Текст книги "Планета-Полигон"
Автор книги: Мёрат Фанони
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
– Такие переговоры в любом случае неизбежны. Без объединения всех людей восстановление нормальной жизни на планете будет затруднительно.
– Да, Альваро, ты прав. Значит, надо готовиться к поездке в Тиэполис. Определиться с составом и количеством людей, подготовить технику, оружие и провиант.
– С одной стороны – задача простая, – задумчиво произнёс Тай Цзы. – Но не ясно, как поведёт себя администрация Тиэполиса.
– Вот поэтому нужно оружие на случай агрессивных действий с их стороны.
– Мы можем потерять много людей. Если не всех.
– Думаю, если я и Тай Цзы поедем с бойцами, то у нас будут большие шансы на то, что нас выслушают.
– Это может сработать. Мэр Тиэполиса вряд ли в курсе, что армия вышла из-под контроля корпорации.
– Точно. Они же их не предупреждали, так же, как и другие города, боясь паники.
– Что ж, шансы возросли. Начинайте подготовку к поездке.
– Сколько людей возьмём, Грэг?
– Взвода хватит. Как раз вместимся в один автобус, и останется место для ящиков с оружием и припасами.
– Хорошо.
На комбинате началось активное движение. Механики занялись подготовкой большого автобуса, а военные, отобранные для путешествия, производили проверку оружия и приступили к переноске припасов к транспорту. До вечера оружие и припасы были готовы, но возникли проблемы с автобусом, и до полуночи к поездке подготовиться не успели. Механики доложили генералу Ино, что необходимо начать поиски недостающих деталей или подготовить пару автобусов поменьше. После короткого совещания было принято решение делать два дела параллельно, так как большой транспорт всё равно был нужен.
Утром следующего дня генерал Порехо связался с ближайшими трущобами и озвучил им дальнейший план действий. Также он сообщил о возникших проблемах и попросил помощи в поиске нужных деталей для ремонта автобуса. Вновь образованные администрации на местах обещали помочь.
К обеду хороших новостей не поступило. В столовой Вэй Лин, Рой Шэлтэр, Курт Эдлин и три генерала сидели за одним столом. Они не были расстроены, наоборот, их настроение было достаточно приподнятым. План хоть и со скрипом, но продвигался: один из пары автобусов уже был готов, ремонт второго близился к завершению.
Ближе к концу обеда за окном послышался знакомый шум. Все, кто был в столовой, резко вскочили с мест и побежали на улицу. Оказавшись снаружи, люди замерли, смотря вверх, прикладывая ладони ребром ко лбам, прикрываясь от яркого света солнца. Над площадкой перед административным зданием комбината завис аэролёт.
Когда он совершил посадку, поток людей со всех сторон хлынул к летательному аппарату. Задний люк опустился, и из аэролёта вышел генерал Орук Оронкво в сопровождении четырёх бойцов.
Грэг Ино кинулся к генералу базы «Конго» и после крепкого рукопожатия обнял его.
– Друг мой, мы верили, что вы прилетите. Я так рад тебя видеть.
– Взаимно, Грэг, – сияя белозубой улыбкой, ответил Орук.
Другие генералы, подбежав следом за Ино, также обнялись с Оруком, поприветствовав его.
– Вы голодны? Пойдёмте в столовую. С каждым днём всё больше хороших новостей.
В столовой африканскому генералу рассказали об успешной экспедиции до «Оазиса», об обстановке в трущобах, посещённых экспедицией, о том, что была установлена связь с учёными сибирского «Оазиса» и об их успехах, о грядущих планах. Все эти новости обрадовали генерала Оронкво.
– Орук, мы думали, что вы раньше справитесь с оживлением аэролётов.
– Да, я тоже думал, что потратим не больше недели. Но возникли сложности. Часть оборудования вышла из строя во время хранения. Учёные сказали, что на складе по неизвестной причине был нарушен уровень влажности. И те процессоры, что находились по наружным сторонам штабелей – подверглись коррозии. Благо, остались исправные «мозги» для аэролётов, и теперь всё плохое позади. В нашем распоряжении есть десяток уже готовых летательных аппаратов.
– Отлично! Мы сможем оживить ещё. Недалеко от города Хами находится некогда секретный склад «Эрзи». Владимир сказал, что там есть необходимое оборудование.
– Тогда не будем терять времени. Я вернусь на базу «Конго», мы установим связь и направим к вам пару аэролётов.
– Грэг, предлагаю мне и Тай Цзы вернуться на свои базы и также установить связь. Ещё можно отправить пару аэролётов к «Оазису», чтобы Владимир вернулся на свою базу.
– Отличная идея, Альваро.
– Орук, подкинь Тай Цзы до «Тибета» и по возвращении на свою базу перешлите ему пару аэролётов. А Альваро от базы «Конго» полетит в Южную Америку.
– Сделаем, Грэг.
– Тай Цзы, когда к вам прибудут аэролёты, отправляйся на склад под Хами и забери все процессоры, которые там есть.
– Принято.
– Поездку в Тиэполис пока что отложим. Займёмся реанимированием летательных аппаратов и налаживанием связи. Приступаем.
После затянувшегося обеда два генерала с комбината присоединились к генералу Оронкво и отправились в полёт.
17. Голоса Земли.
Первой остановкой стала база «Тибет». Три генерала совершили обход. Проверили состояние людей и наличие провианта. Убедившись, что всё в порядке, они отправились на узел связи, где настроили нужную частоту. Сделав доклад на комбинат об обстановке на азиатской базе, два генерала полетели дальше, а Тай Цзы отдал распоряжение личному составу о начале процесса реанимирования аэролётов. Впервые за почти три недели база оживилась. На «Тибете» было не так много процессоров, как на африканской базе, но всё, что хранилось, пошло в работу. Начался демонтаж старого оборудования, установка нового, его подключение и загрузка программ полётов, навигации, контроля климата и других важных систем, для того, чтобы аэролёты могли летать без сбоев. Такая работа затянется на несколько дней.
Через час после того, как генералы Оронкво и Порехо покинули азиатскую базу, на «Тибет» прилетела пара аэролётов из Африки. Оставив одного из полковников за старшего, Тай Цзы в сопровождении трёх офицеров и двух отделений солдат вылетел к секретному складу корпорации «Эрзи».
Там они вскрыли замок универсальным ключом-картой, которые хранились на каждой военной базе, и начали работы по загрузке одного из аэролётов необходимым оборудованием. Через два часа задача была выполнена.
Тай Цзы отдал приказ лететь на комбинат, где передал часть оборудования, а после группа военных отправилась к себе на базу.
За это время связь с базами в Африке и Южной Америке также была установлена. В «Патагонии» тоже начались работы по реанимированию аэролётов.
– Грэг Ино на связи. Слушаю тебя, Альваро.
– Генерал, я тут подумал, может, совершить облёт территории над Голд-Сити?
– Я тоже думал об этом, хотел чуть позже предложить тебе. И раз уж ты сам предложил, слетай, посмотри, что там сейчас творится.
– Отлично. Вылетаю.
Взяв несколько человек личного состава, Альваро Порехо отправился в полёт к Северной Америке.
Приближаясь к координатам Голд-Сити, генерал попросил пилота идти на снижение.
Перед их глазами предстала страшная картина: на месте огромного мегаполиса находилось большое чёрное, с прожилками серых оттенков, блестевшее на солнце пятно.
– Что показывают датчики?
– Климатические параметры – в норме, уровень радиации – в норме, сэр.
– Отлично! Будем садиться.
Аэролёт сделал небольшой круг и приземлился у края пятна.
Поверхность была гладкой, идеально ровной, будто застывшая жидкость в чаше.
Луч неопознанного объекта расплавил купол и всё, что было под ним. Вся органика от жара превратилась в чёрный пепел, перемешалась с жидким стеклолитом купола, остеклованным камнем, расплавленными пластиком и металлами зданий и сооружений. Вся эта жижа равномерно расползлась по площади бывшего города. Холм, окружавший столицу «Эрзи», исчез – был разрушен и перемешан со всем остальным.
Группа военных дошла до центра застывшего озера. Альваро присел и коснулся ладонью поверхности.
– Сильно нагрелась…
– Чёрный цвет преобладает… Страшно представить, какой ужас здесь творился во время атаки НЛО, – с печалью в глазах произнёс пилот.
– Да… Температура этого излучения была больше двух с половиной тысяч градусов по Цельсию, раз даже стеклолит расплавился.
– Скорее всего, гораздо больше, сэр.
– Вероятно, учитывая, что атака по времени не была длительной, но всё, что раньше было Голд-Сити, успело превратиться в жидкую массу. Страшно.
– А какой ужас испытали жители города?
– Невозможно представить…
Побыв ещё немного на месте трагедии, военные вернулись к аэролёту и взяли курс на заброшенную базу, откуда, предположительно, корпорация нанесла ядерный удар по «Аделаиде».
Картина была схожей с ситуацией на месте Голд-Сити, такое же чёрное пятно с прожилками, только неправильной формы, и масштаб трагедии был гораздо меньше.
Аэролёт приземлился поблизости.
– Похоже, что здесь смерть настигла президента Смерги. Ну, что ж… Не будем терять времени, полетели на Аляску, выясним, что там с базой генерала Ино.
*****
Назначенный главой базы «Аляска» полковник Джонсон встретил нежданных гостей.
Альваро передал параметры частот общей связи и вместе с полковником пообщался с Грэгом Ино.
– Какие новости, полковник?
– У нас всё успокоилось, генерал.
– Что было не так?
– Первая неделя с лишним после атаки была неприятной, Грэг. Самочувствие практически у всех было нехорошее: головные боли, головокружение, тошнота, слабость. Несколько человек не пережило такое испытание для организма.
– Сочувствую. Вам пришлось гораздо тяжелее, чем тем, кто в Восточном полушарии.
– Благодарю. Сейчас обстановка налаживается. Уже третий день база функционирует в штатном режиме согласно последним распоряжениям.
– А аэролётами вы занимаетесь?
– Да, начали два дня назад. Мы потеряли около десяти дней времени из-за последствий атаки.
– Понимаю. Главное, что всё стабилизировалось и работы ведутся… Теперь слушай мой приказ. Я повышаю тебя до звания генерала. База «Аляска» в твоём полном распоряжении.
– Благодарю, Грэг. Видимо, на всей планете полно работы.
– Да… Альваро, ты сообщил генералу Джонсону хорошие новости?
– Ещё нет, Грэг.
– После сообщи, пусть позитивная информация поднимет моральный дух на базе…
– Конечно…
– Что там по Голд-Сити?
– Ужасное зрелище, если честно. Жалко стало граждан столицы. Город в прямом смысле превратился в чёрное круглое застывшее озеро. Расплавился полностью, и жижа заполнила низину, в которой располагался Голд-Сити. На базе в Неваде похожая картина. Скорее всего, там погиб президент.
– Действительно жутко, – тихим, спокойным, слегка отрешённым голосом произнёс Грэг. – Страшно представлять… Ладно, не будем о грустном… Мы не в силах изменить произошедшее.
Альваро, есть просьба: на обратном пути в «Патагонию», если увидишь признаки жизни в трущобах, приземляйся, интересуйся ситуацией и передавай параметры для связи. Такую же просьбу я адресовал Оруку и Тай Цзы. И самое главное, узнай, что там с «Оазисом» у бывших Великих озёр.
– Сделаем, Грэг.
– Тогда отбой. Как прибудешь на свою базу – свяжись со мной.
– Есть.
После беседы с Грэгом Ино Альваро сообщил новоиспечённому генералу Джонсону хорошие новости от учёных и о ситуации в некоторых трущобах Азии. Также он проинформировал о грядущих переговорах с администрациями новых городов.
Пожелав удачи генералу, Альваро Порехо направился обратно на базу. На Аляске и в бывшей Канаде заселённых трущоб не было, поэтому ближайшей точкой на маршруте стал североамериканский «Оазис», называемый «Онтарио».
На подлёте военные заметили, что купол цел, как и строения под ним. Приземлившись, группа направилась к северным воротам. Их встретили два молодых лаборанта, сидевших на КПП.
– Вы живы!
– Генерал Порехо? Откуда Вы?
– Открывайте, зовите старшего учёного. Есть много хороших новостей из мира живых.
На встрече с главным учёным «Онтарио» Данни Флайсом Альваро рассказал всё, что происходило на комбинате с момента атаки, передал параметры частот для связи, сообщив перед общением с Барбарой Кнолли об успехах сибирского «Оазиса». Лицо доктора наук засияло от счастья, а на глазах навернулись слёзы.
– Что с Вами?
– Это от радости, генерал. Вы даже не представляете, сколько лет длились поиски нужных сочетаний генов, чтобы вывести те самые виды червей. И вот коллегам это удалось. Это чудо! Мне нужно немедленно связаться с Барбарой! Скорее! На пункт связи!
По пути он позвал пару лаборантов с электронными блокнотами для фиксации информации.
Наладив связь и ожидая, когда Барбара прибудет к аппарату, учёный попросил связиста поставить беседу на запись, чтобы точно ничего не упустить.
Когда два профессора начали научный разговор, Альваро попрощался, не услышав ответа, но отнёсся к этому с пониманием. Настолько увлечённого человека он ранее не встречал.
Облетев по пути несколько крупных трущоб, которые не были эвакуированы на Восток, и посетив «Оазис» в Амазонии, генерал Порехо со своей свитой военных вернулся на базу «Патагония». Сообщив Грэгу Ино хорошие новости о выполнении его просьбы уже ближе к полуночи, Альваро наконец-то попал в свой кабинет, который не видел три недели. День был полон событий, как мрачных, так и радостных. И то и другое вызвало всплеск эмоций и трату большого количества энергии. Сев в кресло, генерал быстро уснул.
*****
Очередное утро на комбинате начиналось в помещении узла связи. Курт Эдлин со своим сменщиком трудились в поте лица, фиксируя новые населённые пункты, выходившие на связь со всех концов Земли.
В одном из отдельных файлов были зафиксированы четыре частоты. Все «Оазисы» снова были на связи.
В помещение вошли генерал Ино, Вэй Лин и Рой Шэлтэр.
– Что нового, Курт?
– Сэр, происходит приятное безумие! Так много населённых пунктов вышло на связь. Но самое важное: сегодня после полуночи объявился четвёртый «Оазис» с северного острова Новой Зеландии. Теперь все четыре научных центра планеты на связи и начали взаимодействие.
– Прекрасно! Соедини меня с мадам Кнолли.
– Да, сэр!
Через десять минут…
– Рада слышать, Грэг. Чудесный день сегодня, не правда ли?
– Верно, Барбара. Как продвигается взаимодействие «Оазисов»?
– Замечательно! Вся необходимая информация передана коллегам. Остаётся только ждать. В ближайшие дни будут первые результаты.
– А как там ваши гости поживают?
– Очень хорошо. Клив и Айрин не хотят возвращаться на комбинат, – с доброй усмешкой произнесла министр по науке. – А Владимир сегодня ночью улетел на свою базу вместе с капитаном и рядовым. Скоро он должен с Вами связаться.
– Отлично, будем ждать. До связи.
– До связи.
Вскоре военная база «Сибирь» подала голос. Генерал Вельсов сообщил про обстановку на базе, о состоянии личного состава и беженцев из Сильвертона и трущоб западного полушария, а также о завершении работ по починке местных аэролётов. Генерал Ино поблагодарил Владимира и попросил оставаться на своей базе.
– Грэг, похоже, время пришло.
– Да, Рой. Связь устанавливается, «Оазисы» объединили усилия. Остаётся последний важный момент. Нужно налаживать контакт с новыми городами.
18. Встреча под куполом.
После обеда генерал Ино отдал распоряжение о возобновлении подготовки к посещению города Тиэполис. Бойцы начали перегружать оружие в предоставленный базой «Конго» аэролёт. Это не заняло много времени. После перегрузки Грэг связался с базой «Тибет» и попросил генерала Тай Цзы вылетать на комбинат, чтобы обсудить возможные варианты развития встречи с администрацией Тиэполиса.
По прилёте на комбинат генералы, а также Рой и Вэй Лин собрали совещание по поводу грядущих переговоров.
Ближе к ужину на узел связи сообщили о прибытии к южным воротам грузовика из Бангкока. В бывшей столице Таиланда нашли необходимые запчасти для большого автобуса. После согласования с руководством машину пропустили на комбинат. Водителя и его сменщика проводили в столовую, где накормили их ужином и немного расспросили о ситуации в городе. Гости рассказали, что город начал оживать. Вновь образованные власти добросовестно взялись за дело. Из жителей Бангкока отобрали всех, кто хоть немного разбирается в починке транспорта, отыскали по всему городу грузовики, которые можно было починить, и приступили к ремонту. Следующим шагом администрация Бангкока обозначила уборку мусора на территории города. Но возникла одна проблема. Для массового вывоза мусора к ближайшим перерабатывающим комбинатам требуется много топлива, а в Бангкоке его недостаточно. Поэтому было принято решение отгружать отходы в кузова грузовиков, визуально скрывая мусор от глаз жителей и заранее подготавливаясь к его перевозке.
– Чем мы можем помочь, Вэй Лин? – спросил Грэг.
– Есть несколько вариантов. Можно выделить аэролёт, который мог бы переносить наполненные грузовики к мусороперерабатывающим комбинатам. Или начать строить такие комбинаты около каждой крупной трущобы. Но это более масштабный вариант, для которого потребуется время. И, надеюсь, что рано или поздно мы запустим заводы по производству роботов и левитирующих грузовых платформ.
– Запустим, не сомневайся, – генерал слегка улыбнулся. – Остановимся пока что на выделении Бангкоку аэролёта. Только вот их у нас мало. И другим городам они тоже будут нужны. А идея со строительством комбинатов около трущоб совсем неплоха. Будем держать её в уме.
После ужина гостей проводили к местам ночлега.
Генерал Ино связался с базой «Конго» и попросил Орука прислать им к утру дополнительный аэролёт.
*****
Новый день начался рано. К шести утра по местному времени аэролёт для Бангкока был на комбинате. Рой Шэлтэр выделил для сопровождения гостей домой двух ополченцев, умеющих управлять крылатой машиной.
Грэг Ино и Тай Цзы проводили инструктаж бойцов перед вылетом в Тиэполис. Завершались последние приготовления, шла проверка груза.
В восемь утра аэролёт с двумя генералами и отделением солдат на борту отправился в краткосрочный полёт до новой столицы Азии.
Приземлившись в паре сотен метров от купола, генералы попросили солдат быть наготове и ожидать. Взяв переговорные устройства, чтобы отдавать приказы на расстоянии, Грэг и Тай Цзы отправились к северным воротам Тиэполиса.
Увидев двух генералов армии корпорации «Эрзи», полисмены, стоявшие на посту у ворот, открыли один створ, и старший из отряда охраны вышел за пределы купола. Генералы подошли к нему.
– Приветствуем, капитан. Какова обстановка в городе?
– Доброе утро, генералы. Обстановка обычная, только нет связи с Голд-Сити и другими городами. Что Вы здесь делаете? У Вас есть какая-нибудь информация?
– Обычная? То есть в городе всё работает в штатном режиме?
– Почти. Где-то недели три назад начались сбои с роботами и системами создания климата. Они все разом отключились. Пришлось их перезапускать. Сейчас они работают как обычно. А вот с аэролётами до сих пор возятся, никак не могут наладить. Что же произошло? Вам известно?
– Да, капитан. В день, когда у вас начались сбои в работе техники, на Голд-Сити была совершена атака неопознанным летающим объектом. Они использовали высокотехнологичное оружие, вызвавшее тот сбой в работе электроники и связи.
– Что со столицей? – с испугом в голосе спросил капитан охраны северных ворот.
– Города Голд-Сити больше нет. Президент погиб.
– Какой ужас! Что же теперь делать?
– Проводи нас к мэру, там мы расскажем всё более подробно.
Капитан отвёз гостей в здание администрации Тиэполиса, где в кабинете мэра было собрано срочное совещание. Присутствовали мэр и его помощники, глава полисии Тиэполиса, капитан охраны и два прибывших генерала.
– Что произошло, Тай Цзы? Почему от тебя и базы «Тибет» не было новостей несколько месяцев?
– Всё кардинально поменялось, Ли Ван Си. Начнём с того, что базу «Аделаида» уничтожил президент Смерги.
– Что!? Почему!? – все, кто был в кабинете, кроме генералов, испытали шок от этой новости.
– Из-за отказа подчиняться корпорации. Вся армия вышла из подчинения «Эрзи». О причинах говорить не стоит. Думаю, что вам это и так ясно. И это уже неважно. Диктатуры больше нет.
– Как!? Что произошло?
– Голд-Сити уничтожен, президент и его ближайшее окружение мертвы. Генерал Порехо лично видел, что осталось от города и от секретной базы корпорации, откуда были пущены ядерные ракеты по «Аделаиде».
– Вы уничтожили столицу и убили президента?
– Нет. Это сделали не мы.
– А кто же?
– Мы назвали их наблюдатели… Вам никогда не мерещилось в небе большое прозрачное пятно правильной вытянутой формы?
– Нет.
– Я видел что-то подобное! – отозвался глава полисии. – Подумал, что у меня поднялось давление и в глазах помутилось. А что это?
– Неопознанный летающий объект.
– И почему Вы решили, что Голд-Сити уничтожили эти наблюдатели?
– Они послали нам сообщение, – генерал Ино достал из кармана лист и зачитал текст послания.
– Так кто же они?
– Мы думаем, что это некие силы, следящие за тем, чтобы жизнь на планете не исчезла совсем. И после отчаянного шага президента по ядерной атаке Австралии они решили действовать кардинально. Вероятно, президент готовил новые ядерные удары по другим военным базам и комбинату «Тиэполис», где скопились основные силы ополчения. Думаю, Вы понимаете, что и городу Тиэполис пришлось бы несладко. Как и Сильвертону, который мы успели эвакуировать.
– То есть это была ваша инициатива, а не президента?
– Да. Президент просто присвоил этот подвиг. Мало кто был в курсе, что армия уже не с «Эрзи».
Немного помолчав, переваривая информацию, мэр спросил: – Чего Вы хотите?
– Мы прилетели обсудить вопросы сотрудничества. Это и в ваших интересах.
– Я слушаю.
– Объединённые силы армии, ополчения, мусорщиков и жителей трущоб контролируют большую часть территории Евразии и Африки. Скоро установим контроль над обеими Америками. Почти всё, кроме новых городов, под нашим контролем.
– Учёные тоже на нашей стороне, – добавил генерал Ино. – Корпорация скрыла от Вас и от всех жителей Земли строительство четырёх научных центров в разных частях планеты, где проводятся эксперименты по возрождению экологии. Проект под общим названием «Оазис-2». Об этих центрах знали только президент, его ближайший советник Коул Дигги и учёные, отобранные для работы в них.
– Значит, у нас нет другого выхода, как объединение с вами.
– Это разумное решение. И нам необходима ваша помощь и помощь других новых городов. Вместе мы быстрее наладим взаимодействие и начнём наводить порядок на планете.
– На такое мы согласны, – произнёс Ли Ван Си и протянул руку Тай Цзы.
– Мы рады, что эти переговоры прошли мирно и с пониманием друг друга, – пожав руку мэра, сказал Тай Цзы.
– Что вы успели сделать за это время? И какой вклад мы можем внести в общее дело?
– Была налажена связь между комбинатом «Тиэполис», «Оазисами» и крупными городами-трущобами, которые, в свою очередь, имеют связь с ближайшими трущобами поменьше, – начал Тай Цзы.
– У учёных есть успехи в их экспериментах. Они вывели новый вид червей, способный перерабатывать отравленную отходами почву. На клумбах научных центров уже растут цветы. И начались работы по посеву сельскохозяйственных культур и деревьев. Не генно-модифицированных, как это делается в новых городах, а из семян стратегического фонда, большую часть которого корпорация «Эрзи» вывезла со Шпицбергена и распределила между «Оазисами».
– Это замечательная новость!
– Также есть успехи с аэролётами. Нам удалось починить несколько. И мы знаем, что электромагнитный импульс несильно навредил роботам под куполами. Поэтому хотели бы использовать часть городских роботов-уборщиков на полигонах, пока не восстановим работу заводов по их производству. А для этого нам нужна помощь квалифицированных инженеров, которые в основной массе есть в новых городах.
– Я вас понял. Хороший план. Сегодня же сделаем объявление по городу, сообщим жителям последние новости.
– Отлично! Текст сообщения необходимо записать и распространить по другим городам под куполами. По прилёте на комбинат мы отберём несколько старших офицеров, которые совершат облёты новых городов, объяснят ситуацию и передадут этот текст для оповещения горожан.
После совещания был составлен предварительный вариант обращения к гражданам: «Жители Тиэполиса, все мы знаем об утере связи с городом Голд-Сити и другими новыми городами. Этому есть объяснение. Оно может шокировать вас. Столица корпорации «Эрзи» была уничтожена неизвестным объектом. Президент Кинк Смерги и его окружение погибли.
Контроль над планетой взяли в свои руки союзные силы армии, ополчения, мусорщиков, учёных и жителей трущоб, заранее объединившихся против общего врага человечества в лице корпорации. Президент врал нам о светлом будущем землян. Он отдал приказ на уничтожение базы в Австралии и планировал уничтожить другие военные базы, а также комбинат «Тиэполис», что могло бы привести к ядерной катастрофе планетарного масштаба.
В связи с открывшейся правдой администрация города Тиэполис приняла решение об объединении сил со свободными гражданами Земли. Только вместе мы сможем избежать вымирания и возродить экологию планеты. Подробнее о вышесказанном мы напишем в электронных журналах в ближайшее время. Следите за новостями. Благодарим за внимание».
– Хорошо, генералы. Мы подробнее распишем текст.
– Сделайте основной акцент на успехах учёных. Теперь вам необходимо наладить связь с окружающим миром.
Поднявшись на верхний этаж административного здания, где располагался узел связи, генералы передали работникам новые частотные параметры. Через несколько минут Грэг Ино уже общался с комбинатом. Передав Рою, что переговоры прошли мирно и стороны пришли к соглашению о сотрудничестве, генерал попросил мэра Тиэполиса пригласить сюда старшего учёного города, чтобы тот пообщался с Барбарой Кнолли и подготовил материал для выпуска новостей или статьи в журнале об успехах учёных.
С одним из инженеров-телевизионщиков Грэг обсудил возможность передачи телеэфира в этом диапазоне частот и, получив положительный ответ, попросил заняться наладкой этого процесса.
Обсудив ещё ряд вопросов о новом союзе, генералы попрощались с руководством Тиэполиса и отправились на комбинат.
Вечером того же дня мэр Тиэполиса связался с Грэгом Ино и попросил включить плазменные панели в десять вечера. Эту информацию распространили по территории комбината, а также в другие точки планеты, с которыми была связь, и к назначенному времени осведомлённые об эфире люди прильнули к экранам.
Начался выпуск новостей Тиэполиса. Ведущие сразу приступили к делу, начали с того самого сообщения, написанного в кабинете мэра, только немного дополненного. После они предоставили слово старшему научному сотруднику города, который зачитал доклад об успехах учёных в «Оазисах». В завершение выпуска прозвучали немного пафосные, но правдивые слова о силе единства всех людей, и в эфир был пущен старинный документальный фильм о дикой природе.
После этого Грэг поспешил на узел связи.
– Ли, это гениальное решение!
– Мы подумали, что после выступления учёного, визуализация природного великолепия добавит мотивации не только жителям Тиэполиса, но и тем, кто уже втянут в процесс возрождения планеты.
– Да, на меня это точно произвело положительное впечатление.
– Ещё хорошая новость. Мы, благодаря вашей помощи, смогли наконец-то доработать аэролёты. Около пятидесяти единиц теперь в строю.
– Отлично! Есть просьба. Нужно сделать копии выпуска новостей вместе с фильмом и привезти их на комбинат.
– Хорошо. Завтра утром пришлём Вам копии. Доброй ночи, Грэг.
– Взаимно, Ли Ван Си. Рад, что Вы с энтузиазмом подошли к делу.
– Вам спасибо, что рассказали правду.
19. Паутина.
Утром следующего дня на комбинат прилетели сорок пять аэролётов. На борту каждого помимо пилотов находился сотрудник телестудии, имея при себе копию вчерашнего новостного выпуска.
Прибывших разместили в столовой и попросили подождать некоторое время.
Генерал Ино собрал старших офицеров и, проведя инструктаж, распределил их по летательным аппаратам. После он сперва связался с базами, предупредив о начале переговоров с другими городами, чтобы военные были наготове в случае форс-мажорных ситуаций, а затем предупредил учёных в «Оазисах» о грядущих планах.
В обед по местному времени аэролёты начали совершать облёты новых городов в Восточном полушарии. Было принято решение провести эту операцию в два этапа. Во-первых, потому что на Западе была ночь; во-вторых, часть аэролётов оставили как подстраховку на случай агрессивных действий со стороны полисии.
Наступило время ожидания. В случае успешных переговоров новый город должен был выйти на связь.
Спустя полчаса…
– Курт, есть новости?
– Пока всё тихо. Пилоты говорят, что встречи офицеров и охраны периметра городов прошли спокойно.
– Это хорошо… Хорошо…
В комнату вошёл Рой, неся поднос с несколькими термосами, наполненными зелёным чаем, и Вэй Лин с большой коробкой галет. День предстоял быть долгим.
– Комбинат «Тиэполис», приём…
– …
– Нефтегорск на связи… Приём…
– Слышим Вас, Нефтегорск…
– Генерал Ино, город с нами.
– Отлично, полковник. Оставайтесь там.
– Есть, сэр.
– Как обстановка?
– Всё хорошо, Грэг. Роботы в рабочем состоянии. Половина аэролётов в строю. Вторая половина будет готова к завтрашнему дню. Идёт подготовка к выпуску новостей.
– Принято. Отличные вести, полковник. Благодарю за службу. До связи.
– До связи…
Генерал посмотрел на присутствующих, замечая в их глазах, мимике и движениях приятное волнение.
– Дело пошло, – не сдерживая улыбки, сказал Рой Шэлтэр.
– Надеюсь. Но не будем радоваться раньше времени. Пока лишь два города присоединились. Осталось сорок шесть… Курт, ты зафиксировал частоту Нефтегорска?
– Да, сэр.
– Нью-Берлин вызывает комбинат «Тиэполис». Приём!
– Комбинат «Тиэполис» на связи.
– Генерал, город с нами.
– Отличная работа, полковник Штайн. Какова ситуация в городе?
– Всё работает в штатном режиме.
– Как обстоят дела с аэролётами?
– Пол сотни аэролётов в строю, сэр. На днях инженеры закончили загрузку программ.
– Замечательно. Оставайтесь там. Помогайте, координируйте местных.
– Есть, сэр!
– До связи, полковник.
До ужина было принято двадцать восемь сигналов – все оставшиеся города Восточного полушария откликнулись на призыв к объединению.
– Рой, после ужина начинаем второй этап операции.
– Понял. Уже иду, – глава ополченцев отправился в столовую, где по средствам громкой связи оповестил офицеров, отобранных для миссии, о начале второго этапа.
– Курт, свяжись с генералом Порехо…
– Комбинат «Тиэполис» вызывает «Патагонию». Приём!
– «Патагония» на связи.
– Альваро, мы начинаем второй этап. Как только к Вам доставят материалы с выпуском новостей, можешь выдвигаться в Эльдораполис.
– Принято.
– Всё, ожидайте.
До полуночи новые города Западного полушария связались с комбинатом, дав положительный ответ.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.