Автор книги: Людмила Самотик
Жанр: Справочники
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 27 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
269. «Теплый дождь», авторский сборник
Первый авторский сборник, опубликованный в центральной печати (Астафьев В. П. Теплый дождь: рассказы. М.: Детгиз, 1958. 94 с).
Содержание: Теплый дождь. Наследство. Огоньки. Гирманча находит друзей. Васюткино озеро.
Рассказы в сборник тщательно отбирались, их состав в процессе подготовки к печати менялся. «Есть немаловажное событие в моей жизни. „Детгиз“ серьезно заинтересовался моей персоной и заключил со мной договор на издание сборника. При этом получились такие казусы, которые удивили меня… В „Детгизе“ начисто забраковали „Тольку“, с большим скрипом и под вопросом оставили в сборнике „Васюткино озеросс. Лучшими рассказами они признали „Схватку“ и „Землянику“. Во, брат, какие вещи! Это лишний раз подтверждает, что единого мнения на литературное произведение не может существовать» (В. П. Астафьев // Нет мне ответа… Эпистолярный дневник. 1952–2001 / сост., предисл. Г. Сапронова. Иркутск: Издатель Сапронов, 2009. С. 27). Этим изданием автор гордился: «В прошлом году вышли в свет три мои книжки… Сборник „Теплый дождь“ в „Детгизе“. Его ты мог увидеть, он продавался по всему Союзу, так как издан был большим тиражом» (В. П. Астафьев // Нет мне ответа… Эпистолярный дневник. 1952–2001 / сост., предисл. Г. Сапронова. Иркутск: Издатель Сапронов, 2009. С. 28).
270. «Теплый дождь», рассказ
Рассказ написан в 1952 г., напечатан в следующих сборниках: В. П. Астафьев. Теплый дождь: сб. М.: Детгиз, 1958; Весенний остров, 1964. Включен в собрание сочинений в 15 т. (Т. 1: Рассказы. Тают снега: роман. Красноярск: Офсет, 1997. С. 163–168).
За время работы литсотрудником газеты «Чусовской рабочий» с 1951 по 1955 г. Виктор Петрович написал более сотни статей, очерков, зарисовок, фельетонов, свыше двух десятков рассказов.
Рассказ «Теплый дождь» представляет собой небольшую жанровую сценку, главные герои – мальчик Валера и девочка Нина. Повествование от третьего лица позволяет выразить мысли и чувства персонажей.
Темой произведения является пробуждение первого чувства. Главный герой рассказа – Валерка – ловит рыбу, рядом с ним Нина. Несобственно-прямая речь персонажа позволяет показать гамму чувств, которые переживает мальчик: досаду оттого, что клева нет, да и Нинка над ним подшучивает, а ему так хочется видеть в ее глазах восхищение! (Свистулька не получается, потому что орудовать складным ножиком – не девчоночье дело; Если бы на ее месте был парень, он бы уже отведал Валеркиных кулаков. А с этой свяжись, так не рад будешь: орать начнет, царапаться; Ну хоть бы какая-нибудь полудохлая рыбешка клюнула! Вон в прошлое воскресенье только пришел, раз – и, пожалуйста, окуня на килограмм вытянул. Ну, килограмма-то, может, и не будет, но все-таки порядочный был окунишка. А сегодня не везет, хоть тресни.)
В разные моменты повествования герой думает о девочке то с недовольством и обидой за ее насмешливые замечания, то с одобрением за то, что рыбы у нее ничуть не меньше, то с нежностью, которая прячется за нарочитой грубоватостью, но сквозь все повествование проходит мысль о том, что есть в ней что-то такое и эдакое. Девочка в его глазах в каждую минуту разная – то насмешливая, то полностью поглощенная клевом, то распевающая стишок дождик, дождик, пуще; глаза ее сияют озорством, а во время дождя она и вовсе становится другой, мало чем похожей на прежнюю Нинку. Укрытие, в котором они спасаются от дождя, невольно соединяет их, и он сидит в неудобной позе, с онемевшей рукой, боясь кашлянуть и потревожить ее сон.
Рассказ подкупает естественностью диалогов, чистотой и целомудренностью чувств. Повествование окрашено добрым юмором. Комический эффект создается с помощью приемов гиперболизации, иронии, персонализации, употребления фразеологизмов в буквальном значении: Лови уж своих тайменей! – отмахивается Нинка. – Я как-нибудь сама справлюсь. Обещал ухой угостить, а тут рыбой и не пахнет; ты сиди, колдуй, если не надоело, авось лягушка клюнет!; Что, думаешь, у рыбы ума нет? У ней ума будь здоров сколько. Вон какое чудовище вытащил (о мальке); На словах чуть ли не китов вытаскивал; «—Ушел таймень… – со вздохом говорит Нинка [о мальке].– И ушел! А тебе-то что? – Да мне-то ничего. Ушел и ушел. Пусть себе плавает».
Рассказ, написанный в 1952 г., является «пробой пера», тем не менее в нем уже видно дарование автора, его идиостиль.
См.: «Весенний остров», сборник. «Теплый дождь», сборник.
271. «Тимкоуль», рассказ
См.: «Прикамье», альманах. «До будущей весны», сборник.
272. «Толя Мазов» (отрывок из повести «Кража»)
См.: «Кража», повесть. «Жил на свете Толька», рассказ.
273. «Требовательные мужья», фельетон
Под псевдонимом В. Саянский.
См.: «Чусовской рабочий», газета.
274. «Тревожный сон», рассказ
Рассказ написан 14 мая 1964 г. (датировка по данным личного фонда В. П. Астафьева, хранящегося в Государственном архиве Пермского края). Впервые опубликован в сборнике: Библиотека произведений советских писателей: в 5 т. М.: Молодая гвардия, 1964. Т. 4.
По рассказу снят фильм «Ненаглядный мой» (режиссер А. Войтецкий, сценаристы В. Астафьев, А. Войтецкий. Киностудия им. А. Довженко, 1983 г. Премьера состоялась 5 мая 1985 г.). Переведен на английский язык.
Неоднократно переиздавался: Ежемесячный литературный журнал «Урал». 1965. № 1. Поросли окопы травой: рассказы. М.: Советская Россия, 1965. Антология «Молодой человек». 1965. Вып. 4. С. 106–124. Синие сумерки: рассказы. М.: Советский писатель, 1968. Тревожный сон: рассказы. М.: [б. и.], 1972. (Библиотечка журнала «Пограничник». № 2 (39)). Ясным ли днем: повести и рассказы. Вологда: Северо-Западное книжное изд-во. Вологодское отделение, 1972. Излучина: рассказы. М.: Современник, 1972. Антология «Сибирский рассказ». Новосибирск: Западно-Сибирское кн. изд-во, 1975. Повести. Рассказы. Затеей. Пермь: Книжное изд-во, 1977. На далекой северной вершине. Красноярск: Книжное изд-во, 1984. Военные страницы. М.: Молодая гвардия, 1986. Медвежья кровь: рассказы. Красноярск: Красноярское книжное изд-во, 1990. Так хочется жить: повести и рассказы. М.: Книжная палата, 1996. Собрание сочинений: в 15 т. Красноярск: Офсет, 1997. Т. 3. Военная проза. М., 1999. Кн. 2. Плач по несбывшейся любви: повести, рассказы. Пенза: Министерство культуры Пензенской области, 1999. Тревожный сон: рассказы. М.: Эксмо, 2004. Журнал «Роман-газета». 2010. № 9. Где-то гремит война: повести, рассказы. М.: Мартин, 2017.
Художественное время и место. Ведущим в организации временного плана текста можно назвать прием ретроспекции. Рассказ начинается со сцены продажи ружья, которая происходит в настоящем времени, но затем автор возвращает читателя в 1938 г., когда ружье это было куплено Василием. В этой сцене В. П. Астафьев в воспоминаниях возвращается в детство Суслопарова и Василия, где поясняет причину увечья Суслопарова, а затем снова возвращается к сцене покупки ружья. Автор упоминает, что к этому времени Василий уже два года был женат на Фаине, но их жизнь в эти два года никак не описывается. Это объясняется тем, что сейчас в памяти женщины всплывают только воспоминания, связанные с ружьем, ведь сейчас она расстается с последней вещью мужа.
Комбинирование разных временных форм глагола позволяет В. П. Астафьеву передавать тонкие оттенки смысла. До сцены, когда Василий приносит ружье домой, используются формы прошедшего времени, которые составляют основу повествовательного стиля. За счет использования форм настоящего и будущего времени глагола (поселится, пальнет, стреляет, пугать любит, сияет, твердит, нс понимает) автор передает эмоциональное состояние Фаины и создает интервременной контекст, т. е. показывает, что воспоминания о прошлом до сих пор живы в ее памяти и переживаются так же ярко, как в настоящем. Подобные вкрапления встречаются по тексту и далее (например, рассказ о том, как Василий учил Фаину делать пельмени из рябков) и также служат показателем наиболее ярких и значимых для Фаины воспоминаний. Значимость таких воспоминаний в тексте подчеркивается не только временными формами, но и тем, что они сами являются временной точкой отсчета для других значимых событий. Так, описание весеннего вечера выступает точкой отсчета для переломного в судьбе Фаины события: Полтора месяца спустя после того весеннего вечера началась война.
В финале рассказа автор возвращает читателя в настоящее, где Фаина прощается с мужем двадцать лет спустя после его смерти и теперь уж навсегда.
В отличие от временного плана, пространственный четко локализован: это поселок на берегу речки Лысманихи. Топоним подлинный.
Сюжет. Рассказ «Тревожный сон» о русской крестьянке, вдове фронтовика, в ранней молодости потерявшей мужа. О несостоявшейся женской судьбе, о нерожденных детях, о верности и любви. О том, что нет более неестественного и разрушительного явления в жизни, чем война, которая сминает райское счастье на лоне родной природы, зачеркивает судьбу Фаины. По мнению исследователей, «тяготение В. П. Астафьева к контрастности построения произведения, а также характер любви Фаины и Василия, где смерть бессильна разлучить героев, свидетельствуют о намечающемся переходе идиллической картины мира в пасторальную» (Н.М. Прокопенко).
Главная героиня (Фаина) продает охотничье ружье другу детства своего мужа Василия Суслопарову. Расставание с этой последней оставшейся от Василия вещью навевает воспоминания о том, как появилось ружье в доме, как она ревновала мужа к этой опасной вещи; как волновалась, когда он уходил на охоту. Ружье Фаина хранит много лет, уже и дочь выросла и уехала в город, а она хранит ружье не просто как память о муже, но как символ надежды на его возвращение. Фаина, несмотря ни на что верит, что муж вернется, она поначалу даже прячет за наличником ключ и оставляет еду на столе, когда уходит на работу, потому и не впускает ни в дом, недостроенный мужем, ушедшим на войну, ни в свою жизнь другого мужчину. Для нее навсегда один муж – ее Василий.
Временами Фаине снится сон, в котором по бесконечному радостному полю подсолнухов проносится черной молнией полоса смерти и валятся с них головы рябыми лицами вниз, стрижеными шершавыми затылками кверху. А потом видится ей остроклювая пуля, сразившая Василия, а следом за ним и шеренгу русоволосых детей. Снятся Фаине ее с Василием нерожденные дети, и оттого заходится ее сердце, во сне всхлипывает она мучительно.
Потому продажа ружья для женщины – это знак того, что она отпускает Василия, оставляя себе воспоминания о нем да тревожный сон, который снится ей порою.
Главные герои: Фаина, Василий – муж Фаины. Второстепенные персонажи: Суслопаров, дочь Маришка.
Выразительные средства языка. В рассказе используются эпитеты (гремучая силища, чистая пустота, все в жизни жестоко-разумно), различные по своей грамматической природе метафоры (засыпает река, распеленал ружье, нахохленно прислонилась). Активно используются сравнительные обороты: Еще малоношеная кепка Василия была, как терка, в дырках; Василий уходил в армию весело, как на охоту; Они изумленные, ошарашенные, будто сел человек мимо стула, а его в это время засняли. Идея подобия выражается также при помощи оборота со словом похожий и сравнительно-уподобительных наречий: в сундук, со звонким замком, ключ от которого, похожий на большую, искусно выпеченную из железа кренделюшку; он горевал по-мужицки, обстоятельно и по-русски щемливо, как будто обидел кого или его обидели. Скрытое сравнение реализуется за счет использования перифраза: ушастые солнцевороты – подсолнухи.
В рассказе есть ряд контекстов, в которых проявляется конвергенция тропов. Так, в контексте размашистыми тенями летают и летают с хорканьем и цвырканьем другие птицы, томимые любовью и жаждой вечного восполнения той жизни, которая ежегодно и ежеминутно уходит с земли используются различные выразительные средства: эпитеты (размашистыми тенями), повтор (.летают и летают), метафора {томимые любовью, жаждой восполнения, жизнь уходит), нисходящая градация {ежегодно и ежеминутно).
См.: «Синие сумерки», сборник. «Поросли окопы травой», сборник. Особенности художественного решения темы войны в раннем творчестве В. П. Астафьева. Молотовское книжное издательство.
275. «Тропа», рассказ
Рассказ впервые опубликован в сборнике «Зорькина песня» (Астафьев В. П. Зорькина песня: рассказы для детей среди, и старш. шк. возраста / ред. Т. И. Вершинин; худ. В. С. Измайлов; худож. ред. М.В. Тарасова. Пермь: Пермское книжное изд-во, 1960. 114 с.).
Неоднократно переиздавался: в сборниках «След человека» (Астафьев В. П. След человека: рассказы / ред. Т. Раздьяконова; худ. В. Бубенщиков. Свердловск: Свердловское книжное изд-во, 1962. 207 с.), «Весенний остров» (Астафьев В. П. Весенний остров. Пермь: Пермское книжное изд-во, 1964. 263 с.), «Поросли окопы травой» (Астафьев В. П. Поросли окопы травой: сборник. М.: Сов. Россия, 1965. 176 с.) / рис. на обложке и внутр. ил. А. Я. Салтанова.
Художественное пространство и время. Действие происходит на маленькой тропке близ села Вереино. Тропка та отделяется от дороги, ведущей к реке Чусовой, впадающей в Черную речку. Время года и дату автор не указывает.
Сюжет. Автор через рассказчика предается размышлениям, встречая утро на маленькой тропке: Я просто иду; я просто дышу; я просто смотрю, я просто слушаю, как чисто и звонко заливается зорянка (синтаксический параллелизм и лексический повтор – анафора). По пути мужчина встречает тетерева, но не успевает в него выстрелить. Однако это не расстраивает его. Ну да ладно, еще настреляюсь, еще целый день впереди, еще с утром не разминулся. И герой все продолжает и продолжает идти по незаметной тропке. Этот рассказ – рассуждение мужчины о русской природе, утре, своей жизни.
Выразительные языковые средства. Весь рассказ пронизан любовью к родной природе. Это передается через авторские эпитеты и метафоры: ленивым, бледным стеблем (творительный сравнения) прорастает рассвет; [тетерев] черной пулей (творительный сравнения) пробил огненную зарю; (рассвет) начал медленно зреть, накаляться; окрашиваются в красный цвет высокие ели и на них вспыхивают и мгновенно сгорают искорки инея; русское, ярко-голубое утро полыхает на небе; день-труженик (спускается) на ярко-сверкающих медных канатах; это вечно юное, вечно бодрое, румяное утро и т. д.
Природа оживает с олицетворениями: Сердито урчит камешником землечерпалка; ноют столбы на дороге; в веселом соснячке; [рассвет] пробился из тьмы, вцепился корнями в зубцы лесистых гор, <…> угоняя с небес темноту, разметая пугливые тучки; ветви и деревца, бестолково выскочившие на тропинку; застигнутые врасплох тихим светом, они растерянно замерли, опустили ветви; тропинка на секунду выскакивает к ним и, словно испугавшись света, снова ныряет в лес; рассвет гонится по ее пятам, преследует; еще никогда не бывало так, чтобы тропинка или дорога успели сбежать от рассвета.
Богатство русской природы показано через призму гиперболы: где возами возят грибы, где лопатой гребут ягоды, где ветви гнутся от кедровых шишек, где лес качается от птичьих песен.
Несмотря на обилие средств художественной выразительности, речь автора остается простой и понятной для детского восприятия. Этому способствует использование фразеологизмов: из пустого в порожнее, замирает сердце, лицом к лицу, бок о бок.
В тексте есть риторическое обращение: Русский лес – земная красота, есть ли такие слова, которыми можно было бы рассказать о тебе, воспеть тебя!
Рассказ «Тропа» поставлен автором замыкающим в четырех сборниках. Это не может быть случайным. Это Тропа жизни человека, человека, который осознает себя частью природы и счастлив этим.
См.: «Весенний остров», сборник. «Зорькина песня», сборник. «След человека», сборник. «Поросли окопы травой», сборник.
276. «V охотничьего костра» (о сборнике рассказов чусовского журналиста А. Толстикова), статья
См.:«3везда», газета.
277. «Уеду…», рассказ
См.: «Сельская молодежь», журнал.
278. «Улучшать работу комсомольских организаций», очерк
См.: «Чусовской рабочий», газета.
279. «Урал», журнал
«Урал» – екатеринбургский литературно-художественный и публицистический журнал. Издается с 1958 г. Журнал учрежден как орган Свердловского областного отделения Союза писателей РСФСР.
До этого на общественных началах выходил альманах «Уральский современник» (1938–1956), который затем был переименован в «Урал» (1956–1957). Всего альманахов вышло 33 номера. «Провинциальных журналов в середине 50-х годов было буквально – раз, два и обчелся. <…> Но тут случились два события – оба относятся к 1957 году, – которые, можно сказать, продвинули „оттепель“ в провинцию: во-первых, была децентрализована хозяйственная жизнь в стране – упразднены министерства и образованы совнархозы; во-вторых, был учрежден Союз писателей РСФСР. Сегодня уже не столь многие помнят, как это было и что это в ту пору значило, между тем рождение журнала „Урал“ напрямую связано с обоими этими событиями» (В. Лукьянин). Главным редактором журнала назначен О. Ф. Коряков, до этого редактировавший альманах «Урал». Отделом прозы заведует О. И. Маркова.
С 1967 по 1980 г. главным редактором был Г. К. Краснов. И с 1967 г. «Урал» представляет писательские организации не только Свердловской, но Челябинской, Пермской, Тюменской, Курганской, Оренбургской областей, Башкирии и Удмуртии.
В 60-е гг. в «Урале» печатались не только уральские авторы, но и братья Стругацкие, молодые критики Лев Аннинский и Игорь Золотусский. Был опубликован близкий по теме и тональности В. П. Астафьеву рассказ Константина Воробьева «Немец в валенках» (1967) и др.
В 1980 г. главным редактором журнала становится В. П. Лукьянин. Сокращается объем развлекательных материалов, предпочтение отдается текстам, содержащим нравственную проблематику.
С 1999 г. главным редактором журнала был назначен драматург Н. В. Коляда, с августа 2010-го – О. А. Богаев. Издатель журнала – правительство Свердловской области.
Основные публикации первого периода творчества В. П. Астафьева в журнале «Урал»
1. Перевал // Урал. 1959. № 5. С. 43–104.
2. Глухая просека // Урал. 1959. № 1. С. 83–86.
3. В муках рожденный писатель о своем творчестве // Урал. 1959. № 6. С. 120–123.
4. Дикий лук // Урал. 1960. № 12. С. 48–63.
5. Плач матерей // Урал. 1961. № 8. С. 29–31.
6. Последний кусок хлеба // Урал. 1961. № 8. С. 21–24.
280. «Уральский следопыт», журнал
«Уральский следопыт» – ежемесячный краеведческий литературно-публицистический, просветительский журнал.
Начал выходить с 1935 г. в Свердловске (Екатеринбурге). После 9 выпусков издание было преостановлено и возобновлено в 1958 г.
Популярный иллюстрированный краеведческий журнал, печатающий разнообразные материалы. Основные рубрики журнала 50-60-х гг.: наука и техника; поиски, находки, открытия; твой современник; наши земляки; книжная полка следопыта; уголок коллекционера; следопытские дела; прошлое Урала; Урал и его богатства; рассказы о природе; охрана природы; революционное прошлое; искусство Урала; повести и рассказы. Также публикуются научно-фантастические, детективные и приключенческие произведения.
В журнале печатались известные писатели: «классик детской литературы» Владислав Крапивин; Николай Никонов, писавший детям о природе; писатели-фантасты: Александр Беляев, Степан Вартанов, Владимир Печенкин, Юрий Курочкин; Борис Рябинин с рассказами о собаках, Марк Гроссман с рассказами о голубях; поэты: Олег Поскребышев, Михаил Найдич, Венедикт Станцев, Лев Сорокин со стихами о природе, родине и войне.
Журнал основан Владимиром Поповым. В 50-60-е гг. главными редакторами журнала были: В. К. Очеретин (1958–1861), В.Н. Шустов (1961–1965). И. И. Акулов (1966–1970).
Основные публикации В. П. Астафьева первого периода творчества в журнале «Уральский следопыт»
1. Легендарные места // Уральский следопыт. 1958. № 2.
2. В лесном краю // Уральский следопыт. 1959. № 6.
3. Ночь темная-темная // Уральский следопыт. 1967. № 10.
4. Корни // Уральский следопыт. 1962. № 1. С. 44–47.
5. Радость первого полета // Уральский следопыт. 1964. № 3. С. 69–70.
281. «Утренняя песня», рассказ
См.: «Поросли окопы травой», сборник. «След человека», сборник.
282. «Утро, какого в городе не бывает», рассказ
См. «Земля просыпается».
Центральная часть цикла из трех рассказов «В лесном краю» (Астафьев В. П. В лесном краю // Уральский следопыт. 1959. № 6. С. 76–79).
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?