Электронная библиотека » Пис Аджо Медие » » онлайн чтение - страница 4

Текст книги "Новая Афи"


  • Текст добавлен: 16 марта 2023, 18:12


Автор книги: Пис Аджо Медие


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Не гляди на меня так! – Она вскинула руки. – Незачем спешить, школа никуда не денется. А новобрачной ты будешь один раз в жизни.

Продолжилось телешоу, и она вновь вперила взгляд в экран.

Я ушла в свою комнату. За несколько недель мама превратилась из друга в диктатора – неожиданное и удручающее изменение. И хотя она твердила, что желает мне только добра, у меня начало складываться ощущение, что ею руководит стремление не мое счастье устроить, а угодить Ганьо. Хорошо, что скоро она вернется в Хо. Несмотря на ее возражения, я намеревалась начать обучение, как только профессиональные училища откроют прием учеников. Нельзя же целыми днями торчать в квартире, ожидая, когда меня соизволит навестить дорогой супруг.


Мама отправилась спать, а я встала под входной дверью, подстерегая Эвелин. Заслышав лифт на нашем этаже, я выглянула в глазок. Женщина прошла так быстро, что я увидела ее только мельком: на ней был черный костюм с юбкой и туфли на каблуках, которыми наверняка и убить можно. В одной руке она держала нечто похожее на кейс для ноутбука, а в другой несла большую модную сумочку. Голову покрывали мягкие волнистые волосы, спускающиеся ниже плеч. Заскрежетал ключ в замке. Появился соблазн выйти и поздороваться с соседкой, но я его подавила. И о чем мне с такой женщиной говорить? Кроме того, Ричард нам о ней не рассказал – возможно, у него были на то причины. Не стоило нарываться на неприятности.


Одно я знала точно о своем шурине Ричарде: он не сдерживал желания поделиться историей. До сих пор помню, как гнев исказил его лицо, когда он говорил о страданиях, которые либерийка причинила его матери.

– Она что-то сделала с вашим братом, – жаловалась тетушка сыновьям, когда они наконец набрались смелости сообщить ей о переезде той женщины к Эли. Это случилось после ее сообщения о беременности. – Их связь противоестественна.

Фред хмыкнул в знак согласия, не находя иного объяснения: когда-то Эли представил старшему брату свою единственную девушку и ждал его одобрения, а теперь вдруг съехался с женщиной, которая не желала знаться с его семьей? Эли всегда был милым мальчиком. Средним братом, который после школы ходил с мамой на рынок, таскал покупки и никогда не жаловался. Мальчиком, который рыдал всякий раз, когда мама заболевала, и который примчался из университета домой, чтобы навестить ее, когда она вывихнула лодыжку, поскользнувшись на мокрой плитке. Он был мужчиной, который советовался со своим старшим братом, прежде чем принять важное решение, и строго следил за младшим, склонным к безрассудству. Никто и никогда не мог представить его с подобной женщиной. За этим явно что-то стояло. Вероятно, она что-то с ним сделала, что-то такое, из-за чего он отвернулся от семьи и бездумно последовал за ней. Фред втихую порасспрашивал нужных людей и узнал о неких снадобьях, которые отчаянные женщины добавляют в еду мужчин, чтобы запудрить им мозги, после чего те забывают жен да родных детей и покупают дома с машинами для любовниц. Шаманы, во время войны дававшие повстанцам снадобья для непобедимости, теперь варили любовные эликсиры.

Однако Ричард придерживался иного мнения – не потому, что отрицал сверхъестественные силы, а потому, что благодаря кратким встречам с той женщиной разглядел в ней нечто, способное заманить его брата в сети. То, как она держалась: широкие плечи расправлены, а на лице такое выражение, будто она унюхала нечто тухлое. Никакое снадобье не вызовет такой самоуверенности – она исходила изнутри. И единственный человек, который мог объяснить ее поведение, лишь пытался ее защитить – или же спасти.

Эли уверял родных, что едва они узнают ту женщину получше, тотчас полюбят так же сильно, как и он. Однако ее враждебность росла пропорционально животу. При визитах Ричарда она корчила недовольную гримасу, а когда их навестила тетушка, в день ее приезда вернулась домой поздно ночью. У нее даже не было оправдания в виде работы – она уволилась почти сразу после встречи с Эли. Когда тетушка попросила познакомиться с ее семьей, эта женщина привела двух двоюродных братьев не больше двадцати лет от роду. Тетушка сразу же уехала, не желая терпеть подобного неуважения. Эли, разумеется, продолжал оправдывать свою пассию.

– Ей просто нужно к тебе привыкнуть, – заверял он маму по дороге в аэропорт. Та женщина осталась дома, сославшись на утреннюю тошноту.

– Как ты себя чувствуешь? – обеспокоенно спросила тетушка сына из-за внезапного страха, что больше его не увидит – что та женщина каким-то образом украдет у них Эли. Почти полночи до этого она провела на коленях, молясь Богу, чтобы он ослабил власть той женщины над ее сыном – власть, из-за которой она его едва узнавала.

– Все нормально, ма, – сказал Эли и расплылся в до боли родной и любимой улыбке. – Она хорошая женщина, вот увидишь.

– Как скажешь, – ответила тетушка, не пытаясь его образумить. Она уже осознала, что эту битву нужно вести в духовной плоскости, и молча вверила сына Богу, когда они расстались у входа в аэропорт.

– Все будет хорошо, – твердила она себе во время почти двухчасового перелета.

Увы, сколько бы она ни молилась, ничего не менялось. И тогда ей в голову пришли мысли обо мне.

Глава четвертая

В субботу к нам зашел Ричард, и я рассказала ему о намерении пойти в школу модельеров.

– Отличная мысль! – поддержал он. – Поговори с мужем, когда он приедет.

– А когда он приедет?

– Во вторник.

– В этот?

– Да.

– Приедет прямо к нам?

– Ах, Афи, говорю же, придет он, придет. – Ричард улыбнулся, словно разговаривал с назойливым, но дорогим сердцу ребенком.

Новость отодвинула мысли о школе в самый дальний уголок сознания. Наконец-то я точно знала, когда увижу мужа!.. Как же мне его встречать? Постучит ли он в дверь или откроет своим ключом? Нужно ли ехать в аэропорт? А надеть что? А приготовить?

– Кто заберет его из аэропорта?

– Не беспокойся, обо всем позаботятся.

– Что он ест?

– Эли без возражений съест все, что ты приготовишь.

– Но у него ведь есть любимое блюдо?

– Ну, он любит ямс. И всякие рагу.

– Ясно. Во сколько он приедет сюда?

– На этот счет не могу ничего сказать: у него всегда куча дел. Или ты куда-то собиралась во вторник?

– Нет, я буду дома.

– Никуда она не пойдет, будет сидеть на месте, – вмешалась мама. Я даже не слышала, когда она успела выйти из ванной: мягкие напольные покрытия бывают коварны.


Следующие несколько дней мы с мамой готовились к приезду Эли. Я мыла, скребла, подметала и вытирала, хотя ни в чем из этого не было особой надобности, квартира и так походила на картинку из журнала по интерьеру. Я сбегала на рынок рядом с нашим домом, где торговцы полагали, что богачи денег не считают, и купила два клубня ямса у разных продавцов. Второй на случай, если первый окажется горьким, и у разных, чтобы из другого урожая. Я разрывалась между рагу из паслёнов[16]16
  Паслён – разновидность баклажана, круглый и небольшой по форме.


[Закрыть]
или из листьев та́ро[17]17
  Та́ро (также кокоямс) – растение, распространенное в Африке. В пищу употребляют как клубни, так и листву.


[Закрыть]
. Первое – слишком обычное, хоть и всегда выходит вкусным. А второе легко испортить: стоит немного переварить, и получишь кастрюлю безвкусной зеленой жижи.

– Ну приготовь оба рагу! – не выдержала мама, которой надоело смотреть, как я мечусь между прилавками с паслёнами и таро.

Так я и поступила.


Жаль, от волнения не существовало столь простого средства. Меня чуть ли не трясло. Вечером понедельника, разговаривая с Мавуси, я с трудом держала себя в руках.

– Ты сделала прическу? – спросила сестра.

– Она еще нормальная.

– Уверена? Ты помыла накладные волосы? Ведь они хуже афрокосичек, довольно быстро начинают попахивать.

– Нет, не помыла, – ответила я, едва сдерживая слезы. А вдруг волосы начнут пушиться после мытья и понадобится куча специальных средств, которых у меня не было? С другой стороны, разве можно встречать мужа с вонючей головой!

– Поищи с утра пораньше салон и помой волосы.

– Я не знаю, во сколько он приедет! Вдруг утром?

– Тогда протри кожу головы спиртом.

– А если ему не нравятся женщины с накладными волосами?

– Ну, тут уж ничего не попишешь… Не беспокойся.

Ее слова меня нисколько не успокоили. Повесив трубку, я представила, как либерийка обнимает Эли, кладя голову ему на грудь, а ее ароматные натуральные волосы щекочут ему подбородок.


Впервые о той женщине я услышала, учась в выпускном классе, когда она родила девочку, а тетушка и дядя Эли отправились в Либерию. Однако новоиспеченная мать не разрешила им совершить церемонию аутдоринга[18]18
  Аутдоринг (с англ. «outdooring») – традиционная церемония в Гане, проводимая над новорожденными на восьмой день жизни, когда ребенка впервые выносят на улицу, дают имя и совершают другие ритуалы, отличающиеся в разных регионах.


[Закрыть]
– мол, не нужно проводить над ее дитятею диких чужеземных ритуалов. Она заявила, что никакие подношения Богам или предкам не нужны, и она не позволит чужакам давать ее ребенку имя! Она закатила страшную истерику, когда Эли попытался ее уговорить, поэтому, не желая расстраивать молодую мать, тетушка, вместе со старым дядей, вернулась в Аккру ближайшим рейсом. Бедный младенец, слабый здоровьем с самого появления на свет, умер два месяца спустя. На похороны приехали Фред с Ричардом. Только после этой трагедии Эли удалось убедить либерийку съездить в гости к его семье. Он надеялся, что она сумеет их полюбить или по крайней мере начнет уважать, познакомившись поближе. Я тогда жила в школе и узнала обо всем после возвращения. Маме тоже не довелось встретиться с либерийкой, но она слышала, как ее коллеги со склада шептались о странной женщине, которую привез Эли.


Она отказалась жить в тетушкином доме с шестью спальнями и потребовала от Эли снять номер в отеле. Днем она приходила в гости и сидела, надувшись как мышь на крупу, в углу, закрыв лицо солнцезащитными очками размером с боковые стекла автомобиля, пока к ней не подходил Эли, бросая всех, кто пришел с ним повидаться. Она отказалась пробовать тетушкину стряпню и каждый раз приносила с собой еду из отеля. Когда к ней обращались и в шутку заговаривали на эве, дружелюбное пожелание доброго утра – «di» – вызывало лишь ледяной взгляд, хотя Эли учил ее языку. Она также не стала носить ни один из трех традиционных нарядов, которые ей сшила сестра Лиззи по просьбе Эли. «Там, откуда я родом, только деревенские так одеваются», – заявила эта женщина тетушке, когда ее спросили, почему она надела узкие джинсы на фестиваль в честь сбора урожая ямса. Даже американские туристы знали, что нельзя приходить на празднование в джинсах.

Чашу терпения переполнил инцидент с Йайей: та недавно вернулась из Южной Африки и спешила повидаться с любимым братом после долгой разлуки и познакомиться с его девушкой, вот только либерийка не разделяла ее энтузиазма и выгнала из номера, желая вздремнуть. Эли умолял сестру остаться, однако она покинула отель в слезах и доложила о случившемся тетушке и Фреду. На следующее утро они вызвали Эли на семейный сбор и объявили, что так дальше продолжаться не может.

«Я ее брошу, – тут же пообещал он, не успел кто-то выдвинуть свои аргументы. – С меня хватит. Я ее брошу», – уныло повторил он, как студент, хорошо подготовившийся к экзамену, но не сумевший ответить ни на один вопрос. Тетушка крепко его обняла, счастливая оттого, что наконец-то избавится от тучи, витавшей над семьей уже два года.

Однако женщина не собиралась ослаблять свою хватку. Едва вернувшись в Либерию, она вновь объявила, что беременна, и Эли не сумел бросить ее в таком положении. Позже она произвела на свет еще одно больное дитя, тоже девочку, названную Айви, и отказалась от предложения тетушки помочь с новорожденной, хотя у нее самой явно получалось неважно. Отчаявшись, Эли настоял на возвращении в Гану, чтобы жить рядом с семьей и их бизнесом, который теперь приносил больший доход, нежели либерийские активы.

Женщина переехала неохотно, сжимая в одной руке сигареты и выпивку, а другой держа ребенка. С тех пор их отношения с Эли сильно разладились: она постоянно скандалила и уходила из дома так часто, что и не сосчитать, каждый раз таща за собой больную малышку. На самом деле она постоянно использовала дочь против Эли, во время ссор угрожая ее увезти. Я недоумевала, почему Эли просто не заберет ребенка и не вышлет мать туда, откуда она приехала: работать секретаршей и доставлять бумажки на строительные площадки. В конце концов, не она заботилась о девочке. Большую часть обязанностей выполняли две горничные.

А недавно либерийка увезла Айви на отдых в Испанию, пока Эли был в командировке в Пекине. Об этом он узнал, позвонив на один из ее мобильных: трубку взяла горничная и сообщила, что не видела хозяйку уже три дня. Когда он рассказал о случившемся матери, она пришла в ярость и немедленно решила, что эту взбалмошную особу нужно навсегда вычеркнуть из жизни Эли: пока она рядом, не видать ему покоя и счастья. Однако тетушка отлично знала сына, доброе сердце было для него одновременно подарком судьбы и проклятием: какое бы горе ему ни причиняли, он ни за что не отвернется от матери своего ребенка. Покончить с этим могла лишь тетушка.

Поэтому она пригласила в свой маленький кабинет мою маму и сухо изложила суть проблемы (тетушка была не склонна рыдать на чужом плече). Затем объявила причину, по которой вызвала маму: Эли стоит на мне жениться.

– Афи почтительная и трудолюбивая. К тому же очень красивая, – сказала тетушка.

Моя мама сидела, раскрыв рот от удивления. Наконец, взяв себя в руки, она выпалила:

– Хорошо!

Вот так я и стала женой Эликема Ганьо. Теперь я ждала, когда он придет и, в свою очередь, станет моим мужем.


К утру вторника мои волосы (да, мои, ведь я за них заплатила) были вымыты, высушены, вычесаны и собраны в аккуратный хвостик. Мама почистила один из ямсов и нарезала таро, потому что у меня от обоих растений выступала зудящая сыпь. Пока на плите булькали два рагу в отдельных кастрюлях, я накрыла стол на одного человека, затем вытащила из шкафа три салатника с ложками и поставила на островок. В них я положу готовые блюда перед подачей.

– Сходи искупайся, – сказала мне мама, пока я стояла, осматривая кухню и переживая, что о чем-то забыла. Она сунула вилку в кастрюлю с кипящим ямсом, проверяя его готовность: если переварить, он развалится и превратится в липкое месиво.

– Ага. Вкусный?

– Вкусный. Сладкий, – покивала она, жуя кусочек ямса.


Я приняла душ в мгновение ока. Процесс купания значительно упрощается, когда не нужно кипятить воду в кастрюле, переливать в ведро и тащить в ванную: здесь достаточно повернуть переключатель, и из крана польется горячая вода. Я надела то же платье, в котором приехала в Аккру, припудрила лицо, брызнула духами перед собой и пробежала сквозь облачко крошечных капель с закрытыми глазами – теперь я пахла цветами. Мама оглядела меня с ног до головы и удовлетворенно улыбнулась – я была готова к встрече с мужем.


Эли приехал в час тридцать шесть. Я знала точное время, потому что сидела, уставившись на цифровые часы в телефоне, когда раздался звонок в дверь. Вздрогнув от неожиданности, поскольку пропустила шум лифта, я выронила гаджет. Мама выскочила из своей комнаты и одними губами произнесла: «Открой!», указывая пальцем на дверь. Я застыла в нерешительности – возникло иррациональное желание сперва достать телефон из-под стула.

– Ох, открой же дверь! – повторила мама вслух.

Я поднялась и разгладила платье. Под мышками моментально вспотело – хорошо, что легкая ткань с рисунком скрывала влажные пятна. Ноги налились свинцом, мне потребовались дополнительные усилия, чтобы привести их в движение. Должно быть, со стороны я походила на марширующего солдата. Судя по хмурому выражению на мамином лице, ей это не понравилось. Когда звонок повторился, она сверкнула глазами, словно пытаясь силой мысли подтолкнуть меня к двери. Ладони так вспотели, что я не сумела повернуть круглую ручку. Вытерев руки о платье, я предприняла вторую попытку – на этот раз успешную.

Эли стоял, прислонившись к дверному косяку, будто уже давно ждал, когда его впустят. При виде меня он расплылся в улыбке, глаза радостно загорелись.

– Добрый день, – пробормотала я. Пожать ему руку? Обнять? Поцеловать в щеку? Прошлой ночью я представляла, как обниму его, однако теперь любое приветствие казалось неподходящим для незнакомца, который одновременно являлся моим мужем. Его небрежная поза, открытый взгляд и неизменная улыбка нисколько не облегчали положения.

– Добрый день, Афи, – сказал он.

Я опустила глаза на свои руки, затем на ноги – лишь бы избежать его пристального внимания.

– Прошу, входите, фо Эли, – раздался мамин голос за моей спиной.

Наконец он перевел взгляд с меня на маму. Тихо выдохнув от облегчения, я отступила, впуская его в квартиру.


Мой муж сидел в кресле, расставив ноги и сложив руки с двумя телефонами на подлокотники; губы слегка изогнуты в улыбке, на лице – борода: я не помнила, чтобы он когда-либо отращивал бороду. Она выглядела такой аккуратной, словно ее стригли под линейку. Вероятно, таким же образом выравнивали линию роста волос на лбу. На нем была белая рубашка с закатанными до локтей рукавами и заправленная в черные брюки. Коричневый кожаный ремень подходил по цвету к туфлям.

– Мы принесем вам воды, – проговорила мама.

Если бы не она, я бы так и сидела, уставившись на него как идиотка. Я последовала за мамой на кухню, как будто для решения столь простой задачи недостаточно одного человека. В тот момент я решила, что мне не нравится открытая планировка квартиры, поскольку она не позволяла спрятаться от сидящих в гостиной. Я без слов достала из холодильника кувшин с водой, а мама – стакан из шкафа, тоже молча. Поставив посуду на маленький серебряный поднос, я осторожно понесла его в гостиную, мама шла за мной следом. Затем я опустила поднос на столик рядом с Эли, налила стакан воды и подала ему, после чего вновь уселась на край дивана, сложив руки на коленях.

– С приездом, – проговорила мама на эве, когда Эли выпил воды.

– Спасибо.

– Как вы добрались?

– Хорошо.

– А как поживают ваши братья?

– У них все хорошо.

– Слава Богу.

– Слава Богу.

– Вы обо всех заботитесь. – Мама закивала, словно соглашаясь сама с собой.

– Вы тоже.

– И так много работаете. – Она продолжала кивать.

– Вы тоже. Как поживаете? – Он посмотрел на маму, затем на меня.

– У нас все хорошо, – ответила мама. Я молчала, как ребенок в присутствии беседующих взрослых. – Я привела вашу жену домой и подождала вас вместе с ней.

– Спасибо. А ты как поживаешь? – вновь спросил Эли, на этот раз глядя прямо на меня.

Кивнув, я выдавила слабую улыбку. Казалось, его удовлетворил мой ответ.

– Ваша жена приготовила вам скромный обед, – сообщила мама.

– Ох, спасибо. – Он по-прежнему пристально глядел на меня.

– Не за что, – ответила я.

Вдруг я почувствовала щипок в бок и повернулась – мама взглядом показывала на кухню. Я вскочила.

– Накрою на стол, – пробормотала я и поспешила приступить к делу. Эли беседовал с мамой, но, обернувшись, я поймала на себе его пристальный взгляд, после чего быстро опустила голову и посмотрела вновь, только чтобы позвать к столу. Я вдруг заметила, насколько он высокий, – при его появлении в квартире я слишком нервничала. Эли был около метра восьмидесяти, на голову выше меня – довольно ощутимая разница. Широкоплечий, массивный, но без брюшка, в отличие от Ричарда, он двигался легко, однако, усевшись за стол, выглядел внушительно. Возможно, потому что сидел во главе.

– Разве ты не поешь со мной? – спросил Эли, когда я осталась стоять.

– Мы уже поели, – солгала я.

– Не могу же я есть один, посиди со мной. – Он указал на ближайший к нему стул.

– Верно, посиди с мужем, а я пойду к себе! – крикнула мама из гостиной.

Я обернулась. Стоя вне поля зрения Эли, она многозначительно мне поморгала: очевидно, предостерегала против поступков, которые могут огорчить его, или тетушку, или всех из Хо, кто возлагал на меня надежды. Пот под мышками начал стекать по бокам.

Я присела на край стула и принялась накладывать ему ямс, как делала мама для папы, когда он возвращался с работы.

– Спасибо, хватит, – остановил меня Эли после четвертой ложки.

– Хотите рагу из паслёнов или из таро? – слабым голосом спросила я, переживая, что он не захочет ни то, ни другое.

– Начну с таро, спасибо.

Я торопливо выложила зеленую кашу на его тарелку, сливая излишки пальмового масла и надеясь, что из-за быстрых движений он не заметит, как у меня дрожит рука. Эли приступил к еде, едва я закончила. Проглотив первую ложку, он улыбнулся.

– Очень вкусно.

Я просияла, гордая собой. Жаль, мама этого не слышала! И тетушка.

– Так как тебе здесь? – спросил он по-английски, продолжая есть.

– Мне нравится, спасибо.

– Тут все совсем не так, как в Хо?

– И хорошо! – выпалила я.

Он поднял голову, вскинув брови – кажется, его удивила горячность моих слов, поскольку все это время я лишь бормотала.

– Чем ты занималась?

– Гуляла по окрестностям, ходила на рынок, убиралась в квартире.

Подумав, Эли спросил:

– Тебе не хочется заняться чем-нибудь еще?

– Чем-нибудь еще? – осторожно переспросила я.

– Да, чтобы не скучать.

Я вспомнила мамины подмигивания и недавнее предложение повременить со школой. Однако мне действительно не терпелось приступить к обучению, а Ричард не выразил протеста против этой затеи. Даже назвал ее отличной. Почему его брат станет возражать?

– Пожалуй, я бы хотела пойти в школу модельеров… школу шитья.

– Интересно. В какую именно?

– М-м… еще не решила.

– Хорошо. Я попрошу Йайю помочь тебе с выбором.

– Спасибо. – Я выдохнула с облегчением и вдруг поняла, что у нас состоялся первый семейный разговор.

Меня вновь охватило волнение, когда он взялся помогать мне с уборкой и стоял рядом, опершись о столешницу, пока я мыла посуду. От его присутствия у меня волосы на руках вставали дыбом.

– Почему бы не воспользоваться посудомоечной машиной?

– Так быстрее.

На самом деле я ее даже не трогала, главным образом потому, что мама боялась ее сломать. Покончив с уборкой, мы вернулись в гостиную, однако Эли не сел на диван, а взял свои телефоны со стола и сообщил, что уходит.

– Уже? – оторопело выдохнула я.

– Да, у меня встреча. Пожалуйста, позови свою маму, попрощаюсь с ней.

Я хотела спросить, вернется ли он позже, но не осмелилась, лишь молча сходила за мамой и стояла позади нее, пока они прощались.

– Афи, спасибо за обед, – поблагодарил он.

– Пожалуйста.

Я не последовала за ним в коридор, чтобы проводить до лифта, несмотря на активное дерганье маминых глазных яблок. Мне требовалось срочно присесть и подумать. Требовалось переварить произошедшее. Что это все значило? Таким и будет мой брак? Короткие визиты, неловкие беседы? Не такую жизнь я себе представляла – и определенно точно не о такой мечтала. Да, я боялась все испортить, но мне также нужен шанс наладить брак. Как еще мне отдать долг тетушке и построить счастливую жизнь?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 3 Оценок: 6

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации