Электронная библиотека » Наталья Андреева » » онлайн чтение - страница 12


  • Текст добавлен: 18 мая 2014, 14:20


Автор книги: Наталья Андреева


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Соболинский вздрогнул и со злой улыбкой на лице сказал:

– Напрасно вы на это надеетесь. Я от своего никогда не отступаюсь. Ставлю на даму, – повторил он.

– Десять тысяч?

– Да. – Никто не сомневался, что Соболинский не удовлетворится этой ставкой, а сделает хотя бы пароль пе, то есть загнет угол и увеличит ставку вдвое.

Шурочка знала, что у Сержа и без того огромные долги. Если он проиграет, его положение станет безнадежным. Он явно сошел с ума: хочет одним махом решить все свои проблемы. Зачем же так рисковать? Поставил бы на другую карту, граф прав, с женщинами Сержу сегодня не везет. Зачем искать погибели? У Соболинского не было и тех десяти тысяч, что он поставил. Все это знали, и Ланин тоже. Но граф принял ставку и начал все так же безразлично метать. Карты с треском ложились на стол, Шурочке не было видно, куда пойдет дама, но она знала, что смотреть не обязательно. «Цыганка… – простонала она. – Вот она, женщина! Которая его погубит! Остановись!» Но Соболинский ее, разумеется, не слышал. По ходу прометки Серж загнул не один, а два угла, то есть увеличил ставку не вдвое, а вчетверо. И граф своего добился. Он просто поставил точку в их споре, на глазах у всех положив даму направо от себя.

– Убита.

Соболинский побледнел и даже пошатнулся. Кто-то из офицеров схватил его за руку.

– Все в порядке, господа, все в порядке. – Серж решительно забрал свою руку и попытался улыбнуться. – Теперь я вижу, как сильно мне нынче везет в любви. Вы не находите, граф?

– Нет, теперь уже не нахожу. – Ланин встал из-за карточного стола с чувством выполненного долга. – Вы проиграли только что сорок тысяч. Угодно продолжить? Вы можете опять поставить на даму.

Слава богу, у Соболинского хватило ума остановиться! И так было понятно, что фортуна отвернулась от него окончательно. Последняя талия отняла у Сержа много сил. Он отбросил со лба прилипшие кудри и сказал:

– Довольно, благодарю вас.

– Как угодно. Когда вы изволите выплатить свой проигрыш?

– В ближайшую неделю. Надеюсь, никто из присутствующих в этом не сомневается? – Соболинский с вызовом обвел глазами всех, кто стоял подле карточного стола.

– Полно, Серж, – хлопнул его по плечу молоденький чернобровый поручик. – Все знают, что ты человек чести! Но, право же, ты сегодня погорячился!

Шурочка мелко-мелко дрожала. За один только миг она мысленно прожила весь этот вечер: ужин, итальянский спектакль, граф, танцующий с ней все подряд танцы, ревность Сержа и, наконец, они с графом друг против друга за карточным столом. И теперь этот ужасный проигрыш. Сорок тысяч! Какие огромные деньги! Где ж Сережа за неделю достанет такую сумму? Где?

Тут она спохватилась: ее, должно быть, давно уже ищут! Танцы закончились, но публика еще чего-то ждет.

«Ах да, фейерверк! – вспомнила Шурочка. – Должен быть еще и фейерверк. Когда? Сейчас? После? Надо немедленно найти графа. Мне надо с ним поговорить».

Ланин уже и сам вышел в танцевальный зал, объявив гостям, что в парке их сейчас ждет грандиозное зрелище. И все поспешили туда. Сказка продолжалась. Но Шурочка уже поняла, что сказка эта с плохим концом, и решительно подошла к графу:

– Алексей Николаевич!

– Что с вами, Александра Васильевна? Вы как будто расстроены?

Какое-то время она не могла говорить. Губы дрожали.

– В чем дело? – настойчиво спросил граф.

– Я все видела. Неужели же вы не понимаете, что у Сержа нет этих денег?

– Вот как? Вы оставили танцы, чтобы увидеть, как двое мужчин занимаются делом глупым и бесполезным? Играют в карты? – усмехнулся граф.

– Ну, зачем вы так? Я знаю: вы нарочно это сделали. Но вы же прекрасно знаете, Алексей Николаевич: у него нет этих денег! – На глазах у нее были слезы, голос дрожал.

– Прекрасно знаю, вы правы. Зато у него, кажется, есть нечто большее: ваша любовь. Так ведь? Я не ошибся? Вы что, готовы за него просить? Вы его так любите?

– Да, да, да!

– Я, похоже, ошибся, – сердито сказал граф. – Ошибся, когда сказал, что дама, на которую он так надеется, ему не поможет.

– Чего вы от него хотите?

– Люди, которые не могут заплатить карточный долг, могут защитить свою честь одним только способом: пустить пулю в лоб. Если, конечно, у них эта честь еще осталась. Меня это целиком и полностью удовлетворит.

– Нет! Это подло! Нет!

– Не кричите! – Ланин схватил ее за руки и оглянулся: не видит ли их кто? Потом жестко сказал: – Подло он поступил с моей дочерью. А я поступил, как человек чести. Я не заставлял его играть со мной в карты. Он это сделал сам. Вы должны знать, Александра Васильевна, что карточные долги не прощают. И просить об этом бесполезно. У Соболинского есть два пути расплатиться со мной: честный и бесчестный. Один приведет его в могилу, а другой на каторгу. Я все предусмотрел. Помните это и пожелайте для него тот путь, который достоин дворянина. Остановите его, когда он захочет пойти другой дорогой.

– Но зато тогда он останется жить! – в отчаянии вскрикнула Шурочка.

Ланин тут же отпустил ее руки.

– И зачем вы только оказались здесь? Именно вы? И почему умом я понимаю вашу, в сущности, для меня бесполезность, но все равно при этом слушаю вас? Почему смотрю на вас и страдаю? За что вы так любите этого человека?

– Боже, если бы мне это знать! Простите его, Алексей Николаевич, я вас умоляю. Я знаю, что он вас глубоко оскорбил, но вы же тоже не безгрешны. Вы сами рассказали мне недавно…

– Поздно, – оборвал ее граф. – Сейчас начнется фейерверк. Идемте. Идемте в парк!

Шурочка попыталась ему еще что-то сказать, но граф решительно направился к выходу. Ей ничего не оставалось, как пойти следом.


В саду все уже было готово для фейерверка. И благосклонная к этому летняя ночь загодя расстелила по небу черный бархат, готовясь принять в него разноцветные огни, которые будут гораздо ярче, чем звезды, полюбоваться ими какое-то время, но потом все же мягко их притушить. Облака расступились, и луна, царица ночи, проявив поистине женское любопытство, выглянула из-за туч. Часть парковых фонарей загасили, все вокруг замерло, гости тоже затихли в ожидании. Большая часть их сгрудилась возле фонтана, Шурочка с трудом различала силуэты, и все пыталась определить, где же Серж? Ланин сжал ее руку:

– Стойте рядом. Прошу вас, Александра Васильевна, не отходите от меня.

– Ах нет! Пустите меня! – Она вырвала свою руку и кинулась к фонтану с криком: – Маменька! Жюли! Где вы?

– Сюда, сюда, Александрин! – позвал ее кто-то.

– Кто здесь? Мари? Где же маменька?

Старшая сестра тихонько рассмеялась, рядом с ней Шурочка заметила мужчину, кажется, в военном мундире. Она пошла от Мари дальше, в темноту, к дому. Ей показалось, что кто-то есть на веранде. Она во что бы то ни стало хотела найти Жюли и найти рядом с сестрой утешение. В моменты отчаяния все мы приходим к вере, то есть к Богу. У кого же еще просить защиты, на кого еще надеяться? Веранда была скудно освещена, чтобы тоже не мешать зрелищу. Никаких ярких огней, в этот час все они должны быть только на небе! Шурочка поднялась на пару ступеней, и в этот момент первая ракета взлетела в небо. Гости дружно зааплодировали, раздались крики:

– Браво!

– Восхитительно!

– Чудесно!

Шурочка пригляделась и поняла, что на веранде двое, но слиты воедино. Целуются, воспользовавшись темнотой. Один силуэт отделился, видно было по платью, что это женщина.

– Жюли, это ты? – тихо спросила она. Ей показалось вдруг, что мужчина – Владимир Лежечев.

«Боже мой, что я делаю? Я же подглядываю! Как это недостойно! Я совсем обезумела!»

Женщина метнулась к лестнице на второй этаж, мужчина же вышел поспешно в другую дверь. Должно быть, Шурочка помешала их объяснению. Ракета, рассыпав в небе множество искр, упала на землю, и снова стало темно. Шурочка поднялась на веранду, где теперь уже никого не было.

И вновь взлетела ракета. На этот раз следом за ней, без всякого перерыва, взлетела и следующая, какая-то особенно яркая, потом еще две. Стало светло как днем. Шурочка обернулась: теперь она хорошо видела всех. Граф смотрел не на небо, а на дом, на окна своего кабинета. Неподалеку от него стояла Мари, и в самом деле с кавалером, с офицером. Тут же было разряженное в пух и прах семейство Залесских. Где же остальные Иванцовы? И Лежечева не видно. И где Серж?

Пока было светло, она быстро прошла через веранду. Со второго этажа на лестницу пробивался свет. Шурочка вспомнила, что там, напротив лестницы, находится галерея, по которой можно дойти до кабинета графа. Путь с веранды наиболее удобен, потому что о нем знают не все. Это путь тайный. Для тайных же дел. Она испытала искушение. Дверь в кабинет не заперта, замок у сейфа сломался. А там, в бархатном футляре, лежит огромный алмаз. И словно зовет ее.

«Нет, я не пойду туда! – решительно тряхнула локонами она. – Я не буду этого делать даже ради него. Как бы он ни просил…»

Она вернулась к окну и посмотрела, как дивный парк вновь погружается в темноту. Но фейерверк только начинался. Вдалеке вдруг закрутилось огненное колесо, рассыпая тысячу искр. Вот это был сюрприз так сюрприз! Гости закричали восторженно, зааплодировали. Потом повсюду, справа, слева, впереди, забили огненные фонтаны. И вновь целые гроздья разноцветных огней мгновенно созрели в небе и тут же осыпались наземь, словно переспевшие ягоды рябины под тяжестью снега.

«Но где же маменька?» – подумала вдруг она. Евдокии Павловны не было видно среди гостей. И не было отца. Потом она вздохнула с облегчением: появился Василий Игнатьевич и тоже стал смотреть на небо, на разноцветные огни. Но вид у него был не веселый, и, кажется, отставной майор Иванцов был в сильном подпитии. Маменьки же по-прежнему не было видно. Не видела она и Жюли. «Надо спуститься, – подумала она по прошествии какого-то времени. – Я здесь одна на веранде. Все подумают, что я прячусь. Ах, я и в самом деле прячусь! Но довольно…»

Она решительно спустилась с веранды.

– Александрин! – позвал ее кто-то.

Она обернулась: это был Серж. «Слава богу! – подумала Шурочка. – Он здесь! Значит, все хорошо! А завтра… Завтра я что-нибудь придумаю. Я его уговорю…»

Она думала о графе. Об Алексее Николаевиче.

– Куда же ты пропала?

– Я волновалась за тебя.

– Напрасно, – усмехнулся Серж. На его лице плясали разноцветные огни, вся красота куда-то подевалась, и теперь он был похож на клоуна, на одного из итальянских актеров с измазанным гримом лицом. Они, кстати, тоже все были здесь, в парке, и тоже смотрели фейерверк. Ей вдруг стало неприятно.

– Я думала…

Она подняла голову. О боже! Там, в кабинете графа, горела свеча! Пламя ее колебалось, будто кто-то ходил там и что-то искал. А что он мог искать там, как не… Шурочка, оттолкнув Сержа, тут же кинулась обратно на веранду. Птицей взлетела на второй этаж, путаясь от спешки в длинном бальном платье. Лакеев не было, вся челядь вышла в сад, любоваться удивительным фейерверком. Она неслась по галерее, не чуя ног под собой. Выскочив же в коридор перед кабинетом графа, наткнулась прямо на Жюли.

– Юленька! Что ты здесь делаешь? Дай я пройду в кабинет!

– Ты туда не пойдешь! – Сестра цепко схватила ее за руку.

– Где маменька?

– Внизу.

– Нет, она здесь. Пусти! Она не должна этого делать!

– Ты не пойдешь туда! – Жюли еще сильнее сжала Шурочкину руку и приказала: – Идем вниз!

Шурочка попыталась вырваться, но тщетно. В кабинете явно кто-то был, и Жюли решительно не хотела ее туда пускать.

– Юленька! Зачем ты это делаешь?! Граф нарочно все подстроил!

– Вниз! Идем туда, где все!

Сестра оказалась удивительно сильной. Она упорно тащила Шурочку в галерею. Но с другой стороны вдруг послышались шаги. Сестры замерли. Кто-то осторожно шел по коридору со стороны парадной лестницы. Шурочка подумала, что это граф идет со своими слугами, чтобы посмотреть, кто же попался в расставленную им ловушку? Разумеется, граф тоже видел свет в окне своего кабинета. «Он, верно, думает, что это Серж», – вздрогнула Шурочка. Она-то знала, что Соболинский внизу, среди гостей! В отчаянии она посмотрела на сестру. Но шаги вдруг стихли. Жюли прижала палец к губам:

– Тише. Я посмотрю, кто это. А ты стой здесь. – И тут же отпустила Шурочку.

Она слышала, как Жюли осторожно идет по темному коридору. Потом раздался ее сдавленный вскрик, похожий на стон, и тут же сестра развернулась резко и кинулась к ней:

– Господи, господи! Что же теперь делать?!

– Кто там? – дрожа, спросила Шурочка. – Граф? Пойдем через галерею! Нам надо уйти отсюда незаметно! Никто не должен знать.

– Да, да… Никто не должен знать, – эхом откликнулась Жюли.

Теперь уже Шурочка сама тащила сестру за руку. Уйти отсюда, поскорее уйти! Людей нигде не было, сестрам никто не мешал. Огромный дом, казалось, вымер, и огни в нем были притушены, все ушли смотреть фейерверк. Или же и это было подстроено графом? Через галерею они пробежали к лестнице на веранду, а потом спустились в сад. Они поспели к самому финалу огненной потехи. В небе взорвалась последняя ракета, и гости бурно и с искренним удовольствием зааплодировали. На этот раз все были довольны.

После того как последний огненный фонтан погас, лакеи вновь принялись зажигать повсюду фонари. Дивный парк словно ожил, но теперь уже он готовился к проводам гостей.

– Господа! – сказал, обратившись к ним, граф Ланин. – Прошу вас к вечернему чаю, перед тем как вы покинете мой дом. Для господ офицеров и прочих желающих подадут пунш!

– Ура! Виват его сиятельству! – раздались восторженные крики.

Шурочка увидела, что Василий Игнатьевич тоже ничего не имеет против пунша и направляется в дом. Она обернулась, ища глазами маменьку. Надо же его остановить! Отставной майор и так изрядно пьян!

Евдокию Павловну она нашла в доме.

– Александрин! – взволнованно сказала та. – Дитя мое, у тебя прическа растрепалась! Дай я поправлю тебе локон. – И маменька протянула руку, которая слегка дрожала.

– Какие локоны? Бал уже закончился! Не все ли теперь равно? Нам скоро ехать!

– Ах да! Конечно же ехать! Где ж отец?

– Пьет пунш с офицерами, – сердито ответила она.

– Пунш, какой пунш? – Евдокия Павловна была взволнованна и чрезвычайно рассеянна. Она явно не слышала, что говорит ей младшая дочь.

Огромный дом опять ожил. В гостиной, куда все прошли, было теперь накрыто для чая. Проголодавшиеся после танцев и длительной прогулки в парке гости охотно принялись за легкую закуску, которую предложил им граф. Женщины разливали чай, мужчины предпочли напитки покрепче. Теперь все было почти по-домашнему. Гости устали и готовились к отъезду, хозяин же исчерпал свои сюрпризы, но все и так уже были поражены. Это празднество в уезде будут вспоминать еще долго! Проследив, чтобы каждый из гостей получил все, что ему требуется, граф вышел из гостиной отдать какие-то распоряжения. Шурочка догадалась, куда он пошел, и теперь разволновалась: что же будет дальше? Она боялась смотреть на мать и на Жюли. Те пили чай вместе со всеми и тоже старались друг на друга не смотреть.

Граф вернулся быстро, он был абсолютно спокоен. Сопровождали его два дюжих лакея. Он остановился в дверях и громко сказал:

– Господа, мне жаль омрачать этот праздник, но я вынужден сказать вам что-то неприятное.

Все повернулись к нему, воцарилась мертвая тишина.

– Только что, поднявшись в кабинет, я обнаружил пропажу. Это камень редкой красоты и огромной стоимости. Он пропал сегодня из моего сейфа. Перед тем как начались танцы, мы с семейством Иванцовых, – он слегка поклонился Евдокии Павловне, – господином Лежечевым и господином Соболинским любовались алмазом. Они могут подтвердить, что футляр я положил в сейф. Теперь его там нет. Замок вчера, к сожалению, сломался. Сейф был не заперт, и вот алмаз исчез!

– Это кто-то из слуг! – крикнул чернявый поручик.

– Да, да, разумеется, – вторили ему гости.

– Конечно, это слуги!

– Итальянские актеры!

– Чего еще ждать от комедиантов?

– Слуг своих я допрошу тщательнейшим образом, – сказал на это граф. – Вас же я попрошу мне содействовать. Господин полицмейстер, вы готовы? Я обращаюсь к представителям власти. Вы сегодня все мои гости, и это случилось на ваших глазах.

– Но не должны же мы всех здесь обыскивать, ваше сиятельство? – заволновался полицмейстер, вытирая со лба обильный пот. И покосился на губернатора. Тот, казалось, растерялся.

– Я не думаю, что алмаз лежит у кого-то в кармане. – Граф Ланин посмотрел на Соболинского. Серж нагло улыбался с таким видом, будто он немедленно готов вывернуть карманы. – Я не допускаю мысли, что дворянин способен на кражу. Я только хочу засвидетельствовать факт пропажи алмаза и дать делу ход. Это возможно?

– Разумеется, разумеется, ваше сиятельство, – засуетился полицмейстер. – Сию же минуту все сделаем, допросим ваших слуг и все тщательнейшим образом запишем. Лучшие сыщики сразу же займутся вашим делом, сей же момент. Сделаем все возможное-с, – угодливо сказал он. – Но хотелось бы знать, что это за камень? В чем его ценность? И какова она, его стоимость?

– Это знаменитый алмаз «Сто солнц в капле света», – громко сказал граф. – О нем ходят легенды. Сколько стоит алмаз, я не знаю. Полагаю, что цены ему нет.

Гости ахнули.

– Господи, неужели же он был здесь, у вас, в этом доме? – не выдержал сам губернатор.

– Да. Был. Я не смею задерживать никого из своих гостей, надеясь, впрочем, на то, что никто из них не откажется помочь следствию, – добавил граф.

Уездное дворянство заволновалось. Некоторые тут же припомнили, как была убита и ограблена жена графа, чьи родители родом были из этих мест. Вспомнили и сказочной красоты камень, который Елизавета Андреевна всегда при себе носила. Слух о крупном проигрыше Соболинского уже разнесся, и невольно все посмотрели на него. Серж пожал плечами. При чем, мол, здесь я?

Взволнованные гости вскоре стали разъезжаться, кроме полицмейстера, который задержался. Он даже рад был себя наконец проявить. Никто и не сомневался, что в поисках пропавшего алмаза вся криминальная полиция уезда будет поднята по тревоге. Шурочка тоже направилась к выходу вслед за матерью и старшими сестрами.

– Завтра утром, – успела она сказать Сержу и поймала в ответ его страстный взгляд. «Завтра».

Граф же, прощаясь с ней, сказал:

– Надеюсь, вы получили от праздника большое удовольствие. Я вам это и обещал.

– Благодарю вас, – холодно ответила она.

– Я могу вас завтра видеть? Дело не терпит отлагательства. Ваша судьба зависит от этого.

– Да, да. Конечно. Завтра я буду здесь.

Она села в экипаж и устало закрыла глаза. Шурочке казалось, что едва она их откроет, как увидит пробивающийся откуда-нибудь свет. Ибо это невозможно спрятать. Она была уверена, что вместе с семейством Иванцовых усадьбу графа покинул и алмаз «Сто солнц в капле света».

Глава 8

Ночью Шурочка так и не смогла уснуть. Даже смертельная усталость не в силах была свалить ее с ног. Стоило ей только закрыть глаза, как она видела взлетающую ракету, ночное небо, полное разноцветных огней, и две фигуры на веранде, слившиеся в долгом поцелуе. Мужчину и женщину. А потом Жюли у кабинета графа. Ей-то это зачем? И с кем любимая сестра вступила в сговор? Глупые! Неужели они не понимают, что этот алмаз невозможно продать? Она имела в виду маменьку и Жюли.

Камень, если он у кого-то из них, надо немедленно отсюда увезти. В Санкт-Петербург, а оттуда за границу. В Амстердам, как говорит граф. Туда, где его могут разделить на несколько крупных алмазов и лишь потом уже продать. Но спешный отъезд кого-нибудь из уездного дворянства в столицу сейчас, в середине лета, непременно вызовет подозрения. Да и дороги, скорее всего, будут перекрыты. Значит, в ближайшее время алмаз не покинет эти края.

Шурочка решительно отбросила одеяло и взяла свечу. Похоже, что пропажа алмаза переполошила весь дом: свет пробивался из-под двери родительской спальни, у Жюли и у Долли тоже не спали. Вдруг она услышала, как скрипнула дверь, и, застыв на месте, загасила свечу. В коридор вышел отец и, пошатываясь, направился к лестнице. Он, похоже, все еще не протрезвел. Василий Игнатьевич, чертыхаясь, спустился вниз, и тут же из спальни показалась Евдокия Павловна со свечой в руке. Прошла по коридору и принялась настойчиво стучать в комнату к Жюли:

– Юлия, открой! Впусти меня, Юлия!

Сестра открыла не сразу. Когда Евдокия Павловна скрылась за дверью, Шурочка метнулась туда, больно ушибив о косяк ногу, и приникла к замочной скважине. Подслушивать скверно, но что же тут поделаешь? Ей надо знать, что они задумали. Мать и сестра говорили тихо, ей с трудом удалось разобрать лишь несколько фраз.

– Ты должна мне его отдать! – рассерженно сказала Евдокия Павловна.

– Выброси из головы все эти бредни! Раз уж так случилось…

Сестра что-то ответила, так тихо, что Шурочка не расслышала.

– Глупости! – перебила ее маменька. – Он же стоит огромных денег!

И наконец Шурочка услышала и голос Жюли:

– Он должен прекратить свое существование. Это само зло. Его надо уничтожить.

«Ах, вот зачем ей это! – сообразила Шурочка. – Фанатичка! Она хочет убить «Сто солнц»! Неужели же этим кто-то воспользовался?» Как же трусиха Жюли на это решилась? Но ведь решилась! Она приняла решение следить за сестрой.

Наконец Евдокия Павловна вышла из комнаты Жюли. Вид у нее был недовольный. Шурочка догадалась, что маменька не получила того, чего хотела. Сестра проявила неожиданную твердость. Когда мать ушла, она тихонько поскреблась в дверь:

– Юленька! Это я. Открой.

Сестра ее тут же впустила. Шурочка бросилась ей на шею и горячо заговорила:

– Юленька, отдай мне этот алмаз! Мне он нужнее!

Жюли с удивлением посмотрела на нее и произнесла:

– Что ты, Сашенька? У меня его нет.

– Есть! Маменька была здесь только что! Вы сделали это вместе, а теперь не можете поделить камень! Я все слышала!

– У меня его нет, – спокойно повторила Жюли. – И маменьке я ответила также.

– Где же он? Ты ведь знаешь?

– Я не могу тебе сказать, Сашенька. Я слово дала.

– Ты что, отдала его?! Но когда же ты успела?! Ведь ты не выходила из дома!

– Тише! Ради бога, тише! Не кричи!

– Ты подлая, подлая! Ну зачем он тебе, скажи? Ты все равно не сможешь его продать. Ты не сможешь отсюда уехать. Ты ничего не сможешь!

– Этот камень никогда и никто больше не увидит, – твердо сказала Жюли. – Во что он превратил нашу жизнь? И как же ты изменилась! Мне недавно приснился сон… Весь день я молилась, и Господь послал мне знамение. Мне приснилось, что я побеждаю Дьявола. Сначала Господь сказал, что я его увижу, в облике прекрасном. Так и случилось. От меня потребовалась жертва, и я сделала то, что должна была сделать. Дьявола больше никто не увидит.

– Не хочешь же ты его утопить! – нервно рассмеялась Шурочка. – Или, может быть, ты его закопаешь? В саду, ха-ха! Под старой яблоней! Или… ха-ха… Ты бросишь его в колодец!

– Успокойся, – обняла ее Жюли. – Вот видишь: ты не в себе. Дьявол уже тобою завладел.

– Дьявол, ха-ха… Ты права: завладел. Нет, я тебе его не отдам! Не отдам! Ты не посмеешь ничего с ним сделать!

Она вырвалась из рук Жюли и побежала к двери. Как же все они глупы, если думают, что можно победить «Сто солнц»! Алмаз им не сдастся.

…Шурочка с трудом переждала еще несколько часов. Ей не терпелось увидеться с Сержем. Разумеется, после огромного проигрыша в карты все подозревают в краже только его. Но Серж был в парке во время фейерверка, она сама это видела! Он не брал из сейфа алмаза!


…Серж уже дожидался ее на опушке леса, в месте их утренних свиданий. Он был бледнее обычного, лазоревые глаза словно помутнели, а одежда была в беспорядке. Ее пронзило чувство невероятной жалости к нему. Что же он вчера натворил?

«Любимый мой! Любимый и такой несчастный!» – думала Шурочка, бросаясь ему на шею. Ах, как же она скучала! Сейчас, после всего что случилось, она любила его еще больше. И он изменился совершенно. Игра его закончилась, он словно бы предчувствовал свой близкий конец. И вместе с игрой закончилась вся ложь, которой он был окружен.

– Александрин! Ты ведь любишь меня? Любишь? – все повторял Серж, обрушивая на нее ливень своих поцелуев. Она дрожала, словно от холода, а временами ее кидало в жар. «Больна, больна…»

– Как поздно! Ну почему ж так поздно? Именно сейчас, когда мне так не надо умирать…

– Умирать? Но зачем умирать? – испугалась она.

– Разве ты не видишь, что выхода нет? Ну зачем здесь ты? Именно ты? Я знаю: когда меня не станет, ты выйдешь за него замуж…

– Замуж? За кого?

– За человека, которого я теперь ненавижу. Ненавижу со всей страстью. Он, видно, решил меня наказать. Мне было все равно. Жить или умереть, какая разница? Но что-то случилось. Против воли моей он заставил меня ревновать, – сердито сказал Серж. – Мне невыносима мысль, что он тебя получит. Сама смерть меня не беспокоит ничуть. Это рано или поздно случается с каждым, бессмысленно сопротивляться. Проще поторопить ее и не мучиться очень уж долго. Болезни, старость… Кому это нужно? Пулю в лоб – и конец! В Бога я не верю. Следовательно, и в ад для самоубийц. Бог не допустил бы, чтобы миром правили люди злые, а добрые бы им подчинялись. Бог – это сказка для добрых. Утешение им, придуманное самим же злом. Потому что зло – умнее, а главное, предприимчивее. Я знаю себя, – усмехнулся Серж. – Но сама мысль о том, что после моей смерти ты будешь с ним… Вот с этим я не могу примириться!

– Граф – старик. И… я ему не нужна.

– Ты говоришь об этом с сожалением, – нахмурился Серж.

– Нет, нет. Ты ошибаешься.

– Разумеется, ты его не любишь. Пока не любишь. Но поверь моему опыту, – он вновь усмехнулся, – любовь женщины, хотя бы искру ее, не так уж и трудно добыть. Пару раз покружить ее в вальсе, сказать цветистый комплимент ее глазам и волосам, наутро прислать букет, вослед дорогой подарок… Остальное она придумает. Ей много-то и не надо. Чем меньше ей докучаешь, тем больше работы для ее воображения. Порою твое отсутствие будоражит его больше, чем если бы ты надоедал ей изо дня в день. Она уже придумывает тебе болезни, печали, а главное – тайну. Любовь без тайны все равно что шампанское без брызг. Загорится ли от этой искры огонь, вопрос времени и опыта. Ты ошибаешься, милая, он – не старик. Он тебя уже получил, я вижу это по твоим глазам. И стоит ему объявить о своих чувствах…

– Нет!

– Стоит ему объявить о своих чувствах, ты сама кинешься ему в объятия. Но пока… Пока ты со мной…

И он вновь набросился на нее со страстными поцелуями. Она испугалась, что это прощание. Сегодня он был, против обыкновения, нежен и никуда уже не торопился. Сегодня он целиком отдавался ей, а не она ему, как раньше. Чувственное наслаждение, которое охватило Шурочку, было для нее открытием. Казалось, что Серж хотел, чтобы она запомнила его навсегда, и отныне всех прочих сравнивала с ним, и это отравляло бы ей жизнь после его смерти. Он так хотел…

– Боже, как же я тебя люблю! – простонала Шурочка, откидываясь в мягкую траву. – И я не хочу, чтобы ты говорил о смерти! Не хочу!

– Придется. Ты, должно быть, уже знаешь о том, что было вчера. После мазурки мы с графом сели играть в карты, – теперь он говорил с насмешкою и вновь был похож на себя прежнего.

– Я знаю, что ты проиграл сорок тысяч.

– И верно знаешь, что у меня нет этих денег.

– И все теперь думают, что это ты взял алмаз.

– Я его не брал, – спокойно сказал Серж, покусывая травинку. – Граф, конечно, умен, но и я не дурак.

– Так ты знаешь, кто взял камень?

– Конечно, – тонко улыбнулся Серж. – Я же сказал, что не дурак. В кабинете нас было не так уж много, когда граф показывал свое сокровище. И кто-то сказал об искушении…

– Но ты же никому об этом не расскажешь? – испугалась Шурочка.

– Да зачем? – Он посмотрел на нее удивленно. – И потом: никто не станет брать у меня показания. Сразу наденут кандалы. Это они так думают.

– Но как же твой долг, Сережа?

– Я попробую что-нибудь придумать. Но мне надо уехать. Я успею обернуться за неделю. В крайнем случае, ты попросишь графа, и он отсрочит выплату долга.

– Но почему граф мне не откажет?

– Потому что, милая моя… Впрочем, он сам тебе скажет. Старому ослу пора бы созреть.

– Почему вы так ненавидите друг друга?

– А ты не понимаешь? Он мне завидует. Моей молодости, моему успеху у женщин. А теперь и тому, что ты меня любишь. Он прекрасно знает, что пока я жив, ты не будешь его любить никогда. А что касается уважения… Это ему не нужно. Его и так все уважают, – рассмеялся Серж. – Этот вельможный подлец не знает, что мне известно, как ему достался алмаз. Я имею на него такие же права, как и все другие. Все имеют права на этот камень. Любой человек, который во имя этого совершит преступление.

– Но откуда тебе это известно? – удивилась Шурочка. – Граф никому не мог рассказать своей тайны.

– Такие секреты выдают либо любимой женщине, либо самому близкому другу. Но женщина может предать, а друг, в свою очередь, проболтаться своей любимой женщине. Ну а у той запросто может быть любовник, от которого тоже нет секретов. Таким образом, образуется круг посвященных, и только владелец секрета наивно думает, что никто ничего не знает. Впрочем, не будем об этом. Поговорим лучше о тебе. Если мои расчеты верны, а я редко ошибаюсь, ты заставишь заговорить о себе весь свет. Надеюсь, я не скоро буду вычеркнут из списка твоих поклонников? Ты меня не забудешь?

– Ты же собрался умирать, – насмешливо сказала она. Такой он ей нравился больше.

– Я, пожалуй, подожду. Чтобы насладиться твоим успехом и своей славой. В качестве твоего любовника.

– Сережа… Это предисловие… О самоубийстве и любви женщины… Об искре, воображении… Ты сказал это затем, чтобы я тебя пожалела? Чтобы отдалась тебе? Со всей страстью, на которую я только способна?

– Как ты догадалась!

– То есть ты солгал?

Соболинский расхохотался. Шурочка набросилась на него и в шутку попыталась задушить. Ах, он, негодяй такой! Но какой же красавец! Вот теперь она его узнавала! И вновь была вспышка страсти, но на сей раз их захватила борьба. В эту минуту она не представляла себе, как сможет без него жить. Не представляла, что когда-нибудь они смогут расстаться…

– Сережа, отчего мы не можем все время быть вместе? – сказала Шурочка перед расставанием. – Пусть даже я не буду твоей женой. Стану жить в маленьком домике, куда ты будешь иногда приезжать. Мне много и не надо. Только ты. Да полка с книгами. И никто бы не знал, что я есть на свете. Даже твоя богатая жена.

Он задумался, потом поцеловал ее долго и нежно, после чего с улыбкой сказал:

– Это было бы преступлением. Не против морали, разумеется. Мне на это ровным счетом наплевать. Глупо прятать тебя от людей. Ты мне нужна не тайной женой. У тебя будет твой маленький домик. Только это ты будешь приезжать туда вечерами, оставив своего богатого болвана-мужа за картами где-нибудь в клубе или в гостях. На то, чтобы кого-то содержать, милая, нужны деньги. У тебя их нет, у меня тоже. У меня есть только я сам, у тебя – только ты. Мы оба красивые люди, довольно-таки неглупые, но, к сожалению, бедные. Но зато мы имеем товар, который можно выгодно продать. Мы могли бы править миром, если бы впоследствии объединились. Но не сейчас. Не время еще. Быть может, это время никогда и не настанет, – с печальной улыбкой сказал он. – Быть может, это наше последнее свидание… Помнишь гадание цыганки? Похоже, старая карга напророчила!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | Следующая
  • 3.8 Оценок: 11

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации