Текст книги "Ксенотанское зерно"
Автор книги: Константин Костинов
Жанр: Юмористическое фэнтези, Фэнтези
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
Глава 42
– Уважаемый… – Якоб не смотрел на Подмастерье, он глядел на пролетавшие под колесами кареты верхушки деревьев. – Ты сказал, что еще не все закончено.
– Конечно. Грибной Король по-прежнему в столице, ведьмы цу Юстуса, хотя и изрядно прореженные, там же; сам герцог, слуги Грибного… У короля еще очень много врагов.
– Скажи-ка, пожалуйста, уважаемый, – Якоб все же повернулся к собеседнику, – а ты уверен, что помогать нужно королю?
– Неужели Грибному Королю? – улыбнулся Подмастерье.
– Может, – гнул свое Якоб, – не нужно помогать никому? По-моему, что простой король, что Грибной – разница невелика.
– Невелика, но она есть. Король Вальтер – не нечисть.
– Нет? Может, правду говорят, и он на самом деле пришел к власти колдовством? Ему служат монахи-оборотни, пророчество называет его Темным Властителем…
Якоб замолчал. Подмастерье неожиданно рассмеялся:
– Эх, парень, ты же умный человек, а до сих пор веришь сказкам о страшных пророчествах!
– Оно же есть…
– Якоб, Якоб… Да нет никакого пророчества.
– Король едет в столицу. – Цу Юстус не радовался, просто констатировал факт.
– Едет. – Грибной Король по своему обыкновению был спокоен.
Герцог помолчал. Когда слишком долго готовишься к некоему событию, его приход уже не вызывает особых эмоций. Приедет король, на улицы выйдет народ, и все – корона окажется у того, кто во всем будет слушаться Грибного Короля. А значит, у герцога цу Юстуса.
– У нас все готово для встречи, – качнул широкополой шляпой Грибной Король. – Когда будет нужно, мои слуги выйдут на улицы, народ за ними увяжется, твои ведьмочки проследят, чтобы не выполз Третий. Потому что армия парализована, личная гвардия слишком малочисленна, а монахи-шварцвайсцы… Им будет нечего делать – колдовства-то никакого. А если они начнут хватать людей из толпы, обвиняя их в такой глупости, как служение мне… – Король хихикнул: – Монахов не любят и поверят не им.
– На словах все просто… – Цу Юстуса одолевали дурные предчувствия. – Что, если народ не пойдет против короля?
– Против короля? Против колдуна, который захватил трон, используя чародейство?
– Но ведь мы не нашли этому доказательств?
– Какая разница? То, что повторяет толпа, и есть истина, без всяких доказательств. По крайней мере для самой толпы. Так что, герцог… – Грибной Король улыбнулся: – Готовьте нашего принца.
Эту карету стража у ворот даже не подумала останавливать. Створки ворот как будто сами разлетелись, пропуская кортеж. Дело было даже не в том, что карету сопровождали одновременно личная гвардия и шварцвайсские монахи.
Королевский экипаж знали все.
Рассветало. Ирма дремала, привалившись к стенке, к ней прижалась спящая Лотта, изредка что-то бормоча.
Король и начальник личной гвардии тихо разговаривали:
– Ваше величество… Вы не боитесь, что наши противники, узнав о том, что вы привезли дочку, опять решат ее похитить?
– Я верю в ум своих врагов. – Король улыбался, что при его внешности выглядело жутковато. – Они наверняка уже придумали следующий план. Думаю, он у них уже был на всякий случай… и в этом плане для Ирмы места нет. Я думаю, как только узнают, что я в столице, тут же начнется восстание. Они не станут опять откладывать его на месяц. Побоятся, что я успею среагировать. Так что готовьтесь, граф, нас ждут веселые дни.
– Что ты знаешь об этом предсказании, Якоб? То, что есть некий Темный Властитель, который зальет страну кровью, если его не свергнут, и то, что нашли это неописуемо древнее предсказание совсем недавно. Так?
– Ну… так.
– Якоб, почему ты сразу поверил ему? Впрочем, я могу и сам ответить на этот вопрос. Потому что оно названо старинным, а нам хочется верить, что в старину люди были мудрее и знали что-то, неизвестное нам сейчас. А также потому, что ты видишь в нем то, что происходит сейчас, поэтому считаешь, что будущие события из этого предсказания не менее реальны. Якоб, это пророчество фальшиво, как штиппское золото. Оно придумано совсем недавно. Только для того, чтобы оправдать свержение короля.
– Почему я должен верить тебе?
– Почему ты должен верить кому-то другому? Здесь не вопрос веры, здесь думать надо.
Якоб честно задумался. Король Вальтер – Темный Властитель… Какие у него, Якоба, доказательства этому?
Проклятый Подмастерье заронил в нем зерна сомнения в любых словах любого человека. Действительно, откуда ты знаешь, что правда, а что ложь, если ты знаешь о чем-то только со слов других людей? Как судить об этом?
Хороший правитель генерал Нец или плохой? Одни говорят – плохой, и приводят кучу доказательств, другие говорят, что он хорош, и несут свою кучу. Как разобраться во всем этом бедному простому крестьянину? Как не стать бараном, которого поведет за собой тот козел, что громче блеет?
Хороший правитель не станет держать монахов-колдунов. Но плохой не станет охотиться на ведьм, причиняющих вред людям. Плохой не станет наводить порядок и разгонять разбойников. Но хороший не станет делать разбойника командиром личной гвардии. Хороший не будет… Но плохой не станет…
Так все сложно… И таким простым казалось до того, как задумаешься.
Якоб с надеждой взглянул на Подмастерье. Может, он все-таки подскажет если не правильный ответ, то хотя бы в какую сторону нужно думать, чтобы додуматься.
Подмастерье покачал головой. Он не собирался указывать путь, он хотел, чтобы Якоб сам нашел его.
Парень закрыл глаза. Слова, слова, слова… Мы знаем о короле только то, что говорят другие люди, те, кто короля и не виделив глаза. Слова… Много слов, самых разных, очень убедительных…
Что это значит?
Якоб понял, что сейчас до чего-то додумается. Если слова не помогают понять истину…
Посмотри на тех, кто говорит.
Парень вспомнил старого деревенского садовника Йозефа, который всегда говорил, что яблоки в соседней деревне несладкие, невкусные и совсем не хрустят. Стоило ли верить его словам? Или взять, например, парня из Черного Холма, Людвига. Как он расхваливал булочки старика-пекаря! Если не знать, что дочка пекаря – невеста Людвига, можно и поверить.
Нужно задуматься над укорами обиженного и похвалой облагодетельствованного. Правду ли они говорят? Или просто высказывают свои чувства?
Кто называет короля Темным Властителем?
Фукс… Злая и жестокая ведьма, служившая Грибному Королю. Дворяне, чью вольницу прижал генерал Нец, мечтающие вернуть времена Новой династии. Ведьмы. Дворяне – слуги Грибного Короля. Герцог цу Юстус, пособник Грибного…
Пособник нечисти.
Против короля Вальтера – нечисть.
Кто же за него? Монахи – скрытые колдуны, гвардейцы – бывшие разбойники и Подмастерье – непонятный колдун. Ирма и Рудольф.
Якоб уже понял, что такие люди, как бывший сирота и бродяга Рудольф, не станут служить плохому правителю. Хорошие люди не станут служить Темному Властителю. Ему будет служить нечисть…
Значит, раз нечисть – против короля, то он, Якоб, – не на ее стороне.
– Знаешь что, уважаемый. – Якоб взглянул в окошко, на приближающиеся шпили столицы. – Подожди с оплатой. Я с тобой.
– Парень, – Подмастерье улыбался, – ведь твоя помощь может уже и не понадобиться.
– Тогда я тихонечко постою в сторонке. Будет хуже, если она понадобится, а я уйду.
– Значит, – а вот сейчас колдун был серьезен, – ты выбрал сторону?
– Да. Будь против него хорошие люди, я бы засомневался. Но выбирать сторону нечисти…
– А если ты все же ошибся?
Якоб нахмурился.
– Если я ошибся, – в его глазах, казалось, блеснул огонь крестьянских восстаний, – я эту ошибку и исправлю. – Он помедлил, но все же спросил: – Уважаемый, а почему ты на стороне короля?
– Я не на стороне короля, – покачал головой колдун. – Просто сейчас он на моей стороне. А твой подход к ошибкам…
В темном помещении кареты сверкнуло что-то алое.
– …мне нравится.
Глава 43
– Грибной Король. – Король Вальтер был серьезен, как надпись на надгробии. – Вот наш самый серьезный противник.
– Грибной Король? Лесная нечисть? Что он делает в столице, ваше величество?
Никто, даже если за королевской каретой следили, не обратил внимания на двух гвардейцев, неподалеку от дворца свернувших в переулки. В карете приехали во дворец Ирма, ее спутница и отец Куникулус, тут же откланявшийся и скрывшийся. Короля в карете не было. Сейчас он вместе с командиром личной гвардии цу Гроссабгрундом сидел в уютном кресле с бокалом вина. Кресло находилось в комнате, а та – в доме на улице, ведущей к дворцу. У комнаты, кроме кресла и камина, было еще одно неоспоримое преимущество – окно, из которого было видно ворота во дворец.
– Ты не обращал внимания, Август, что в нашей столице поселился неприметный запах плесени? Не задумывался, почему твоим ребятам не удалось найти тех, кто вербует молодежь в сторонники моего свержения? Откуда взялась странная мода – носить белую прядь волос за левым ухом?
– Ваше величество, Грибной Король – нечисть лесная. Уж поверьте мне, старому разбойнику. Что бы ему делать в городе?
– Что он делает? Он приобщает дворян к сонму своих слуг. Ты даже не представляешь, сколько человек с затянутыми плесенью мозгами уже ходят по столице, кричат в пивных, распевают песенки обо мне. И сколько из них придет к моему дворцу, чтобы потребовать моего ухода. Я же, – король устало улыбнулся, – злобный колдун… Это, видимо, я затянул грибницей мозги всех тех, кто десять лет назад согласился с моим восхождением на трон. Это я стою за спиной каждого чиновника, заставляя его брать взятки, это я заливаю вино в глотки спивающихся аристократов, плачущих о временах Старой династии, это я угрозами выгоняю студентов на улицы орать похабные песенки. Булыжники из мостовой по ночам, наверное, тоже я выковыриваю. Мне ведь нечем заняться ночью! Ах да, я же по ночам ставлю в неприличные позы своих придворных дам, как я мог забыть. Всех так интересует, с какой из них я сплю… Никого не интересует, сплю ли я вообще! – Король залпом допил вино и с силой швырнул бокал о стену: – Черно-золотистой красноты! Все! Выгоним всех желающих почесать зад о мой трон, и тогда я покажу всем, что такое тирания!
– Ваше величество, – осторожно заметил гвардеец, стряхнув с плеча осколки стекла и побелку. – Сначала нам нужно победить. Никто не слышал о тиранах с отрубленной головой.
– Все просто, мой друг, все просто… Моя дочь в безопасности, поэтому пригрозить мне не смогут. Значит, у противника остается только одна возможность – собрать толпу у моего дворца, с тем чтобы, подчинившись их требованиям, я отказался от короны. – Король Вальтер крутанул на пальце вышеупомянутый предмет и сбросил корону на столик. – Все думают, что быть королем – и интересно. Конечно, всем видно только то, как я в короне сижу на этой расписной табуретке, пышно именованной, но жесткой и неудобной. Никто не видит весь тот адский труд, который и означает быть королем. Нет, бывают, конечно, правители, которые искренне считают, что всю работу должен делать кто-то другой, а им остается только развлекаться. Только они не выдерживают и пары лет…
– Ваше величество, не отвлекайтесь. – Август с беспокойством подумал, что не помнит, сколько король уже выпил. – Что делать потом? Пушки?
– Какие пушки? – Король улыбнулся, спокойно и трезво. – Во дворце не должно остаться ни одного человека. Толпа придет – вернее, ее приведут слуги Грибного, – постоит, покричит…
– Думаете, после этого она разойдется?
– Я думаю, что тот, кто соберет толпу со своими сподвижниками, – я имею в виду Грибного Короля и цу Юстуса с цу Гольденбергом, – в толпу не пойдут, опасаясь как раз тех самых пушек. Зачем рисковать самим, если есть верные слуги вроде глупца цу Бальтазара? С помощью белых прядей грибницы Король может в любой момент отдать своим слугам приказ, сообщить что-то важное, получить ответ… Но видеть весь спектакль они захотят своими собственными глазами, значит, будут находиться где-то поблизости, в такой же удобной комнате. Вот туда-то мы и отправимся, чтобы накрыть всю верхушку одним ударом. Теперь-то мы точно знаем, кто против нас. Прикончим Грибного – его слуги потеряют связь, растеряются, не смогут держать толпу. Спаянная масса превратится в растерявшееся стадо.
– Всегда найдутся заводилы, которые призовут захватить и разграбить дворец. А потом – пойдут по городу…
– Дворец пусть грабят, приказа стрелять я не отдам. Лучше потерять дворец, чем репутацию. А вот чтобы не рванулись в город, после уничтожения верхушки окружим дворцовую ограду пушками и солдатами. Объявим, что если кто-то захочет ринуться в город, будет иметь дело с солдатами. Запертые на Дворцовой площади, под дулами пушек, горячие головы быстро остынут.
– Так может, вызвать войска сразу?
– Сразу? Половина армии – под влиянием цу Гольденсаата, верного сторонника мятежников, другая слушает цу Блауфальке, который и сам не знает, что сделает. Знаю одно: против меня, пока я у власти, он не пойдет. Узнав, что заговорщики убиты, войска окончательно подчинятся мне. До этого – не уверен.
– Давно нужно было чистить армию, давно…
– А я всегда говорил: только безжалостная тирания приведет Нассберг к порядку! Добром здесь ничего не сделаешь!
Король потянулся ко второму бокалу, но гвардеец перехватил его:
– Ваше величество, а все-таки, зачем Грибному Королю власть?
– Поймаем – у него и спросишь. Я что, по-твоему, ясновидящий? Я даже не знаю, кого они хотят посадить на трон. После смерти Роттенблюма и Апфельмауса других наследников-то не осталось…
На стене шевелил усами крупный черный таракан.
– Грибной Король? – переспросил Подмастерье. – Поверь, Якоб, он далеко не самый страшный. Есть людишки и похуже…
– Ведьмы? Уважаемый, а откуда Грибной Король взял столько ведьм?
– А это и не он. Призывать людей из другого мира он не умеет.
– Из… Другого Мира?! – Якоб похолодел. – Это что же получается, все эти ведьмы – демоны?
Подмастерье отпил пива по своему обыкновению из пустой кружки:
– Я же не сказал, что они из потустороннего мира. Я сказал из другого.
Якоб знал два мира: наш, населенный людьми, и Другой Мир – мир демонов и чертей, владения Сатаны.
– Это как?
– Вот смотри.
Подмастерье кинул на стол кошелек и достал медную монетку:
– Видишь? Вот эта монетка – наш мир. Вот эта сторона, – он провел пальцами по лицу короля Вальтера, – наша, где живем мы. Вот эта, – палец указал на обратную сторону, где жучками рассыпались буквы, – Другой Мир.
– А ведьмы откуда?
– Якоб… У меня в кошельке не одна монетка. Почему ты думаешь, что у Бога только один мир?
– Значит, ведьмы – с другой монетки… то есть мира. Они – люди?
– Люди. У всех монеток две стороны. Они – со стороны людей.
– А как же они у нас оказались? И почему против короля?
– Есть один способ, как человеку попасть из одного мира в другой. Из их мира – в наш. Самое лучшее в этом способе – то, что обычный человек, обычная девушка, при переходе получает колдовские способности. Становится ведьмой.
– Почему?
– Ну, – Подмастерье развел руками, – я не всеведущий Бог, я не знаю, почему так устроено.
– Значит, – Якоб вспомнил некоторые слова Фукс, – обычные девушки… Так почему здесь они сразу же идут свергать короля?
– Девушки, Якоб, они ведь мечтают о приключениях, эльфах и драконах. А тут такой шанс – приглашают в другой мир, где ты станешь всесильной ведьмой, сможешь победить Темного Властителя и навсегда останешься в памяти благодарного народа…
– Да почему Темного-то?
– Девушки… Что им сказал тот, кто пригласил, в это и поверили. Их просто используют, как… ну, как глупых девочек, скажем.
– Уважаемый, а куда они попадают после смерти? В свой мир возвращаются?
– Нет. В своем мире они уже умерли, это условие ритуала, поэтому попадают туда же, куда и все умершие. К святым, которые решают, куда им идти.
– Значит, за них можно молиться в церкви? Ну, чтобы им достался рай, а не…
– Ты все думаешь о своей рыжей знакомой? Не торопись молиться. Нам с тобой сейчас нужно помочь королю. Он, конечно, справится и без нас, сейчас он со своим гвардейцем как раз спорит насчет того, кто пойдет против Грибного Короля… – Подмастерье потер край уха, как будто обрезанного ножом: – Король хочет пойти лично, вместе с монахами. Гвардеец требует, чтобы король остался в безопасном месте, а вместе со шварцвайсцами пойдут гвардейцы. План у них хорош, план сработает… Вот только про ведьм они не знают.
– Король проиграет?
– Нет. Если ему поможем мы. Мы должны справиться с ведьмами и не дать им прийти на помощь заговорщикам.
– Мы? С ведьмами?
– Да.
– С теми самыми, которые чуть не прикончили тебя?
– С теми самыми.
– И как?
– Этого я еще не придумал. Хотя их там немного…
– И сколько же?
– Дай-ка посчитаю. Оставалось их тринадцать. Потом Фукс убила рехнувшуюся ведьмочку из особняка герцога. Двенадцать. Потом я убил еще двоих, по одной. Десять. Потом еще три чуть не убили меня, но я оказался чуть сильнее. Или чуть везучее. Семь. Ну, и на твоем счету – рыжая Фукс. Шесть.
– Всего шесть? – Якобу было неприятно упоминание о Фукс. Особенно о его роли в ее смерти.
– Всего.
– То есть ровно в два раза больше того количества, которое тебя чуть-чуть не прикончило.
– Ага.
– И как?
– Я думаю. Если мериться с ними колдовскими силами… Вшестером они меня раскатают. Если воспользоваться святым образом… Они потеряют силу, но ее же потеряю и я. Один против шести… Убьют. Если взять, к примеру, святой образ и тебя…
– Я сильный, – кивнул Якоб, не горевший особым желанием биться с кучей девчонок.
– Сильный-то сильный. Да ведь и они тоже сильны. Ты справился с той девчонкой в особняке только потому, что она слишком рассчитывала на свое колдовство. Хотя нет, поодиночке ты бы с ними справился. Вот только сидят они сейчас вшестером… Опять не получится.
– Может, справлюсь?
– Нет. Они умеют драться и делают это очень ловко. Не справишься. Даже не думай.
Подмастерье задумчиво выпил пива из пустой кружки.
Грибной Король молчал. Он стоял в большом пустом зале у окна, которое выходило на улицу почти напротив королевских ворот. Сейчас на этой улице не было никого, но иногда туда-сюда проходили небольшие кучки о чем-то разговаривающих людей. Люди были разными, но в каждой группе был кто-то с белой прядью.
– Ну что? – За плечами Короля, как два ангела-хранителя, стояли цу Юстус и цу Гольденберг. – Начнем?
В помещении повисла тишина. Толстые пальцы Грибного Короля беззвучно пробарабанили по подоконнику.
– Где ведьмы? – спросил он неожиданно.
– В трактире за углом.
– Пошлите кого-нибудь к ним, пусть будут готовы. Король так просто не сдастся.
Герцог махнул рукой. Неприметный человек в серой одежде бесшумно вышел.
В зале остались трое.
– Начнем, – неожиданно сказал Король. – Чего ждать?
Он прикрыл глаза.
– Пошли, – шепнули губы.
Якоб и Подмастерье вошли в трактир. Одетые в праздничную крестьянскую одежду, они не выделялись на фоне посетителей, никто и внимания не обратил.
– Ну что, уважаемый, – Якоб посторонился, выпуская из трактира неприметного человека в серой одежде, – вот мы и на месте.
– На месте… – Подмастерье проследил, как неприметный скрылся за углом.
– А где же ведьмы?
– Да вон они.
Неожиданно в полутемном углу, на который Якоб даже не обратил внимания, как будто зажегся свет. Парень увидел ведьм.
За столом, уставленным кружками и бутылками, сидели, громко разговаривая и смеясь, шесть подвыпивших девушек. Распущенные волосы самых разных, но непременно ярких цветов, из них три рыжих. Большие глаза, у одной даже золотистые, красные пухлые губы, загорелая кожа… Белые полупрозрачные рубашки, распахнутые почти до пупка, короткие повязки на груди, открывающие загорелые животы, черные куртки в блестящих заклепках на голое тело… У той, что сидела с краю, – длинные стройные ноги, торчавшие из короткой кожаной повязки на бедрах.
Сразу видно – ведьмы.
– Значит, уважаемый, – Якоб и Подмастерье сели за столик, – вот их мы и должны остановить?
– Ну да.
Якоб присмотрелся к девчонкам еще раз. Вроде взрослые, лет восемнадцати – двадцати, а ведут себя, как десятилетние девочки. Как маленькие избалованные девочки.
Мысль…
Девочки, получившие бесплатно огромную силу… Глядящие на других людей, как на слизней и постоянно соперничающие друг с другом… До сих пор не верящие в глубине души, что у них есть сила, им постоянно нужно доказывать это, даже не другим. Себе.
Значит…
– Знаешь что, уважаемый, – Якоб медленно поднялся, – пожалуй, я знаю, как остановить их.
Глава 44
Ирма первый раз была в королевском дворце, по крайней мере с детства. Тогда дворец ей запомнился шумом, блеском, многолюдством, толпами слуг, яркими красками… Сейчас здесь было тихо, безлюдно и как-то тускло. Может быть, такое впечатление сложилось, потому что отец Куникулус провел ее с заднего хода, и они шли узкими темными коридорами.
Монах сдал ее с рук на руки бесцветным служанкам и скрылся. Те, в свою очередь, показали Ирме и Лотте, которая не отходила от девушки, ее комнату.
Комната была гостевая, но, судя по всему, для важных гостей. По сути, это была не одна комната, а несколько: огромная гостиная, с диванами и столиками, на которые служанки притащили вазы с фруктами, спальня с роскошной кроватью под балдахином, кабинет с массивным письменным столом и книжными полками, ванная комната, и даже комната для слуг, в которую немедленно заселилась Лотта, заявившая, что не привыкла к большим посещениям. Если бы не девушка, Ирма, скорее всего, упала бы от усталости: поездка далась ей на удивление тяжело.
Лотта уговорами затащила Ирму в ванну – широкую, бронзовую, принесла два ведра с горячей водой, проворчав, что все слуги куда-то исчезли, не найти. Ловко раздела и помыла Ирму, после чего завернула в огромное, как поле, полотенце и довела до кровати. Ирма почувствовала щекой приятную прохладу пахнущей лавандой подушки…
И поняла, что спать ей совершенно не хочется.
– Лотта! – позвала она.
– Да, госпожа? – в дверях показалось личико девушки.
Ирму почему-то царапнуло самое обычное обращение. Вспомнился Якоб…
– Ты ведь встречалась с Якобом? – Ирма перевернулась на бок и посмотрела на Лотту. Та присела на пуфик:
– Да, госпожа. Я разговаривала с ним возле реки.
– И что ты о нем думаешь?
Лотта подумала…
– Он хороший человек, госпожа.
Теперь задумалась Ирма. Она уже несколько дней находила в себе признаки несомненной влюбленности в Якоба. С одной стороны, ее это смущало – все-таки первый раз, да еще и в крестьянина. Но с другой стороны – сильный, умный, смелый. Настоящий герой романов. Но крестьянин… Но герой… Ирма попыталась представить их вместе, но что-то ничего не получалось, какие-то смутные картинки, в основном множественные поцелуи.
– Лотта, ты тоже умная девушка. Как ты думаешь, подходим ли мы с Якобом друг другу?
– Нет. – Лотта ответила слишком быстро, но Ирма этого не заметила. – Поверьте, госпожа, он вам не подходит.
– Почему? – из чистого чувства противоречия поинтересовалась Ирма.
– Понимаете, госпожа… Вы все-таки слишком разные.
– Ну, раз я дочь короля, то могу попросить его дать Якобу дворянство. Будем равными.
– Нет, нет, госпожа, я не об этом. Вы слишком разные по характеру. Он спокойный, рассудительный. У вас же на первом месте чувства… Нет, это не плохо. Ни плохо, ни хорошо. Просто вы другая. Вам будет тяжело вместе. К тому же, вы девушка домашняя, домоседка. А Якоб, насколько я могла его узнать, человек дороги. Он сам этого в себе не замечает, но его тянет к приключениям. Даже это его зерно… Когда он найдет его, то не станет сажать. Он придумает себе другую мечту, за которой нужно будет отправиться за тридевять земель. А вам в дороге будет тяжело. И долго ждать вы не сможете… Нет, он вам не подходит.
– «Характер», «рассудок»… – повторила уязвленная Ирма. – Слишком умные слова для простой деревенской девочки.
– Я же, – Лотта прищурилась, – девочка непростая. Я же рассказывала вам, госпожа, что хотела стать ведьмой. Книги читала, с людьми разговаривала…
– И почему же передумала? – Ирма опустила голову на подушку и прикрыла глаза.
– Меня остановил святой Бернард. Я поняла, что быть ведьмой мне не хочется.
– И ты решила, – Ирма зевнула, – отправиться в путешествие в поисках приключений?..
– Ну… да. Я не люблю сидеть на одном месте.
– Как Якоб?
– Как Якоб… А вам, госпожа, знаете, кто подойдет?
– Кто?
– Господин Рудольф. Не смотрите, что старый и лицо побито. Я вижу, он будет любить вас…
Лотта начала что-то рассказывать про характер Рудольфа, потом стены комнаты внезапно растаяли, и девушки поплыли на кровати по широкой спокойной реке. Солнце ласкало обнаженное тело Ирмы, но она совершенно не смущалась своей наготы.
Во сне и не такое происходит.
– Здравствуйте, девочки.
Ведьмы вздрогнули. Потом быстро проверили заклинание отвода глаз. Нет, оно действовало. И тем не менее у их столика стоял, слегка покачиваясь, молодой парень в одежде крестьянина с объемистым бочонком под мышкой.
Девушки быстро просветили парня взглядом. Ну да, в желудке почти пол-литра шнапса. Наверное, на пьяных заклинание не действует.
– Парень, иди отсюда, – отмахнулась Лиина, которая всем представлялась именно так. Когда не забывалась и не называла себя Леной.
– Почему? – Наглый парень присел на ближайшее свободное место. – Я вот вам хочу выпить предложить. – Он брякнул свой бочонок на стол. – Чистый шнапс!
– Действительно, – пробормотала Акира, – что еще можно предложить даме?
– Мы пьем вино, – отрезала Мария-Сюзанна, та, что в кожаной мини-юбке.
– Вино-о… – протянул парень. – Зачем я сюда пришел? Да вы после первого же бокала шнапса упадете под стол. Девушки… – презрительно добавил он и начал подниматься.
– Что ты сказал?! – хором возмутились ведьмы. – Хочешь сказать, что мы слабаки? В смысле, слабачки?
– Конечно, – уверенно заявил нахальный незнакомец. – Да я выпью больше, чем любая из вас, а потом еще и пойду поищу компанию посильнее.
– Ну-ка сядь! Наливай свой компот!
Девушки подставили кубки, парень сговорчиво разлил шнапс из бочонка:
– Ну что? Кто проиграет – тот слабак. И платит за выпивку.
– Готовь деньги, парень.
Компания подняла бокалы.
– Ну… – Ориоль произнесла тост. Короткий как заклятие фаербола: – За знакомство! Кстати, как тебя зовут?
– Якоб, – улыбнулся парень. – Якоб Миллер.
– Началось… – Король Вальтер глядел в окно.
Улица перед воротами на Дворцовую площадь постепенно начала заполняться народом. Горожане, дворяне, мужчины, женщины, молодые, пожилые… Кое-где появлялись маленькие скопления, как правило, вокруг одного человека, постепенно скопления росли, срастались, превращаясь в небольшую толпу.
Казалось, улицу затягивает разрастающаяся плесень.
– Они не на площади, – констатировал Август цу Гроссабгрунд.
– Ворота закрыты. Взлом ворот – нападение на дворец. Нужен кто-то, кто достаточно заведет толпу и бросит клич. Ага…
На улице появилась телега, на которую вскарабкался человек, немедленно начавший беззвучно – для наблюдавших его через стекло – кричать и размахивать руками, указывая на дворец. Его поддерживали молодые дворяне с повадками студентов-неучей.
– Кто это? – прищурился Август. – Где-то была труба…
– Цу Бальтазар, – уверенно произнес король. – Он.
– Добрый день, ваше величество, – в комнату вошел отец Куникулус, следом встал у двери гвардеец Рудольф. – Монахи готовы.
– Гвардейцы тоже, – вставил командир гвардейцев.
– Отлично. Нам понадобятся все люди. Навряд ли Грибной Король с прихвостнями будет без охраны… Ирма в безопасности?
– Да. Во дворце.
В комнате повисла тишина. Король отвернулся от окна. Медленно-медленно.
– Где? – Тон вопроса был холодным и колючим, как снега севера.
– Во дворце… Мы же будет его оборонять? – Отец Куникулус понял, что напутал что-то, но пока еще не понял что.
– Во дворце?!
Рудольф бросился вниз по лестнице, он первый сообразил, что случилось.
– Мы сдаем дворец! – рявкнул король. – А вы оставили в нем мою дочь!
– Но…
– Быстро!
С улицы донесся рев.
– Поздно! – Август метнулся к окну. – Толпа пошла на штурм.
Ворота уже раскачивались под напором людской массы.
– Кто выиграл, девочки? – Якоб наклонился к лежащей лицом на столе ведьмочке. Она приподняла голову, пискнула и уснула опять.
– Я так и думал.
Возле стола стояли колонной три бочонка; девчонки оказались на самом деле сильными. Сильными, но глупыми.
Сейчас вся шестерка лежала лицами на столе, ни одна не могла воспользоваться отрезвляющим заклинанием, потому что другие тут же обвиняли ее в жульничестве и снимали заклятие. Якоб временами чувствовал на себе щекочущие мурашки: то одна, то другая пыталась найти в нем колдовскую силу, чтобы понять, как ему удается столько выпить, будучи почти пьяным. Ничего не находилось: колдовской силы у Якоба не было, а понять, в чем дело, неопытные колдуньи не могли.
Сила, даже очень большая, вовсе не заменяет умения и соображения.
– Ловко, – хмыкнул подошедший Подмастерье. – Часа три есть. Уважаемый, – кликнул он хозяина кабака, – распорядись, чтобы девушек отнесли в комнаты. Пусть поспят спокойно.
– Куда мы теперь? – деловито поинтересовался Якоб, сбрасывая притворное опьянение.
– Ты в порядке?
– В полном. Опять не удалось напиться.
– Тогда… – Подмастерье потер подбородок. – Нет, ты мне не поможешь. Я буду возле короля, чтобы помочь в случае чего, а ты… Побудь около дворца, вдруг пригодишься. Постой тихонечко в сторонке. – Колдун белозубо улыбнулся из-под широкополой шляпы. – Только в толпу не суйся. На всякий случай.
– Госпожа Ирма. – К лицу девушки наклонилась круглая морда лилового сома. – Госпожа Ирма, – пощекотал он ее усами.
Ирма нехотя открыла глаза.
– Госпожа Ирма! – Встревоженная Лотта трясла ее за плечо. – Там, снаружи, что-то происходит!
– Где снаружи? – Девушка потянулась. Так сладко спалось…
– На площади. Там шум толпы.
– Ох… Может, сегодня народные гулянья… Или ярмарка…
– На Дворцовой площади?
– Хорошо, пойдем посмотрим.
Ирма, не торопясь, оделась. Не идти же по коридорам, замотанной в простыню? Античный стиль сейчас не в моде. Они с Лоттой, которая иногда даже пыталась подталкивать Ирму в спину, прошли по коридорам в поисках окна, выходящего на Дворцовую площадь.
– Вот это да… – Ирма была вынуждена признать, что происходит что-то необычное.
Вся площадь была заполнена людьми. Плотная человеческая каша человеческих голов. Хотя нет, не вся, вокруг дворца было пустое пространство, люди все же не осмеливались подойти слишком близко. Все-таки король…
– Зачем они здесь?
Лотта бросила быстрый взгляд в окно:
– Они чем-то околдованы, госпожа! Нужно уходить из дворца.
– Почему? Зачем они…
– Боюсь, госпожа, они хотят захватить дворец и повесить всех тех, кто не успел уйти. То есть и нас, если не поспешим.
– Но…
– Быстрее, госпожа!
Лотта потянула Ирму за руку. Девушки побежали по коридорам, стуча каблуками и шлепая босыми ногами. Они были уже почти у самого выхода с задней стороны дворца…
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.