Электронная библиотека » Ричард Данн » » онлайн чтение - страница 44


  • Текст добавлен: 25 апреля 2014, 21:24


Автор книги: Ричард Данн


Жанр: Воспитание детей, Дом и Семья


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 44 (всего у книги 44 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

Шрифт:
- 100% +

МАРК: Давай посмотрим на вопрос с другой точки зрения. Если представить себе картину недалекого будущего, что тебя в ней пугает?

РИК: Меня очень пугает опасность профессионализации.

МАРК: Что ты называешь профессионализацией?

РИК: В своем стремлении все усложнять, все тщательно обдумывать, испытывать новые методы, проявлять новаторский подход и так далее мы настолько увлекаемся подростковым служением, что забываем о подростках.

МАРК: Насколько я понимаю, речь идет о различии между ориентацией на успех и ориентацией на служение.

РИК: Да. Мне иногда кажется, что подростковое служение любят больше, чем подростков.

Меня также волнует, что желая быть рядом с ребятами в их жизненных испытаниях, мы в то же время не сознаем, какое сильное воздействие на нас оказывает наша культура. Ценности этой культуры оказывают влияние даже на ортодоксальных христиан, и мы фактически трактуем Евангелие в удобных для нас социологических и культурных категориях, вместо того чтобы с помощью Евангелия рассматривать и критиковать их. Поэтому мы в определенном смысле должны быть священниками для наших подростков и священниками в наших церквах. Мы должны также быть пророками. И я думаю, что сейчас гораздо важнее быть священником, чем пророком.

МАРК: Одну из главных опасностей я вижу в том, что христианские подростки станут зеркальным отражением окружающего их общества и что их нельзя уже будет отличить от других людей – среди них будет столько же беременных девушек, столько же неразборчивых в связях подростков, столько же ребят, употребляющих наркотики и причиняющих боль другим людям. Не будет никаких нравственных различий. Ошибками судей на баскетбольных матчах будут пользоваться столько же христианских подростков, сколько и нехристианских.

РИК: Позволь мне показать еще одну картину. Подростковые работники, в том числе и я, – одни из самых загруженных людей. Страшно подумать, что мы можем до такой степени увлечься изменениями, пытаясь совершить революцию, что не будем видеть того, что Бог хочет сделать и сказать нам в сердце. И мы не будем проводить достаточно времени в молитве, в поисках Бога, чтобы услышать Его сердце и чтобы нас привлекал Его Дух, а не движение, в котором мы участвуем. В определенный момент нам надо остановиться и взыскать лик Божий, чтобы услышать и понять, что Он хочет совершить.

А ты что думаешь?

МАРК: Я опасаюсь, что в этой картине будущего все будут состоятельными людьми. В модели подросткового служения, которая начинает вырисовываться, участие могут принимать только материально обеспеченные люди. Лагеря становятся все более дорогими. Поездки становятся все более дорогими. Проведение общественных мероприятий становится все более дорогим. Материалы по изучению Библии становятся все более дорогими…

РИК: Да, это так.

МАРК: Работа хорошего подросткового пастора становится все дороже. Организация христианских концертов становится все дороже.

РИК: В определенном смысле это тоже относится к вопросам профессионализации.

МАРК: Да. Это одна из тех вещей, которых я опасаюсь. И я не вижу альтернативы.

Я опасаюсь также отсутствия страсти. То есть работы не по побуждению Духа, а по соображениям, связанным с самоутверждением или отражающим требования окружающей культурной среды.

РИК: Думаю, что еще одной причиной для опасений может быть тот факт, что подростковые работники будут очень молодыми и неопытными. Чтобы прийти к пониманию, что такое руководство служением, требуется много лет. Я часто говорю, что первые несколько лет в подростковом служении я пытался делать все. Следующие несколько лет я боролся с чувством неполноценности, потому что не мог делать все. Думаю, что зрелым работником я стал только тогда, когда мне начал доставлять удовольствие факт, что кто-то еще может делать значительную часть работы.

МАРК: А потом, дойдя до моей стадии и оглядываясь назад, говоришь себе: «Надеюсь, что я все-таки сделал что-то».

РИК: Как положительный момент хочу отметить, что мне приятна та смелость, с которой подростковые работники высказывают реалистичные и честные мысли. Мне, например, понравились слова Марка ДеВриза при обсуждении вопроса о семейном подростковом служении. Он имел смелость заявить: «Знаете что? Это не работает. То есть выглядит это хорошо, но мы убьем курицу, несущую золотые яйца, если не будем делать чего-то другого».

МАРК: Другая приятная картина – подростковое служение в живых тонах. Я имею в виду системы подросткового служения, которые создаются творчески мыслящими людьми, не копирующими модели и виды подросткового служения, возникшие в чужой культуре.

РИК: Ты писал об этом в «Грядущей революции в подростковом служении».

МАРК: Думаю, что сегодня она еще больше приблизилась. Церкви в Азии, в Латинской Америке, в Центральной Африке уже посылают миссионеров, и недалеко то время, когда их подростковые работники наберутся смелости приезжать в англосаксонский мир. Когда это произойдет, начнется нечто новое и удивительное.

РИК: Какие еще картины ты видишь?

МАРК: В подростковое служение вернутся люди среднего возраста и старые. Есть много людей, которые в какой-то период жизни занимались подростковым служением и оставили его, потому что не могли содержать семью на те деньги, которые в нем зарабатывали. Но они продолжают любить ребят. У них сохранились навыки и способности общения с подростками. И они достаточно обеспечены материально, чтобы не уделять слишком много времени работе. У них есть свободное время. Они смотрят на ребят и начинают общаться с ними. Они уже не могут состязаться с ними в баскетболе. Они не могут бороться с ними один на один. Но они знают, как устанавливать с ними связи.

РИК: Это напомнило мне о человеке, которого я встретил на одном загородном собрании. Он пенсионер. И решил стать дедушкой учеников местной школы. И действительно, стал им, начал участвовать в спортивных мероприятиях, взяв на себя распространение билетов. Начал обедать в школьной столовой. Принимался за все, что мог сделать. Человечек низкого роста с лысиной на голове. Я хочу сказать, что вы никогда не увидели бы его на обложке журнала «Подростковый работник». Но ребята обращаются к нему, когда нуждаются в помощи. «Мама выгнала меня из дома, и я не знаю, куда пойти». Они с женой идут и приводят ребенка к себе домой. Вот так он живет на пенсии.

Недавно он написал мне. Они с женой пошли на баскетбольный матч. У дверей в зал его остановили школьники, чтобы поговорить с ним. Похоже, что они стараются отвлечь его. Он не мог даже представить себе, что же происходит на самом деле. Пока не вошел в зал. Он был украшен. Посередине стоял накрытый стол, и до начала игры ученики школы приветствовали его с женой долгой овацией. А ведь посмотрев на этого человека, мало кто сказал бы: «Это именно тот, кто нужен мне в подростковом служении».

МАРК: Да, интересно.

РИК: Но подростки смотрят на это иначе. Уэйн Райс как-то сказал, что школьники средних классов тянутся к наиболее старшему человеку, который любит и принимает их.

МАРК: Позволь поделиться впечатлениями о том, что я вынес из разговоров с работниками в Англии. У них есть то, что они называют мирским подростковым служением. Это христиане, работающие в общественных организациях, консультанты в школах или что-то в этом роде. Думаю, что нам тоже следует рассмотреть возможности такого типа служения. И в государственных школах. Студентам педагогических институтов, проводящим занятия, надо начать мыслить в миссионерских, а не только педагогических категориях.

РИК: Когда я преподавал в университете, многие студенты именно так и поступали. Ребята приходили ко мне и говорили: «Я хочу научиться подростковому служению, потому что хочу оказывать воздействие на учащихся».

МАРК: А что ты думаешь о том, что их надо побуждать к этому? Есть люди, которые Божьей благодатью нуждаются в том, чтобы их побуждали быть солью и светом. И многие из них могут стать замечательными подростковыми работниками, если не ожесточатся в ходе этого процесса.

РИК: В мирском подростковом служении есть и другие люди. Я имею в виду тех, кто использует подростков для работы и может оказывать на них огромное влияние. Некоторые кафе функционируют благодаря труду подростков. Их хозяева могут на примере работы подростков учить их, как можно зарабатывать деньги, чтобы войти в свой мир, и вместе с тем рассказывать им об Иисусе Христе.

МАРК: Это могут делать и люди, связанные со спортом. Или те, кто работает в магазинах музыкальных записей, которые посещают многие подростки, увлекающиеся музыкой.

РИК: Подходя к концу этой книги, мы должны осознавать, что в преддверии двадцать первого века она, возможно, станет частью проблем вместо того, чтобы помогать их решению.

МАРК: Время покажет. Но как мы можем избежать этого?

РИК: Надеюсь, нам удастся побудить работников относиться к подростковому служению с активных позиций, рассматривать себя как людей, способных создавать, мыслить и двигаться в направлениях, о которых мы с тобой не могли и подумать. Лучшие идеи в подростковом служении еще не высказаны. Они вот-вот готовы появиться. И, возможно, Марк, они будут исходить не от нас с тобой.

МАРК: Согласен.

РИК: Нам нужны Божьи наставления, Божий порядок и Божья мудрость. Если эта книга или какая-то другая станет Энциклопедией или Учебником, нас ждут большие неприятности. Но если она станет стимулятором идей, если она даст понимание определенных библейских и эффективных принципов работы, поможет выявлять главные и наиболее важные вопросы, побуждая людей идти в новых направлениях, эта книга и наше служение будут иметь большое значение. Мы с тобой можем давать ободрение и поддержку, делиться опытом прошлой работы и учить на собственных ошибках, но проводить подростковое служение в двадцать первом веке предстоит читателям.

МАРК: Полагаю, что наша роль заключается в стимулировании. Мне хотелось бы уступить место и просто ободрять людей творческих. У меня старая закалка. Я пытаюсь читать литературу о современных направлениях, но несу в себе идеи, сформулированные в 50-х и 60-х гг. Мне надо дать свободу людям идти своим путем. Мне хотелось бы стать наставником активистов.

РИК: А мой опыт основывается на работе в 70-х и 80-х гг. Работа тех, кто начинает служение сейчас, будет определяться сдвигами парадигмы 90-х гг. и первого десятилетия двадцать первого века. Думаю, это и есть передача эстафеты лидерства. Но я хочу передать эстафету таким образом, чтобы продолжать нести часть груза и участвовать в работе. Мы не знаем, что нас ждет по ту сторону. Если бы знали, нам было бы легче. Но если бы мы знали, то начали бы работу по претворению в жизнь грядущих изменений и не испытали бы радостей от тех вещей, которые Бог будет совершать на этом пути.

Возможно, кто-нибудь прочитает эту книгу через пятнадцать лет и скажет: «Эти два парня даже не приблизились к истине. Нарисованные ими картины были хорошими идеями, но вы помните, что произошло в 2001 году, помните о произведенном Богом пробуждении и знаете, как все было сметено». И знаете? Я был бы очень рад этому.

МАРК: И я тоже.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации