Текст книги "Уроки любви"
Автор книги: Мэри Патни
Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
Эпилог
Шотландия, август 1842 года
Лора подошла к окну спальни и еще раз обдумала все, что должна сделать до приезда гостей, хотя сделала уже все возможное, чтобы старый замок был уютным.
Деньги, полученные за один из камней Петра, во многом облегчили ей задачу, но она прожила тут всего три месяца, поэтому многое оставалось недоделанным.
Тем не менее Лора надеялась, что ее первый домашний прием удастся. Наконец она встретится не только с грозной сестрой Йена, но и с остальными членами его семьи. Сара Коннери была дочерью герцога, а ее супруг Майкл принцем с Гималаев. Размышляя о предстоящем, Лора пришла к выводу, что разумнее бы начать светскую жизнь в обществе менее высокопоставленных персон.
Желудок неприятно сжимало, и она едва успела добежать до раковины, чтобы исторгнуть съеденное за завтраком, который им подали в постель.
– В чем дело? – забеспокоился Йен, выходя из гардеробной.
– Я думала о наших гостях. Муж налил ей стакан воды.
– Конечно, ты нервничаешь, но это уже слишком. Они прекрасные люди, зачем себя так изводить. – Он поцеловал ее в лоб. – А если кому-то что-то не понравится, пусть катится к черту. Это наш дом, и ты сделала с ним чудеса.
– Спасибо, я действительно нервничаю, только не в этом причина моего состояния. Теперь можешь не волноваться, что тебе нанесли физический ущерб, когда избивали в Бухаре. – Йен непонимающе глядел на жену. – Я уверена, лорд Фалкирк, что ты выполнил свой долг перед семьей.
Йен подхватил ее на руки, но тут же поставил на пол.
– Господи, ты сообщаешь мне такие новости, а я чуть не вытряс из тебя остатки еды. Как ты себя чувствуешь?
– Я чувствую гордость.
– Так и должно быть. А как ты узнала, что я волнуюсь из-за наследника?
– Я же русская и должна все знать. Брамин, который составлял наши гороскопы в Манпуре, обещал нам сына. Он ничего не сказал о дочерях, но многие индусы не считают их достойными упоминания, поэтому у нас могут быть и дочери.
– Я надеюсь, что хотя бы одна из них будет похожа на тебя. А если у нас родится сын… – Йен задумался. – Давай назовем его Кеннет Петр. Согласна?
– Чудесная идея, – ответила Лора, прижимаясь к мужу.
– Ты уже лучше себя чувствуешь? – спросил он, неся ее на кровать.
– Гораздо лучше. Но по-моему, ты собирался встретиться с управляющим. К тому же ты полностью одет.
– Управляющий может подождать, а снова одеться не составит труда, – ответил Йен, положив Лору на кровать.
Лора всегда с удовольствием занималась любовью. Сегодня, отмечая таким образом зарождение новой жизни, они делали это с большой осторожностью и нежностью, а потом лежали в объятиях друг друга.
"Если индийцы правы относительно перевоплощения, – думала Лора, – то, наверное, в прошлой жизни я совершила что-то очень хорошее, раз Бог послал мне такого мужа».
Она уже выбилась из графика, но надеялась, что после составления букетов у нее хватит времени, чтобы помыться, переодеться и сделать из себя элегантную леди.
Лора стояла в маленькой рабочей комнате, заваленной цветами, которые срезал для нее садовник. Всякий раз, глядя на розы, она вспоминала Камалу, Дхарджистан и розовые лепестки, устилавшие пол.
Сначала она беспокоилась, что действия Йена положат конец ее дружбе с магарани, но на прошлой неделе получила от нее письмо. Камала сообщала, что родила сына и с появлением наследника Раджив Сингх успокоился. Лора была рада за них обоих.
Казалось, главной темой последнего времени стали дети. Месяцем раньше ее обрадовала Мира вестью о том, что маленький патхан ожидается осенью.
Лора кончила составлять четвертый букет, когда на стол прыгнул огромный безобразный рыжий кот.
– Ах ты, мерзкое животное! Мы, русские, умеем обращаться с деревенскими парнями вроде тебя!
Не обращая на нее внимания, одноглазый бандит уселся посередине стола и начал умываться.
– Ты ведешь себя отвратительно, потому что знаешь мою слабость. Но Йен гораздо красивее, – говорила она, ползая под столом, чтобы собрать цветы, которые смахнул кот.
Тут дверь распахнулась, Лора выглянула из-под стола, решив, что это слуга, и встретилась глазами с очень высокой, очень уверенной и очень рыжеволосой женщиной.
– Вы, должно быть, Лора.
– А вы Джульетта.
Значит, плакали ее надежды предстать перед родственниками элегантной женщиной. На ней старое платье, и она, как мышь, ползает по полу.
– Об этом нетрудно догадаться, мы с Йеном очень похожи, – улыбнулась золовка и тоже опустилась на колени. – Я рада, что вы не относитесь к тому скучному типу женщин, которые представляют собой само совершенство. Когда мы в последний раз виделись с Йеном, он собирался жениться на девушке по имени Джорджина, будто сошедшей с красивой открытки. Она презирает меня.
– Честно говоря, Джорджина не такая уж плохая девушка, хотя я подхожу Йену гораздо больше, – засмеялась Лора. – Неужели вас беспокоит мнение другой женщины? Йен рассказывал о ваших приключениях, и мне с трудом верится, что вы обращаете внимание на подобные мелочи.
– Только мои братья и муж способны оценить столь необычные таланты. Большинство людей предпочитают думать, что я веду себя не так, как подобает леди.
– Братья и муж, – повторила Лора, сразу поняв, что они с золовкой станут друзьями. – Разве этого недостаточно?
– Вполне.
– Йен скоро вернется, он сейчас с управляющим. Мы думали, вы приедете позже.
– Я скакала впереди кареты. Это моя вина, мне не терпелось поскорее увидеть Фалкирк и Йена.
– Сегодняшний день не исключение, дорогая, – раздался мужской голос. – Ты всегда спешишь.
– Полагаю, вы лорд Килбурн, – сказала Лора, с интересом глядя на красивого мужчину.
– Для членов семьи просто Росс. – Он поклонился. – Сожалею, что мы прервали ваши домашние хлопоты.
– Извини, Лора, – сказала Джульетта. – Живя в Фалкирке еще девчонкой, я всегда считала его своим домом и привыкла думать, что нам не требуется соблюдать формальности, чтобы приехать сюда.
– Это ваш дом, Джульетта, вы можете приезжать сюда в любое время.
Тут в дверях появился Йен:
– Я увидел карету и поспешил назад. Мне следовало догадаться, что ты приедешь раньше, сестра.
– Йен! – закричала Джульетта, бросаясь в объятая смеющегося брата.
– Они очень похожи, – обратилась Лора к Россу.
– Я уже не надеялся увидеть Йена прежним, – ответил тот, – но сейчас он именно такой.
– Нет, сейчас он даже лучше.
Одним из нововведений в замке Фалкирк стал внутренний дворик с видом на море, но защищенный от ветра. Гости сидели здесь, греясь на солнышке.
– Когда Йен в качестве потенциального мужа перечислил мне свои достоинства и недостатки, – сказала Лора, – он упомянул также о неудобствах и сквозняках Фалкирка, но ни словом не обмолвился, как тут красиво.
– Неужели Йен так хладнокровно делал тебе предложение? – удивилась Джульетта. – Я считала его более темпераментным.
– Зато Лора могла все взвесить и принять решение, – сказала леди Сара, кузина Росса.
– Честно говоря, после этого я должна была бы отказать ему.
Женщины с неподдельным интересом посмотрели на хозяйку.
– Но… – начала Джульетта.
– Я отбросила все «против» и ухватилась за него обеими руками. Он просто очаровал меня.
Зная, что все ее гости связаны или родственными узами, или дружбой, Лора боялась не вписаться в их компанию, но они были такими счастливыми и жизнерадостными, что делились счастьем с кем угодно, даже с русской женщиной с восточными глазами. Пусть изящная леди Сара дочь герцога, однако в ней не заметно никакого снобизма, а ее муж обаятельный человек с изящными манерами.
Оказалось, Майкл и был тем самым принцем, который взял Курама с собой в Англию. По рекомендации Йена и Дэвида молодой патхан снова поступил на армейскую службу.
Младенец, спавший в колыбели рядом с Джульеттой, проснулся и стал проявлять недовольство.
– Ему хочется на руки, – сказала леди Сара. Джульетта взяла сына на руки, поцеловала в нос и прижала к себе.
– Хотя он и похож на Росса, но, боюсь, унаследовал мой темперамент.
– Серьезный недостаток, – засмеялась леди Сара, протягивая кусочек пирога своей полуторагодовалой дочери Марии. – Папа спит и видит, как бы сделать Майкла графом, он не может смириться с тем, что у его единственной внучки нет титула.
– А что думает Майкл? – спросила Лора.
– Смеется. Он находит эту идею забавной.
– Йен уже заседает в палате лордов, там же будет и Росс после смерти своего отца. Представляете, какой поднимется шум, если к ним присоединится и Майкл.
– Замечательная мысль, – отозвалась Сара. – Надо сказать папе, чтобы он поторопился с воплощением своей мечты. Королева обожает Майкла, она будет сговорчивой.
Мария, увидев отца, издала радостный крик и засеменила к лестнице. Мужчины ходили на прогулку и теперь возвращались домой, смеясь и болтая, как их жены.
Майкл подхватил дочь на руки, расцеловал и сунул ее под мышку.
– Чудесная картина, – мечтательно произнесла Джульетта.
– Я понимаю, что ты имела в виду, – сказала Лора, – Трудно увидеть где-нибудь трех столь поразительных мужчин одновременно.
– И все как на подбор, – добавила Сара, – только один черный, второй блондин, а третий рыжий.
– Мне кажется. Росс – самый красивый, – сказала Лора, стараясь быть объективной.
– Возможно, но что-то в том солдате заставляет трепетать женские сердца, – ответила Сара, глядя на Йена.
– Но что меня больше всего удивляет, – задумчиво произнесла Джульетта, – как Майкл, который больше похож на байроновского корсара, может так естественно выглядеть с хохочущим ребенком под мышкой.
Женщины засмеялись, через минуту к ним присоединились мужчины, и каждый остановился рядом со своей женой.
Лора взяла руку мужа.
– Брамин сказал, что мы рождены, чтобы быть вместе.
– Я могу лишь подтвердить его слова, – нежно улыбнулся Йен.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.