Электронная библиотека » Питер Кэри » » онлайн чтение - страница 16


  • Текст добавлен: 3 апреля 2020, 19:20


Автор книги: Питер Кэри


Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)

Шрифт:
- 100% +

А это еще кто такой?

Он с серж. Кеннеди отправились искать вас.

Чтоб ядрено меня застрелить?

Нет мы здесь арестовать вас.

Я с некоторым опасением увидел как Джо улыбнулся теперь он будет моим товарищем по гроб жизни но было что-то безжалостное и жестокое чего я до того дня не замечал в том как он придвинул дуло своего новехонького Уэбли почти к самому носу полицейского.

Ты врешь.

Макинтайр начал отвечать но Джо его оборвал.

Заткнись я хочу посмотреть на этих на могильщиков про которые столько наслышался.

Не знаю о чем вы говорите сказал Макинтайр и как сейчас вижу легкую смертоносную усмешку которую этот ответ вызвал на губах Джо. Чтоб помешать скверному делу я подошел к Джо протягивая мою левую руку к Уэбли и называя его по имени но это было не умнее чем погладить дерущегося пса и он ударил по моей руке пистолетом.

Ядри отсюда рявкнул он ничего личного в этом не было. В его глазах Макинтайр собирался обмотать его труп будто убитого кенгуру и везти кровь капает мухи жужжат вокруг по гребням вниз в долины и в Мэнсфилд.

Покажи мне этих самых могильщиков потребовал он.

Нет же уверяю вас.

Когда Макинтайр попятился Джо пнул Макинтайра в колено точно так же как он когда-то пнул Лихого Райта. Макинтайр закричал спотыкаясь когда Джо погнал его под дулом пистолета в палатку. Там обнаружились патроны + веревки + топоры уложенные на брезенте а кроме того и 2 ремня над которыми Мосс Финч потрудился в Мэнсфилде они красовались туго свернутые 2 фт. в поперечнике. Джо вытащил их на поляну и вонь льняного масла разлилась по бушу будто запах цветов в комнате с гробом.

Джо схватил топорик и Макинтайр подумал что ему пришел конец и он попятился и наткнулся на Дэна.

Джо крикнул я.

Мой товарищ посмотрел на меня как на чужого.

Только тронь его сказал я и я стреляю.

Джо вскинул томагавк левой рукой потом со всей силы рубанул по кожаному ремню выкрикивая слово п– -да при каждом ударе пока блестящий ненавистный ремень не был изрублен в куски такие короткие что ими и штаны не удалось бы перепоясать. Джо сплюнул на землю он задыхался и был совсем бледный когда он снова посмотрел на меня мы были оба о. смущены тем что произошло.

Макинтайр вдруг сел и зажал голову в ладонях.


Мы уплатили цену так что оставалось заполучить товар а потому мы остались ждать чтоб другие два полицейские принесли нам назад Спенсер. Труп Лонигена лежал укрытый большими кусками коры но мы держались от него подальше. На дне долины было сумрачно грозился дождь но проклятые мухи жужжали как в летний полдень возбужденные кровью для меня это навечно звук смерти. Скоро Эвкалиптовый Ручей станет самым знаменитым водным потоком в колонии но никто и вообразить не мог такого унылого места они же не видели черные засохшие акации или пожухлую ни на что не годную копьетраву.

Под конец долгого дня мы наконец заметили наших охотников они возвращались с севера вдоль ручья и довольно быстро. Но я знал что тропа эта о. узкая так что они вынуждены будут двигаться друг за другом.

Ш-ш-ш ребята вот они.

Мы заняли места как задумали Стив заполз в полицейскую палатку с карабином Макинтайра а Дэн и Джо уползли назад в копьетраву. Я залег за стволом у костра где Макинтайр услужливо сел на тот же самый ствол чтоб его товарищи без труда его увидели когда въедут на поляну.

Я услышал фырканье 1-й лошади и тогда велел Макинтайру встать и заговорить что он и сделал.

Келли здесь. Вы окружены.

Очень смешно был их ответ.

Нет нет бросьте оружие.

Я выжидал слишком долго потому как поднявшись на ноги я увидел что рука 1-го полицейского лежит на его револьвере был это сержант Кеннеди.

Я сделал предупредительный выстрел и тут Джо + Дэн + Стив все выбежали с воплями. 2-й полицейский был Скэнлон он пришпорил свою лошадь и на скаку выстрелил в меня. Мой револьвер ответил и Скэнлон упал на шею своей лошади и замер в неподвижности. Спенсер полетел на землю и труп Скэнлона последовал за ним безжизненный как мешок картошки.

События беспощадно продолжались Господи боже это был черный день. Серж. Кеннеди спрыгнул с лошади стреляя а Макинтайр побежал хотя угрозой он не был он собирался украсть лошадь Кеннеди. Он припустил назад по тропе к Тумбулупу.

Кеннеди еще раз выстрелил в меня и поглядел по сторонам а когда увидел что его лошади нигде нет он отступил в буш. Я подобрал Спенсер но он никак не стрелял он был тяжелый с иностранным механизмом тайна для меня и я отшвырнул проклятую штуку. Перед собой в глубоком сумраке густых акаций я разглядел синеву кеннедиевского мундира.

Я крикнул что не причиню ему вреда но он исчез оставив валяться на земле свои смертоносные современные патроны. Я зарядил мой Энфильд.577 орудуя пороховым рожком пулей и капсюлем продолжая гнаться за ним.

Я не знал куда он меня заманивает я проследил его по поломанным веткам и раздавленным листьям вниз до болотистой поляны в копьетраве и вот он всего в 30 фт. впереди меня я не выстрелил.

Гребень слева от нас совсем снизился и за ним мы были уже почти у Ручья Немца где хитрый п– -ц внезапно спрыгнул в старательскую канаву.

Я крикнул ему Сдавайся я тебе ничего не сделаю. Ответа не было и буш вдруг стал о. тихим но только я опять пошел как мои сапоги подняли жуткий шум хворост трещал и взрывался я прокрался назад вверх по гребню в надежде заглянуть в канаву где укрылся Кеннеди.

А он вдруг выскочил из-за дерева меньше чем в 3-х ярдах передо мной его пистолет выстрелил мой Энфильд ответил. Я попал ему под мышку он побежал ломая акации а я бежал за ним и кричал чтоб он сдался а сам отмерял порох и бросил пулю в дуло и загнал ее на место времени на пыж не было. Он повернулся подняв руку чтоб выстрелить но я выстрелил 1-м.

Со стволов свисали занавески коры будто сброшенная кожа. Когда он упал я подбежал туда где он лежал широко открыв глаза + скорчившись затем я хотел взять его револьвер и не нашел в его руке ничего смертоноснее большого сгустка крови. Он хотел сдаться.

Он был застрелен в грудь и потерял много крови из раны под мышкой. Я знал что ему конец и постарался устроить его поудобнее но смерти не облегчить.

Моя бедная жена сказал он я должен написать ей. Дай мне мою записную книжку.

Он испытывал большую боль я вытащил записную книжку из его нагрудного кармана она была вся в крови но я вырвал несколько чистых страничек и дал ему карандаш. Когда он кончил писать я сказал что очень сожалею так сожалею что не могу выразить. Вы смелый человек сказал я.

Он вздохнул и сказал что он дурак что его жена совсем недавно потеряла мальчика 11 мес. маленького Томаса а теперь она будет горевать потеряв и мужа. Он рассказал мне про своего маленького Томми какой он был красивый крепкий мальчик и они даже не думали что лишатся его а какая у него была чудесная улыбка. Он все время прерывал свой рассказ потому что как будто очень страдал и кто же мог вынести видеть его в таких страданиях? Я не хотел чтоб он мучился в одиночестве и тихонько перезарядил свое ружье.

Он хотел еще говорить о своем сыночке и в открытую заплакал так ему его не хватало каждую минуту каждого дня.

Тогда я сказал что скоро он будет с ним.

Серж. Кеннеди вскинул на меня глаза. Ты уже достаточно пролил крови сказал он.

Я выстрелил и он умер сразу без единого стона.


В этот день ужасов когда тени акаций стали липкими от человеческой крови у меня и мысли не было что впереди меня все-таки может ожидать чудо.

Мы ребята спустились от Ручья Немца к Бычьему Ручью гоня перед собой полицейских лошадей у нас теперь было 4 ружья + 4 Уэбли а Джо ехал со Спенсером за плечом. Ну а я у меня кожа закисла от смерти.

Приехал друг имени его я не назову но слава богу он не приехал днем раньше не то бы его заклеймили членом так называемой ШАЙКИ КЕЛЛИ. Он как и я хотел только земли и очага чтоб сидеть возле него по вечерам но он увидел у нас полицейских лошадей и понял что мечтам пришел конец.

Дождь начал окроплять пересохшую землю я хотел чтоб он смыл мой грех но его принесло холодное дыхание Южного океана и в нем не было прощения. Я сказал моему другу что надеюсь этот дождь принесет ему хорошую траву он протянул мне перегнутую пачку банкнот так как продал для меня своего жеребца я спросил не передаст ли он эти деньги Мэри Хирн.

Гарри Пауэр привел меня в эту хижину когда я был не старше чем Стив или Дэн. Это вот Бычий Ручей и он тебя никогда не предаст сказал он. Но это было мертвое слепое место как я понял еще в 15 л. оно было точно побитая собака и жалось в тени кряжей. Всю ночь мне снились дурные сны и совсем меня замучили я видел как Кеннеди поднимает руку чтоб сдаться а я стреляю в него опять + опять. На сером рассвете я приказал мальчикам запалить ненавистную хижину я был рад что они не спросили меня почему я ведь ничего не мог бы ответить. Дождь припускал все сильнее мы втаскивали поленья и хворост в открытую дверь там были мука и банки с сардинками мы ногами отшвырнули их в одну сторону о чем мы думали? Еще гвозди + подковы но казалось нам не требуется их груз. Небо все еще оставалось темным когда мы внесли пылающий факел внутрь нашего убежища бронированная дверь свисала открытая не служа нам защитой. Стив Харт затянул какую-то тоскливую песню на старом языке я сказал ему чтоб он замолчал с этого дня мы будем сами писать нашу собственную проклятую историю.


И только когда хижина запылала Дэн сообщил про свою пулевую рану которую он получил от конс Скэнлона он сказал что ничего страшного просто царапина но я увидел как он держит поводья левой рукой а к тому времени когда мы пересекли станцию Килфийру он сгорбился и стучал зубами. Мы воображали что за нами уже следуют по пятам отряды мстительных траппов не зная что конс Макинтайр остался без лошади и прятался в вомбатовой норе. Угрюмый утренний свет 2-го дня дал увидеть дым поднимающийся над домом моей сестры но я не хотел подвергнуть ее опасности укрывательства и потому мы обогнули его дальше к востоку и все это время Дэн выглядел очень скверно.

Дождь полил всерьез будто свинцовые ведра ломались ½ и глинистая почва такая иссохшая и жаждущая напилась быстро будто котенок. Склон скоро превратился в желтую пелену кора и ветки слагались в плотины потом разламывались и уплывали в овраги. Тихие медлительные речки теперь вырывали куски из собственных берегов и пока мы гнали наших лошадей по равнинам Оксли вода стеной окружала мир и разрывала его на части.

Мы направлялись к могучей реке Муррей а оттуда в колонию Новый Южный Уэльс не бежали а отступали. Но прежде чем мы могли перебраться через Муррей нам предстояло переправиться через реку Овенс а прежде этого мы должны были проехать 30 мл. через бесчисленные ручьи болота и трясины и добрались до Овенса на 3-й день около 2 часов утра. Мы слышали рев реки удары камней и бревен об опоры но сам мост казалось затоплен не был.

Дэн выглядел до того плохо что я велел Джо Берну достучаться до хозяина отеля Пионер Муна и купить бренди уплатив полную цену сказал я мы не воры. Джо испустил очень горький смех шагая к темному отелю сердито похлестывая себя хлыстом по крепкому бедру.

Когда он принес грог Дэн выпил его вырвало и мы поехали через мост но дорогу на той стороне затопило так что нам пришлось ехать вверх по течению до Тейлоровского брода и там мы наконец загнали 4 полицейских лошадей + двух вьючных в поток.

Течение там было о. сильным а Дэн держался в седле нетвердо и потому я сел позади него и пока мы плыли вместе он все еще оставался малышом и крыл меня такими словами что совсем рассмешил. Вот тогда погибла моя книга ЛОРНА ДУН а также письмо серж Кеннеди его жене потому как когда я потом высушил листки на них уже больше ничего написано не было.

Возвращаясь вниз по течению в унылом затопленном дождем селеньице Эвертоне мы разбудили стуком в дверь одного старика в ночной рубашке фамилия его была Коулсон. Я заплатил по полной цене за все что мы взяли и назвал ему мое имя чтоб он мог говорить что Нед Келли не какой-нибудь вор.

Вверх в высокие кряжи к западу от Бичуорта и наконец мы въехали в густые акации на холме над участком Аарона Шеррита. Мы дали 8 выстрелов ну и конечно друг детства Джо рысью поднялся по склону на гнедой кобыле он объехал нас молча оглядывая полицейских лошадей и я увидел что его глаза с тревогой всматриваются в их клейма с очень четкими VR.

Я спросил слышал ли он какие-нибудь новости про нас но как обычно он сперва посмотрел на Джо.

Что приключилось кореш?

Джо покачал головой и я увидел что такое его молчание очень Аарона обидело и все-таки меня он опять не спросил.

Что приключилось Дэн? Паренек был совсем восковой и горбился в седле и тоже ничего не ответил. Тут Джо вытащил из чехла Спенсер но Аарон увидел VR выбитые на ложе и пальцем к нему не притронулся.

Наконец он посмотрел на меня говоря что я могу поехать за ним если хочу.

И мы поехали гуськом по тропке склон становился о. крутым он повел нас вокруг отрога Пик Местного Пса. И тут мы наконец выехали на прогалину где недавно держали лошадей вся земля истоптана и метины на стволах где они обгрызали кору. Джо сказал что стреножит наших.

Аарон проводил меня и моего брата вниз по склону вроде бы как по пешеходной тропке над самым обрывом Дэн тяжело на меня опирался но скоро тропка стала слишком узкой для двоих рядом.

Я тебя понесу.

Я могу ядрено сам идти. Он зашатался но я подхватил его на руки слева от нас скала а справа один воздух. Дэн тявкал как щенок но тут мы обогнули уступ и к моему большому облегчению увидели пещеру.

Я прислонил его к стене. Я сказал с тобой все будет хорошо Дэн.

Что ты собираешься делать?

Аарон тут же начал разводить костер.

Нет сказал Дэн траппы увидят дым.

Но в такой дождь дым опасен не был и как только огонь разгорелся я протянул Дэну бутылку с виски. Ядри его сказал он и оттолкнул ее не спуская глаз с железного клейма которое Аарон положил на угли.

Я сел перед ним на корточки.

А это надо?

Ты Келли сказал я.

Уж лучше бы нет.

Потом мы ждали пока не пришел Джо и не сказал что лошади стреножены. Стив Харт сидел обхватив руками колени и глядел в огонь а я думал не жалеет ли он о том что он Харт не жалеет о том что его батя набил ему голову всеми этими историями про мятежников.

Пожалуй пора сказал Аарон снимая прут с углей такое просто клеймо обычно применяемое чтоб переделать С в Е. Я помог Дэну снять рубаху рана на его правом плече была красной воспаленной и в ней накопился гной. Аарон спросил готов он однако Дэн отдернулся.

Тогда Аарон сходил в глубь пещеры за трубкой для йена которую иногда разделял с Джо.

Не хочу я этого китайского д– -ба меня с него рвет.

Как желаешь сказал Аарон откладывая трубку чтоб снова взять раскаленное клеймо.

Я хочу чтоб это сделал мой брат.

Как желаешь.

Когда Аарон отдал мне прут Дэн повернулся ко мне лицом и протянул правую руку и я взял ее будто вел его через речку в школу.

Готов?

Ядри его сказал он и я прижал прут точно к ране. С его губ сорвался еле слышный звук глаза у него закатились. От бедного маленького б– -на запахло как от колбасы на сковородке.


Ночью поднялся большой шум сперва я услышал девичий голос он был очень настойчивый но я не мог разобрать на кого она взъелась. Дождь снаружи лил вовсю я видел как мечется ее тень взад и вперед будто плодоядный крылан в бурю.

С тобой наплачешься сказала она насколько я мог судить ей было не больше чем 13 л. Ты всегда был хулиган сказала она что ж жаловаться я не могу потому как всегда про тебя это знала но в этот раз на тебя никаких слез не хватит. А я-то всегда думала что твоя мать слишком уж тебя допекала.

Моя мать прилагательная корова вдруг очень громко сказал Джо Берн.

Не надо закричала она я туда не пойду.

Ну давай же милая моя.

До чего жутко воняет просто дохлятиной. Не тяни меня Джо я не телка.

Но хоть и спорила она послушалась и они прошли вдоль стены у меня за головой и ее мокрый подол задел мое лицо.

Ни за что Джо не хочу.

Это одеяло сказал он твердо оно чистое.

Они затихли потом он чиркнул фосфорной спичкой и свет спиртовой лампочки озарил дальний конец пещеры.

Я хотел вернуться домой к тебе Бесси. Да только это не так просто как кажется траппы гнались за нами как псы.

Я держал глаза закрытыми но и не глядя знал что это Бесси Шеррит т. е. сестра Аарона.

Джо они не за тобой гнались.

Ты ничего прилагательного не знаешь Бесс сказал он и я почуял сладкий запах опиума наверное Аарон ему принес.

Джо это не так Фицпатрика застрелил Нед Келли. Скажи мне если я вру.

Ну вздохнул он теперь все равно уже слишком поздно.

Разве ж не правда что мой собственный батя полицейский?

Это было в Ирландии давным-давно.

Но все равно он прочитал мне объявление в нем говорится ДЭН КЕЛЛИ И НЕД КЕЛЛИ в нем говорится И ДРУГИЕ НЕИЗВЕСТНЫЕ ЛИЦА. Никто не указывает на Джо Берна они бы тебя назвали если бы хотели. Тебе никуда бежать не надо а только сказать правду.

Эти б– -ны скоро про меня узнают.

Они знают про Неда Келли сказала она с отчаянием это он совершил убийство. Это его и Дэна они назвали в ГАЗЕТЕ.

Ш-ш-ш сказал Джо.

Нет я не буду ш-ш-ш сказала она Проснись же проснись тебя не повесят Аарон не допустит он может тебя защитить в этом деле.

Наверное он что-то сделал потому как она вскрикнула от боли и тут Джо погасил лампочку. Скажи ему чтоб он ядрено не вмешивался это не его дело.

На рассвете Бесси Шеррит в пещере уже не было а Джо был такой спокойный + бодрый + отдохнувший будто ничего не случилось. И он вскипятил чай он намазал повязку для плеча Дэна и он помог Стиву и мне отнести припасы к нашим лошадям. Я увидел девушку Бесси на опушке прогалины плаща у нее не было а потому ее темные волосы намокли ее платье прилипло к ее худым плечикам она страстно не спускала глаз с Джо.

Твоя подружка спросил я Джо покачал головой. Поезжай со мной в Америку старина.

Она твоя девушка не отрицай.

Вот и нет.

Ты ни в кого не стрелял Джо Я напишу записку и поклянусь в этом.

Можешь клясться чем прилагательно захочешь никакой разницы не будет. Он дернул подпругу и дал лошади выдохнуть прежде чем затянул ее еще на одну дырочку. Можешь клясться пока ядрены коровы не вернутся в коровник но мы убили 3 траппов и они не успокоятся пока не поквитаются с нами. Поезжай со мной в Америку.

Я посмотрел на девушку она дрожала скрестив руки на своих маленьких грудях. Она твоя девушка Джо.

Да я скорей поцелую прилагательную Баньши.

Глядя на предмет его насмешки я видел бедную девочку дрожащую на ветру но белесые глаза Джо видели более темную мечту чем мои.

Если я останусь здесь так мертвецом разве ты не понимаешь?

Не знаю страх или опиум но только что-то сделало его загорелое лицо таким же твердым и скользким как фарфоровая маска. Не мое дело было спорить с ним из-за женщины но у меня было 4 сестры + мать и когда мы тронулись в путь и я проезжал прямо рядом с бедной Бесси то дружески ей кивнул. В ответ ее глаза втянулись в голову губы вытянулись и в меня полетел большущий плевок.

Такой маленький процент на капитал который скоро был предложен за Мэнсфилдского Убийцу.


Чтоб спастись от полиции не было другого выбора кроме как переправиться через реку Муррей в Новый Южный Уэльс хотя слово река не дает понятия о том зрелище которое предстало нашим глазам в округе Барнеуорт. Муррей это лабиринт болот и проток но в разлив узнать где искать переправу можно только пробуя и три томительные дня мы пробовали то в одном месте то потом в другом загоняя полицейских лошадей в трясины и заливы пока течение не становилось слишком уж быстрым а вода слишком уж глубокой. Всякий раз когда мы возвращались на высокий берег бурый поток вздувался все больше и недоеные коровы оставались отрезанными на островах вымена их были раздуты их жалобное мычание разносилось над мутными беспощадными водами.

Наконец мы добрались до унылого участка затопленной земли поросшей главным образом акациями и тростником а за ними редколесье старых красных эвкалиптов и там течение стало таким предательским что было это с первого взгляда понятно потому как вывороченные деревья неслись вниз по реке и их ветвистые верхушки переворачивались поднимая воду будто пароходные колеса.

Дэн сидел прижав ладонь к раненому плечу и задумчиво смотрел на них. Стив Харт прямо позади него сидел скорчившись на своей лошади надвинув шляпу на самые глаза.

Ну хорошо сказал я тогда поворачиваем назад к Аарону. Я поглядел на Джо а он протянул руку будто прощаясь.

Через нее не переправиться Джо.

Он поглядел через мутную бурлящую реку. Мне надо было слинять давным-давно сказал он и не прибавив ни слова пришпорил лошадь в тростник вода была лошади выше брюха она споткнулась потом поднялась и снова погрузилась.

Ловите меня крикнул он и его голос был далеким но тут лошадь поднялась во 2-й раз и стало ясно что он нашел затопленный бугор которому теперь и следовал будто старатель золотой жиле. Вдруг река стала о. мелкой его кобыле только по бабки. Для Дэна этого было достаточно и он выпрямился на своей кобыле готовясь пустить ее в воду.

Смотри вдруг прошипел Стив.

Я увидел большое вертящееся бревно которое пронеслось мимо всадника он был на самом краю глубокого и о. опасного русла.

Да не туда. Назад посмотри.

Я обернулся и увидел жуткое видение из буша появилась большая кучка всадников они были примерно в  ½ миле к югу. Дождь не давал разглядеть все толком но было ясно что это полицейские прилагательная армия траппов намеренных отплатить за своих покойников.

Джо их однако не видел он уже пришпорил свою кобылу и она храбро плыла поперек русла. Полицейские зарысили через травянистый луг который отделял буш от разлива. Когда Джо выехал из потока чтоб присоединиться к мычащей телке на илистом островке он был примерно в 100 ярдах в реке то есть вполне в радиусе достижения Генри-Мартини.

Стив завел свою лошадь и Дэна поглубже в затопленные заросли акаций позади небольшого пригорка откуда прошипел мне.

Я не мог оторвать взгляда от Джо ему угрожала смертельная опасность но теперь заметив приближение своих могильщиков он поднял свою лошадь на дыбы так что она загарцевала. Он заставил ее пятиться что принято при подобных обстоятельствах но очень необычно посередине реки Муррей.

Сюда Нед. Давай же.

Я созерцал героический поступок при виде которого плоть моих рук встала дыбом. Траппы испустили гнусный рев загремели копыта совсем как на Пикниковых скачках. Над головой у меня просвистел ружейный выстрел я поспешил спуститься в затопленные акации где 2 паренька уже переругивались.

Опусти свою прилагательную голову пониже сказал Стив.

Я не хочу подмочить мой порох.

Забудь ты про ядреный порох.

Ну да я вижу свой револьвер ты держишь сухим.

Смотри смотри дурак прилагательный закричал Стив опуская свой револьвер в мутную воду. Теперь доволен?

Нас перебил залп со стороны реки это гарцующий всадник разрядил свой Спенсер в набухшее серое небо.

Стой завопили траппы ты арестован.

Пристрелить п– -ца крикнул еще один.

Убийцы были почти рядом с нами воздух у нас над головами разрывали выстрелы тут мы нырнули почувствовали как вода засовывает ледяные пальцы нам в уши. Когда я поднял голову Джо был уже не на островке он плыл в Америку его лошадь достигла середины разлива впереди было широкое пространство бурой воды и ни единого островка среди него.

Уж конечно ни у одного из них из траппов недостало мужества так называемого ЗАКОРЕНЕЛОГО ПРЕСТУПНИКА они немного потыкались в буше но даже подошвы не замочили. Они покинули нас в 3 часа этого дня мы насквозь промокли и не сомневались что наш товарищ наверное выброшен на берег и из носа у него течет ил будто у утопшего теленка. Губы Дэна посинели я сменил ему повязку а затем мы все трое просушили наше огнестрельное оружие в скорбном молчании.

Мы сидели на наших лошадях и смотрели на медленно поднимающуюся воду пока не стемнело но даже и потом мы продолжали нести дозор хотя Стив не сомневался что Джо утонул а Дэн ручался что он спасся. Мы оставались там без костра чтоб согреться и только почти на следующий день были вознаграждены бормотанием среди шума и плеска воды это была молитва литания этот человеческий голос разговаривающий в ночи. Они бросили своего прилагательного товарища говорил он ускакали а его бросили. Так ядри их шайку ядрено то ядрено это.

Мы обнаружили что одинокий всадник медленно пробирается в темноте через ядрено то и ядрено это и кто как не воинственный Джо Берн. Мы все до единого очень ему обрадовались хотя это не означало что мы не принялись подкалывать его расспросами о том как ему пришлась Америка и правда ли что девушки там такие красавицы как мы слышали.

Мы теперь покойники ответил он и нечего закрывать на это глаза.


Джон Кинг 3 г. + Эллен Кинг 5 л. + Грейси Келли 13 л. все с воплями вбежали в хижину чтоб спрятаться под кроватью. Все это я узнал от Мэри Хирн которая думала что они играют пока не увидела что за ними гонятся 2 огромных усатых полицейских держа наготове свои тяжелые револьверы.

Выходите заорали траппы. Сдавайтесь. Их оружием были Кольты.45 но полицейские не сочли это достаточной защитой и теперь более рослый выхватил малыша Мэри из его коляски и прикрылся им как человеческим щитом.

Маленький Джордж завопил замахал кулачками. Его мать завернулась в одеяло и бросилась к нему на выручку но полицейский воткнул ей в живот свой Кольт.

Бросай оружие закричал он.

Сэр закричала она тут никакого оружия нет.

Ты мне не ври завопил суперин Брук Смит нам известно Нед Келли тут. Он сорвал с нее одеяло открыв то чего она не хотела показывать ни одному мужчине.

Сэр закричала она вы уроните маленького. Это было правдой малыш почти вырвался из руки траппа но от страха верзила оглох и инспектор Брук Смит в смертном ужасе думал что я прячусь в хижине и близок его конец.

Выходи Келли ты убьешь детей если начнешь стрелять.

Ах отдайте моего маленького закричала Мэри она рванулась вперед но ее отшвырнули у нее было не больше сил чем у куропатки которая квохча бегает вокруг разоряемого гнезда.

Давай кричал Смит выходи щенок у меня в руках. И с этими словами он подставил колено под задок Джорджа и крепче ухватил его за грудку.

Мэри уже думала что ее ребенок будет конфискован правительством. О пожалуйста отдайте его мне сэр.

Брук Смит в ответ оттолкнул твою мать и заговорил с Кейт. Видишь сколько со мной сегодня людей? Завтра у меня их будет вдвое больше и когда я найду твоих братьев то разнесу их на кусочки поменьше пыжей в нашем оружии.

Сэр прошу вас он еще младенчик я очень хорошо за ним ухаживаю вы сами видите. Я покажу вам мою сберегательную книжку если хотите.

Ты Кейт Келли?

Ничего ему не говори сказала Кейт.

Меня зовут Мэри Хирн сэр. Я никаких законов не нарушала и мой сын тоже.

Имя Мэри Хирн для инспектора ничего не значило но другой полицейский с ним был детектив Майкл Уорд куда более ревностный и опасный. Это сын Келли объявил он.

Только подумать воскликнул Брук Смит. Погляди как дьяволенок кривит губы.

Мэри рванулась вперед но опоздала подлый Уорд забрал малыша под свою опеку.

Он простужен сэр только и всего.

Если ты умная девочка улыбнулся детектив Уорд ты скажешь мне где прячется его папочка.

И вдруг без предупреждения он подкинул младенца вверх.

Господи сказал Брук Смит.

Нед не его отец сэр не ушибите его.

Врешь сказал Уорд снова подбрасывая младенца было это очень грубо головка Джорджа откинулась назад рот открылся.

О я проклинаю твое семя закричала Мэри.

Уорд перестал ухмыляться.

Я проклинаю твоих нерожденных детей сказала Мэри кровь у нее была холодней льда глаза черные как угли. Пусть твои дети родятся на соломе с ногами жаб и глазами змей.

Молчать!

Будешь ты как черный без крова над головой. Жена твоя будет спать с солдатами. Будешь ты скитаться по дорогам весь в язвах и слезящихся гнойниках.

Детектив Уорд стал бледным и восковым как свеча на алтаре.

Остановись крикнул его товарищ не то я стреляю.

Мэри была всего только девушка 17 л. обычно о. кроткая и вежливая кожу колониальное солнце ей еще не тронуло но теперь рот у нее стал узким губы растянулись. И пусть тайные твои части станут красными и шелудивыми.

Приказываю тебе заорал суперинтендент Брук Смит + разрядил свой пистолет в потолок.

И в этот миг глаза Джорджа сменили цвет Кейт это подтвердит. Только сейчас они были голубыми и вдруг стали желтовато-карими цвета рыжей кошки. В пекле горна металлы меняют свою природу из свинца в былые дни умели делать золото. Погоди и увидишь что еще остается услышать доченька моя ибо под конец мы бедные необразованные людишки будем все облагорожены огнем.


Мы решили вернуться домой в Грету пусть земля там кишела полицейскими мы могли без опаски найти еду и сухую одежду но когда мы добрались до реки Овенс в Эвертоне она поднялась на 8 фт. выше чем когда мы в 1-й раз через нее переправились.

Я вас переправлю на ту сторону сказал Стив разговор этот происходил ночью на затопленной главной улице где позади лавки мясника собака так и рвалась с цепи и лошади пугались требовали всего нашего внимания а потому мы кружили и ругались и обсуждали что нам дальше делать.

Нед сказал Стив мы переправимся у Уонгаратты.

Джо был очень зол и угрюм после его неудавшейся попытки переплыть Муррей и он сказал ему язвительно. Может ты позабыл что надо будет перебраться через железнодорожную линию или ты воображаешь будто можешь взять на ядреных вьючных лошадях изгородь в 4 жерди?

Заткнись.

Ну сказал Джо про железнодорожные ворота забудь они на замке.

Никаких ворот нам не требуется сказал Дэн у Уонгаратты есть железнодорожный мост.

Траппы выставили там охрану Дэнни.

Черт не называй меня ядреным Дэнни.

Нед сказал Стив я могу провести вас под этим мостом Нед.

Не слушай его Нед.

Ну а что предлагаешь ты Джо?

Заткнись сказал Джо я бы направился вверх по реке до Брайта там мы переправимся легче легкого как ты ядрено хорошо знаешь.

Это ж 30 прилагательных миль.

Ты такой ленивый б– -н Харт тебе бы проехать только 8 мл. чтоб тут тебя и сцапали бы.

Заткнись что нас сцапают нас не сцапают.

И как же он проведет нас под мостом когда ядреная река разлилась?

Я ведь не тот кто решил что может переплыть Муррей.

Не ори.

Под мостом каменный порог сказал Стив и я по нему переплавлялся всю свою прилагательную жизнь разлив там или не разлив.

Я услышал как приоткрылось скрипучее окно.

Повернувшись к Стиву Харту я напомнил ему что в Уонгаратте полно траппов и они нас не помилуют если у нас ничего не выйдет с переправой.

Слово даю что все выйдет.

Мы погнали свободных лошадей перед собой шагом пока не выехали из городка а потом поехали рысью в темноте по пустому тракту из Эвертона на Таррауинджи а оттуда на Уонгаратту и добрались туда около 4-х часов наши измученные лошади чуть не в запале.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 | Следующая
  • 3 Оценок: 1

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации