Электронная библиотека » Лора Патрик » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Красавчик"


  • Текст добавлен: 28 октября 2013, 15:08


Автор книги: Лора Патрик


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Иногда он и правда совершенно неотразим, – призналась Кэтлин. – Бывают минуты, когда мне кажется, будто он действительно испытывает по отношению ко мне какие-то чувства.

Молли посмотрела на нее в упор.

– А если так и есть? Как ты сама к нему относишься?

Кэтлин смущенно улыбнулась.

– С тринадцати лет, с самого первого дня, как Дэниел переступил порог нашего дома, я влюблена в него! Он приходил к моему брату Джейми. Даже тогда он был такой высокий, стройный, красивый... Мне казалось, что, если он не полюбит меня, я просто умру от горя. – Вдруг она осеклась и покраснела. – Мне не нужно было тебе этого говорить!

Молли придвинулась ближе.

– Да нет, все нормально. В первый раз, когда я увидела Майка, со мной было то же самое. У меня просто дыхание перехватило. Я трепетала, как школьница! Что-то в них есть, в братьях Лири! Снаружи они крутые, но внутри... такие ранимые!

– Когда он смотрит на меня, я просто таю. А когда он меня целует... – Кэтлин покраснела еще больше.

На сей раз она действительно сказала слишком много. Но, смущенно взглянув на Молли, она встретилась с ее дружелюбной улыбкой, как если бы у них был один, общий на двоих, чудесный секрет.

– Знаю. Я даже пыталась бороться с собой, но ничего не вышло. Может, в сказках Тимоти есть доля правды и все Лири обладают сверхъестественными способностями?

Кэтлин вздохнула и кивнула. Обычно она делилась переживаниями с Амандой, но теперь, принимая во внимание ее план, это было невозможно. Кроме того, Молли любит одного из братьев Лири. Кто, как не Молли, лучше поймет ее?

– Иногда мне кажется, будто я все еще люблю Дэниела. Но я заставляю себя остановиться и пресекаю подобные мысли и настроения. Я знаю, какой он на самом деле.

– Люди меняются, – заметила Молли. – И потом, кто не рискует, тот не пьет шампанского. – Она встала и потянула Кэтлин за собой. – День-то какой чудесный! Пошли на палубу.

Дэниел и Майк стояли в рубке вместе с Тимом. Вид с палубы открывался поистине изумительный. Кэтлин посмотрела на залив, на берег... Очертания гавани проступали вдали сквозь легкую дымку. Но, поскольку они довольно далеко отошли от берега, качка стала более ощутимой. Чтобы сохранить равновесие и преодолеть подступавшую тошноту, она схватила Дэниела за руку, закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Только бы не опозориться! Зачем она ела это печенье?

Открыв глаза, она встретилась с взглядом Дэниела.

– Давай спустимся на нижнюю палубу, – предложил он. – Там тебе сразу полегчает. – Взяв за руку, он повел ее вниз по лестнице. Они прошли на нос и присели на рундук. – Ну как?

– Уже лучше. – Кэтлин подняла голову и подставила лицо теплому солнышку.

Она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, пока тошнота не прошла.

– Хорошо. – Он обнял ее за плечи и притянул к себе.

Довольно долго они сидели молча. Над их головами с громкими криками кружили чайки. Птицы ныряли в поисках крошек, к которым их приучили рыбаки, выходящие в море. Вот если бы так было всегда, мечтала Кэтлин. Никаких долгов, никаких обязательств, только я, он, ветер и соленый морской воздух.

Она повернулась к Дэниелу. Несколько секунд не решалась заговорить, потом начала:

– Твои братья мне понравились. Они очень славные. А Молли просто прелесть.

– Это точно. Майк – счастливчик. Я рад, что хотя бы один из нас опроверг фамильные предания. Лири все же может быть счастлив с женщиной, если найдет настоящую любовь.

Снова воцарилось молчание. Кэтлин лихорадочно соображала. А она – настоящая любовь? Или просто очередная женщина в длинной веренице «почти настоящих»? Ей столько хотелось разузнать, столько еще ответов она жаждала услышать!

– Дэниел, зачем ты пригласил меня сюда? – выпалила она.

Он довольно долго не отвечал и смотрел на горизонт, словно ответ скрывался там.

– Не знаю, – сказал он наконец. – Просто мне захотелось, чтобы ты была здесь со мной. Я хотел, чтобы ты тоже все это увидела. – Он повел рукой вокруг себя. – Море – моя стихия... Может, я вообще хотел бы быть моряком. Но тогда мы с тобой никогда бы не встретились. – Он испуганно огляделся, словно проговорился. – Честно говоря, в детстве я ненавидел эту шхуну.

Страсть, с которой он произнес эти слова, поразила Кэтлин. Он словно отдалился от нее.

– Почему? – спросила она.

Он встал, прошелся по палубе и повернулся к ней. Комок подкатил к горлу Кэтлин. Сейчас, когда Дэн вот так стоит на палубе и ветер раздувает его волосы, он представляет собой самую потрясающую картину. Он похож на античного бога, восставшего из моря. Он рожден для необозримых просторов и бездонных морских глубин. Кэтлин прижала руку к груди, стараясь унять биение сердца.

– Именно на этой шхуне отец неделями пропадал в море, – продолжил Дэниел. – Именно из-за нее мама и ушла от нас. С самого детства из-за этой посудины все наши беды и несчастья. Иногда я молился, чтобы она затонула где-нибудь в пучине океана, и тогда у нас была бы нормальная семья. – Он с горечью рассмеялся. – Став старше, я понял, что дело вовсе не в шхуне.

Ее потрясла эта вспышка откровенности. Дэниел должен был очень доверять ей, чтобы так раскрывать душу. А что бы сказала об этом Аманда? Наверняка ей пришлось бы снова пересматривать свой план.

– Что случилось с твоей матерью?

Дэниел пожал плечами.

– Я точно не знаю. Майк раньше думал, что она жива, но мне кажется, что мы все просто боимся узнать страшную правду. Мы боимся, что ее идеальный образ, который сложился в нашем воображении, в действительности может оказаться совсем не тем. Однажды она ушла, и стало плохо. Это все, что мне известно. – На его лице появилась усталая улыбка. – Потом отец столько рассказывал нам о Храбрых Лири! Он смотрел на нас, ее сыновей, и понимал, как мы тоскуем по ней. Вот почему я часто околачивался у вас в доме. Твоя мама всегда была так добра ко мне. И готовила она куда лучше, чем Майк.

– А если в один прекрасный день она объявится? – спросила Кэтлин. – Что вы будете делать?

Он довольно долго обдумывал ответ, не сводя с нее взгляда. Ветер ерошил ему волосы. Кэтлин увидела в его глазах выражение боли и как-то вдруг представила, каким он был мальчиком. Он невольно пускал в ход свое обаяние, чтобы завоевать себе место в мире, чтобы защититься от ужасов реальной жизни.

Дэниел медленно подошел к ней и сел рядом.

– Я бы взял ее за руку, – он взял Кэтлин за пальцы и сжал их, – и... никогда бы не отпустил ее!

Сердце у Кэтлин екнуло. На секунду ей показалось, будто он говорит о ней, Кэтлин. Она наклонилась к нему и легко поцеловала его в губы. Впервые она сама первая поцеловала его! Его глаза замерцали, он, казалось, удивился. Потом улыбнулся и прижался к ней лбом.

Вдруг все оборонительные сооружения, которые она так старательно возводила вокруг себя, рухнули. Ей уже не хотелось раз и навсегда вычеркивать этого человека из своей памяти, наоборот, она хотела, чтобы он стал частью ее жизни... Кэтлин глубоко вдохнула свежий морской воздух и снова поцеловала Дэниела. Хватит беспокоиться и тревожиться! Пока можно просто наслаждаться новыми, неизведанными чувствами, которые будоражат кровь. Потом она решит, что делать. А сейчас ей хочется еще немного побыть в призрачном мире фантазий.

– Так, значит, вот какой теперь стала Кэтлин О'Доннелл! – пробормотал Тим, глядя вниз, Дэниел посмотрел в окошко рулевой рубки. Кэтлин и Молли сидели на носу, пили какао и болтали, словно старые подружки. Он тоже сомневался, стоит ли брать Кэтлин на морскую прогулку. Кэтлин не та девушка, которую можно легко ввести в любое общество. Когда она нервничает, вокруг нее словно вырастает завеса неловкого молчания. Но Молли, кажется, удалось растопить лед. В ее обществе Кэтлин вполне освоилась. Тим тоже старается изо всех сил, чтобы их путешествие выдалось спокойным. Ближе к вечеру они пришвартовались, и Майк отправился в ближайшую таверну, чтобы принести им всем обед.

– Если бы мне сказали, что с этой Кэтлин О'Доннелл я когда-то учился в школе, ни за что бы не поверил, – продолжал Тим. – Она была на год моложе меня, но тогда по ней нельзя было угадать, какой красавицей она станет, когда вырастет.

– Правда, она красивая? – подхватил Дэниел. – То есть... не в общепринятом смысле слова. Она настоящая. Иногда мне кажется, что я могу часами смотреть на нее и мне не надоест!

Тим хлопнул брата по плечу.

– Помнишь, что говорил Майк? В тот самый миг, когда ты вынес ее из горящей кофейни, ты пропал!

– Может быть... – задумчиво сказал Дэниел. – А может, и нет. Это было около двух недель назад. С тех пор мы с ней почти не виделись. Только один раз вместе поужинали. И я пока так и не понял, хочет ли она продолжать со мной отношения.

– Не вини ее за излишнюю осторожность, – вмешался Тим. – Даже среди нас четверых ты всегда пользовался славой дамского угодника.

Дэниел поморщился.

– Надеюсь в следующие десять лет избавиться от этого ярлыка. Кэтлин первая женщина, которая меня по-настоящему волнует. Не хочу, чтобы она думала, будто я просто провожу с ней время, ожидая, пока не объявится следующая подружка.

– Думаю, ваше с Майком поведение не сулит ничего хорошего. – Тим озабоченно нахмурился. – Отец только-только смирился с помолвкой старшего сына. Когда он узнает о тебе, боюсь, его удар хватит. Все его сказочки забыты в одночасье!

– Мне еще пока не о чем говорить.

Дэниел все так же неотрывно смотрел на Кэтлин. Она обернулась, заметила его в окошке рубки и весело помахала ему рукой.

– Я вижу, как ты на нее смотришь, – возразил Тим. – Я скажу тебе то же, что и Майку. Не испорти все! Может быть, другого такого шанса у тебя не будет.

Дэниел кивнул.

– Интересно, о чем они там говорят?

– Ты же знаешь женщин! – Тим пожал плечами. – Скорее всего, сравнивают сексуальные возможности братьев Лири.

– Неужели? – нахмурился Дэниел. – Они с Молли едва знакомы.

– Да откуда я знаю, о чем они болтают! Ясно, не о футболе. А о косметике и прическах так долго говорить невозможно. Так что, по-моему, рано или поздно разговор перейдет на мужчин.

– Лучше я спущусь к ним, – сказал Дэниел. – А то Молли, чего доброго, ее напугает.

Не так давно сама мысль о любви была для него ненавистна. Но позже Дэниел увидел, как любовь к Молли изменила Майка. Всего за несколько недель у Майка затянулись душевные раны, полученные в детстве. Он стал полноценным, уверенным в себе человеком, убежденным в том, что его ждет счастливое будущее. За это он должен благодарить Молли. Чем больше времени Дэниел проводил с Кэтлин, тем больше ему хотелось верить, что и она способна дать ему такое же счастье.

Спустившись по трапу, он встретился с Молли. Она улыбнулась и порывисто обняла его.

– Кэтлин просто чудо! – воскликнула она. – Ради Бога, не испорти все дело!

– Ну с чего вы все решили, будто я собираюсь испортить дело? – обиделся Дэниел.

Кэтлин стояла, опершись на перила, и смотрела на гавань. Он подошел к ней сзади и положил руки ей на плечи.

– Ты не замерзла?

Она отрицательно покачала головой.

– Я как раз собиралась... – Она не договорила.

Из воды выпрыгнула рыба. Кэтлин вздрогнула.

– Что это было?

Дэниел положил подбородок ей на плечо. На воде расходились круги.

– Может, русалка... – задумчиво сказал он.

– Русалок не бывает! – улыбнулась Кэтлин. – Они остались только в сказках.

– Ты не права, – возразил Дэниел. – Моему далекому предку Дормиду Лири удалось встретить русалку. Ее звали Фиа.

– Значит, твой предок Дормид был такой же безумец, как и ты. – Кэтлин, не отрываясь, смотрела на воду, на лице ее играла мечтательная улыбка.

Дэниел не очень любил рассказывать сказки, но ему очень захотелось убедить Кэтлин в своей правоте. Кроме того, стоять вот так на палубе шхуны, обнимать Кэтлин и смотреть, как в воде отражаются огни гавани, – просто какое-то волшебство. Как раз подходящий антураж для красивой сказки.

– Дормид был отчаянный малый, – начал он, – настоящий сорвиголова. Однажды, когда он слонялся без дела, его отец велел ему заняться чем-нибудь полезным. Дормид вызвался пойти на лодке в море порыбачить. Но ему вовсе не хотелось ловить рыбу. Он улегся на дно лодки и задремал. Но очень скоро его разбудило сладкое пение. Он сел и увидел, что лодка отплыла очень далеко от берега и ее несет сильным течением.

– Настоящая ирландская сага, – заметила Кэтлин.

Раньше Дэниел не замечал, что, рассказывая сказки, он невольно начинает говорить с ирландским акцентом, как отец. Но так и должны звучать сказки – как музыка. Именно так отец рассказывал им свои сказки, когда они были детьми.

– Ну так вот, он посмотрел за борт и увидел, что рядом с его лодкой плавает русалка. Звали ее Фиа, и она жила в подводном царстве. Она поведала Дормиду о том, как красиво у нее под водой, сколько там богатства, и стала уговаривать его отправиться туда вместе с ней. Но Дормид не поверил ей – он наслушался историй о том, как русалки заманивают несчастных рыбаков на дно морское и заласкивают их до смерти. Поэтому он заткнул уши и погреб к берегу.

– Так она была хорошей русалкой или плохой? – спросила Кэтлин, повернув голову и глядя ему прямо в глаза.

– Скоро узнаешь. – Дэниел поцеловал ее в нос. – Слушай. Дормид никак не мог выкинуть русалку из головы. Когда он выходил в море, он все время слышал ее пение. И когда снова увидел ее рядом со своей лодкой, он понял, что влюблен. Она была такая красивая и так сладко пела! Но она была дочерью моря, а он – сыном земли, они не могли соединиться. Хоть он и понимал все, но не мог заставить себя не ходить в море, чтобы любоваться на нее. И он выходил в море в любую погоду.

Однажды на море бушевал шторм. Лодку Дормида подхватила огромная волна. Фиа подплыла к нему и поддерживала его, но буря была так сильна, что их обоих выбросило на скалы. Лежа в объятиях Дормида, Фиа умирала. Она умоляла его отнести ее в море, ибо только в море она сможет ожить. Дормид понимал, что его самого там ждет верная смерть, но он крепко обнял Фиа и прыгнул со скал прямо в бушующий океан.

– Он умер? – спросила Кэтлин.

– В сказке, которую рассказывал я, он находил холодную, ледяную могилу в мрачной океанской пучине и все потому, что поверил русалке.

– Ужасно! – Кэтлин в шутку толкнула его локтем в ребра.

– А вот Тим рассказывал по-другому. Дормид принес Фиа в ее царство. Ее отец, океанский владыка, был так счастлив и благодарен Дормиду за спасение дочери, что одарил его способностью жить под водой. Пожертвовав собственной жизнью ради спасения Фиа, Дормид получил в дар новую жизнь, и они с Фиа счастливо жили в глубинах океана до скончания дней.

– Так мне нравится гораздо больше.

– Когда отца не было дома, Тим всегда изменял окончания сказок, так что у каждой сказки было шесть или семь разных концовок и мы никогда не знали, какую он выберет. – Дэниел задумался. – Сказки Тима мне всегда казались глуповатыми. Но эта мне нравится. Знаешь, любовь побеждает смерть и все такое.

Он осторожно развернул Кэтлин к себе лицом, наклонился и нежно поцеловал. Прижав к себе ее почти невесомое тело и ощущая теплые губы, он понял: ничто больше не имеет значения. Просто они нашли друг друга. И теперь они вместе. У него будет время для того, чтобы разобраться в своих чувствах. Пока он убежден только в том, что чувства у него есть.

5

Кэтлин счастливо вздохнула. Как сладко дремать на плече у Дэниела! С тех пор как они выехали из дока, она не открывала глаз: ее сморил свежий воздух и ветерок с моря. Ей хотелось навсегда остаться в таком же положении: голова покоится на плече Дэна, плечи укрыты его курткой. Но мелькание огней на шоссе подсказало ей, что они приближаются к Филадельфии.

Для ноября было очень тепло, ослепительно голубое небо напоминало скорее о весне. Кэтлин же сейчас любая погода показалась бы идеальной, даже проливной дождь и десятибалльный шторм. Вначале она немного поволновалась: как-то отнесутся к ней братья Дэна? Но они держались так дружелюбно, что от ее нервозности и следа не осталось.

Во многом она была благодарна Молли О'Тул. У Кэтлин не было сестры, но когда она иногда рисовала себе ее возможный образ, то получался кто-то вроде Молли. Ее воображаемая сестра была красивой, умной, искушенной в жизни, интересной собеседницей, лучшей подругой. Кроме того, Молли, похоже, умеет ладить со всеми братьями Лири и частенько ставит их на место. Все братья Лири такие неотразимые! В их присутствии любая женщина чувствует себя единственной и неповторимой.

При прощании Кэтлин взяла с Молли слово, что та непременно придет на торжественное открытие ее кофейни. Со своей стороны Кэтлин пообещала заглянуть в антикварный магазин, принадлежащий Молли, как только у нее будет время. Но, попрощавшись, Кэтлин вдруг осознала, что она, возможно, больше никогда в жизни не увидит Молли О'Тул. Ниточка, которая их связала, так же тонка и хрупка, как и ее связь с Дэниелом Лири.

Как бы ни было ей сейчас хорошо, нельзя забываться: по меньшей мере, безрассудно связывать свою судьбу и планы на будущее с Дэниелом. Неважно, что запланировала Аманда, факт остается фактом: парни вроде Дэна просто не способны на истинное чувство. Иное бывает с такими, как он, только в дешевых мелодрамах!

Однако... Нельзя же вечно быть серьезной и собранной деловой женщиной. Нельзя без конца думать о будущем и на что-то надеяться. К чему осложнять себе жизнь? Она, Кэтлин О'Доннелл, не привыкла жить моментом, не привыкла полагаться на свои чувства. Всю свою сознательную жизнь она все планировала заранее. В старших классах усердно училась, чтобы получить стипендию, в колледже была отличницей в надежде получить хорошую работу, потом работала не покладая рук, чтобы скопить денег и открыть свое дело.

Все ее надежды осуществились. Так почему не позволить себе немного помечтать о личном счастье? Годы идут. Ей скоро тридцать... Должна же она, до того как перейдет этот страшный для женщин рубеж, испытать хоть раз в жизни всепоглощающую страсть? Почему она не может позволить себе бурного, но скоротечного романа с совершенно не подходящим для длительных отношений мужчиной? Например, с Дэниелом Лири.

– Мы еще не приехали? – сонно спросила Кэтлин.

Лицо его в свете уличных фонарей казалось таким прекрасным, что на миг она лишилась дара речи. Ей захотелось остановить время, чтобы без конца любоваться им, запомнить каждую его черточку, навсегда запечатлеть в памяти его медальный профиль и четкий рисунок губ.

– Мне надо ненадолго заскочить в бар, – сказал Дэниел. – Я обещал Тиму и Шону, что по пути домой заберу дневную выручку и завезу ее в банк.

Он положил ладонь ей на затылок. Дрожь пробежала по ее позвоночнику.

– Знаю, ты устала, но я обещаю быстро управиться за пару минут.

Она плотнее закуталась в его куртку и внезапно почувствовала, что совсем не хочет спать.

– Сегодня я провела такой чудесный день, – сказала она.

– Я тоже.

Через несколько секунд машина остановилась у входа в бар. Дэниел бросил взгляд на часы, затем на темный фасад.

– Вижу, ребята не удосужились подождать лишние пять минут. Бар работает до двух ночи, а сейчас два часа пять минут. – Он выключил зажигание, нагнулся к Кэтлин и нежно поцеловал ее в губы. – Придется зайти. Пошли со мной! Не хочу, чтобы ты ждала меня здесь одна.

– Ладно. – Кэтлин вытянула руки и потянулась.

Дэниел обошел вокруг и открыл ей дверцу «мустанга». Она взяла его под руку. Он отпер дверь бара и пропустил ее вперед. Потом обогнал, чтобы включить свет. Неоновые лампы осветили большое зеркало за стойкой. После дня, проведенного на свежем воздухе, атмосфера пивной могла кого угодно уложить в обморок, но Кэтлин почти не обратила внимания на клубы дыма и запах пива. В ней проснулось любопытство. Значит, вот где Дэн проводит свое свободное время! Очевидно, именно здесь начинаются его похождения.

– Я еще никогда не бывала в настоящем пивном баре, – тихо сказала она.

– Что? – Дэниел снял куртку и швырнул на стойку.

Кэтлин знала, что он слышал ее слова. Он просто не может ей поверить.

– Я примерно представляла, как эти бары выглядят внутри. Я видела много фильмов про гангстеров и все такое. Но, пока я была студенткой, в пятницу и субботу вечером я обычно корпела над учебниками. А когда пошла на работу, у меня просто не было времени на бары. И потом, там всегда много народу. Я теряюсь в присутствии стольких незнакомцев.

– Где же ты тогда знакомишься с мужчинами?

Она вспыхнула. Что ж, откровенность так откровенность!

– У меня... не слишком много знакомых. Крутые парни проводят время в пивных, а я провожу свой досуг в гончарном классе, пытаясь вылепить из глины мужчину своей мечты.

Дэниел улыбнулся. Кэтлин обрадовалась. Неожиданно для себя она легко перенесла его вопрос. Она посмотрела под ноги и поддела носком туфли клочок бумаги.

– На самом деле в моей жизни было не так много мужчин, – тихо продолжала она. – Наверное, после такого признания я упаду в твоих глазах, но тем не менее это правда.

Дэниел взял ее за подбородок и заглянул ей в глаза.

– Знаешь что? Скажу тебе честно: если бы ты как-нибудь в пятницу вечером зашла в наш бар, через несколько минут все мужчины были бы у твоих ног!

От его комплимента у нее на душе потеплело. Как с ним хорошо! Она тут же одернула себя. Не расслабляйся, Кэти! Это работает его обаяние.

– В следующий раз, когда я захочу подцепить клевого парня, я подожгу дом!

Он засмеялся, приподнял ее за талию и усадил на табурет у стойки. Потом помог ей снять пальто.

– Снять девчонку в баре не фокус. Но чаще всего герой рискует получить от ворот поворот на глазах у всех своих дружков. Этого достаточно для того, чтобы отпугнуть любого. А девушке ничего не надо делать самой, достаточно просто выглядеть хорошенькой.

– Не может быть!

– Идем, я тебе покажу. – Дэниел зашел за стойку, взял несколько бутылей и принялся составлять диковинный коктейль. Бросил в бокал кубики льда, сверху налил слоями ром и вишневый сок, добавил вишневого сиропа, положил вишенку и кольцо ананаса. Потом придвинул к ней свое произведение.

– Что это? – спросила она.

– Ромовый коктейль. Такие любят пить на юге Ирландии. – Себе он налил бочкового «Гиннесса» и кивнул ей.

Кэтлин кивнула в ответ и отпила глоточек коктейля. Он был сладкий, крепкий, самый подходящий напиток для их маленькой игры. Она глубоко вздохнула. Раз уж она решила жить полнокровной жизнью, начать нужно сейчас!

– Что мне сейчас делать? – спросила она.

Второй глоток окончательно избавил ее от скованности.

– Если коктейль тебе нравится и ты хочешь познакомиться со мной, предлагаю подойти к музыкальному автомату и бросить в щель несколько монет.

– Зачем? – улыбнулась Кэтлин.

– Затем, чтобы продемонстрировать мне свою фигуру. И еще я увижу, как ты двигаешься.

– А если я уродина? – Она невольно включилась в игру.

Дэниел подошел к кассе, выгреб оттуда горсть мелочи и бросил монеты перед ней на стойку.

– Радость моя, если ты в переполненном баре пойдешь к музыкальному автомату, на тебя будут глазеть все посетители, а не только я один. А теперь поставь какую-нибудь песню и перестань задавать вопросы.

Подхватив бокал, Кэтлин направилась к музыкальному автомату. То ли напиток оказал действие, то ли его взгляд, который прожигал ее насквозь, но она невольно начала покачивать бедрами на ходу, что в обычной жизни было ей совершенно несвойственно. Хотя на ней был толстый шерстяной свитер и вылинявшие джинсы, она сама казалась себе необычайно сексуальной, притягательной... и немного испорченной. Она набрала нужный номер и опустила монету. Когда заиграло вступление, ее сердце забилось в такт с ударником.

– Ну, привет!

Кэтлин вздрогнула от неожиданности. Оказывается, он незаметно подкрался к ней сзади. Она резко обернулась, и содержимое ее бокала выплеснулось ему на свитер. Тихо вскрикнув, она подняла на него виноватый взгляд.

– Извини, Я... не слышала, как ты подошел.

– Ничего.

Он рывком стянул с себя свитер и швырнул его на столик. Свитер промок насквозь.

Вот что получилось, когда она решила расслабиться! С любым другим она все-таки продолжила бы игру. Но сейчас... При одной мысли, что Дэниел сейчас дотронется до нее... поцелует... Кэтлин непроизвольно сглотнула слюну, желание одержало верх над здравым смыслом. Дрожащей рукой она прикоснулась к влажному пятну на его футболке. Затем неожиданно для себя произнесла:

– Может, ты и футболку снимешь? Я ее постираю.

Дэниел долго смотрел на нее, затем взялся за футболку, собираясь снять ее. Но она жестом остановила его. Просто удивительно, откуда что берется! Она схватила футболку и рывком стянула через голову.

– Вот так лучше! – Она не могла отвести взгляд от его обнаженного мускулистого торса.

Обвив рукой талию, он притянул ее к себе, и все мысли о стирке мигом выветрились у нее из головы. Кэтлин прижалась головой к его груди.

– Что будем делать? – прошептала она.

Он поцеловал ее в щеку, затем шепнул на ухо:

– Я бы спросил тебя, не хочешь ли ты сыграть на бильярде или в дартс...

– Почему?

– Может быть, ты не умеешь играть. – Он улыбнулся ее непонятливости. – Я стану тебя учить, и у меня появится возможность притронуться к тебе.

Кэтлин положила голову ему на плечо и подняла лицо. Их губы почти встретились.

– Я с удовольствием поиграю на бильярде или в дартс! – шепнула она.

Боже! Как ей хочется, чтобы он ее трогал, когда и где пожелает!

– Выбери шар, который ты хочешь закинуть в лузу. Найди на шаре точку, куда будешь бить, и потом... осторожно... ударь кием.

– Хорошо... – Кэтлин изогнулась над бильярдным столом.

Дэниел положил руку ей на поясницу. Потом обнял сзади, показывая, как держать кий. С его губ сорвался стон. Он почувствовал, что дольше сдерживаться не в силах. Бильярд оказался тяжелым испытанием для его стойкости. То, что началось как невинная игра, вызвало у него такой прилив желания, что скоро он уже не сможет себя контролировать.

Будь на месте Кэтлин любая другая, Дэниел давно отбросил бы всякие предосторожности и овладел ею, но Кэтлин совсем другое дело. Он точно не знал, почему она кажется ему такой не похожей на остальных женщин-захватчиц. Может быть, потому, что ему все время хочется защитить ее? По крайней мере, защитить память о той ранимой, замкнутой девочке, которой она когда-то была... Но теперь она другая! Никакие предосторожности не остановят его, и он не перестанет желать ее.

Он хотел ее так, как не хотел прежде никакую другую женщину. Она нужна ему! Дэниел подозревал, что, когда они наконец займутся любовью, это не будет просто физическим наслаждением. Сказать, что он боится, не то слово. Кэтлин – единственная из всех знакомых ему женщин, которой удалось затронуть его сердце... И она легко может разбить его.

– Попала! – закричала Кэтлин и повернулась на каблуках. При этом она нечаянно ударила его по носу кием, и на секунду свет померк у него в глазах от боли. Он потряс головой.

– Ой! – вскрикнула она. – Ой, прости! Я не знала, что ты так близко... Просто обернулась, и кий задел тебя... – Она нежно притронулась к его носу. – Больно?

– Полагаю, мне еще повезло...

– Я никогда не была хорошей спортсменкой, – виновато призналась Кэтлин. – В такие моменты я всегда начинаю волноваться и становлюсь неуклюжей. – Она привстала на цыпочки и поцеловала его в нос. – Так лучше?

Он улыбнулся.

– Немного лучше.

Кэтлин долго смотрела ему в глаза. Внезапно она посерьезнела. Потом поцеловала его снова – медленно, осторожно.

– А теперь? – Голос ее изменился, он стал грудным, в нем появилась хрипотца.

– Может, попробуешь еще раз? Тогда будет совсем хорошо.

Она потянулась, чтобы поцеловать его в другую щеку, но он повернул голову и их губы встретились. На этот раз инициатором был не Дэниел. Он позволил Кэтлин самой поцеловать его. Вначале ее поцелуй был робким и нерешительным, но затем ее язык осмелел и раздвинул его губы. Она становилась все более настойчивой, дразнила его. Поцелуй затянулся. Раз Кэтлин сама взялась за дело, он просто не в силах был ей противиться.

Дэниел рывком поднял ее и посадил на край стола, стараясь, чтобы она не ударилась о бортик. Губы его не отрывались от нее. Он встал между ее раздвинутыми ногами и прижал ее к своей обнаженной груди. Она была такая теплая, мягкая, его руки становились все нетерпеливее.

Разум приказывал ему остановиться, но так хотелось идти дальше! Он опустил взгляд. Она медленно водила пальчиком по его груди, словно изучая узор кожи. Он безумно захотел, чтобы она обращалась с его телом так, словно оно принадлежит ей. Пусть даже причинит ему боль – от всего, что исходит от нее, он испытывал неведомое доселе наслаждение.

Он взял ее руку и поднес к губам. В прошлом любовные игры всегда были для него лишь чем-то приятным и забавным, приводившим к неизбежному концу – физическому удовлетворению. Но с Кэтлин все это было только началом, словно открывалась дверь, ведущая в ее душу. Он хотел познать ее не только физически, но и духовно. Он хотел сделать ее счастливой, заставить трепетать от желания и кричать от удовольствия.

Дэниел прижался губами к чувствительной ложбинке у нее за ухом и осторожно поцеловал. Кэтлин учащенно задышала, и он понял, что определил место правильно. Следующим объектом исследования стало ее плечо. Затем он просунул руку ей под свитер и стал нежно водить рукой по спине, пока не набрел на еще одну эрогенную зону. Он не спешил. Вскоре она откинула голову назад и закрыла глаза.

Толстый шерстяной свитер начал мешать. Горя от нетерпения, Дэниел наклонился, приподнял свитер за резинку и медленно стянул с нее через голову. Кэтлин открыла глаза. Огонь, горящий у нее во взгляде, поразил его. Она нетерпеливо вздохнула, потом подняла руки и одним движением освободилась от остававшейся еще на ней футболки, отшвырнула ее на пол и потрясла головой. Волосы разметались у нее по лицу и по плечам.

Дэниел едва мог дышать. Как она красива! Красивее он никого в жизни не видел! Кожа ее даже там, где на ее тело не падал отблеск неоновых ламп, казалось, светилась сама по себе. Он инстинктивно потянулся к ней, спустил с плеча одну бретельку бюстгальтера, потом другую... Он почувствовал, как она дрожит.

– Тебе холодно? – спросил он, растирая ей руки.

Она покачала головой. Дэниелу показалось, что у нее в глазах мелькнула тень нерешительности, и он уже готов был остановиться. Они зашли слишком далеко! Но тут ее рука скользнула за пояс его джинсов. Откидываясь назад, она потянула его за собой. Он оказался сверху.

– Я не очень опытна в таких делах, – прошептала она.

– Ничего не делай. Просто трогай меня. – Дэниел поцеловал ее в изгиб шеи. – А я буду трогать тебя. Остальное получится само собой.

Хотя он почти наверняка был у нее не первый мужчина, Дэниел подозревал, что ее никогда не соблазняли по-настоящему, она никогда не была ни с кем настолько близка, чтобы разум терял связь с телом. Ей неведомо состояние невесомости, когда первобытный инстинкт преобладает над всем и исчезает всякое стеснение. Он знал, что с ним она может испытать такое счастье. Необходимо терпение.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации