Электронная библиотека » Мара Брюер » » онлайн чтение - страница 11


  • Текст добавлен: 3 мая 2014, 12:26


Автор книги: Мара Брюер


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Я не о том… О каком эксперименте он говорил? – пристально посмотрел я на дочь. – Тебе известно что-то?

– Я не совсем поняла, – ответила мне Оля, – но… попробуй-ка свалить вон то дерево, – она указала на вековой дуб.

– Шутишь?

– Попробуй, – настоятельно попросила она. Я подошёл к дубу. Несмотря на обретённую вместе с бессмертием недюжинную силу, мне ни за что бы не удалось вырвать его с корнем. Я обхватил ствол, напрягся и… без особого труда вырвал здоровенное дерево.

– На что же тогда я способна? – прозвенел голос Клавдии.

– Предлагаю не проверять, – прорычал я, швырнув дуб. Он пролетел пару сотен метров и приземлился, повалив несколько многолетних деревьев.

– Мне следует теперь вас опасаться, – сказала Оля, обхватив руками живот и желая защитить своё дитя.

– Возможно завтра зелье, даровавшее нам силу, полностью выйдет из организма, – пытался я успокоить окружающих, ощущая их замешательство.

– Только сначала… могу я взять немного вашей крови для анализа? – попросил Григорий.

Я посмотрел на Клавдию, ища поддержки:

– Думаю, нет смысла отказываться, сила может пригодиться нам в будущем.

– Митя и это предусмотрел, – улыбаясь, прошептала Оля.

Предание о наследнице

В бездействии время тянулось медленно. Мы с Клавдией по-прежнему охотились по ночам, но теперь были осторожнее. Гриша проводил дни за приготовлением своего зелья, а Оксана присматривала за Олей днём, пока я отдыхал после ночных вылазок в лес.

Моя дочь продолжала хорошеть день ото дня, живот её рос. Я любовался ею, но, опуская глаза на выпуклость под грудью, ощущал дикую боль. Оля отворачивалась, читая мои мысли, а я молча извинялся. Моё сердце сжималось в такие моменты, но я не мог смириться с неизбежным.

– Что мы будем делать, когда она родится? – спросила меня Оксана декабрьским утром, когда я вернулся с охоты и нырнул к ней в постель.

– Думаю, нам стоит оставаться здесь. Изба очарована, и мы в безопасности, – я запустил ладонь в её волосы и, захватив несколько локонов, поднёс их к лицу, вдыхая их неповторимый аромат.

– Но Митя может в любой момент беспрепятственно появиться здесь, – возразила она, привыкшая к моим выходкам и уже не придававшая им особого значения.

– Он ничего не сделает нам, милая. Он сам дал нам возможность увеличить силу. Не для того же, чтобы нападать на нас? – ответил я, отпуская прядь волос.

– Я никогда раньше не сомневалась в решениях инспектора, но сейчас… – задумалась она.

– Мы должны ждать, Оксана. И заботиться об Оле.

Я положил голову на подушку так, что теперь наши лица были всего в паре сантиметров друг от друга, и я мог тонуть в её прекрасных глазах.

– Она стала прехорошенькой. Вот только… – Лидванская, в отличие от меня, была занята другими мыслями.

– Что тебя беспокоит?

Я почувствовал её терзания.

– Что будет после того, как она родит наследницу? С ней, с нами?

Оксана зарылась в одеяло. Я слышал, как она плачет.

– Любимая, Митя не допустит, чтобы она вступила в права. Он рождён, чтобы уничтожить её. Когда она достигнет семилетнего возраста… Меня больше беспокоит моя дочь.

– Мы все волнуемся за Олю, Александр. Ты заметил, как она изменилась? – раздался её голос из-под одеяла.

– Она ещё краше, чем прежде… – констатировал я.

– Я не о том… Она теперь стала… другой. Разве ты не видишь?

Я откинул край одеяла, чтобы видеть Оксану.

– Женщин меняет материнство.

– Да, но не так, – возмутилась та.

И тут раздался стук в дверь. Это была Оля:

– Эй, прекратите обсуждать меня! Я всё слышу! Даже если не слышу ваши голоса, то слышу мысли…

За дверью раздались удаляющиеся шаги. – Куда это она? – встревоженно посмотрела на меня Оксана.

– Я догоню её.

Быстро одевшись, я выбежал из избы. Оля в одной сорочке, босая стояла на снегу. Я снял с себя фуфайку и накинул ей на плечи.

– Сейчас же зайди в дом, ты простудишься, – велел я.

– Только не теперь…

Она говорила с безразличием, и я понял, какие изменения имела в виду Оксана.

– Оленька, прошу тебя, – постарался я быть ласковым, хотя на деле очень злился из-за её упрямства.

– Скоро Митя придёт, я останусь ждать его.

Она скинула фуфайку, я поднял её и вновь водрузил на плечи дочери.

– Марш в дом! – зарычал я.

– Ну, ладно, – так же безразлично ответила она и направилась в избу, – я чаю заварю.


Через двадцать минут все мы собрались за столом. Благодаря чудодейственному зелью Григория пищи у нас всегда было предостаточно. Сегодня на завтрак у нас были бутерброды с «московской» колбасой, варёные яйца и печенье с клубничным вареньем. Клавдия неплохо поужинала этой ночью, и развлекала нас пением. Я же с удовольствием выпил чай и съел пол палки колбасы.

– Что будем делать, когда придёт Митя? – спросила Оксана.

– Зачем вообще он придёт? – обратился к Оле Григорий.

– У него есть информация о моей дочери, – ровно ответила девушка, поглаживая живот. – Да, у нас телепатическая связь, папа, – эти слова она адресовала в ответ на моё недоумение.

– То есть ты знаешь обо всём, что он планирует сделать? – уточнил я.

– Надеюсь, что обо всём, – с загадочной улыбкой ответила она.

– Ты хитришь, Оля!

Я взял её за руку, но тут же отдёрнул. Меня словно током ударило.

– Извини, но, похоже, она не любит животных, – сказала Ольга, положив руку на свой живот.

Я в ярости вскочил из-за стола, чуть не опрокинув его. Меня успела сдержать Клавдия, превосходившая меня по силе и способная молниеносно передвигаться.

– Ты же не причинишь вред Оле? – прошелестела мне в ухо вампирша. – Ты же не забыл, что она – наша любимая девочка? А то, что произошло, не её вина, и мы должны справиться с этим…

– Да, – уже спокойнее прорычал я.

– Не кори себя, – обратилась ко мне Оля, – я сама иногда ненавижу её, но она сильнее меня. Она знает, что я её мама… И она будто защищает меня… от вас всех в том числе. Я читаю ваши мысли, в которых вы жаждете того часа, когда её можно будет уничтожить… а она знает ваши мысли, пока она во мне… А вот и Митя.

Раздался глухой стук. Мы все напряглись.

– Ну, что же вы не впускаете его! – Оля бросилась из-за стола открывать дверь. – Митенька, а я уже давно поджидаю тебя!

– Ты ослепительна, Хельга! – восхитился он, разглядывая её.

– Хельга? Но почему?.. – удивилась она.

– Ты возвращаешься в Европу вместе со мной, – сообщил он.

– Нет!


Мы все были удивлены её ответу. Ещё минуту назад она дала нам понять, что находится во власти ещё не родившейся наследницы, а теперь отказывалась от того, что могло приблизить её дитя к верноподданным.

– Честно признаюсь, я ожидал другого ответа, – растерялся Громовой.

– Ты всегда умел путать мысли и скрывать большую их часть от меня, – уверенно начала Оля. – Но сейчас я стала сильнее и вижу, что ты задумал. Я не согласна подвергать мою семью опасности ради спасения одной только себя. Я категорически против того, что ты задумал. Уходи, прошу.

– Тогда могу я хотя бы предупредить вас об опасности, раз уж мой план не удался?

– Какой опасности? – спросили мы хором.

– Сам рассказывай, – бросила ему Оля.

– Во-первых, сразу признаю, что это моя вина… После того как я перешёл на ту сторону, чтобы уберечь вас, в Братстве начались пересуды, и многие потеряли веру. Некоторые из братьев дезертировали, связались с членами Общества, да и те, честно говоря, взбунтовались по поводу моего появления в верхушке. Я понимаю, что, появляясь здесь, подвергаю вас если не опасности, то… – Громовой помолчал. – Вам лучше покинуть это место. Чары не так сильны, и вас скоро найдут. Лучше всего вернуться в Москву…

– Ага, к митрополиту, люди которого изгнали нас из госпиталя, – продолжил за него Григорий.

– Я ещё раз прошу у вас прощения…

Он замолчал, и я ощутил весь спектр его эмоций: стыд, гнев на самого себя, желание вернуться к нам.

– У тебя обязательно будет такая возможность.

Оля прочла его мысли и подошла, чтобы обнять. Как только она его коснулась, он с невероятной скоростью вылетел из избы, и дверь за ним захлопнулась.

– Чувствует его, – указала Клавдия на Олин живот.

Я вышел на улицу. Громовой выбирался из сугроба.

– Сильна, чертовка! – проскрипел он.

– Не слышал раньше от тебя таких слов.

Я подал ему руку, чтобы он смог подняться.

– У меня другая жизнь теперь… Возвращайтесь в Москву поскорее. И, Александр, присмотри за Лилей, раз мне вы не даёте знать, где она.

– Обещаю, инспектор.

Громовой улыбнулся, а после скрылся в лесу.

Мы решили уходить в полночь. Оксана помогала Оле собираться, я размышлял, сидя в кресле. Вдруг в комнате появилась Зоя.

– Вот уж не ожидал тебя увидеть, – поприветствовал я кикимору.

– Я и не хотела больше появляться, но вот тут у меня, понимаешь ли, расписочка имеется, а я своё условие по ней не выполнила.

Зоя топталась на месте, переваливаясь с ноги на ногу.

– Ты пришла, чтобы рассказать мне, как можно тебя убить? Не советую. У меня тут вампирша с превосходным слухом и длинным языком, а моя дочь телепат, так что даже думать не советую.

– Эх, волк! – всплеснула руками кикимора. – Они и понятия не имеют, что я здесь, и не услышат нас. Кое-чему я-таки научилась, – улыбнулась кривыми зубами Зоя. – Но у меня для тебя информация наиболее важная. Она касается наследницы, которая, как я чувствую, где-то здесь… – Я кивнул. – Вам придётся дождаться её совершеннолетия. И только после того, как она вступит в права, тот, кто рождён, чтобы уничтожить её, сделает это.

– Но ведь она станет непобедимой! – возразил я.

– Тише, тише, волк, – проскрипела Зоя, нахохлившись, – мои способности не безграничны… Итак, ты ведь не знаешь предания, верно? Только суть? А ведь мне удалось выкрасть его у митрополита неделю назад… Потом совесть замучила, но я решила, что вернее будет отдать его тебе, – она протянула мне вырванные листы из старой книги.

– Спасибо, конечно, но я не знаю старославянского.

– Слушай, волк, пораскинь мозгами. Твоя колдунья на скольких языках говорит? – прищурилась Зоя.

– Конечно, Оксана сможет перевести! Как я могу отблагодарить тебя?

Я подхватил серый волосатый комок и начал кружить.

– Ой, даже не знаю… – принялась лукавить довольная моим вниманием кикимора. – Может, свидимся ещё, попрошу тебя об услуге.

– Всё что угодно! – пообещал я, ставя её на пол.

– Не разбрасывался бы ты словами, волк, – подмигнула она мне и исчезла.

– Александр! Мы готовы! – услышал я голос Оксаны.

– Тогда уходим, – процедил я сквозь зубы, вставая из кресла.


Столица встретила нас мощной обороной. Повсюду были не только солдаты, но и члены Братства и Общества, прорваться через которых было нелегко.

– Лучше всего укрыться у Кирилла Степановича, – предложил Григорий, – он не оставит нас.

– Да, он сильно привязан к Мите и к нам, и с вами всегда ладил, – обратилась Оксана ко мне и Клавдии, которая обнажила клыки в улыбке, напомнив Оксане их первую встречу. – Я быстро найду его.

Она взяла в руку висевший на её груди медальон, который никогда не снимала, и закрыла глаза:

– Сухаревская! Вперёд!

Мы скрылись в метрополитене. Здесь было мало людей и вёлся тщательный досмотр. К счастью для нас, все военные и милиционеры были простыми смертными.

Через полтора часа мы уже стучали в дверь Кирилла Степановича.

– Мои милые детки, как я рад вас видеть! – старый колдун поочерёдно обнял нас всех. – Оленька! И кто счастливый отец? Почему он не с вами?

– Он немножечко занят, замышляя вселенское зло, – бросила ему Оля и прошла в уборную.

– Наследница, – шепнул я удивлённому Кириллу Степановичу, на что он смачно выругался и тут же сам себя трижды ударил по губам.

За ужином я вкратце изложил ему историю предыдущего года нашей жизни. Он некоторое время пребывал в раздумьях, после чего, наконец, заговорил.

– Нелёгкая задачка вам выпала, ребятки, ой, нелёгкая… И девочка наша зря пострадала… В одном могу вам помочь, – он поднялся из-за стола и суетливо начал перебирать книги. – Где же было-то… Здесь, может? Ан нет! Или здесь… Ах, вот ты где! – он достал старую книгу, стряхнул с неё пыль и открыл.

Это оказалась не книга, а банальный тайник, какой имеется у каждого, кому есть что прятать. Кирилл Степанович извлёк медальон, похожий на Оксанин.

– Носи пока сама, – он протянул его вошедшей в кухню Оле, – а после родов надень на шею младенца, и пусть никогда не снимает.

– Что это такое? – спросила Оля, слегка отстранившись.

– Мой прадед, как и я, был членом Братства. Он был сильным магом, умел заколдовывать неодушевлённые предметы.

– И чем поможет наследнице медальон? Даст ей силу? – скептически поинтересовался я.

– Наоборот, будет блокировать, – не подтвердил он моих опасений.

– Значит, и Олин дар тоже, пока она будет носить его? – не унимался я.

– Этот медальон сам выбирает, какие силы блокировать. Таков секрет чар моего предка. Раньше они ведь быстро помогли тебе, Оксаночка? – улыбнулся старый колдун.

– Мгновенно почти, – ответила ему Лидванская.

– Надень, Оленька, – Кирилл Степанович протянул ей вещицу, – ну же!

Ольга нерешительно приняла подвеску из его старческих рук. Она сняла с шеи цепочку, повесила на неё медальон и застегнула замок.

– Слышишь их мысли? – сразу сориентировалась Клавдия.

Она заулыбалась:

– Нет… Боже, это такое блаженство! Тишина… Смогу хоть немного отдохнуть от вас всех.

– Вот и ладненько, – прокряхтел Кирилл Степанович, – а теперь расскажите мне о Митеньке.

– Если вы не против, я пойду спать. Устала я очень сегодня.

– Конечно, девочка… Оксана, ты знаешь, что и где взять. Постели ей в дальней.

– Но это же ваша комната…

– Не спорь, она самая проветриваемая и защищённая во всём доме.

– Как скажете! Идём, – позвала она Олю.

После того как они удалились, заговорил я.

– Мне кое-что передали несколько дней назад, и это может оказаться весьма ценным для нас. Только не спрашивайте, каким образом это было добыто.

Я полез в карман и извлёк свёрнутые листы из книги.

– Но что это? – спросила Клавдия.

– Это предание о наследнице и о том, кто должен уничтожить её, – ответил за меня Кирилл Степанович.

– Но вам-то откуда это известно?

– Много лет я был хранителем секретной царской библиотеки. После революции меня уволили, а библиотека перешла в ведомство митрополита, чтобы книги не попали в руки НКВД. Тот, кто украл предание из библиотеки, скоро окажется мёртв – это своего рода проклятие…

Теперь я понял, что кикимора выполнила свою часть договора.

– Надеюсь, Александр, это не был близкий тебе человек? – продолжил Кирилл Степанович.

– Нет, но в любом случае за мной должок, – оскалился я. – Вам известны детали предания?

– У меня не было доступа для чтения книг, но я все знал, так сказать, в лицо. Кроме того, сейчас самый подходящий момент, чтобы предание попало в руки хранителей.

– Хранителей? – спросили мы хором.

– Именно, – он окинул нас лукавым взглядом.

– Но я ни слова не понимаю, здесь написано на старославянском!

Я протянул старику вырванные листы.

– Оксана, – нерешительно произнёс Григорий.

– Я тоже подумал, что она сможет перевести.

– Конечно, сможет, это один из первых языков, которые она выучила. И она перевела в своё время много старинных книг.

– Тогда попросим её, когда она вернётся.

Двадцать минут превратились в вечность. Квартира Кирилла Степановича имела особое свойство: никто не знал, сколько на самом деле в ней комнат. Она, казалось, расширялась, когда это было необходимо. И здесь были все нужные тому или иному посетителю вещи.

– Я заблудилась и нашла в чулане это, – с этими словами вошедшая, наконец, в кухню Оксана протянула Кириллу Степановичу серебряный кубок.

– Он призвал тебя, – загадочно произнёс старик, беря его из рук Лидванской.

– Очень много загадок сегодня, – заметил Григорий.

– Я объясню тебе, – среагировал я на удивление Оксаны, – несколько дней назад в мои руки попало предание о наследнице. Думаю, в нём описывается, как её уничтожить… На старославянском… Понадобится твоя помощь, милая.

– Разумеется, а с кубком-то что?

– А из него должны испить хранители, – ответил Кирилл Степанович.

– Это мы, – гордо произнёс Григорий.

– Да, хранителей как раз должно быть четверо, – подтвердил старый колдун.

– А что мы пить-то должны? – уточнила Клавдия.

– Да что угодно! Главное – заклинание над напитком прочитать, – улыбнулся хозяин квартиры.

– И вы его знаете? – обратилась к старику Оксана.

– Вообще-то, его хранители должны знать, – удивившись нашей неосведомлённости, ответил он.

Мы молчали, пока я не предложил посмотреть в предании. Оксана взяла листы, вырванные кикиморой Зоей из книги, и принялась читать.

– Ни разу не встречала такого запутанного текста… – бегло просмотрев первую страницу, заявила она.

– Ты сможешь перевести? – с надеждой спросил я.

– Да… Слушайте…

«И придёт наследница Сатаны, как сын Божий на Землю приходил. Будет зачата она во чреве девственницы от Змия и возлюбленной того, кто рождён уничтожить её. И будет она взращена в любви хранителями добра и света, но придёт день, и узнает она о предназначении своём. И выбор её падёт на тёмную сторону, тогда тот, кто рождён, чтобы уничтожить её, должен будет выполнить свою миссию».

– Далее, кажется, про Митю нашего…

«Воин добра и света, не обладающий особым даром, получивший бессмертие от ведьмы, собравший под своей опекой силу нечистую, предаст всё, чему служит, с целью сохранения баланса между добром и злом. И когда придёт время наследнице сделать выбор в пользу родителя своего и перейти в царство тёмное, чтобы разделить трон с отцом своим, тогда и должен будет тот, кто рождён, чтобы её уничтожить, выполнить свою миссию».

– И про рыжую стерву!

«Огонь породит и изрыгнёт её, чтобы она совратила с пути истинного того, кто рождён уничтожить наследницу. И будет дано ей три попытки, и только вера хранителей и воина, что избран уничтожить наследницу, поможет им дело закончить успешно».

– Далее описывается, как выявить воина, то есть Митю…

«Воин, что должен наследницу уничтожить, появится в одна тысяча семьсот девяносто четвёртом году в государстве Российском. Будет он полу мужского, родимое пятно в форме кинжала отличит его от других младенцев».

– Кто-нибудь видел у Громового родимое пятно? – окинула нас взглядом Оксана. – Ну, я-то его раздетым не видела… Оно может быть где угодно, так? Может, кто-то из вас?..

– Его выявила матушка Агафья, которая его и воспитала, насколько мне известно, – отозвался Григорий. – Я у него пятна не видел.

Я пожал плечами, поскольку тоже не помнил никакого отличительного знака. Все повернулись к Кириллу Степановичу.

– Вы ведь с рождения знаете его? – уточнила Оксана.

– Да, родимое пятно есть, его просто не видно под густой шевелюрой, – улыбнулся старик.

– Итак, пятно на черепе, – констатировал я. – Что дальше, Оксана?

Лидванская перевернула лист, и мы остолбенели: на картинке были изображены четверо. Двое молодых людей – парень и девушка, похожих друг на друга, огромный волк и женщина с высунутыми клыками держались за точно такой же кубок, как принесла Оксана из чулана.

– Это что – мы? – воскликнула Клавдия. – А мне зубки-то заострили как! Да будь они на самом деле такими, я бы на мамонтов могла охотиться!

– Вообще-то, в предании говорится о четверых из нечисти, – заметил я несоответствие, ведь Оксана и Григорий были, как мне казалось, вполне светлыми людьми, лишёнными практически отрицательных эмоций.

– Ох, видимо, пришло время, – улыбнулся Кирилл Степанович, – пора, милые мои, вам узнать тайну вашего рождения. Отец ваш был лешим, отсюда у Гриши тяга к травам и зельям и способность к левитации. А ваша мать была русалкой, поэтому Оксана видит будущее – все русалки обладают даром предвидения, «в воду глядят». И не смотрите на меня так, не были они злыми, но к нечистой силе всегда такие существа относились. Ну, вампир и оборотень – это понятно. Вот, получается, вы – четверо хранителей.

– Обществу известно о предании? – спросил я.

– Они кое-что слышали, у наших людей тоже бывают длинные языки, но больше надумали. Отчего, вы думаете, появилась первая лженаследница? Но вот истинное предание… оно хранилось в единственном экземпляре.

У меня была масса вопросов:

– Кто имел к нему доступ? Откуда вам известны подробности? Почему вы уверены: то, что мы узнали – истина?

– Доступ имели первые лица государства – все цари. Дмитрий Громовой не сиротка несчастная, а государев сын. Сами понимаете, не мог он в царской семье воспитываться. Вот и наказал царь матушке Агафье вырастить его. Отсюда и известно нам о предании – сам государь посвятил нас. Меня тогда он сразу хранителем библиотеки назначил, поэтому я на службу к инспектору только после революции попал… Удивительный он человек, Дмитрий Громовой… Но вы там про заклинание не посмотрели.

– А здесь и нет ничего, – растерялась Оксана.

– Значит, вы должны знать его, – мы повернулись к Григорию.

– Эй, я по зельям. По заклинаниям Оксана всегда была, – вопросительно посмотрел он на неё.

– Дай-ка сюда, – попросил я Лидванскую.

Она передала мне страницы из книги. Я напряг своё зрение и начал внимательно всматриваться в текст.

– Смотрите, некоторые буквы… они другим шрифтом напечатаны. Дайте-ка мне карандаш, я подчеркну.

Кирилл Степанович вручил мне огрызок простого карандаша:

– Война, однако, чем богат…

Я подчёркивал буквы. Когда закончил, передал заклинание Оксане.

– И лёд растает, и огонь погаснет, и мы клянёмся крестом православным… Всё.

– А теперь надо налить в кубок жидкость.

– Тут чай остался.

Клавдия в мгновение ока вылила заварку из чайника в кубок, мы взялись за него, как на картинке, и произнесли в унисон: «И лёд растает, и огонь погаснет, и мы клянёмся крестом православным». Чай потерял окраску, и мы по очереди испили из кубка, в котором теперь была вода.

– Поздравляю! – произнёс Кирилл Степанович.

– А теперь можно вопрос? – раздался голос Клавдии. – Там написано, как уничтожить наследницу?

– Да, – ответила Оксана, – здесь подробно описан ритуал. Но есть одна загвоздка, смотрите сами, – она развернула книжную страницу так, чтобы мы видели, – абзацы меняются местами, как тут можно понять, в какой последовательности действовать?

– То есть логики недостаточно для этого? – поинтересовался Григорий, почёсывая затылок.

– Думаю, только Гром сможет разгадать эту загадку… Ну, раз он рождён для этого и так далее, – предположил я.

– Не исключено, Александр, но я бы тоже хотела знать…

– Мы хранители, Оксана, и, согласно преданию, должны растить девочку в любви.

– А потом она всё равно выберет сторону своего родителя! – возмутилась она.

– Не ссорьтесь, голубки, – пропела Клавдия, – главное – мы знаем, что нам делать.

– Ты не права, мы не знаем. Мы не хотим появления этого ребёнка по большей части потому, что вынашивать её выбрали нашу Олю. А о её дальнейшей судьбе ничего не говорится в предании.

После моих слов повисла напряжённая тишина. Все думали об одном и том же.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации