Текст книги "Поколение для Христа"
Автор книги: Ричард Данн
Жанр: Воспитание детей, Дом и Семья
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 43 (всего у книги 44 страниц)
Существование рассмотренных выше восьми видов малых групп не означает, что для проведения эффективного служения необходимы все или большинство их них. Приведенный список просто показывает возможные исходные точки для использования малых групп.
Рассмотрение имеющихся вариантов и изучение возможности их творческого применения – всего лишь первый шаг на пути создания плодотворно работающих малых групп. Чтобы превратить мечту в реальность, необходимо решить еще три вопроса: определить цель, провести подготовку и подобрать руководителей.
Определение цели
При наличии большого разнообразия существующих видов малых групп соблазнительно остановить свой выбор на таком типе группы, который представляется наиболее интересным или наименее сложным по исполнению. Но прежде чем создавать малые группы, нужно ответить на следующие вопросы. Зачем мы создаем эту малую группу? Как она поможет нам в выполнении нашей миссии? Как она будет связана с другими уже существующими программами или как она будет помогать их проведению? Руководитель служения в целом и руководители малых групп должны знать стоящие перед малыми группами цели. Другие руководители тоже должны знать, какую поддержку они могут оказывать. Видение цели малых групп надо доносить до всех руководителей служения.
Стратегическое планирование необходимо и на уровне отдельных малых групп. На какие результаты лидеры малых групп рассчитывают по истечении определенного времени их работы? Если группа создается на семестр или на весь год, чего реально можно ожидать от членов группы по окончании этого срока? Руководителям групп надо уметь разбивать конечную цель на выполнимые промежуточные задачи.
Если в плане нет определенных и ясных этапов, очень легко сбиться с пути и отойти от поставленной цели. Без промежуточных этапов для оценки достигнутого прогресса лидеры могут каждую неделю начинать заниматься чем-то новым и не связанным с общей схемой. Особенно это актуально для тех, кто без конца откладывает дела на завтра. Кроме того, на промежуточных этапах почти всегда бывают заметны изменения. Когда перескакивают с одной темы на другую, не связанную с предыдущей, желаемые изменения маловероятны. Руководителей надо учить развивать стратегический подход для достижения роста в жизни членов группы. Необходимость стратегического подхода указывает на важное значение надлежащей подготовки руководителей малых групп.
МАЛЫЕ ГРУППЫ ДЛЯ СРЕДНИХ КЛАССОВ
СОНДРА ХЕНСЕЛЬ
Первые тринадцать лет подросткового служения я провела в работе со старшеклассниками. Все эти тринадцать лет я жалела тех, кто работает с учениками средних классов и молилась, чтобы когда-нибудь они смогли заняться «настоящим» подростковым служением. Моя подруга Регина пыталась привлечь меня к служению младшим подросткам, строила планы и затем, к моему удивлению, начала встречаться со мной вместе со своей малой группой. Я признаюсь в этом немногим, так что, пожалуйста, особенно не распространяйтесь об этом, но в одну из таких встреч я оказалась на концерте для школьников вместе с Региной и шестью одиннадцатилетними девочками из ее группы. Поверьте мне, их визг отнюдь не сделал служение подросткам младшего возраста привлекательным для меня.
Несколько лет спустя, отойдя на год от организованного служения, я работала в летнем церковном лагере. Когда я наблюдала за собранием ребят средних классов и в очередной раз удивлялась, как кто-то может добровольно соглашаться работать с такой малышней, ко мне подошла Джинни из персонала лагеря и попыталась привлечь меня к работе в качестве руководителя группы. Я опять отказалась, но она в конце концов уговорила меня заняться курированием работы и обучением добровольцев, которые руководили малыми группами. У меня самой малой группы не будет.
Разумеется, она не предупредила, как часто ломается автомобиль у одного из лидеров малой группы, что кто-то из лидеров может заболеть или проспать и что в таких случаях я должна буду заменять их и заниматься малой группой. Когда это произошло впервые, я пришла в ужас. Я сидела в кругу девочек, которые хохотали, дрались, хихикали или дремали. Я в очередной раз подумала, как же надо проводить служение с подростками средних классов.
Затем я начала задавать им вопросы. Было начало учебного года, поэтому они касались главным образом того, чего они от него ждут. «Встречи с новыми мальчиками… музыка… игры… вечеринки с ночовками у друзей…» «А не хотите ли вы узнать больше о Том, Кто есть Бог?» – наивно спросила я. Ответом были удивленные взгляды, пока одна девочка наконец не сказала: «Не очень».
По дороге домой в тот день я порадовалась естественности и откровенности поведения девочек.
Разумеется, сейчас у меня такая привязанность к учащимся младших классов, какой не было никогда раньше. Что вызвало это изменение? Думаю, что Джинни хорошо знала, что делает, когда поставила меня в положение, в котором я должна была проводить время в малой группе. Сейчас, будучи руководителем служения, я следую этому примеру. Когда я пытаюсь привлечь новую руководительницу, я не мешаю ей посещать собрания. Я предлагаю ей посидеть и посмотреть на малую группу. Лишь очень немногие, проведя какое-то время в группе детей 11–13 лет, не испытывают желания оказать воздействие на их жизнь.
Могла ли та естественность и открытость, которую я ощутила при первом контакте с малой группой, проявиться во время игр, проведения каких-то мероприятий или насыщенных программ?
Не думаю. Ребята этого возраста с их неуемной энергией будут играть в игры и резвиться, пока вы не упадете от усталости. Сами они не будут инициаторами установления близких и глубоких отношений. Вот почему я считаю, что малые группы совершенно необходимы для детей 11–13 лет. В малых группах с правильными взаимоотношениями школьники растут и развиваются в здоровой атмосфере. Они учатся общению и взаимодействию друг с другом, а это очень важно для их развития.
Они еще маленькие, и работа в малых группах должна проводиться с учетом этого. Например, недавно я начала работать с группой пяти девочек, с которыми встречаюсь раз в неделю по полтора часа, изучая с ними Послание к римлянам. Если вы знаете девочек этого возраста, вам известно, что им нужно поболтать. Поэтому первые сорок пять минут мы проводим за едой в обычных разговорах. Затем мы обращаемся к Библии. Малые группы – несомненно самый эффективный путь плодотворного служения для средних классов.
Подготовка
Если малые группы рассматриваются как важный фактор, способствующий росту, раскрытию и изменению жизни ребят, надо уделять время подготовке руководителей этих групп, чтобы быть уверенным, что они проводят в них плодотворное служение. Руководители групп нуждаются в помощи в четырех важнейших сферах: в четком видении общих задач, в обретении навыков, в молитвенной поддержке, в подотчетности.
Видение задач
Руководители должны иметь четкое представление о роли своих малых групп в выполнении целей и задач служения, в проведении которого они участвуют. Лидеры малых групп работают более увлеченно, если у них есть видение того, чему способствует рост подростков. Чувство сопричастности помогает им осознавать значение своей работы и поддерживает их в трудные времена, с которыми могут сталкиваться их группы.
Обретение навыков
В определенной степени навыки руководства малой группой лидер получает при непосредственном общении с подростками. Но это не означает, что всему надо учиться на собственных пробах и ошибках. Лидеров надо вооружать следующими необходимыми им знаниями: они должны уметь определять потребности группы, содержание собраний (организация занятий по изучению Библии, приспособление программы к потребностям группы, распределение времени, начало и конец обсуждения), уметь проводить дискуссии, знать особенности восприятия информации, понимать движущие силы группы, уметь выявлять проблемы и устанавливать связи.
Молитвенная поддержка
Духовная подготовка руководителя должна быть не ниже или даже выше профессиональной. Считается аксиомой, что у духовно подготовленных лидеров больше возможностей способствовать духовным изменениям, чем у тех из них, кто имеет хорошую профессиональную подготовку, но не облечен силой Святого Духа. Координаторы и кураторы работы лидеров малых групп должны спрашивать себя: «Достаточно ли я молюсь с ними, чтобы они понимали, что могут руководить группами во взаимодействии со Святым Духом и не полагаться только на свои возможности?»
Молитва с руководителями малой группы напоминает им, что Бог заботится о жизни подростков, с которыми они связаны, и помогает им. Важными побочными результатами времени, проводимого в молитве, являются также указание на Его обетования, помощь в уповании на Его силу, стремление к Его водительству и поддержание связи с Ним.
Подотчетность
Откладывание на завтра – распространенная болезнь среди очень общительных подростковых работников. Но лидерам малых групп нужен кто-то, кто говорил бы с ними о том, как развиваются их группы, встречался бы с ними для обсуждения планов предстоящих собраний групп, напоминал бы им важность их работы. Это можно делать формальными или неформальными способами, но это надо делать. Потенциальное воздействие лидеров малых групп на их членов имеет слишком большое значение, чтобы забывать о возможности того, что они могут испытывать разочарование в результате постоянного внимания к своей работе в группе.
Руководство
Кто может руководить малыми группами? Учитывая значение этих групп для подростков, к их лидерам должны предъявляться высокие требования, к числу которых относятся постоянство духовного роста, постоянство в общении с верующими, преданность делу и благочестивый характер. В лидере группы подростки хотят видеть образец более зрелого христианина, и лидеры должны показывать такой пример.
Маловероятно, что руководители подросткового служения смогут найти идеальных лидеров малых групп. Никто не безупречен в своем хождении с Богом, и никто не совершенен в своих отношениях с другими людьми. Но проявляет ли лидер малой группы последовательность и ответственность в борьбе с этими недостатками, хочет ли он исправить их? Помните: профессиональные навыки можно приобрести в ходе обучения, но последовательность и преданность делу необходимы с самого начала.
В качестве руководителей группы ребятам не нужны супермены, им нужны настоящие люди, стремящиеся к ответственному отношению, чтобы донести Божий призыв Его детям на земле. Требования должны быть высокими, но в то же время и реальными.
Могут ли подростки быть лидерами? Можно ли позволить наиболее зрелым подросткам руководить группами? На этот вопрос ответить трудно, если не знаешь, какой тип группы вы хотите создать. Среди восьми рассмотренных выше видов групп одни больше подходят для этого, чем другие. Например, подростки не могут должным образом руководить группами поддержки, но только они подходят для руководства групп сверстников. В принципе предоставление зрелому, последовательному и преданному делу ученику средней школы возможности руководить группой имеет большое воспитательное значение. Но при этом надо учитывать его уровень развития. Они зрелые подростки, но еще не взрослые. Они нуждаются в большей подготовке, им надо оказывать больше помощи и поддержки.
О подотчетности лидера малой группы говорилось выше в этой главе, но для лидеров-подростков это имеет особое значение. Ученики средней школы находятся на стадии формирования самосознания как самобытные личности и как христиане, поэтому успех или неудача в проявлении лидерских способностей может оказать сильное воздействие на весь процесс в целом. Кроме того, лидеры из числа подростков, не получающие надлежащей поддержки и должным образом не направляемые, могут сбивать с пути или приводить в замешательство своих сверстников, причем по видимости с благословения взрослых.
Это означает, что взрослые руководители должны хорошо знать, чему учат подростки и как они руководят. К лидерам-подросткам надо относиться с учетом их жизненного опыта, а не как к взрослым. Все – в том числе подростки, руководящие малой группой, – одерживают победу, если взрослый лидер серьезно относится к своей задачи в процессе наставничества.
РезюмеМалые группы играют важную роль в служении, которое ставит перед собой задачу дойти до современного поколения подростков. Их можно использовать по-разному, есть разные их виды, разные условия работы и разные сочетания. Лидерам надо мечтать, проявлять творческий подход и создавать группы, работа которых способствовала бы успеху программы подросткового служения в целом. Взаимоотношения, которые возникают и поддерживаются в малых группах, оказывают, вне всякого сомнения, благотворное влияние.
БиблиографияHabermas, Ron, and David Olshine. 1995. Tag Team Youth Ministries. Cincinnati: Standard. Эта брошюра не посвящена специально работе малых групп, но она содержит ценные мысли о том, как можно творчески работать с группами, состоящими из родителей, взрослых и подростков.
Hunt, Gladys. 1984. You Can Start a Bible Study. Wheaton, Ill.: HaroldShaw.
Дополнительная литератураCampus Crusade for Christ. 1995. Leading a Small Group: The Ultimate Road Trip. Orlando, Fl.: WSN. Написанный в современной манере справочник для лидеров малых групп. Если вашими добровольными служителями работают студенты университета, им должна понравиться манера изложения материала.
Gorman, Julie. 1991. Let's Get Together. Wheaton, Ill.: Victor. Пособие из восьми частей для помощи в организации малых групп. Хотя эта книга не связана конкретно с подростковым служением, из нее можно почерпнуть полезные идеи для создания малых групп.
_. 1993. Community That Is Christian: A Handbook on Small Groups. Wheaton, Ill.: Victor. Глубокое и аналитическое исследование силы и значения малых групп для христианского роста.
Griffin, Em. 1982. Getting Together. Downer Grove, Ill.: InterVarsity. Классическая книга о динамике малых групп. Теория создания малых групп рассматривается в ней с христианской точки зрения.
LeFever, Marlene. 1995. Learning Styles. Colorado Springs: David C. Cook. В книге рассматриваются четыре типа восприятия информации, которые могут существовать при обучении в малых группах, и даются советы, как лучше всего подготовить уроки, чтобы использовать все четыре типа.
Long, Jimmy, et al. 1995. Small Group Leaders Handbook: The Next Generation. Downers Grove, Ill.: InterVarsity. Эта книга о работе малых групп написана малой группой! Ее основная цель – найти понимание у следующего поколения студентов. Хотя речь в ней идет главным образом о работе среди студентов университета, она полезна и для работы со старшеклассниками средней школы.
Sturkie, Joan, andSiang-YangTan. 1993. Advanced Peer Counselling inYouth Groups. Grand Rapids: Zondervan. Прекрасное пособие, если вы хотите организовать консультационную группу сверстников.
Veerman, David. 1992. Small Group Ministry with Youth. Wheaton, Ill.: Victor. Книга показывает, как и зачем надо проводить служение в малых группах, она также предлагает вниманию примеры успешного служения в малых группах, которое проводится в разных концах страны.
Часть седьмая
Будущее подросткового служения
31. Взгляд в следующее тысячелетие
Ричард Данн. Марк Сентер
РИК: Проанализировав мысли, высказанные авторами, а также содержание книги «Общий обзор подросткового служения» (которая вышла раньше) и сопоставив это с идеями, высказанными в твоей книге «Грядущая революция в подростковом служении», можешь ли ты нарисовать картину, чего нам следует ожидать в будущем.
МАРК: Нет. Мы не можем нарисовать точную картину будущего. События обычно застают людей врасплох. Я могу только высказать некоторые предположения, впрочем, как и ты.
РИК: Начинай первым. Скажи, какая твоя главная мысль относительно будущего подросткового служения.
МАРК: Хорошо. Должен произойти едва уловимый, но глубокий сдвиг. К подростковому служению надо подходить с более экклезиологической точки зрения, рассматривая его в рамках общего учения о церкви. Я имею в виду, что к подростковому служению надо относиться не как к самостоятельному духовному эпизоду, а как к продолжению биологической и духовной семьи.
РИК: Как ты понимаешь эпизод? Как ты понимаешь продолжение?
МАРК: Эпизод – это передача с рук на руки. Три года начальной школы – и прощай, четыре годы средней школы – прощай, потом четыре года в университете. Я занимаюсь ими три года, ты занимаешься ими четыре года, кто-то еще занимается ими четыре года, и они становятся теми, кого Левинсон назвал бы новообращенными взрослыми…
РИК:…И мы ждем, когда они поженятся и у них будут дети.
МАРК: Именно. И надеемся, что они вернутся в церковь. Это и есть последствие передачи с рук на руки. Это похоже на бег с передачей эстафеты.
РИК: И кто же выигрывает?
МАРК: Никто. В этом и заключается проблема. И я не думаю, что назначение церкви в этом. Христианские отношения должны быть непрерывными, а не кратковременными. Нам надо создавать группы людей, общающихся друг с другом не четыре года, а более продолжительное время – десять лет, двадцать лет или больше.
РИК: На словах звучит хорошо, но происходит ли это на практике?
МАРК: В Бразилии работники «Юношеской жизни» столкнулись с проблемой – они открывали замечательные клубы, но подростки не приходили в местные церкви.
Люди, подводившие их к христианской жизни, были сотрудниками «Юношеской жизни». Проблема усугублялась и тем, что коллектив сотрудников мог работать только на деньги, присылаемые из Соединенных Штатов. Как они могли решить эту проблему?
Они решили, что надо создавать сообщества. Кажется, именно так они их назвали. Эти сообщества были похожи на церкви, действовали как церкви. Их члены общались как в церкви, в них учили как в церкви. В них было много церковных элементов, хотя они и не называли себя церквами. Происходило следующее – сотрудники «Юношеской жизни» проводили работу в клубах, затем в игру вступали эти наставнические сообщества, и двадцать пять лет спустя люди оставались членами сообществ, которые по сути были церквами. Это и есть преемственность.
РИК: Но в Соединенных Штатах дело обстоит по-иному. Мы передаем их с рук на руки. Межцерковные организации и подростковые группы говорят: «Мы приведем их в церковь». Это принцип передачи с рук на руки. Работает ли он?
МАРК: Думаю, что нет. «Юношеская жизнь» и «Юношество Христу» бились над этой проблемой годами. Над ней и сейчас бьются руководители подростковых групп в церкви.
Нам надо иметь стратегическое мышление, чтобы подростковая группа в церкви разрасталась в новые церкви. За последние двадцать лет я видел четыре таких примера в районе Чикаго. Люди, которых связывало чувство необходимости выполнения общей миссии, оставались вместе. Они даже основывали церкви.
РИК: Эта система распространена в церквах иммигрантов второго поколения – среди подростков, которые приняли английский язык как свой родной и поэтому склонны к созданию своей собственной церкви из-за языкового барьера между первым и вторым поколениями.
МАРК: И что же там происходит?
РИК: В этих церквах две основные модели. Одна из них – параллельное служение, когда, например, старший пастор из Азии приглашает помощника или подросткового служителя, который проповедует и служит тем, для кого английский уже стал родным. Они работают в одном здании, но из-за языкового барьера проводят параллельные службы.
Другая модель – отделение, когда подростковый пастор организует с англоязычной группой новую церковь. Суть та же самая. Но возникают и трудности. Они вызываются не сложностью взаимоотношений между сверстниками, а разрывом отношений между поколениями. Англоязычная молодежь отрывается от первого поколения.
МАРК: Если это происходит, вина тому несовершенная экклезиология. Церкви должны служить всем поколениям.
РИК: Ты имеешь в виду, что должна быть связь не только между ровесниками, но и между членами церкви в целом, между разными поколениями?
МАРК: Надеюсь, что связь и преемственность между материнской и дочерней церквами вполне возможны, если есть единый церковный совет, если объединяются финансовые и другие возможности.
РИК: Я вижу еще одну трудность – на время учебы в университете молодые люди, как правило, уезжают. Если мы принимаем эту модель, нам надо считаться с фактом, что наше подростковое служение только помогает им выжить в годы их учебы в средней школе. Если мы хотим продолжения, нам надо готовить их к последующему этапу жизни и учебы в университете. Что ты думаешь об этом?
Поддержание связей с человеком, который уехал, может быть очень плодотворным фактором, поскольку в таком случае молодежная группа продолжает рассматривать уехавшего как своего члена. Повышается ответственность пастора и добровольных работников – надо делать телефонные звонки, вести переписку, наносить визиты…
РИК: Понимаю. Их не передают в другие руки. Они остаются частью нас.
МАРК: Именно. Кроме того, думаю, что у этих молодых людей будет больше желания возвращаться домой, так как они чувствуют себя частью целого.
РИК: Многие студенты, будь то мирских или христианских университетов, во время учебы не принимают полноценного участия в жизни местной церкви. Думаю, им будет приятно иметь возможность поддерживать связь с людьми, которые любили их, когда они учились в средней школе. Но позволь мне отправиться в другом направлении…
МАРК: Давай.
РИК: Мне кажется, что нынешних подростков можно охарактеризовать как постмодернистское, постхристианское поколение, которое не имеет абсолютных ориентиров. Скоро мы будем иметь дело с поколением следующего тысячелетия. Думаю, что мы наблюдаем культурный разрыв между предыдущим поколением и нынешним. Это поколение не принимает и не признает традиционных ценностей в том виде, как это делало предыдущее поколение. А во многих случаях у него вообще иные ценности.
МАРК: Чем это поколение отличается от предыдущих?
РИК: Один из моих подростков недавно сказал: «Раз мы постмодернисты, разве нам не надо относиться к Писанию как постмодернистам, если мы хотим убедиться в его рациональности и последовательности?» Ты видишь тип мышления.
МАРК: Ты опасаешься, что молодые люди становятся иррациональными в принятии решений?
РИК: Я бы назвал их мышление эмпирическим, а не иррациональным. Жизнь можно воспринимать так, как она предстает перед тобой, основываясь на имеющихся связях, на опыте, на мотивациях. В этом случае образы, конкретные эпизоды, жизненный опыт становятся средствами восприятия содержания. Они способны мыслить рационально, и они очень восприимчивы. На встречах в кафе за чашкой кофе можно услышать достаточно глубокие высказывания.
МАРК: В чем же они тогда уязвимы?
РИК: В том, пожалуй, как это поколение относится к морали и ценностям, в том, что им трудно принять мировоззрение, признающее существование абсолютной истины и абсолютных нравственных норм. Многие подростки пытаются придать смысл собственному мировоззрению, при множестве религий, морали, выбора принимаемых решений и на том, как они видят эти вещи.
МАРК: Позвольте добавить еще три фактора, оказывающие воздействие на принятие ими решений. Первый – община, ты намекнул на нее…
РИК: Самого слова я не употреблял, но это так.
МАРК: Большинство представителей современного поколения говорят: «Я слышу то, что вы говорите. Я понимаю логику того, что вы говорите. Но покажите мне людей, которые живут не так, как те, кого я знаю. Иначе все это остается пустыми словами». Поэтому живая и динамичная община имеет крайне важное значение.
Второй фактор – зрительный, художественный элемент.
РИК: Образность?
МАРК: Образность. Думаю, что зрительные образы – не только словесные, но и зрительные, наглядные образы в произведениях искусства и в средствах информации – могут выражать идеи, которые хуже воспринимаются при линейном, словесном способе передачи. Такие образы, увиденные на экране или на картинках, могут возвещать истину.
Третья вещь, о которой хотелось бы упомянуть, – это кризисные ситуации. Исходной точкой для роста может быть кризисная ситуация – личная трагедия, разбитые мечты, проблемы. Несколько лет назад я проводил исследование среди подростковых специалистов в Атланте, и мы выяснили, что у многих из них духовную жизнь изменили тяжелые времена.
РИК: У самих подростковых работников?
МАРК: У самих подростковых работников. Я занимался изучением этого вопроса несколько лет и пришел к выводу, что духовная жизнь чаще пробуждается в трудные времена, чем при запланированной системе. Но в то же время запланированный духовный рост – фундамент для ответа в трудные времена.
РИК: Ты затронул еще одну тему – богословское понимание духовной зрелости в подростковом служении. Чтобы получить хорошее основание в Божьем Слове, нужна исходная точка. В качестве такой исходной точки можно использовать их вопросы о жизни. Нам надо помогать им осмысливать свой опыт в свете того, что Бог говорит о Себе, что Он говорит о Писании и как Он раскрывает Себя.
МАРК: Поясни.
РИК: Я не предлагаю просто разговаривать с ними на разные темы – как сделать жизнь лучше, как иметь больше друзей, как устанавливать более прочные связи, как добиться успеха в работе…
МАРК: Не забывай о сексе и сатанизме. Такие разговоры могут навести и на эти темы.
РИК: У подростков имеются свои пути познания мира и представление о том, как надо принимать решения. Самих себя они осмысливают через отношения с другими людьми. Есть способы, с помощью которых можно показывать цель жизни, затронуть эти вопросы и рассказывать, что Бог говорит о них.
Вот, возможно, лучший пример, который я могут привести. Допустим, мы разговариваем о сексе. Можно провести серию собраний в течение трех недель, чтобы они узнали основные факты и принципы, а затем попросить применять их. Может быть, лучше даже посвятить этому больше времени – проводить собрания в течение трех месяцев, подробно рассмотреть тему о любви. Рассказать, как понимали любовь прошлые поколения. Донести до их сознания, как ко всему этому надо относиться, показать, что Библия действительно имеет значение для их жизни, вся Библия, а не какой-то один стих здесь или другой там. Я пытаюсь сказать, что нам надо не только учить их Библии, но и приучать их мыслить по-христиански и относиться к жизни с духовной точки зрения. Потому что они в этом нуждаются. Это противовес влиянию мира, в котором они живут.
МАРК: Правильно. Но давай поговорим конкретнее, каким должно быть подростковое служение для этого поколения. Мы говорили в основном об одной категории подростков – о подростках в церкви и о тех, кто на них похож. Но есть множество ребят, у которых нет контактов с церковью. Кроме того, в средних школах гораздо больше разделений, чем в те времена, когда создавались существующие модели подросткового служения. Как нам дойти до конкретных слоев учеников средних школ.
РИК: Позволь привести пример из нашей практики. Несколько выпускников университета и несколько подростков решили создать кафе, где они могут проводить встречи за чашкой кофе с подростками-нигилистами, находящимися вне основного потока, с теми, кто сами бы не пришли в подростковую группу. Одному из создателей пришла в голову мысль сделать эти встречи «абсолютно безобидными и спокойными». «Мы будем собираться, – сказал он, – проводить время с ребятами и в ходе разговоров на обычные темы рассказывать о Евангелии и приглашать их на библейские занятия в другом месте. Кафе останется местом просто для обмена мыслями». Это как раз то, что надо подросткам. Им нравится пить кофе и обмениваться мыслями.
Служение этих христиан начало развиваться. И подростки-нигилисты, которые были недоступны, приходят и стоят на улице холодной чикагской зимой, ожидая, когда освободится место, чтобы можно было войти. Они хотят участвовать в том, что там происходит.
Но однажды после футбольного матча в кафе попытались ворваться несколько игроков и болельщиков, которых подростки-нигилисты не воспринимают. В результате кафе оказалось почти разгромленным. Игроки же пришли, потому что был отменен обычный танцевальный вечер после футбола. Они хотели пойти в школу на танцы, теперь им некуда было деться, и они решили зайти в кафе. Это по-настоящему разозлило других подростков-нигилистов, которые решили отделаться от этих популярных типов. Возникла большая дилемма. Думаю, что это имеет отношение к той разделенности, о которой ты говорил.
МАРК: Наша школьная система построена на антагонизме между группами, с которыми нам надо работать. Христианская позиция объединяет их в конечном счете, но не с самого начала.
РИК: Не с самого начала. И не во время евангелизации. Это происходит позднее, когда подростки пройдут определенный путь к зрелости и росту.
МАРК: Позволь привести несколько примеров. Ученик средних классов, увлекающийся альтернативной музыкой, не проявляющий интереса к церкви, не имеющий контактов с церковью. Как нам дойти до него?
РИК: Ученик средних классов, альтернативная музыка, нет интереса к церкви. По всей видимости, формальные, запланированные собрания здесь не подходят.
МАРК: Склонен согласиться с этим.
РИК: Скорее всего, не через летнюю группу. Не какими-то обычными способами. Кто-то должен установить связь с ним. Кто-то должен послушать альтернативную музыку и немного узнать о ней.
Я как-то выступал перед подростковой группой, и подростковый пастор рассказал мне, как сильно изменилась группа, когда сменился лидер. Предыдущий лидер был спортсменом. Новый – музыкант. Раньше подростковая группа состояла из спортсменов. Теперь подростки все в музыкальной группе.
МАРК: Да, интересно.
РИК: Если это так, надо найти лидеров, которые установили бы отношения с этим подростком и находились бы рядом с ним. Думаю, что подростковое служение нам надо рассматривать без привязки к подростковой группе.
МАРК: Следующий пример. Интерес к компьютерам. Среди подростков обязательно имеется группа ребят, увлекающихся работой на компьютере. Общительность у них, может быть, не очень высока, но они абсолютно подходят для того, что они делают, и они любят разговаривать об этом. Это занимает большое место в их жизни. Как нам дойти до них?
РИК: Можно использовать тот же принцип – установление отношений. Компьютеры – прекрасное средство связи и прекрасное средство для выполнения определенных задач, связанных с организационными и административными вопросами, при подготовке какого-то мероприятия или чего-то еще. Можно попросить подростка прийти и помочь вам своими знаниями. Или попросить его разработать вместе с вами что-нибудь для группы, но не просто используя подростка, а говоря ему: «Я хочу, чтобы ты научил меня». Или: «Ты мог бы научить меня этому?» Или: «Что ты умеешь делать?» Если поставить себя в положение человека, которого подросток учит компьютерным знаниям, он в свою очередь может проявить готовность получать знания о жизненных вопросах.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.