улыбается): Есть… То-лик.

Ч.: Сколько лет?

К.: … Как это.. Я…так… Марина… так три …нет (пишет в воздухе пальцем – 35) трина… не могу.

Педагог: Я Вам помогу, Вам тридцать…

К. (радостно): Да! пять… трисать пять.

А. (смеется): Молодая!

Педагог: Совсем молодая! (к А.) А Вы разве старше?

А. (смеется): Ой! Я много… ста-ра-я… пять… нет, пя-тисят.

Ч. (к А.): Есть!?

А.: Нет!., Сс-коро! (к Ч.) Вы сколько?

Ч. (не поняла вопрос): Дочка Наташа… школа… нет, как это… ин-ти-стут… ну нет (к педагогу) как это… музыка…

Педагог: Музыкальное училище?

Ч.: Да вот это, спасибо…

В ходе дальнейшей беседы больные с большим оживлением задавали педагогу и друг другу вопросы о семье, профессии, интересах. Много вопросов вызвал у больных рассказ педагога о планах и целях последующих групповых занятий. Уже в ходе этого первого занятия в группе создалась теплая дружеская атмосфера, которая поддерживалась и в дальнейшем.

Мы видим также, что в ходе общей фронтальной беседы возникают локальные подгруппы, ведущие фронтально-локальные беседы, т.е. больше беседуют не только с педагогом, но и между собой.

Метод драматизации

Метод драматизации или ролевой игры представляет собой разыгрывание по ролям какой-либо упроченной жизненной ситуации по написанному педагогом сценарию. Основным условием этого метода является создание положительного эмоционального фона, использование частотных тем, частотной лексики и несложного грамматического оформления высказываний. Этот метод широко использует групповую и диалогическую речь, ее эмотивную и диакретическую функцию, что создает благоприятные условия для реализации вербальной коммуникации больных, что, в свою очередь, положительно влияет на индивидуальное и общее настроение группы, создает хорошие условия для взаимодействия и сотрудничества членов группы. Помимо общей задачи – развития речевой активности больных, – этим методом решается и ряд частных задач: оживление наиболее упроченных в прошлом опыте вербальных связей; растормаживание автоматизированных речевых комплексов («спасибо», «до свидания», «здравствуйте», «как ваши дела?», «что у вас болит?», «очень хорошо», «да-да», «проходите», «садитесь», «пожалуйста» и т.д.); восстановление способности вступать в вербальный контакт в контексте ситуации; восстановление конкретных вербальных умений (задать подходящий к ситуации вопрос, ответить на вопрос; вступить в беседу и поддержать ее и т.д.).

Процедура применения метода. Психологом-педагогом (или логопедом) подготавливается специальный сценарий – пишутся отдельные сцены, роли, подбирается соответствующий вербальный и невербальный, а также иллюстративный материал. Перед разыгрыванием какой-либо ситуации (например – «У врача», «Командировка», «День рождения», «Гости» и т.д.) с больным сначала проводится подготовительная работа методом беседы, классификации реальных предметов, или их изображений, в результате чего у больных оживляются смысловые связи, вербальные и зрительно-предметные ассоциации на заданную тему, подготавливается лексика на отрабатываемую тему. Например, больные должны разыграть сцену «У врача». Педагог в ходе беседы обсуждает с группой действия больного на приеме у врача (поздороваться, предъявить жалобы и т.д.) и действия врача (предложить больному сесть, спросить о самочувствии, назначить лечение, выписать рецепт). Вопросы и ответы не заучиваются больными, они лишь составляют план будущей сцены. Здесь же больные знакомятся с «реквизитом», с предметами по этой теме.

Следует подчеркнуть, что больным дается только общий план сценария, они имеют право по своему желанию изменять его, наполнять конкретным вербальным содержанием в соответствии с принятой ролью. Роли распределяются иногда заранее, иногда непосредственно на занятии. Педагог либо играет какую-либо конкретную роль наряду со всеми больными, либо осуществляет общее руководство занятием.

Большое внимание следует уделять подбору темы, ролей и материала, которые должны отвечать определенным требованиям: темы и роли должны быть частотными, интересными и привычными для данной группы больных, а вербальный материал должен учитывать форму и степень тяжести афазии, профессии больных, образовательный и культурный уровень.

Нами использовались для занятий следующие темы: «В магазине» (продовольственном, промтоварном, «Подарки»), «В ателье», «В ресторане», «На приеме у врача», «В транспорте», «На почте», «Встреча гостей», «В гостинице». В ходе драматизации больные используют реальные предметы и картинки, помогающие актуализации лексики по данной теме.

Наш опыт групповых занятий показывает высокую эффективность метода драматизации. Он способствует восстановлению вербальной и невербальной коммуникации больных, преодолевает общий и «вербальный» негативизм больных, способствует восстановлению способности к групповой речи – ее экспрессивной и импрессивной стороны, больные научаются умению вступать в беседу. Метод весьма положительно влияет и на преодоление дефектов в эмоционально-личностной сфере. Все темы, отработанные нами и введенные в практику групповых занятий, оказались эффективными, хорошо принимались больными. Наиболее эффективными были темы «У врача» и «В магазине».

Приведем пример проведения метода драматизации на тему «В магазине “Подарки”». Тема отрабатывается на трех последовательных занятиях; используется система методов: беседа, классификация предметов и их изображений, рисунок. Заканчивается тема занятием по методу драматизации – больными выбираются подарки для своих близких в импровизированном магазине, где на прилавке лежат реальные предметы, обычно встречающиеся в магазине «Подарки» (различная парфюмерия, галантерея, коробки из-под конфет и пр.).

Выписка из протокола группового занятия от 22.II.1978 г. с вышеописанной группой больных Ч., А., К.


Педагог: Займите свои места, начнем. Сегодня мы будем с вами выбирать и покупать подарки в магазине для наших родных и друзей.

Кто работает в магазине?

Ч.: Про … давец.

Педагог: А кто еще есть в магазине?

Ч., А., К. (хором): Покупатели.

Педагог: Правильно, хорошо. (Обращается к А.) Лидия Ивановна, будьте, пожалуйста, продавцом.

А.: Хорошо.

Педагог (к остальным больным): А вас я попрошу быть покупателями.

Больная К. входит в импровизированный «магазин».

К.: Здравствуйте… так… прас-ник… по-жа-лу-ста.

А.: Книгу (указывает на «прилавок»).

К.: Нет… так… по-су-да… рум-ки… шеть.

А.: Три рубля.

К.: Я купила… светы… это… вот… считайте. Ско-ко стоит?

А.: Пла-тите… деньги.

Приходит второй покупатель.

Ч.: Это… сколь-ко… стоит (показывает помаду)?

А.: Два рубля. Это попана… Нет… не так помата.

Ч. (исправляет): По-мада.

А.: Вам надо?

Ч.: Да… и еще… это (показывает коробку конфет). Сколько?

А.: Три рубля… Это хорошо… редко.

Ч.: И еще… Книжхи, Есенин… Счи-тай.

А. (подает): Щеты… нет (смеется).

Ч.: Спасибо.

А.: По-жа-лу-ста.

Ч.: За-верните.


Больные довольны занятием, у всех приподнятое настроение, просят еще раз проиграть ситуацию. Они меняются ролями, появляются другие предметы на «прилавке», занятие продолжается. В этих «игровых» ситуациях много смеха, больные оживлены. Тему «магазин» хорошо сопровождать музыкой, которая нередко звучит в реальных (больших универсальных) магазинах. Музыка создает приподнятость настроения, способствует общему оживлению и активизации поведения.

Кинометодика

Этот метод был разработан Л.С. Цветковой и применялся ею на индивидуальных занятиях (Цветкова, 1972, 1975). Затем он получил дальнейшую разработку и применение в практике восстановительного обучения в работах ее сотрудников и учеников (Калита, Пылаева, 1975; Полонская, 1975). Позже этот метод при соответствующей модификации был введен в групповые занятия.

Кинометодика более чем какой-либо другой метод, стимулирует больных к высказыванию, к обсуждению фильма, что ведет к групповой речи. Это важная психологическая характеристика метода. Кроме использования групповой речи этот метод предусматривает использование опоры на зрительно представленную сюжетную линию и ее вербальную интерпретацию (текст). Метод обеспечивает также реализацию и группового сотрудничества, а также воздействие таких факторов малой социальной группы, как взаимопомощь, эмпатия, соревнование.

При демонстрации фильмов (диафильмов) процедура реализации этого метода может быть (и должна быть) разной. Она зависит от многих факторов: формы и степени выраженности афазии, возрастного и культурного уровня членов группы, от задач, которые ставятся педагогом в каждый данный момент, и т.д. Поэтому этот метод имеет несколько вариантов.

Первый вариант методики направлен на восстановление общего понимания речи и элементарной экспрессивной спонтанной речи. Он применялся в группах больных с тяжелой формой афазии или полным отсутствием спонтанной речи.

Второй вариант направлен на восстановление дифференцированного понимания речи и расширение коммуникативных возможностей больных и предназначен для больных с легкой и средней степенью выраженности афазии.

Процедура применения метода (первый вариант методики). Больным последовательно предъявляются кадры диафильма. Каждый кадр активно рассматривается больными, они слушают к нему текст, который подается с магнитофона (или читается педагогом), и одновременно «про себя» читают подписи под кадрами, т.е. работают по программе, последовательно выполняя операции: смотрят – слушают – читают.

После предъявления каждого кадра педагог задает больным простые вопросы типа «кто?» или «что делает?». Больные отвечают на вопросы, используя жестовую речь, отдельные слова, либо показывают отвечающий вопросу фрагмент кадра, т.е. выполняется программа: слушают (вопрос) – смотрят (кадр) – отвечают.

Такая работа проводится со всеми кадрами фильма. После этого больные смотрят весь фильм целиком. Затем проводится «групповой» пересказ фильма в целом по вопросам.

В конце занятия группа обсуждает фильм. Обсуждение ведется в вопросно-ответной форме речи. Таким образом, работа проводится по следующей программе, каждый пункт которой направлен на выполнение больными отдельных, взаимосвязанных речевых операций, в целом приводящих к выполнению задачи на понимание и составление высказывания: I) покадровый просмотр фильма, 2) слушание текста с 3) одновременным чтением текста. На основе этих операций происходит понимание содержания. После этого больные выполняют операции по формированию устного высказывания: 4) ответы на вопросы по содержанию каждого кадра, 5) просмотр фильма целиком, 6) пересказ содержания всего фильма по вопросам, 7) обсуждение фильма.

Приведем пример.

Выписка из протокола группового занятия от 8.УП.1979 г.

Метод: Кинометодика. Материал – диафильм «Красная Шапочка» (с пластинкой). Группа состояла из 3 больных: больной Т., 49 лет, научный сотрудник, сенсомоторная афазия грубой степени выраженности; больной Лук., 59 лет, инженер, сенсомоторная афазия грубой степени выраженности; больная Б., 56 лет, педагог, комплексная моторная афазия средней степени выраженности.

Больные просматривают отрывок из диафильма и прослушивают звуковое сопровождение к нему. Затем снова предъявляются эти кадры диафильма, и больные отвечают на вопросы.

Педагог: Кто жил в домике?

Т.: Бабушка… с нет… (жестикулирует) довочка… хорошо.

Лук. (добавляет): Мо-ло-ая девочка.

Педагог: Кто с ней жил?

Т. ( подходит к экрану и показывает на кадре): Вот… все, мама… бабушка… и… все.

Б. (добавляет): Мама… любила… де-во-чка.

Педагог: Что подарила бабушка?

Лук.: Плате для ша-почки.

Т. ( исправляет): нет… ну как… шапочку (подходит к экрану и показывает на кадре шапочку).

Лук.: Красный шапочка, правильно.

И т.д.

После просмотра и группового озвучивания всех кадров фильма начинается групповая беседа и обсуждение фильма.

Как видно из приведенного примера, опора на кадр диафильма (зрительно представленную сюжетную линию) помогает больным находить нужные слова-наименования. В случаях затруднений больные часто подходят к экрану и показывают соответствующее изображение. Далее мы видим, что этот метод (кинометодика) способствует групповому взаимодействию и взаимопомощи: больные помогают друг другу (вербально или жестами) исправлять ошибки, находить нужные слова, что создает чувство удовлетворенности от совместно выполненного задания.

Второй вариант методики. Больные смотрят весь диафильм и сами читают вслух титры к каждому кадру либо слушают звуковой текст к фильму, т.е. работают по программе: читают – смотрят – слушают.

По окончании диафильма педагог задает вопросы по всему содержанию фильма или больные сами задают друг другу вопросы. Больные отвечают на вопросы без опоры на кадры, т.е. выполняется программа: слушают (вопрос) – отвечают.

В случае затруднения в нахождении ответа, а также при возникновении неуверенности в его правильности хотя бы у одного члена группы педагог показывает соответствующий вопросу кадр, т.е. больных возвращают к более развернутой программе: слушают (вопрос) – смотрят (кадр) – отвечают.

Затем больным повторно показывают фильм, и они самостоятельно его озвучивают, т.е. работают по программе: смотрят (кадр) – составляют предложения (по кадру).

В заключение вся группа обсуждает фильм.

Следует отметить, что этот вариант кинометодики позволяет проводить работу над наиболее сложными для больных с афазией формами речевого высказывания: вопросно-ответными единствами, которые имеют первостепенное значение для peaлизании речевой коммуникации.

Материал занятия. Для такой работы могут быть использованы диафильмы по мотивам сказок, коротких рассказов, хорошо известные больным. Следует отметить эффективность музыкального и звукового сопровождения фильмов для более полного понимания текста, а также для создания благоприятного эмоционального фона занятия. Например, звучание различных музыкальных инструментов (скрипка, труба, балалайка, барабан) в фильме «Бременские музыканты» помогает понять и назвать наименования этих инструментов, а грустная мелодия к фильму «Дикие лебеди» способствует сопереживанию злоключениям героини. Применение музыки в этих случаях решает общие психотерапевтические задачи, благоприятно влияет на настроение каждого члена группы и группы в целом.

Речевые игры

Малая терапевтическая группа, как правило, включает больных с разными формами афазии и с разной степенью ее выраженности. Поэтому методы, разработанные нами, направлены, прежде всего, на преодоление таких дефектов речи, которые имеют место при всех формах афазии. (Ниже мы будем называть их общеафатическими дефектами.)

К ним, как известно, относятся нарушение смысловых связей и понимания слова, бедность словарного запаса и зрительных предметных представлений, аграмматизм при построении фразы и др. (Коган, 1962; Цветкова, 1972; Глозман, 1974; Цветкова, Цыганок, 1977).

Обшей задачей специально созданных видов речевых игр является работа над восстановлением экспрессивной и импрессивной речи на непроизвольном уровне. Игровая ситуация создает ряд дополнительных факторов для развития речевой коммуникации больных. Например, в этой ситуации особенно эффективно действуют характерные для групповой деятельности мотивы: соревнование, стремление к самоутверждению в группе, желание заслужить одобрение товарищей, сопереживание, взаимопомощь. Материал показал, что в ситуации игры больные часто продуцируют фразы, значительно превышающие их обычный уровень вербальной коммуникации.

Игровая ситуация нередко применяется для индивидуальной и групповой терапии больных с афазией (Коган, 1962; Цветкова, 1972; Aronson et al., 1956; Schlanger, 1966, 1970). Однако различного рода речевые и неречевые игры (лото, карты, домино, шахматы и др.) применяются, прежде всего, для концентрации внимания больных, растормаживания спонтанных речевых реакций, либо в целях психотерапии. Исходя из того, что групповые занятия с больными с афазией должны быть, прежде всего, методом восстановления речи и других форм коммуникации, а уже в силу этого методом преодоления изменений личности (Цветкова, 1979), мы разработали ряд речевых игр (различные виды лото и домино), решающих специально речевые задачи восстановления определенного пласта словаря в соответствии с общей программой групповых занятий и задачей, и тематикой отдельных занятий.

Речевое лото. Специальной задачей этого вида игры является работа над пониманием значений слов, обозначающих предметы и действия, и их называнием.

Применение речевого лото дает неограниченные возможности для использования различного вербального и картиночного материала. Оно позволяет брать для «обыгрывания» слова, различные по частотности, тематике и грамматической форме (существительные, глаголы, прилагательные).

Известно, что при афазии сужается словарь, нарушается актуализация слов различных грамматических категорий. Актуализация слов-глаголов нарушается наиболее грубо при эфферентной моторной и динамической формах афазии (Лурия, 1947; Бейн, 1964; Лурия, Цветкова, 1968; Цветкова, 1972; Ахутина, 1975). Однако, как показал ряд исследований, актуализация глаголов нарушается и при других формах афазии (Ахутина, Полонская, Цветкова, 1978; Цветкова, Цыганок, 1977). Учитывая необходимость специальной работы над восстановлением называния и понимания глаголов, нами была разработана и рекомендуется специальная форма речевого лото – «Глагольное лото».

Процедура применения метода. Больным раздаются одна или несколько больших картин с сюжетными картинками или набором предметных изображений на отрабатываемую тему (отдел магазина, ателье или в игре «Глагольное лото» – картинки, соответствующие глаголам различной частотности: высокой (ест, пьет, спит) и более низкой (пилит, копает, измеряет, фотографирует). Каждому глаголу соответствует несколько различных изображений этого действия в разных ситуациях. Так, глаголу «играет» соответствуют картинки – шахматисты, воллейболистки, пианист, скрипач и т.д.

Ведущий берет из лежащей на столе стопки маленькие карточки с изображениями отдельных предметов (действий), фигурирующих на больших картах, называет их, показывая или не показывая (усложненный вариант) их другим членам группы. Играющие находят и закрывают на своих больших картах все картинки, соответствующие названным.

В группе больных с выраженными нарушениями импрессивной речи (феноменом «отчуждение смысла слов») рекомендуется игру проводить дважды: первый раз с показом картинки, т.е. с опорой на зрительный образ предмета или действия; второй – для закрепления – без показа картинки. Ведущим может быть один больной на протяжении всей игры либо все больные по очереди.

Речевое лото может быть применено в работе с больными независимо от формы и степени выраженности афазии, так как больные с легкой степенью нарушений могут участвовать в этой игре на уровне экспрессивной речи в качестве ведущих, а больше с грубыми нарушениями речи могут принимать участие в игре на уровне импрессивной речи, находя изображения на своих картах, соответствующие звучащим словам – наименованиям.

Приведем пример.

Выписка из протокола группового занятия от 13.XII.1976 г.

Метод: речевая игра «Глагольное лото».

Группа состоит из 3 больных: больной Ш., 37 лет, рабочий, комплексная моторная афазия грубой степени выраженности; больной Тур., 25 лет, студент, акустико-мнестическая и афферентная моторная афазия средней степени выраженности; больная Кв., 20 лет, после окончания средней школы еще не работала, комплексная моторная афазия средней степени выраженности.

Педагог раздает больным по две больших карты. Маленькие карточки-картинки лежат на столе вниз изображениями. Все участники игры по очереди берут картинки и называют изображенные на них действия.


Кв. (берет картинку с изображением автомобиля): Идет.

Ш. (исправляет Кв.): Вот (показывает на другой рисунок, изображающий идущего мальчика).

Тур.: Идет (показывает на свою карточку, на которой изображен поезд).

Ш. (возражает Тур.): Нет, нет… Так… Едет.

Тур. (просит помощи у Ш.): Вот здесь. Здесь можно? (показывает изображение троллейбуса).

Ш.: Не знаю.

Кв. (помогает Тур.): Не знаю… Стоит? Нет, едет.

Все больные закрывают фишками картинки, соответствующие глаголу «едет», и т.д.

Из приведенного фрагмента занятия по методу «Глагольное лото» хорошо видно значительное влияние фактора взаимопомощи и взаимодействия больных в процессе занятия, что имеет большое значение для развития вербальной коммуникации.. Кроме того, анализ протокола показывает, что этот метод способствует расширению смысловых связей слов, стимулирует больных к диалогу, создает условия для их непроизвольного общения, т.е. создает нормальную речевую среду.

Речевое домино. Специальной задачей этой игры является стимуляция фразовой речи больных с афазией. Так как при всех формах афазии нарушается предикативность высказывания (Лурия и Цветкова, 1968; Цветкова и Глозман, 1978), необходимо создать для больных такую речевую ситуацию, в которой им заданы в виде предметных изображений субъект и объект действия, и необходимо найти предикат, объединяющий их в высказывание. Этим задачам и отвечает метод «речевого домино».

Процедура применения метода. 36 карточек с предметными изображениями были сделаны в форме домино (по 2 изображения на каждой карточке). Правила игры должны соответствовать правилам игры в домино. Ведущий раздает по 7 карточек каждому играющему и делает первый ход – ставит любую карточку. Следующий играющий должен к любому из двух изображенных на карточке предметов выбрать подходящий из имеющихся у него 14 предметных изображений. От больного не требуется составление фразы. Он должен только «объяснить», почему выбранное им предметное изображение подходит к первому. Такая постановка задачи отвлекает внимание больного от грамматической и лексической структуры фразы и переводит речевую деятельность – составление фразы – на менее произвольный уровень. Здесь целью является речевое высказывание; задачей же, способствующей реализации речевого высказывания, является классификация предметных изображений. Кроме того, этот метод позволял больным с грубыми нарушениями или полным отсутствием спонтанной речи использовать жестовую речь, мимику, остаточные речевые возможности. Задача считалась решенной, если остальные играющие поняли и приняли принцип объединения изображений.

Приведем пример реализации этого метода.

Выписка из протокола группового занятия от 10.02.1978 г.

Метод: игра «речевое домино».

Группа состоит из 3 больных женщин: больная А., 50 лет, преподаватель музыки, комплексная моторная афазия; больная Ч., 40 лет, врач, акустико-мнестическая и семантическая афазии; больная К., 32 года, научный сотрудник, комплексная моторная афазия. У всех больных афазия средней степени выраженности.

Педагог объясняет правила игры в домино и раздает всем по 7 карточек.

Педагог: Кто первый?

Ч.: Вы, конечно!

Педагог кладет первую карточку, изображающую холодильник и зайца.

К. (начинает игру, подкладывает картинку «пшеница» к «холодильнику»): Мука…пи-ро-ное…холо-ди-ни.

Ч. (удивляется): Пирож-ное… в… хо-ло-дильник?

Педагог (разъясняет): Из пшеницы сделали муку, испекли пирожное и положили в холодильник.

Ч.: У меня лучше. Этот вот… ну… Зайчики любят мор-ковь (к «зайцу» кладет картинку «морковь»/«магазин»).

А. (прикладывает картинку с изображением женщины к «магазину»):

Жен-щина пойду… (исправляется) женщина пошла… ма-га-зин.

Педагог (к «пшенице» кладет картинку «хлеб»/«телевизор»): Из пшеницы пекут хлеб.

К. (к картинке «телевизор» кладет картинку «цирк»): Я по-смотре-ла… телевизор… цирк и т.д.

Как видно из протокола, карточный вариант подобран таким образом, чтобы каждый из изображенных предметов имел несколько наиболее частотных ситуативных и вербально-логических связей с другими предметными изображениями. Например, картинка «собака» может быть объединена и с картинкой «дом», и с картинкой «мясо» и т.д. Это создает благоприятные условия для актуализации и употребления разнообразной лексики и грамматики. Кроме того, этот метод способствует вербальной коммуникации еще и потому, что перед больными нередко возникает задача аргументировать выбранный принцип объединения картинок.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации