Электронная библиотека » Пенелопа Дуглас » » онлайн чтение - страница 23

Текст книги "Мальчики из Фоллз"


  • Текст добавлен: 22 октября 2023, 00:52


Автор книги: Пенелопа Дуглас


Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)

Шрифт:
- 100% +

Эпилог
Аро

– Я должна пойти одна.

Хоук искоса смотрит на меня, и я практически могу прочитать ход его мыслей.

Не думаю, что это хорошая идея. Он отнесется к тебе более благосклонно, если ты будешь со мной.

Но я понимаю.

Ты не хочешь прятаться за спиной своего бой-френда. Тебе необходимо признать свои ошибки, завоевать его уважение. И так далее, и тому подобное…

В конце концов, я вломилась в дом Джареда, украла его собственность и в какой-то мере перевернула его город с ног на голову.

Может, мне все-таки не стоит туда заходить?

Однако я останавливаюсь и качаю головой. Нет, я должна. Он родственник Хоука. Нам нужно оставить все обиды в прошлом.

Вздохнув, Хоук отстегивает ремень безопасности и одаривает меня натянутой улыбкой.

– Я буду здесь, если понадоблюсь.

Чмокаю его в щеку и выхожу из машины, прихватив с собой листок бумаги. Пересекая парковку, оглядываюсь через плечо, вижу, что Хоук смотрит мне вслед.

Когда открываю дверь штаб-квартиры «ДжейТи Рэйсинг», от рева мотора закладывает уши. В дальнем углу справа обнаруживаю механика, работающего над двигателем, подвешенным в воздухе на уровне его глаз. Я осматриваюсь вокруг, изучая остальную территорию. Сотрудники, две машины с поднятыми капотами стоят впереди и по центру, за ними холодильник, стойка ресепшена и офисы. Слева красная лестница, ведущая в офис наверху, из окон которого можно наблюдать за деятельностью мастерской. Пол блестит. И, конечно, мне всегда нравился запах шин.

Подходит мужчина.

– Джаред Трент на месте? – интересуюсь я.

Кивнув, он кричит:

– Джаред?

Я поднимаю глаза. Трент появляется на вершине лестницы, вытирает руки полотенцем и начинает спускаться, не разрывая зрительного контакта со мной.

– Все в порядке?

Наверное, он решил, будто я причинила вред его племяннику или дочери.

Но я киваю.

– Да.

Джаред подходит ко мне, и я просто протягиваю свое резюме.

– У вас открыта вакансия ассистента на неполный рабочий день.

Его брови взлетают вверх.

– И ты хочешь у нас работать?

Это не вопрос, скорее утверждение, словно он мне не верит.

– Я хочу работать.

Тут не лучше и не хуже, чем в любом другом месте.

Трент смотрит на меня, берет резюме, пробегает глазами текст, засмеявшись в итоге.

– Взыскание долгов. – Мельком подняв взгляд, мужчина продолжает читать: – Продажи. Обеспечение безопасности. Инвестиции… Никогда раньше не видел, чтобы кто-то называл вымогательство, сбыт краденого, нападения и хищения такими приятными словами.

– У меня есть таланты.

– Да уж. – Он еще раз перечитывает документ. – В былые времена мы, вероятно, подружились бы.

Но не сейчас. Джаред смотрит на меня другими глазами, я это понимаю. Теперь ему есть что терять. Какое-то время я полагала, что рано или поздно сама останусь ни с чем. Судя по рассказам, в прошлом он тоже вел довольно безрассудный образ жизни.

– Знаю, работенка не пыльная, – выкладываю все как есть. – По вечерам и в выходные. Бегать за едой, готовить кофе, сортировать почту, убирать… Мне все равно. Я буду приходить вовремя и все делать правильно по первому же вашему поручению.

– А если кто-нибудь оставит бумажник без присмотра? Или тебе вдруг захочется прокатиться на одной из машин. Или придет конкурент и предложит тебе десять тысяч долларов за кражу моих паролей и разработок для новых двигателей?..

Я отворачиваюсь. Ага, понятно.

С этой проблемой мне придется сталкиваться каждый раз, когда я буду устраиваться на работу, поступать в колледж или подавать заявки на кредит… У меня есть уголовное досье, и оно еще очень долго никуда не денется. Рекомендации помогут, однако их сначала нужно получить.

А это значит, что я должна работать.

– Я не обворую вас.

Трент ничего не говорит.

– Мне здесь нравится, – поясняю я. – Мне нравится, что мои брат и сестра живут в этом городе, с Джексом и Джульеттой. Я не поставляю их под удар.

Склонив голову набок, он сохраняет молчание. Джаред не сказал «нет», то есть он хочет согласиться. Ему не хуже меня известно, что мы, скорее всего, будем часто пересекаться, поскольку я встречаюсь с его племянником, но он мне не доверяет.

Не мигая смотрю на мужчину, пока его рабочие роняют инструменты, хлопают дверьми, перекрикиваются друг с другом с разных концов мастерской. Я прочищаю горло.

– На меня направлена камера, расположенная в юго-западном углу возле окна, которое не открывается, потому что все щели наглухо закрашены, а на москитной сетке висит дохлая муха. В юго-восточном углу есть еще одна, однако я бы на вашем месте не надеялась на нее. Там мигает красный индикатор, указывающий на то, что она отключена.

Его взгляд резко устремляется к вырубленной камере за моей спиной.

– Также в помещении, помимо вас, присутствует семеро свидетелей, – продолжаю я. – Хоть я практически уверена, что Майк с маллетом[21]21
  Тип прически. Волосы подстрижены коротко спереди и по бокам, а сзади остаются длинными.


[Закрыть]
под кайфом, судя по его расширенным зрачкам размером с черные мраморные шарики, остальные четверо установили со мной прямой зрительный контакт, когда я вошла. Они запомнят, что сегодня видели меня здесь.

В глазах Трента мелькает неуверенность, но я остаюсь неподвижной, опустив руки вдоль боков.

– А еще в данный момент в мастерскую вошла женщина с собакой, – подмечаю я. Секунду назад видела ее отражение в стеклянной стене позади Джареда.

Оглядевшись вокруг, он замечает у входа пожилую даму с синими волосами, держащую коричневую помесь чихуахуа с кокер-спаниелем. Чипаниеля? Понятия не имею.

Взгляд мужчины с легкой тревогой возвращается ко мне.

– Если я вас обворую, вы меня не увидите.

Он играет желваками.

– Меня никто не увидит.

Пусть Джаред не верит, что я больше никогда не совершу преступления, но он может не сомневаться – я уж точно не совершу его здесь. Это было бы глупо.

Спустя тридцать секунд я бегу обратно к Хоуку.

– Я получила работу! – С сияющей от радости улыбкой забираюсь в машину. – Начинаю в эти выходные.

– Поздравляю. – Он заключает меня в крепкие объятия и целует. – Давай отпразднуем. – Хоук включает передачу. – В «Ривертауне».

Захлопнув дверь, накрываю его руку на рычаге коробки передач своей, приподнимаюсь, наклоняюсь над консолью и начинаю покусывать его шею.

– На озере.

Кусаю мочку его уха.

– Завтра у тебя начинаются занятия в колледже, – напоминаю ему. – Разве ты не хочешь напоследок развлечься со своей школьной подружкой?

Хоук тихо смеется, поймав воздух ртом. Правда, когда я просовываю ладонь ему между ног, чувствую, что он уже твердый. Мне не приходится просить дважды.

– Пристегни ремень, – рычит он, переключаясь на вторую передачу и выезжая с парковки. – Сейчас же.

* * *

Две недели спустя

Выглянув в окно, сквозь ветви дерева вижу Дилан. Она лежит на животе на своей кровати, болтая ногами, листает что-то в телефоне и слушает музыку в наушниках.

Меня переполняют странные чувства. Нервозность, опасения, но в то же время предвкушение…

И тепло.

Мэтти в восторге – он полюбил Джекса. А Бьянка, если не считать нытья по поводу переезда на дальнее расстояние от ее парня, теперь больше спит и чаще улыбается. Она беспокоится о том, впишется ли в нашу новую школу, только я буду рядом и очень надеюсь, что все узнают об этом прежде, чем рискнут ее обидеть.

Я осматриваю бывшую комнату Хоука – которая, как мне сказали, когда-то принадлежала его отцу, а еще раньше Джареду. В обстановке я ничего менять не стала, потому что мне нравится ощущать запах Хоука на каждой вещи. Хочется немного поплакать.

Но я не буду. Это так странно.

С Мэтти и Бьянкой все в порядке, они сыты. У меня теперь есть своя комната, работа, парень-студент и дерево, которое соединяет мою спальню с комнатой моей первой подруги женского пола.

Опять смотрю в окно. Дилан встречается со мной взглядом, тут же расплывается в улыбке, высовывает язык и корчит смешную рожицу.

Я смеюсь. Благодаря ей я рада началу учебного года, как бы ни было неприятно это признавать. Первый футбольный матч через две недели. Неделя соперничества – через семь. Помимо этого, нам предстоит поездка старшеклассников на лыжную базу и пижамная вечеринка с ночевкой в честь дня рождения Дилан. Похоже, я полностью превратилась в девицу из благопристойного пригорода.

В дверь стучат.

– Уже устроилась? – слышу я.

Входит Хоук. Оглянувшись, чувствую, что в животе все переворачивается. Ненавижу, когда он так одевается, особенно если его родители дома.

Черные джоггеры, без футболки, босиком. Словно он вообще здесь больше не живет. Хоук специально снимает половину одежды, приезжая из общежития, чтобы свести меня с ума? К счастью, у нас по-прежнему имеется убежище, хотя мы не можем выбираться туда так часто, как хотелось бы. Школа, работа…

Я киваю.

– Думаю, да.

Он обвивает руками мою талию, а я обнимаю его за шею.

– С тобой Дилан и Кейд. – Хоук пристально смотрит на меня. – Никто тебя не тронет.

– Я в состоянии позаботиться о себе.

– Вот именно, и я бы предпочел, чтобы ты этого не делала, – возражает он. – Я знаю, каким образом ты разбираешься с женщинами, действующими тебе на нервы.

Засмеявшись, вспоминаю оба раза, когда врезала Скайлер. И Дилан. Наверное, мне стоит извиниться перед ней за тот случай.

Хоук тянет меня к себе.

– Я серьезно. Если тебя отстранят от занятий или исключат, мне придется завести отношения с более зрелой девушкой.

Подскочив, обхватываю его ногами. Он вовремя успевает меня поймать.

– Тебе напомнить обо всех очень зрелых вещах, которыми ты любишь заниматься со мной, Пират? – шепчу ему на ухо.

Развернув нас, Хоук заваливается на кровать и нависает надо мной.

– Они выжжены в моей памяти, Пиратка.

– Ох, точно. – Я морщусь. – Черт.

Теперь я девочка из Фоллз. Технически выражаясь. Под черным флагом мы плывем. Ю-ху.

– Серьезно. – Он целует мой нос. – Сделай себе поблажку. И им тоже. У многих учеников не было такого же опыта. Они будут немного невежественными и мелочными, но когда-нибудь поймут все твои действия. Их поведение – не твоя проблема.

– Хорошо.

Звучит почти в духе «да, сэр». Хоук прав, я это знаю. Хотя, вероятно, будет сложно вспомнить об этом в запале, когда меня выведут из себя.

В любом случае я успокаиваю его:

– Все равно это всего лишь на год.

– После чего ты присоединишься ко мне.

Может быть. Если я смогу поступить в колледж. Стараюсь пока не загадывать далеко вперед.

Однако это дается с трудом. Я все время представляю, что буду там же, где Хоук. Мечтаю о свободе, позволяющей проводить каждую ночь вместе.

– А до тех пор я буду наслаждаться тем, как ты украдкой пытаешься провести со мной время при любой возможности, – говорю, притягивая его к себе.

Он целует меня; его язык проникает в мой рот, и я ощущаю трепет по всему телу, испустив стон.

– Хоук, на выход, – распоряжается кто-то.

Парень спрыгивает с кровати, а я, судорожно вздохнув, принимаю сидячее положение. Его мама стоит в дверном проеме, держась за ручку двери.

– Живо, – приказывает она.

Хоук пялится на нее.

– Почему?

– Ей завтра в школу.

– Я не задержу Аро на всю ночь.

Джульетта бросает на сына многозначительный взгляд и произносит шепотом, чтобы не услышали дети, готовящиеся ко сну:

– Я знаю, для чего ты здесь.

Сдерживая улыбку, смотрю то на нее, то на Хоука.

– Нам по восемнадцать лет, – подчеркивает он. – И мы много ночей провели в убежище наедине, без присмотра.

– Ну, теперь она живет с нами.

– Мама!

– Аро под нашей опекой, Хоук! – Миссис Трент переходит на крик. – И учится в школе. Как это будет выглядеть, если мой сын станет наведываться в ее спальню, когда пожелает? Брысь отсюда, сейчас же!

Парень хмурится, но спор не продолжает. Наклонившись, он целует меня в губы и говорит:

– Завтра я заберу тебя из школы. – После этого переводит взгляд на свою маму и выходит в коридор, проскользнув мимо нее. – Дорога домой займет несколько часов.

Я с трудом подавляю смех.

Звук его шагов доносится с лестницы. Джульетта в очередной раз заглядывает в мою комнату, прежде чем закрывает дверь.

– Я заберу тебя завтра из школы, – сообщает она. – Думаю, нам следует сходить к гинекологу.

– Мам! – рявкает Хоук.

Ее голос слышен из коридора:

– Тебе запрещено сделать меня бабушкой раньше, чем Мэтти перейдет в средние классы, Хоук!

Падаю обратно на кровать. О боже.

Год выдастся веселый.

КОНЕЦ

Спасибо, что прочитали «Мальчики из Фоллз»!

«Пиратки» – следующая книга в серии.


Неделя соперничества приближается!

От автора

Я долго раздумывала, писать ли вам это письмо, но, полагаю, лучше быть собой и отдаться на волю случая. Если вы являетесь моими читателями какое-то время, то знаете, что я откровенно говорю о некоторых вещах.

Мужчины в романтическом жанре, как правило, получают больше любви. Мы мечтаем, млеем, испытываем чувства опосредованно, через их опыт, однако я, будучи писательницей, всегда посвящала свои истории героиням, если честно. Нет, герой не становится побочным персонажем, но он определенно является катализатором для ее путешествия.

И Аро – одна из особенно близких мне и автобиографичных героинь.

Мы выросли в похожих условиях. Я тоже самая старшая, из неполной семьи, воспитывалась женщиной с зависимостями. У нас было мало денег, а когда они появлялись, почти сразу исчезали. Аренда жилья всегда была проблемой, мы никогда не оплачивали счета своевременно, в тот же месяц. В итоге, когда мне было шестнадцать лет, примерно на месяц мы стали бездомными. Я клянчила деньги, воровала продукты, пропускала школу неделями…

Рассказывая вам об этом, я не ищу жалости к себе. У многих из вас был аналогичный опыт. Мы все испытываем те или иные тяготы. Сейчас у меня прекрасная жизнь. Мне очень повезло.

Я рассказываю вам об этом, потому что о внутренней борьбе Аро, чувствовавшей, будто она не может выбраться, говорят нечасто. О том, что бедность – это порочный круг, ведь дети родителей, испытывающих трудности, должны воспитывать своих младших братьев и сестер. Они бросают школу, устраиваются на работу, которая соответствует их «родительскому» графику, и на этом все. Такова их жизнь. Один год превращается в пять, а пять очень быстро перетекают в десять.

Помню, на первом курсе колледжа, проходя мимо открытой комнаты, я услышала, как внутри девушки говорили обо мне. На той неделе у меня был день рождения, и староста общежития по традиции украсила мою дверь, неприкрыто провозглашая тот факт, что мне исполняется двадцать один год, когда большинству моих соседок было не больше восемнадцати. «Я не знала, что она такая старая», – сказала одна из них.

В то время мне было стыдно, потому что я чувствовала себя неудачницей из-за того, что была вынуждена ждать три года после окончания школы, чтобы поступить в колледж, но, оглядываясь назад… Боже, мне повезло, что я вообще туда попала, понимаете? Я могла бы никогда не уехать из родного города. Могла бы застрять в замкнутом круге.

На самом деле я чуть не осталась там. Большую часть моей жизни мама была в плохом состоянии, поэтому я практически вырастила своего младшего брата. Так же, как Аро заботилась о Мэтти. Что будет с братом, если я уеду в колледж? Кто будет вставать с ним по утрам? Кто проследит за тем, пошел ли он в школу? Кто проследит за тем, чтобы он не ел каждый день в «Макдональдсе»?

У старших детей порой возникает чувство, словно они в ловушке. Они не хотят жаловаться на родителей в органы опеки, потому что там, куда отправят их брата или сестру, может оказаться еще хуже. Ты можешь потерять их след и больше никогда с ними не увидеться. Кто знает, что может случиться? Как бы плохо ни обстояли дела, ты не хочешь разделять свою семью.

Значит, ты остаешься.

Но я выбралась. В конце концов. Было невыносимо не знать, что происходит с братом без меня. Возможно, мне следовало остаться, однако я понимала, что случится со мной, если не уеду. И, к счастью, мне помогли. Я выросла на благотворительности налогоплательщиков и членов семьи, а в колледже училась в кредит. Не рекомендую так делать, если у вас нет необходимости, потому что студенческие кредиты – отстой, ха-ха, но я бы не выкрутилась, если бы не получила помощь. Я справилась со всем не в одиночку.

А спустя годы мы с сестрой вернулись и взяли под опеку моего брата. Сейчас он уже мужчина, у него все хорошо.

Не хочу, чтобы это выглядело так, будто я ругаю свою мать. Я знаю, она хотела бы жить по-другому. Зависимость – это болезнь. И она стала совсем не такой, какой мечтала быть в детстве. Не мне рассказывать ее историю, но она у мамы есть, в этом я уверена. Я просто хотела донести до вас, что судьба ребенка зачастую бывает ситуативной. Дело не в том, что родители невежественны или ленивы. Они тоже мечтают. Они хотят того же, чего хотите вы. Часто все гораздо сложнее, чем нам кажется.

Думаю, именно поэтому я пишу про героинь, которые, похоже, всегда с чем-то борются. Мне нравится видеть, как они растут и побеждают. Рика, Тэйт, Фэллон, Джульетта, Бэнкс, Уинтер, Эмори, Тирнан, Истон, Джордан, Райен, Клэй, Лив, Кастэль, Элис, Аро, Кэт… Я получаю возможность заново пережить что-то тяжелое и гораздо раньше стать таким человеком, каким хотела быть.

Для меня суть редко заключается в действиях героя книги. Она всегда в том, что нужно придумать ситуацию, в которой героиня вынуждена оказывать сопротивление, ведь мне самой потребовалось так много времени, чтобы этому научиться.

Возможно, я найду другой способ создавать подобные ситуации для моих героинь, который не будет включать в себя борьбу с героем. Я полностью уверена в своей способности развиваться. Однако мы все с чего-то начинаем.

Оглядываясь назад, я искренне благодарна за то, что выросла такой. Наподобие Кэтрин и Куинн, моя мать показала мне жизнь, которой я точно не хотела. Я получила опыт опосредованно. Разумеется, я все равно совершала собственные ошибки. Надеюсь, моя дочь тоже усвоит уроки, полученные от меня.

Я надеюсь, от моего письма не повеяло политикой. Это не было моей целью. Мы все исходим из личного опыта. Вот чему я научилась на собственном. Об этом я пишу в каждой своей книге.

Люди меняют людей.

И порой люди спасают тебя.

Просите о помощи. Будьте готовы оказать помощь, если у вас есть такая возможность. Мы живем только один раз.

А еще время от времени смотрите вверх.


Пенелопа


Спасибо, что читаете. Я благодарна вам за все!


Далее небольшой сюрприз – затравка к книге «Пиратки».


Пожалуйста, убедитесь, что вы сначала прочитали «Мальчики из Фоллз». Действие данной сцены происходит через шесть недель после окончания истории Хоука и Аро.

* * *

Кейд переходит через дорогу. Сейчас, с наступлением октября, ночной воздух стал прохладным. Занятия в школе начались больше месяца назад, и они с Дилан уже несколько недель учатся в выпускном классе.

Но настоящее веселье только начинается.

Неделя соперничества.

Обмен пленными.

Одна из многих традиций между соперничающими школами из Шелбурн-Фоллз, Уэстона и богатого пригорода Чикаго – Сэнт-Мэттьюз. Придуманная для укрепления гармонии и мира между сообществами, она дает ученикам возможность сблизиться со своими конкурентами (в надежде, что они принесут эту осознанность и вновь обретенную терпимость домой).

Все очень просто. Каждая команда берет заложника, семьи из их городков принимают у себя «учеников по обмену», которые посещают школу соперника в качестве гостей в течение двух недель.

В прошлом страны поступали так же для гарантии мира. Короли и императоры предлагали членов своих семей, зная: если кто-то нарушит договор, то подвергнет опасности свою мать, сына или любого другого человека, отданного врагу в плен.

– Кейд Карутерс. – Широко улыбаясь, Бэк Валенкур подходит к ним со своей компанией.

Кейд смотрит на Дилан. Та скрещивает руки на груди, пока Столи, Дирк и несколько других ребят собираются вокруг, чтобы предстать единым фронтом Пиратов.

– Как дела в Хренбурн-Фоллз? – интересуется Бэк.

Кейд смеется.

– Ты ведь в курсе, кто мой дед? Твое тело никогда не найдут.

Бэк искренне улыбается ему, зная о дедушке Карутерса – гангстере в отставке – и связанных с ним историях, но он уже привык к колкостям парня. Пожав руки, друзья быстро приобнимают друг друга.

– Увидим ли мы тебя на горных склонах в этом году?

– Еще бы. – Кейд кивает. – Гора Айрон.

– Да, черт побери.

Так же, как Уэстон чуть уступает Фоллз, Сэнт-Мэттьюз немного превосходит Фоллз в плане обеспеченности. Богатые руководители компаний и биржевые маклеры из Чикаго создали себе маленький оазис рядом с городом, но не слишком близко. Там живет дедушка Кейда по материнской линии, и парень на самом деле неплохо ладит с Бэком Валенкуром и его друзьями, когда они встречаются по выходным на горнолыжном курорте. Они все вместе катаются на сноубордах с тринадцати лет.

Колледж выровняет ситуацию, однако до тех пор они должны играть свои роли в собственных школах.

Кейд смотрит вправо на машины, припаркованные посреди загородной дороги, и ищет за темными ветровыми стеклами знакомый профиль.

– Я могу попытаться удовлетворить твой запрос, – говорит Бэк, разведя руками. – Только ты не можешь забрать мою девушку.

Кейд хохочет.

– Вообще-то, я хочу футболиста.

– Всегда подозревал тебя в этом.

– Заткнись. – Бросив взгляд на мост, Кейд видит Фэрроу Келли, направляющегося сюда со стороны Уэстона со своей гребаной свитой. – Это всего на две недели. Ты получишь его обратно почти в том же состоянии.

– Ну, мы хотим Трент. – Бэк указывает на Дилан. – Согласишься на это, и мы отдадим вам игрока. Хотим посмотреть, что она сможет сделать на нашем треке.

Он улыбается ей, но девушка закатывает глаза.

– Я не хочу в Сэнт-Мэтт, – говорит она Кейду. – Они высокомерные.

Дилан бросает презрительный взгляд на Бэка и его ребят, и тот смеется.

Но Кейд пожимает плечами.

– Можешь взять ее.

Она резко поворачивает голову в его сторону. Он чувствует на себе ее взгляд.

– Просто отдай нам Хантера. Если Хантер вернется в Фоллз, она может пойти с вами.

Девушка опускает глаза.

Бэк озадаченно переглядывается с другом, стоящим рядом, после чего снова смотрит на

Кейда.

– Хантера? Твоего брата?

Кейд пристально смотрит на парня.

– Хантер покинул школу несколько недель назад, – объясняет Валенкур. – В этом году он не посещает Сэнт-Мэтт.

– Что ты имеешь в виду? – сделав шаг навстречу ему, уточняет Кейд.

– Да. Я не знаю, что тебе сказать. Его уход – определенно потеря для команды. К тому же он оставил нас без тэйлбека[22]22
  Позиция игроков нападения в американском футболе, находящихся перед розыгрышем за линией схватки. Их задачей, чаще всего, является получение паса из рук квотербека и проход с мячом как можно большего количества ярдов по направлению к зачетной зоне соперника.


[Закрыть]
в последний момент. Но ты не волнуйся. – Он широко улыбается. – Мы будем готовы.

– О чем, черт побери, ты говоришь? – выпаливает Карутерс. – Куда он ушел?

– Я предполагал, что Хантер вернулся домой.

Кейд копается в памяти, пытаясь разобраться в ситуации. Ни он, ни Дилан ничего не слышали, а дедушка связался бы с их родителями, если бы его внук пропал.

Знали ли мама и папа, что Хантер покинул Сэнт-Мэттьюз?

Черт, что происходит?

– Мы все равно можем взять Трент? – интересуется Бэк.

Кейд качает головой.

– Ладно, без разницы.

Тут Дилан, тяжело дыша, подходит к Фэрроу Келли, капитану команды Уэстона.

– Вы, парни, гоняете на байках?

Уголок его рта приподнимается в улыбке, когда он осматривает ее с головы до ног. Татуировка Грин Стрит уже красуется на его шее, хотя он пока еще студент дневного отделения.

– Да, только у нас нет прилизанного трека, дорогая. Справишься?

– Справлюсь, – огрызается она. – Я могу стать вашей пленницей? Мне нужно выбраться отсюда на пару недель.

Фэрроу смеется, глядя на Кейда.

– Неужели мне действительно так повезло? – Правда, не дожидаясь ответа, он опять обращается к Дилан: – Папочка будет не против, малышка Трент?

– Тебя это волнует?

Он удерживает зрительный контакт с ней, принимая вызов. Достает наручники, сковывает ее запястья спереди, в то время как девушка с тремя выбитыми на левой руке розами отрывает кусок скотча и заклеивает Дилан рот. Все это – часть церемонии взятия ученика в плен.

Девушка улыбается.

– Весело не будет, милая. Приготовься.

Кейд провожает их взглядом, пока они тянут Дилан к мосту. Монеты летят через край и попадают в воду. Он качает головой. Ему нужно вернуться домой и поговорить с родителями.

– Тогда мы возьмем Столи, – говорит Бэк. – Кого ты хочешь?

– Мне плевать.

Весь гребаный план Кейда полетел к чертям без Хантера.

Валенкур хватает кого-то. Все расходятся по машинам, чтобы отправиться к заложникам домой за одеждой, личными вещами и зарядными устройствами для телефонов, прежде чем их отвезут в семью ученика, которая приютит пленника на две недели.

Кейд разворачивается, собираясь уйти с их заложником, однако Джейден, раннинбек[23]23
  Позиция игрока нападения в американском футболе, чья основная задача – бежать с мячом, набирая ярды.


[Закрыть]
команды Сэнт-Мэтт, останавливает его.

– Хантер постоянно где-то пропадал в последнее время, – предупреждает он Кейда. – Он часто проводил выходные в Уэстоне. Мы решили, что у него там появилась девушка или типа того.

– В Уэстоне?

Но парень поворачивается и уходит прочь. Автомобили быстро разъезжаются.

Зачем ему проводить время в Уэстоне?

Стоп…

Кейд бежит к мосту, пересекает его, только останавливается на полпути и смотрит вниз. Там, на пирсе Уэстона, Дилан грузят в блестящий черный пикап 1950-х годов. Водитель заводит мотор, включает фары, отъезжает от складов и баров, едет по улице и скрывается из виду.

Едва они уезжают, Кейд обнаруживает машину, припаркованную на другой улице.

И видит его.

Хантера.

Его брат, одетый в джинсы и черную толстовку, опирается на капот своей «Камаро» 68-го года. Его светлые волосы – такого же оттенка, как и у Кейда, – растрепаны ветром. Он наблюдает за пикапом, увозящим Дилан.

Проходит несколько секунд, затем Хантер оборачивается и встречается взглядом с братом.

Кейд не видит улыбку на лице своего близнеца, но точно знает, что она есть.

– Черт, – цедит парень сквозь зубы.

Хантер приходил на пенную вечеринку. Это он был в маске.

Он теперь с «Бунтарями».

И Кейд только что отправил Дилан в Уэстон, предоставив девушку в полное распоряжение Хантера на две недели.


«ПИРАТКИ» – СЛЕДУЮЩИЕ!


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации