Текст книги "Пленница Ледяной Горы"
Автор книги: Маркус Гарз
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 12 (всего у книги 45 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
– А, не спрашивай, – махнул я рукой. – Киснем от безделья, сейчас еще какой-то бардак начался. – Я погладил сумку с броней. – Вот решили развеяться немного, походили по рынку. Как тут Мира, кстати? Она говорит, что учеба в этом году еще тяжелее, чем в прошлом. Мы ее за все время всего на пару заданий вытянуть смогли, выпавших на выходные.
Эстебан сложил руки на груди и призадумался.
– Ну, в принципе, так и должно быть. Помню в каком ритме мы изучали огромные кипы инструкций и справочников, как быстро все нужно было усваивать, чтобы успеть к экзамену… – ответил он, не выходя из раздумий. – Думаю Мире сейчас не позавидовать. Но оно того однозначно стоило, в этом можете не сомневаться.
Анна вынесла из сарая корзинку, наполненную маленькими мягкими подушками. Я аккуратно положил эльфа в нее и поставил рядом с собой. Анна поздоровалась с Дарьей и очень внимательно изучила вторую девушку рядом со мной.
– Ты Аю. – Уверенно сказала она, указав на нее и протянула руку. – Анна.
– Очень приятно, – ответила Аю. – Наслышана о вас и ни разу ничего плохого.
– Марк, девочки, знакомьтесь: это вот мои новенькие, те самые про которых говорила, первогодки. – Горделиво приосанившись, Анна протянула руку к малышне.
Я угукнул и помахал им в приветствии.
– Так, карапузы, знакомьтесь: этот вот раздолбай – мой первый ученик, Марк. Закончил академию в прошлом году.
Ребятня осмотрела меня с ног до головы, подошли поближе и принялись разглядывать эльфа в корзинке, потом перевели взгляды на Аю, не думаю, что они часто видят самурая. Хоть она и не в полной экипировке, но вот одежка не как у местных и отличительные значки у них тоже другие.
Она взмахнула руками и произошла огненная вспышка, после которой в ее руках появился красиво украшенный в кизарийском стиле золоченный свиток. Малышня восторженно начала хлопать в ладошки. А когда свиток таким же образом исчез, они отошли от нас и начали шептаться.
Теперь я знал, откуда она берет все эти ее бумажки, которые читает каждое утро.
– Запоминай, Марк, она нашу еду не ест. – С серьезным видом сказала Анна. – Из того, что ты можешь достать, примет зелья, связанные с восстановлением маны – для нее они как лекарство и временная замена пищи. Феи – полностью магические создания, помнишь еще теорию?
Я кивнул, теорию-то помню, да и найду что-нибудь в библиотеках. С зельями проблем не будет никаких, мы с Акселем, пока изучали ассортимент его алхимических приборов и практиковались в простейших рецептах, извели все его и мои запасы корня мандрагоры и скального щавеля, зато запасов теперь – десять полных ящиков. И это только зелья, эликсиры и настойки для потока маны, а варили мы всё и на все случаи жизни.
Когда вернулись в особняк, взял маленькую колбочку с зельем и вышел на улицу, разложился у лавочки. Девушки пошли наверх, занялись там чем-то непонятным. Вечерком подошел Ален, посидел пару минут со мной, разглядывая фею, я подсказал, где Аю и сказал, что пока посижу тут, с этим чудом.
Сима и Грей были в загоне и виляя хвостами следили за бабочкой, которая, как назло, была выше их зоны досягаемости. Мы с Шизо смастерили им на двоих, так как они уж очень подружились, одну большую и очень красивую будку, так что жили они вдвоем здесь, длинноухий волк пока что еще слишком молод, чтобы Шизо мог использовать его в бою, но зверь уже умеет создавать единство, что уже помогало и не раз.
Чуть позднее подошел Аксель, тоже удивленно поглазел на фею, перевел взгляд на сумку.
– Сколько? – Тихонько прошептал он.
– В районе семнадцати тысяч. – Еще тише прошептал писклявым голосом я.
Его лицо было неописуемым – он будто хотел разорваться на две части, чтобы придушить меня дважды. Легонько треснул мне по честно подставленной макушке и ушел в особняк, бормоча что-то недоброе себе под нос. Я откинулся на спинку лавочки и просидел так до заката.
Вдруг что-то упало, а яблони у нас в другой части сада. Отрыл глаза и огляделся. Не заметив ничего подозрительного вокруг, посмотрел на корзинку. Фея лежала на мягкой, еще не утоптанной траве, беспомощно теребя крыльями. Я сорвался с места и поднял ее на ладони. Фея испуганно смотрела на меня.
– Не боись – не обижу. – Добрым голосом произнес я и открыл колбочку, протянул ей.
Она все еще испуганно смотрела на меня, но колбу с сине-фиолетовой жидкостью приняла без возражений. Чуть только она опустила руку в жидкость, та в мгновение испарилась. Фея тут же набралась сил. Страх исчез с лица, кожа стала нормального оттенка.
– Ты кто? – Спросила она милейшим мурлыкающим голоском, чем удивила меня, я ожидал услышать еле слышный писк или вроде того.
– Я Марк. Ты сейчас у меня дома.
Фея отложила колбочку и пристально оглядела меня, потом осмотрела дворик и особняк, начала изучать небо и округу, я предположил, что она может видеть потоки маны и барьер, сейчас рассматривала их.
– Ты же меня из того сундука вытащил? – Поинтересовалась она.
– Да, я.
Она снова оглядела меня с ног до головы.
– Меня зовут Эа-Маурена. – Представилась она.
– Буду звать тебя Муркой. – Улыбнувшись, заявил я.
Фея неодобрительно посмотрела на спасителя, но смолчала. Я уселся прямо на землю и уставился на нее. Мурка осмотрела крылья, целы, будто и не подрезали. Помахала ими и попыталась взлететь.
Получилось подняться в воздух только раза с шестого, однако взлетев, чувствовала себя хорошо, держалась уверенно и без особых усилий. Все это время я не сводил с нее взгляда, чем нервировал ее.
– Может, хватит пялиться? – Гневно выпалила Мурка.
– Хорошо, хорошо. – Выставив ладони перед собой, ответил я, но глаз не отвел.
Фея немного засмущалась, осмотрела одежку – цела. На коленях и локтях остались пара царапин, но это уже ничто, пропадут через день-два.
– Ты ведь тут не один живешь? – Поинтересовалась Мурка. – Тут много чужих потоков маны.
– Живу с другом, но сейчас тут гостят еще четверо, скоро должны прийти еще.
Мурка полетела на второй этаж, а я, еле успевая, побежал за ней. Залетела в комнату Акселя, где все и сидели. Подлетела к Алену и встала у него на макушке.
– Ален. – Представился он и протянул к ней руку.
Она дотронулась до его указательного пальца и перепорхнула на колено, положила руки на пояс и принялась пристально изучать остальных, долго осматривала Дарью и еще дольше Акселя. Познакомившись со всеми, полетела дальше. Теперь мы ходили за ней все вместе.
Минут десять она летала по библиотеке, выглядела пораженной. В гостевой комнате, где спали мы с Мирой, окатила неодобрительным взглядом. Странно кружила над кроватью в комнате, которую всегда занимала Мари. В бане чуть не упала от ужаса, однако честью объяснить, чем он был вызван, мы не были удостоены.
Вылетев во двор, еле увернулась от прыжка Симы и подлетела повыше, чтобы не достал Грей. Отклонил ее магический выстрел в сторону.
– Знакомься, Сима, мой фамильяр, – представил я. – Он добрый и никогда зла не желает, не обижай его, а это, – я указал на второго волка, который просто смотрел на фею. – Грей, длинноухий волк Шизо, который придет чуть позже.
Она как-то странно посмотрела на Грея, потом немного странно на меня, затем с отвращением посмотрела на Симу, который любя смотрел на нее и поднялась еще немного выше.
Закинув покупки на спину, наотрез отказался показывать остальным, что внутри и быстро убежал в подвал под тренировочным залом, чтобы спрятать это добро так, чтоб даже Аксель не отыскал. Новые вещи покидал на кровать и спустился обратно.
Когда я вышел из особняка, чтобы покормить волков, Мурка появилась возле меня и встала у меня на плече, чтобы волки не добрались до нее.
– Выпусти меня, я не могу выйти из барьера вокруг. – Строгим голоском велела Мурка.
– Правильно, это я сделал так, чтобы не могла. – Кивнул я и подбросил первый кусок мяса.
– Я знаю, что ты, потому к тебе и подлетела, бестолочь. – Она стукнула меня по уху, а я спокойно кинул второй кусок мяса.
Затем я достал из поясной сумки пирамидку из обсидиана, быстро поднес к ней и приложил его к фее до того, как та успела среагировать. Она сразу обессилила и повалилась вперед, где я ее аккуратно подхватил.
– С чего ты взяла, что раз я тебя выкупил, значит освободил? – Спросил я ее.
В ее взгляде появилась тревога, даже страх, магическое обессиливание начало проходить, и она начала барахтаться. Я подождал, пока она придет в себя и встанет на ладони.
– Рабыню я из тебя делать не собираюсь, но выкупил я тебя не из добрых намерений, акта альтруизма не дождешься. – Подправил я сказанное ранее и деловито хохотнул. – Буду отпускать тебя к своим, но будешь связана со мной контрактом. Это будет также и залогом твоей безопасности, никто ловить больше не посмеет. – Подергал свои значки, чтобы она еще раз посмотрела на знак дрессировщика. – Я из-под земли достану любого, кто посмеет моим вред причинить.
Она посмотрела на Симу, который смотрел на нее. Он у меня был ухожен, шерсть приглажена, ел хорошо, сам по себе крепкий, все команды исполняет без ноток неповиновения – моя гордость. Грей моложе, да и длинноухие чуть более своенравные, но тоже слушает как Шизо, так и меня, такой же ухоженный и красивый, а также более грациозный.
Вернулся в дом, посмотрел на нее, похоже она сейчас пребывала в прострации на пороге важного для себя решения, так что я, сильно не сжимая, взял ее за крылья и опустил на пол, а сам пошел на кухню, придумать себе чего-нибудь пожевать. С кухни я смотрел, как к ней подкрадывается Грей.
Ей в спину дунул ветер, чуть не сбив ее с ног, она оглянулась, а я хохотнул. Волкам заходить в дом нельзя, но вот Грей иногда не слушался и заходил на пару шагов за порог.
Морда волка была всего в паре сантиметров от нее – бесшумно подкрадываться научил его мой Сима, которого этому научила его мамаша. Выражение лица феи тут же сменилось испугом – зверь хоть и молодой, но для нее-то просто огромен. Грей чуть приподнялся и принялся ее обнюхивать. Мурка стояла с закрытыми глазами. Чуть только обнюхивание прекратилось, она открыла глаза, и волк тут же облизнул ее, с ног до головы за один раз. Сразу после этого страшного деяния он радостно понесся к ожидавшему его на пороге Симе. Коварные звери.
Когда я вышел на улицу с пряником в зубах и накруткой в руке, то стал свидетелем милейшей картины: волки носились как угорелые по саду, а разъяренная Мурка летала за ними и пыталась попасть в них хоть чем-нибудь, но эти не так просты! Легко уворачивались, быстро меняли траекторию бега, крутились, вертелись, отвлекали ее, Грей еще и длинноухий волк, магия ему ни по чем. Доев пряник, я вышел чуть вперед и указал Симе, за которым она сейчас летела, пробежать мимо меня, что он и сделал. После этого я преградил дорогу фее. Выставив свободную руку прямо перед ней, чуть только она хотела облететь меня с боков, ловко схватил ее за крылья и усадил на ладонь той же руки.
– Пусти! – Крикнула немного уставшим, злым голосом Мурка.
– Чего он тебе такого сделал?
– Он! Он… всю меня… всю!
– Во-первых: и что с того? – Хохотнул я. – Это у них в порядке вещей, без этого никак. А, во-вторых, тебя облизал длинноухий.
– И что? В порядке? Как? Что? – Мурка, от возмущения, не могла подыскать нужных слов, чтобы возразить моей наглости.
Сунул фею во внутренний карман рубахи и вдел пуговицу, так что она теперь оттуда не выберется, только голову вытащила и одной рукой приподняла кармашек. Спокойно перекурил у обрыва, особо не слушая чего она там лепечет. Немного успокоившись, тоже принялась любоваться на скалы внизу.
Вернувшись к порогу дома, я вытащил ее из кармана, но прежде, чем она успела рассказать мне о том, какой я нехороший человек, сзади раздался визг.
– Ой, что это за чудо? – Мира подбежала к нам и начала разглядывать Мурку.
Мурка укоризненно посмотрела на меня.
– Ей же от силы лет шестнадцать! – Выставила руку она.
Я сделал глупое выражение лица и почесал затылок, не зная, что и сказать. Мира на это даже внимания не обратила, разглядывая разноцветные переливающиеся крылья феи, от которых исходило приятное свечение, предложила ей встать на свои ладони, что фея, сделала, но тут же гордо повернулась к ней спиной, всем своим видом демонстрируя свою независимость.
Ренегат
Человек в черно-синих одеяниях шел по лугу, щедро одаренному свежей зеленой травой. В левой руке он держал небольшой плоский камень с маленькой выбитой на нем картой. Он шел, не глядя по сторонам, лишь изредка поднимая взгляд вперед.
Долго идти не пришлось, уже вскоре он добрался до склона холма, под которым, в широкой долине появилось большое металлическое строение, покрывшееся мхом и ржавчиной. Стоило спуститься, как обитающие здесь йооты отложили все свои дела и подняли непонимающие взгляды на человека, они переглядывались, что-то бормотали, но человек не обращал на них никакого внимания.
Один из йоотов запустил в него большой камень, однако тот, врезавшись в человека, просто упал на землю, оставив на нем сияющие разными цветами трещины, быстро исчезнувшие. Человек продолжил идти и пройдя еще с пару десятков шагов, остановился, убрал плоский камешек с картой в маленькую сумку. Осмотрелся.
К нему шли несколько десятков вооруженных чем попало йоотов. Здесь не было воинов, это простые ремесленники и охотники. Если и есть те, кто умеет пользоваться оружием, то их тут немного. Человек заметил бегущего к зданию маленького йоота, покрытого бинтами и чистой белой тканью.
Самый смелый из тех, кто подходил к человеку, подбежал и обрушил на него заточенную железку. Человека разрубило, однако отрубленная рука и часть тела не упали, они повисли в воздухе, но лишь на миг, затем вернулись на место, не осталось и царапины на одежде. Человек в тот же миг переместился к бегущему, оказался прямо перед ним.
– Добрый день. – Произнес он спокойным голосом.
Йоот упал на спину, стал испуганно отползать назад, поднялся и начал убегать к своим более крупным сородичам. Человек вздохнул. Он поднял ногу и обрушил ее на землю, раздался глухой удар и перед бегущим йоотом из-под земли вылетела дугообразная стена. Она была выше той точки, до которой он мог допрыгнуть. Йоот обернулся – человек уже был перед ним, подался вправо, там появилась копия человека, влево – тоже копия. Оказался заперт со всех сторон.
Подбежавшие крупные йооты немощно смотрели, боясь подойти слишком близко, бубнили что-то на своем, гудели, легонько толкали друг друга, указывали то на человека, то на йоота в западне.
– Я не собираюсь причинять тебе вред. – Произнес человек тем же спокойным голосом и достал прямо из воздуха каменную плитку, на порядок больше камешка с которым пришел сюда. – Знаешь где есть такие письмена? Я знаю, что оно где-то здесь, отведи меня.
Человек схватил йоота за руку, другие в этот момент чуть не сорвались, однако видя, что их собрат цел, не стали нападать. Человек заставил йоота посмотреть на табличку, заставил взять ее в руки. Затем, когда внимание йоота было обращено к табличке, положил ему руку на плечо и указал на поле позади себя. Ткнул в табличку и в поле.
– Понимаешь? – Человек указал на себя, сделал жест ходьбы пальцами, потыкал в табличку. – Понимаешь? Отведешь меня? Это все, что нужно.
Йоот начал что-то лепетать. На слух три разных звука, чередующихся между собой с разными интервалами. Реже всего высокий гулкий, чаще – похожий на мягкий женский вздох. Затем он что-то прогудел и все йооты в миг отпрянули на пару шагов, но оружие держали наготове, не отводили взглядов от пришельца.
– Веди меня. – Указал человек и легонько подтолкнул йоота.
Йоот неспешно пошел, начиная ускоряться, озираясь на человека, который тоже ускорялся. Понимая, что от волшебника не сбежать, йоот подстроился под скорость человека и не отдалялся от него слишком сильно.
Двигались в сторону побережья примерно пару часов, пока не спустились к узкому заливу, где, среди отвесных скал, виднелся высокий проход в пещеру. Человек забрал плитку у йоота и пройдя внутрь, обернулся.
– Если хочешь, можешь пойти со мной, там нет ничего опасного. – Сказал он и пошел дальше.
Толпа йоотов, что следовала за ними все время, за которое увеличилась в десяток раз, бессильная что-либо сделать, стояла и смотрела на забинтованного, тот повернулся к ним и издал такой же звук, как у железной конструкции, только более громкий. Звук заставил толпу отпрянуть и после этого забинтованный побежал вслед за человеком. Толпа не двинулась с места.
Он шел по пятам человека, но держался от него на расстоянии, не выходя из радиуса света, издаваемого светлячком над головой человека. Он постоянно косился на стены, дергался от каждого шороха, трусил, но продолжал идти.
Человек остановился в небольшом зале откуда шло несколько проходов, подвел светлячок к потрепанному тысячелетиями указателю. Он отложил табличку и достал свиток, развернул его. Это был алфавит и несколько десятков основных фраз на языке древних демонов.
Он долго стоял, пытаясь сообразить, куда дальше, в конце концов подвел большой камень за себя, сел на него, достал чистый свиток и предпринял попытку восстановить написанное на указателе.
Все это время йоот, маленькими шажками, содрогаясь от каждого резкого действия человека, медленно-медленно подходил к нему. Когда осталось всего полтора метра, йоот остановился и, сложив руки у груди, застенчиво начал высматривать, что делает человек.
Человек заметил это, обернулся, отчего йоот отбежал на несколько шагов назад. Человек протянул лист бумаги, где делал записи и йоот с опаской начал снова подходить. Медленно принял листок и подвел близко к лицу. Человек подумал, что у этого йоота плохо со зрением, он не так мелко пишет, чтобы приходилось настолько приближать лист. Затем йоот посмотрел на указатель и снова закрыл лицо листком.
А нет, раз видит, что там в полутьме на указателе, значит все у него хорошо со зрением, странный он, на дальнозоркость не похоже. Человек протянул ему свиток, заставив дернуться, от чего йоот упал на бок. Он взял свиток и глядя на человека, положил его на пол. Листок, после еще пары минут изучения, он тоже положил на пол и взял камешек, начал что-то чертить на полу. Человек придвинулся к йооту, тот уже меньше опасался, но все равно отодвинулся подальше. Повертел карандашом перед йоотом и показал, как тот рисует на бумаге, положил карандаш на листок, а сам отодвинулся.
Йоот недоверчиво взял карандаш и повертел его перед собой, как листок, близко-близко поднося к лицу. Он, предельно аккуратно, подвел его к листку и, не надавливая, начал аккуратно водить, понял, как работает эта новая для него вещь и взялся выводить символы.
Закончив, йоот положил карандаш на листок, резко поднялся и отбежал, зашел за большой камень одной ногой.
Человек поднял листок. На нем было написано несколько слов. Обернувшись к указателю, он поднес листок и проверил. Было не то, что писал он сам, однако похоже на написанное на указателе. Сверившись со свитком, он перевел написанное йоотом. Все более-менее похоже на правду. Йоот либо гений, который идеально восстановил непонятно как уцелевший указатель, либо знает мертвый язык.
Дальше отправились также, как пришли сюда: человек уверенно шел вперед, а йоот едва зайдя в границу света, следовал за ним на почтительном расстоянии. Они прошли еще один зал. В нем были два тоннеля, но человек не останавливаясь свернул в левый.
Миновав и его, они оказались в обширном круглом помещении с колоннами и возвышением в центре, отсюда вели три тоннеля назад и один вглубь храма. Ведущий вперед сильно обветшал, пару раз им приходилось перебираться через обвалившийся потолок. Наконец вышли в главный, самый большой зал в храме. Огромная пентаграмма на полу, груды сокровищ у дальней стены и большая карта, аналогичная той, что человек видел в других храмах.
Проигнорировав все, человек подошел к карте и призвал из воздуха большой лист бумаги, на котором сразу же начали появляться очертания этой самой карты. Йоот позабыв про страх, подбежал к этому листу, но трогать побоялся: стоя в полутора метрах от человека и парящего листа, он наблюдал, как на листе сами по себе появляются линии, точки, письмена.
Человек долго изучал карту, затем, оставив лист парить в том месте, чтобы йоот не мешал, пошел в центр зала и осмотрел пентаграмму. Убрал с нее все упавшие с потолка камни. Перед ним появился еще один лист, где тут же проявилась точно такая же пентаграмма.
– Хм… и кто же это? Даже круг затрудняюсь назвать…
Человек достал из внутреннего кармана маленькую записную книжку. В ней были изображены все восемь кругов и Периферия Инфериала и все основные пентаграммы каждого из кругов. Но эта не была похожа ни на одну из них. Он подошел к йооту, который закончил изучать карту. Сложив руки перед собой, он медленно пятился от идущего человека. Тот остановился и протянул ему маленький свиток и рисунок пентаграммы.
Йоот аккуратно взял их, а человек ткнул в рисунок и провел по свитку. Почти не глядя, он тут же отдал рисунок обратно и когда человек принял его, указал на третий круг, Белиара. Указал йоот весьма уверенно, они явно что-то о мире демонов знают. Да и к тому же Белиар – владыка иллюзий, миражей и обмана, все сходится.
Человек неспешно, изучая свиток, начал двигаться обратно в центр зала, но обернулся на резкий звук. Йоот споткнулся и упал, ударился головой о камень и его мягкий металл на голове треснул, потекла коричневая жидкость. Он загудел и схватился за голову, безрезультатно пытался соединить обратно металл в месте трещины, чтобы жидкость перестала вытекать.
Человек подошел к йооту и присел перед ним, тот начал сопеть и бормотать, что-то на своем, беспомощно мельтешить ногами. Теперь звуков было четыре – добавился странный звонкий треск. Но непонятно, был ли это звук речи или это вызвано травмой. Человек вздохнул.
– Ты мне помог, так что и я тебе помогу. – Произнес он.
Он заставил йоота убрать руки от головы и начал возвращать вещество обратно внутрь тела, предварительно очищая его от пыли и грязи, с которой оно смешалось. Затем он убрал трещины, словно их и не было, восстановил металл на спине и плече, помог подняться.
Йоот трогал голову, явно не веря самому себе.
– Так ты девочка… – немного огорченно произнес человек. – Я не заметил этого сразу.
Он схватил ее за место, где у людей был подбородок и поднес светлячок к ее лицу. Она пыталась вырваться, но боялась. Человек пристально смотрел в прорези, где должны быть ее глаза и при свете увидел их.
– Не такие вы, как я думал. – Произнес он и отпустил ее. – Просто другая раса, как архонты, маватти, высшие.
Он создал из кусков золота, что в изобилии лежали перед картой, нечто вроде двух браслетов и протянул ей, велел вытянуть руки и когда она сделала это, надел на нее браслеты. Показал, как снять. Затем он поднял странную корону из покрытой неизвестным материалом кости какого-то крупного зверя и придал ей очертание головы йоота, надел на нее.
Он создал еще один светлячок и положил его ей в руку, указал на проход, через который они вошли сюда. Велел уходить. Она боялась, косилась то на него, то на выход.
Войдя в центр пентаграммы, он заставил ее сиять, посмотрел на перепуганного йоота, махнул рукой убегать, что она и сделала.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?