Электронная библиотека » Сандра Браун » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Опасные игры"


  • Текст добавлен: 6 декабря 2014, 14:27


Автор книги: Сандра Браун


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

9

– Мистер Митчелл, пришел мистер Уиллер.

Марлин отступила в сторону, и Крейгтон Уиллер вошел в кабинет Дерека.

Адвокат встал навстречу молодому человеку:

– Дерек Митчелл.

– Крейгтон Уиллер.

Дерек протянул руку, но Крейгтон как раз любовался видом из окон и вроде как ее не заметил. Марлин попросила позвонить ей, если им что-нибудь понадобится, и вышла. Дерек жестом показал Крейгтону на те же кресла, где они совсем недавно сидели с его отцом:

– Располагайтесь.

– Обязательно, – Крейгтон опустился в одно из кресел.

Мэгги заскулила и подошла, чтобы обнюхать его.

– Это Мэгги, – сказал Митчелл.

Большинство людей в такой ситуации обычно протягивают руку, чтобы погладить собаку по голове. Женщины начинают сюсюкать. Мужчины спрашивают, не является ли она служебной или охотничьей. Крейгтон Уиллер не проявил абсолютно никакого интереса, разве что сказал:

– Приятно познакомиться, Мэгги.

Казалось, его заинтересовал кабинет. Крейгтон медленно его оглядывал, но понять, нравилось ему или нет то, что он видел, Дерек не мог. Лицо молодого Уиллера выражало некоторое любопытство, но мыслей не выдавало.

Дерек сел напротив своего клиента:

– Угощайтесь.

На столик между ними Марлин поставила ведерко со льдом, стаканы и воду в бутылках.

– Нет, благодарю вас.

Он был красивее многих кинозвезд своего возраста. Любого возраста. Дерек подумал, что волосы Крейгтона слегка осветлены, но если сие было так, сделал это классный специалист. Ясные голубые глаза Уиллера-младшего были настолько бесхитростными, что Митчелл немедленно заподозрил его в хитрости. Он производил впечатление пресыщенного всем вокруг человека, который в душе потешался над окружающими.

Дерек сразу решил, что новый клиент ему не нравится.

– Вы опоздали на полчаса.

Голубые глаза перестали оглядывать кабинет и уперлись в переносицу его хозяина.

– В самом деле? Тогда простите. Я нянчил свой «Порше». Можете прислать мне счет за эти минуты опоздания.

– Непременно, – улыбка Дерека была не более искренней, чем извинение Крейгтона. – Примите мои соболезнования по поводу смерти вашего дяди.

– Спасибо, но не могу сказать, что я весь исстрадался.

Его откровенность Митчелла не удивила. Такие люди, как Крейгтон, редко подбирают слова.

– Ваш отец упомянул, что у вас имелись разногласия.

– На самом деле мы… так и не научились общаться.

Дерек нахмурился:

– Простите?

– Это цитата. «Хладнокровный Люк»{ Криминальная драма Стюарта Розенберга (1967).}, Стротер Мартин в роли тюремщика. Великолепный характерный актер. Он также снимался в «Буч Кэссиди и Сандэнс Кид»{ Криминальная драма Джорджа Роя Хилла (1969). Приз Американской киноакадемии «Оскар» (1970) за лучшую песню, премия «Золотой глобус» (1970), три премии Британской академии (1971), премия «Грэмми» (1970).}.

– Еще один фильм Пола Ньюмена.

Крейгтон впервые искренне улыбнулся Дереку:

– Впечатляет. Вы знакомы с историей кино. Помните фильм, в котором Ньюмен играет адвоката под кайфом?

Конечно, Дерек понял, что его пытаются загнать в ловушку, поэтому вежливо попросил:

– Напомните, пожалуйста.

– «Приговор»{ Драма Дэвида Алана Мэмета (1999).}. «Это дело, это дело, это дело», – повторяет Ньюмен. Очень убедительно. Он должен был получить «Оскар» за «Цвет денег»{ Драма Мартина Скорсезе (1986). Приз Американской киноакадемии «Оскар» (1987) за лучшую мужскую роль.}. Мы потеряли одного из величайших актеров…

– Ваш отец говорил, что вы страстный любитель кино.

Похоже, это определение Крейгтону не понравилось.

– Более того. Я изучал кино в университете Калифорнии в Лос-Анджелесе.

– Хотели снимать фильмы?

Молодой человек поморщился:

– Господи, да нет. Это слишком тяжелая работа. В самое разное время суток. А еще необходимость иметь дело со всякими уродами и мириться с истериками обкуренных примадонн и бывших звезд. Нет, это не для меня, мистер Митчелл. Лучше я буду смотреть фильмы, которые снимают другие.

– В качестве критика?

– Нет. Только ради развлечения. У меня нет никаких амбиций в этой области, как, впрочем, и в какой-либо другой. Это как раз тот вопрос, который и стал камнем преткновения между мной и моим покойным дядюшкой. Он был уверен в том, что я должен закончить Гарвард, получить степень магистра по менеджменту, а потом до конца жизни обмирать над бумагами, считать доходы и расходы. Сам-то я так не думаю.

– Но вы все-таки участвуете в семейном бизнесе?

– У меня есть офис в корпорации. Но я не работаю.

Крейгтон одарил адвоката идеальной улыбкой, которую Дереку очень захотелось свернуть кулаком на сторону. Поборов это желание, он положил руку на голову Мэгги и почесал ее так, как она любила.

– Ваш отец полагает, что вам могут понадобиться услуги юриста, специализирующегося по уголовным делам.

– Он вечно беспокоится.

Дерек смотрел на клиента внимательно, чтобы оценить его реакцию, и спросил:

– А у него есть основания для беспокойства?

– Если вы имеете в виду этих детективов, которые вяжутся ко мне, то да. Если же вы подразумеваете, что я в чем-то виноват, то нет. Когда застрелили моего дядю, я играл в теннис.

– Я слышал.

– Кроме того, если бы я убил дядю Пола, то никогда не стал бы разыгрывать это бездарное ограбление.

Дерек налил себе воды и сделал глоток:

– Уверены, что не хотите?

– Нет, спасибо.

– Вчера в новостях спутница вашего дяди сказала репортерам, что она не думает, что это ограбление.

– Спутница? – презрительно переспросил Крейгтон. – У вас это синоним слова «шлюха»?

– Вы такого мнения о мисс Рутледж?

– Я вовсе не моралист, – он небрежно отмахнулся. – Вчера у меня в доме была проститутка. Мне, собственно, без разницы, исправно функционировал дядя Пол или нет. Если да, я рад за него. Не надо только все приукрашивать. Он считал Джули чем-то особенным, хотя на самом деле она трахнется и с собакой, если ей это будет выгодно.

Дерек поставил стакан с водой на стол и стер каплю влаги с рук. Это не помогло остановить бушующий в нем гнев и омерзение, но профессионализм помог сдержаться. Митчелл встал и отошел к своему столу:

– Как вы думаете, почему полиция до сих пор не оставляет вас в покое?

– Черт их знает, – пожал плечами Крейгтон. – Надо же им чем-то заниматься, так я думаю. Начальство должно видеть, что детективы что-то делают, а тем следует оправдывать свою зарплату. И, разумеется, здесь не обошлось без провокаций. Джули тоже этому содействует.

– Провокации?

– При малейшей возможности она напоминает им о моем существовании.

– Зачем ей это?

– Потому что мы с ней не любим друг друга.

– Почему? В чем причина?

Он усмехнулся:

– Причины нет. В этом-то и дело…

Дерек сел в свое кресло:

– Похоже, тут есть что рассказать.

Крейгтон на минуту сделал вид, что раздумывает, говорить или нет, потом вроде как решился:

– Дядя привез ее из Парижа совершенно неожиданно для всех и всячески подчеркивал, что очарован ею. Это нас удивило, потому что он считал свою покойную жену, мою тетю Мэри, центром вселенной. Но отец объяснил, что дяде Полу одиноко, и разве это не прекрасно, что он встретил женщину, которую смог полюбить. Он сказал, что мы должны быть с Джули милы, чтобы она чувствовала, что мы ей рады, хотя бы ради дяди Пола. Вот мы и были с ней милы, – Крейгтон передернул плечами и продолжил: – Как-то в воскресенье моя мама пригласила всех на барбекю. Мы собрались на террасе. Я пошел в домик около бассейна, мы там переодеваемся, чтобы достать из холодильника бутылку кока-колы. Джули отправилась за мной и сразу же набросилась на меня. Как Кэтлин Тернер в «Жаре тела»{ Эротический триллер Лоуренса Кэздана (1981).}. Я подумал: почему бы нет, и с минуту или около того играл Уильяма Херта. Мои родители разговаривали, и дядя Пол находился совсем недалеко от своей подруги, которая держала во рту мой член. Мне кажется, ее возбуждала возможность быть пойманной.

При этих воспоминаниях Крейгтон рассмеялся. Митчеллу понадобилась вся его профессиональная выдержка, чтобы выглядеть безучастным.

– Конечно, это было безумие, но с любой другой женщиной можно было бы словить невероятный кайф, – продолжил свой рассказ Крейгтон. – Секс с Джули не стоил того скандала, который бы случился, если бы дядя Пол вошел и застал нас, поэтому я оттолкнул ее, сказал, что мне не нужны объедки дядюшки, и присоединился к остальным, оставив ее в домике. Через несколько минут вышла и она, причем такая разозленная! В мою сторону даже не посмотрела. Сказала дяде Полу, что у нее разболелась голова и она хочет уехать домой. Он, как послушный пес – я ни в коем случае не хочу обидеть вашу собачку, – уехал вместе с ней. С того самого дня она меня ненавидит.

Дерек чувствовал свой пульс буквально в каждом сосуде. Его била внутренняя лихорадка. Прежде чем заговорить, ему пришлось откашляться.

– Думаете, мисс Рутледж хочет впутать вас в это дело из мести?

Крейгтон скорчил гримасу:

– Разве можно догадаться, почему женщина что-то делает?

«Что верно, то верно», – подумал Митчелл.

– Насколько настойчиво она подталкивает расследование, не имеет значения. Если, конечно, у полиции ничего против вас нет.

– Так ничего и нет. Они ничего не нашли.

– Это было вчера. А сегодня нашли.

Крейгтон остался совершенно спокойным. Дерек наблюдал за ним и вынужден был признать, что на лице молодого человека ровным счетом ничего не отразилось. Он не вздрогнул, не напрягся. Никаких реакций.

– У них есть съемка – видеонаблюдение в холле отеля, – сказал Дерек.

– Этого следовало ожидать.

– Полиция определила человека, который покинул «Молтри» через несколько минут после преступления.

– Он и сколько человек еще?

– Справедливое замечание. Но другим они смогли подобрать имена, а этому парню нет. Пока нет, во всяком случае. Он не был гостем. Не ставил машину в гараж. Не ел в ресторане и не пил в баре.

– Боже мой! Какой кошмар! Если это не преступное поведение, то я уж и не знаю, что сказать.

Дерек взглянул на Уиллера, потом достал фотографию из конверта и положил на стол. Крейгтон наклонился, посмотрел и расхохотался.

– И это можно назвать прогрессом в расследовании преступления? – Все еще смеясь, он добавил: – Одно, во всяком случае, очевидно: это точно не я. На меня даже мертвого никто такую рубашку не наденет.

– Не узнаете?

Крейгтон еще раз взглянул на снимок:

– Знаете, теперь, когда вы спросили, мне стало казаться, что он очень похож на Человека-слона{ Герой одноименного фильма Дэвида Линча (1980), основанного на биографии реального человека – британца Джозефа Меррика. Восемь номинаций на приз Американской киноакадемии «Оскар», в Европе – премии «Сезар» и BAFTА.}. Это одна из причин, почему я не люблю фотографироваться. Терпеть не могу отдаваться на волю камеры и фотографа.

Дерек положил снимок обратно в папку, аккуратно подровнял конверт с лежащими там бумагами, затем встал и отнес папку на письменный стол. Повернувшись к Крейгтону, он сказал то, что хотел сказать с первой минуты, как его увидел:

– Я отказываюсь быть вашим адвокатом, мистер Уиллер.

Наконец-то последовала хоть какая-то реакция:

– Простите?

– Я отказываюсь…

– Я слышал, – перебил Крейгтон. – Почему?

Потому что ты омерзительный ублюдок.

Это была главная причина. Дерек понял, что не сможет обеспечить Крейгтону Уиллеру беспристрастную защиту, потому что не вынесет общества этого заносчивого мерзавца. Ему приходилось защищать интересы многих отвратительных преступников, и он ни разу не отказался от работы из-за личной неприязни к ним. Но в данном случае отвращение было настолько сильным, что Митчелл просто не смог бы быть адвокатом этого человека.

Его решение отказаться представлять интересы Крейгтона Уиллера не имело никакого отношения к Джули Рутледж. Даже если бы он никогда не встречался с этой женщиной, Дерек поступил бы так же.

Безусловно, быть резким с молодым миллионером не следовало. Митчелл это понимал. Он улыбнулся, вернулся к своему столу и сел.

– Я вам отказываю главным образом потому, что вы не нуждаетесь в услугах такого специалиста, как я. Я не хочу брать ваши деньги или деньги вашего отца, ничего не делая. Некоторые юристы обвиняют меня в неразборчивости. У меня действительно есть свои специфические методы работы, но я никогда не обманывал клиентов. У вас лично были два повода желать смерти Полу Уиллеру. Между вами существовали неразрешимые противоречия, и вы являетесь наследником его состояния. Детективы обязательно этим займутся. Вместе это убедительные причины, но полицейские не могут не принять во внимание тот факт, что у вас не имелось возможности совершить это преступление. У вас есть алиби. Его подтверждают несколько человек. Вы не могли быть в отеле «Молтри» во время убийства. Разумеется, можно было нанять киллера…

– О, только не этого типа! – Крейгтон с отвращением показал на папку с фотографиями. – Такой урод!

– Вот именно, – кивнул Дерек. – Вы можете себе позволить нанять лучшего убийцу в мире. Кого-нибудь с более утонченной техникой. – Он минуту помолчал и продолжил: – Пол Уиллер стоил целое состояние. Вашему дяде было всего пятьдесят два года, и на здоровье он не жаловался, так что вполне мог прожить еще тридцать или даже сорок лет. Давайте предположим, всего лишь предположим, что вам не терпелось получить его миллионы. Стали бы вы рисковать возможным наследством, а также уже имеющимся у вас состоянием, совершив убийство и потеряв все?

– Это было бы очень нерационально.

– Вот именно.

Крейгтон расправил едва заметную складку на своих льняных брюках:

– Полагаю, полицейские достаточно умны, чтобы это понять. Но что насчет болтовни Джули?

– Они вряд ли восприняли это всерьез. Полагаю, Сэнфорд и Кимбалл отреагировали на высказывания мисс Рутледж с пониманием. Неприязнь. Зависть. Ревность. И так далее. Они ничего не стали предпринимать, так что мы можем предположить, полагаю с уверенностью, что полиция просто не обратила на эти слова внимания.

Крейгтон ухмыльнулся:

– Мне нравится ход ваших мыслей, мистер Митчелл. И я все-таки хочу, чтобы вы были моим адвокатом.

Дерек отрицательно покачал головой:

– Извините.

– Мой отец уже заплатил вам аванс.

– Деньги я верну. Пришлю счет за вчерашнюю и сегодняшнюю консультации, но предварительное вознаграждение будет возвращено.

– Вы хотите, чтобы вам повысили гонорар?

– Дело не в деньгах.

– Дело всегда в деньгах.

– Часто, но не в этом случае.

– Вы часто себе позволяете отказать клиенту?

– Первый раз.

Крейгтон снова усмехнулся, и Дерек даже скрипнул зубами.

– В чем тут проблема?

Митчелл встал, желая показать, что аудиенция закончена.

– Проблема в том, что ваш отец хочет, чтобы я был у вас, так сказать, всегда рядом. Я так не работаю. Кроме того, это сейчас не укладывается в расписание судебных заседаний, где я должен присутствовать, а еще я немного покопался в своей душе.

– Адвокат с душой?

Дерек улыбнулся:

– Представьте себе, да. Моя душа или совесть, назовите как хотите, не позволяет мне взять нового клиента за счет тех, кого я уже представляю. Я очень занят подготовкой к суду над Джейсоном Коннором.

– Это тот мальчишка, который убил своих родителей?

– Мать и отчима. Джейсону всего шестнадцать, и речь идет о его жизни. Чтобы заняться вами, мне бы пришлось занять часть времени, отведенного на его дело, а это несправедливо ни для вас, ни для Коннора. Вывод прост: за ваше дело я не возьмусь.

– Отцу это не понравится, и мне тоже не нравится.

Митчелл подошел к двери и распахнул ее:

– Могу порекомендовать вам такого же хорошего адвоката, как я.

– Никого такого же хорошего, как Дерек Митчелл, нет. Как вы думаете, почему мы обратились именно к вам?

– Польщен таким мнением. Очень жаль, что я не смогу вам помочь.

Крейгтон посмотрел на адвоката и на его собаку и вышел. В его последнем взгляде была бравада мальчишки, который забил победный мяч, но его все равно не выбрали капитаном.

Он прошел мимо Марлин, даже не кивнув ей, и направился в приемную. Там стеклянная стена отделяла офис от коридора. Крейгтон дошел до нее, повернулся и, встретившись взглядом с Дереком, стоявшим на пороге своего кабинета, плечом открыл дверь. Он вышел и направился к лифту.

Марлин закатила глаза:

– Такой красавчик, но манеры оставляют желать лучшего. У него даже недостало вежливости попрощаться.

– Чего ты хочешь? Это типичный представитель золотой молодежи. Ты уже положила на счет деньги Дугласа Уиллера?

– Пока нет.

– Отлично. Мы возвращаем чек.

Марлин удивленно посмотрела на босса:

– В самом деле? Почему? Потому что его ребенок не умеет себя вести?

Дерек сунул руки в карманы брюк и задумчиво проводил взглядом входящего в лифт Крейгтона.

– Потому что… «На самом деле мы… так и не научились общаться». Это цитата. «Хладнокровный Люк».

10

Крейгтон злился на Дерека Митчелла, но не мог позволить ему испортить свои планы на вечер. Входя в тот вечер в модный клуб, он был настроен на веселье. «У Кристи» собиралось шумное, падкое до развлечений общество – люди, пришедшие сюда после ужина, поскольку спать они до утра никогда не ложились.

Выпивка тут стоила очень дорого, но гости пили умеренно. В этот клуб алкоголики, любящие разбавлять пиво виски, не ходили. Здесь сидели за столиками люди, стремящиеся произвести впечатление на окружающих и ожидающие, что кто-то произведет впечатление на них.

Мужчины «У Кристи» были очень респектабельные, а женщины достаточно красивые для того, чтобы не платить за свою выпивку. Все они стильно одевались, имели хорошие счета в банке, постоянно пополняемые, и следили за тем, чтобы их загар был идеальным. Крейгтон Уиллер чувствовал себя тут как рыба в воде.

Он подошел к бару. В эти несколько минут две или три женщины уже послали ему сигналы, которые молодой Уиллер умел понимать как никто другой. Он глянул на каждую и оценил их достоинства. Его эти дамы не заинтересовали. Сегодня он искал конкретную женщину. Он узнает ее, как только увидит.

Крейгтон заказал содовую с лаймом. Играла музыка. Разговоры перемежались визгом и смехом. Он пришел сюда, чтобы получить удовольствие, и получит его. И Дерек Митчелл помешать этому не сможет.

Кем мнит себя этот козел, отказываясь от такого клиента, как он? У него много других обязательств? Он слишком занят? Да ладно! Он всего-навсего адвокат, только излишне высоко вознесенный до небес.

Из офиса Митчелла Крейгтон поехал в загородный клуб, где сыграл в теннис со своим тренером, а затем отправился домой и заказал туда ужин из тайского ресторана. Он ел с подноса, одновременно смотря новый фильм по видеоплееру, которым мать поспешила заменить взятый ею без спроса. Ее мнение о фильме оказалось правильным – кошмарная жуткость. Бессодержательная попытка прославить бездарную старлетку с татуировкой – бабочкой на заднице. Из этой парочки предпочтение скорее можно было отдать бабочке.

Крейгтон смог выдержать эту муть только до середины, а потом переключился на триллер Брайана де Пальмы{ Известный американский режиссер, сценарист и продюсер. Снял фильмы «Путь Карлито», «Миссия невыполнима» и многие другие.}, в котором попавшую в беду девушку пытают дрелью. Именно дрелью. Электрической. Излишне кровавый и чересчур навязчивый в смысле символики дефлорации фильм, но сцена была отмечена критиками и даже положила начало новому культу.

И вот он заканчивает день тут – «У Кристи», в новом костюме от Бриони, выглядит отлично, подчеркнуто беззаботен… Ждет появления героини своего вечера.

Долго ожидать Крейгтону не пришлось. Молодой человек успел отпить из своего стакана только два глотка, и около бара появилась она. Хрупкая, с прямыми светлыми волосами, почти такими же, как у шлюхи, которая делала ему недавно минет. Сейчас она тряхнула ими в раздражении, потому что бармен сделал вид, что не заметил ее, и взял заказ у другого человека.

Крейгтон мысленно велел ей посмотреть на него. Ему нравилось думать, что девушка выбрала его еще до того, как он подошел к ней. Ее взгляд, как будто отвечая на призыв, скользнул вдоль стойки бара и остановился на Уиллере, который небрежно облокотился на столешницу и смотрел на незнакомку не отрываясь.

Девушка не догадывалась, что все было не так, как она думала, а совсем наоборот.

Крейгтон поднял свой стакан и выгнул бровь в молчаливом вопросе. Она поколебалась, затем кивнула. Намеренно медленно, не отрывая от нее взгляда, Уиллер встал. Он приблизился, но сначала ничего не сказал – пусть все говорят глаза. Он смотрел так, будто мысленно раздевал ее и любовался картиной, которая предстала перед ним. Женщины это обожали.

Затем он наклонился и тихо сказал:

– Из всех кабаков всех городов во всем мире она пришла туда, где сижу я.

Она явно смешалась:

– Простите?..

Нет, Боджи{ Себастьяно Боджи – итальянский режиссер, снимающий авторское кино.} она не любит. Плохо.

– Что желаете?

– Мартини?..

Девушка сказала это вопросительно, как будто боялась, что ему захочется, чтобы она заказала что-нибудь другое. Крейгтон сделал из этого два вывода. Первый: сие заведение ей не по карману. Второй: она это знает. Прекрасно.

Когда бармен скользнул мимо, Крейгтон громко щелкнул пальцами:

– Мартини для дамы.

– Одну минуту!

Уиллер обратил на девушку все свое внимание.

– Значит, вот как это делается, – она щелкнула пальцами и улыбнулась.

– В том числе.

– У меня не получится. Я не так в себе уверена, как вы.

Он окинул девушку с головы до ног мужским взглядом и с хорошо продуманной степенью наглости сказал:

– Вам это и не нужно.

Она покраснела и скромно потупилась.

На ней была узкая черная юбка – из тех основных предметов одежды, которые являются деталью делового костюма. Куплена в магазине с умеренными ценами. В таких подбирают себе гардероб работающие женщины, живущие на зарплату.

Скорее всего, она сняла пиджак, когда вернулась с работы. Днем красный бархатный топ под ним был практически не виден, а сейчас он выглядел призывно, особенно без лифчика. Бюстгальтер барышня наверняка сняла в дамской комнате и сунула в сумочку.

Днем простая работающая девушка, вечером она превращалась в охотницу на перспективную дичь. Или на прекрасного принца? Наверное, экономит на ленче, чтобы купить кое-что, необходимое для такой охоты, – краску для волос, косметику, туфли на высоких каблуках, бижутерию. С точки зрения Крейгтона, то, чем она занималась, являлось некоей формой проституции. Кстати, под топом были хорошо видны напрягшиеся от возбуждения соски.

– Как тебя зовут? – спросил он.

– Эриэл.

– Эриэл… Красиво.

– Спасибо.

Наклонившись ближе, он прошептал:

– И имя тоже.

Девушка покраснела.

– А вас как зовут?

Он назвался, и Эриэл засмеялась:

– Впервые слышу такое имя.

– Это семейное имя. Ты можешь его сократить и звать меня просто Тони.

– Привет, Тони! – она улыбнулась.

Принесли ее мартини. Она отпила глоток.

– Ну как?

– Очень вкусно. Спасибо.

– Пожалуйста.

– А вы ничего не заказываете?

Он поднял стакан, который принес с собой.

– Джин с тоником?

– Просто содовая.

– Вы не пьете?

– Нет.

– Никогда?

Крейгтон покачал головой.

– По религиозным соображениям?

Он широко улыбнулся:

– Это вряд ли.

– Тогда в чем дело?

– Не люблю угнетающие психику средства.

Она посмотрела на молодого человека из-под ресниц:

– А как насчет стимуляторов?

– Мне они не нужны.

Эти предварительные словесные игры оказались слишком легкими. Пока ему окончательно не надоело, Крейгтон спросил, где она работает.

Даже после того, как Эриэл болтала об этом минут пять, он не понял, что же она делает в той компании. Он слушал, анализируя детали ее внешности. При ближайшем рассмотрении обнаружился небольшой изъян в прикусе, но это было даже симпатично. Нос и скулы усеяны веснушками, которые она пыталась запудрить. Глаза карие, что в сочетании со светлыми волосами было очень эффектно.

Эриэл допила мартини, и он тут же велел бармену принести следующий. Девушка спросила:

– А ты, Тони? Где работаешь ты?

Он наклонился к ней ближе, слегка коснувшись бедром ее ноги.

– Нигде.

– Нет, я серьезно.

– И я серьезно. Я нигде не работаю.

Девушка внимательнее посмотрела на его одежду и часы:

– Но, похоже, у тебя все в порядке.

– Если честно, у меня денег, как грязи. Вместе со столь странным семейным именем я получил кучу семейных денег. Полагаю, одно другого стоило.

Эриэл хихикнула, но быстро поняла, что это всего лишь констатация факта. Глаза у девушки округлились.

– Серьезно?

Еще раз «серьезно»… Понятно, что умом она не блещет. Еще лучше.

Принесли второй мартини. Эриэл стала пить его маленькими глотками.

Крейгтон улыбнулся:

– Теперь, когда я признался, что богат, я тебе нравлюсь больше?

– Ты мне и до этого нравился…

Видимо, она старалась выработать какую-то стратегию. Ее раздирало любопытство, но девушка не дала ему слишком разгуляться, перейдя к другой теме, как будто финансовый статус нового знакомого не имел для нее никакого значения.

– Если ты не работаешь, то чем же занимаешься?

– Я много играю в теннис, но моя настоящая страсть – кино. Все, что касается киноиндустрии, – фильмы, режиссеры, сценаристы, актеры.

– О господи, я тоже все это обожаю!

– Вот как?

– Мне кажется «ЮС Викли» здорово освещает то, что происходит на красной дорожке. И «Пипл» мне тоже нравится, если они пишут о самых красивых и самых неудачных платьях на церемонии, когда присуждают «Оскар». А какой у тебя любимый фильм? Я больше всего люблю «Секс в большом городе»{ Комедийный сериал Майкла Патрика Кинга, Аллена Култера и Майкла Энглера (1998).} и еще, наверное, «Войну невест»{ Комедия Виник Гарри (2009).}.

Мама родная.

– Серьезно? – он задал вопрос из ее собственного лексикона намеренно.

На второй мартини у девушки ушло пятнадцать минут. Все это время Эриэл развлекала его бессмысленными разговорами, одновременно становясь более близкой физически. Она делала это умело, но ненавязчиво. Касалась руки собеседника, чтобы привлечь его внимание. Говорила тихо, чтобы он наклонился ближе – нужно же расслышать, что сказала дама. Вскоре они сидели уже так близко, что сосок Эриэл периодически касался его предплечья.

Пора двигаться дальше.

– Еще?

Она откинула назад волосы, открыв шею и плечи.

– Лучше не надо. Завтра на работу. – Девушка, словно невзначай, коснулась его ноги коленом. – Большинству американцев.

– Жаль. А я собирался предложить тебе поехать куда-нибудь еще. Туда, где не надо кричать, чтобы тебя услышали.

В ее глазах мелькнула неуверенность.

– Гм-м, я…

– Нет?

– Ну…

– Не надо объяснять, – Крейгтон понимающе улыбнулся. – И потом, ты ведь меня совсем не знаешь.

Эриэл отвела взгляд и тут же снова взглянула на него:

– Куда? В смысле, куда ты хочешь, чтобы мы поехали?

– Выбирай сама. Мне все равно. Я только хочу продлить этот вечер, – он сжал ее руку. – Слушай, мы можем поехать каждый в собственной машине. Я возьму свой «Порше»…

– У тебя «Порше»?

– В котором я обещаю тебя покатать в ближайшем будущем. Но только не сегодня. – Не отводя от нее взгляда, Крейгтон добавил: – Я не хочу, чтобы ты боялась, хотя прекрасно все понимаю. В новостях чего только не услышишь…

– Дело не в этом. Просто… я немного нервничаю из-за одного парня. Он часто звонит мне домой. Пугает меня.

– Говорит непристойности?

– Нет. Молчит, пока я не повешу трубку.

– Полиция может выяснить, с какого телефона звонят, и узнать, кто он такой.

– Да я сама знаю, кто это, – быстро сказала Эриэл. – Просто знакомый… От него одни неприятности, – она махнула рукой, словно желая показать, что такие неприятности несущественны. – Это все в прошлом.

Наклонившись и крепко сжимая ее руку, Крейгтон прорычал:

– Хочешь, я его поколочу?

Девушка рассмеялась:

– Он даже этого не стоит!

– Ну, ты права, что осторожничаешь, – Уиллер отпустил ее руку. – Не волнуйся. Поедем в другой раз. Если ты часто здесь бываешь, мы обязательно встретимся.

Он повернулся, чтобы дать официанту знак принести счет. Девушка заглотила наживку, в чем Крейгтон не сомневался ни одной секунды. Эриэл положила ладонь ему на руку, как будто боялась, что он исчезнет и она окончательно упустит такой шанс.

– Около моего дома есть кафе. Местечко так себе, но открыто чуть ли не до утра. Мы могли бы выпить там по чашке кофе.

Молодой человек одарил ее своей самой лучшей улыбкой:

– Замечательно!

– Мне сначала надо отлучиться на минуту. В дамскую комнату…

– Я буду ждать тебя здесь.

Теперь, когда решение было принято, Эриэл мучилась нетерпением и желанием угодить. Она пробралась сквозь толпу, направляясь к туалетам. Перед тем как исчезнуть в коридоре, где они были расположены, девушка повернулась и помахала Крейгтону рукой.

Он приподнял подбородок, давая знать, что видел это приветствие, и подавил смешок. Девушка не может поверить, что ей так повезло. Наверное, сейчас критически разглядывает свою физиономию в зеркале и наводит порядок, пользуясь освежителем для рта.

Прошло пять минут, но она все не появлялась.

Чтобы ждать было не скучно, Уиллер повернулся лицом к стойке бара так, чтобы можно было видеть свое отражение в тонированном зеркале за ней. Костюм был сногсшибательным. Время, проведенное днем на теннисном корте, сделало цвет его лица более свежим. Светлые пряди в волосах тоже очень хороши. Что же удивляться, что у девушек соски напрягаются?..

Он улыбнулся.

Довольная улыбка сползла с его лица в тот самый момент, когда Крейгтон увидел Джули Рутледж.

Между ними оказалось небольшое пространство и несколько человек, но взгляд Джули был прикован к его глазам в зеркале. Застигнув племянника Пола, любующегося своим отражением, она зло усмехнулась, отвернулась и направилась к выходу.

– Черт!

Крейгтон отошел от стойки, грубо оттолкнув тощую девицу и пару, которая так прилипла друг к другу, что казалась сиамскими близнецами. Он устремился следом за Джули, которая пробиралась сквозь толпу намного быстрее, чем он.

Крейгтон догнал ее, когда она уже отдавала свой парковочный талон служащему.

– Извините нас, – сказал он сотруднику стоянки, обхватив запястье Джули пальцами.

Уиллер увел ее в сторону и прижал к наружной стене, выкрашенной краской цвета слоновой кости. Его грубость и наглость привели Джули в ярость.

– Отпусти меня немедленно!

Он послушался, но при этом прошипел:

– Давай, Джули, устрой здесь сцену! Ори, зови полицию! Почему ты молчишь? Когда они приедут, я скажу, что ты за мной следишь.

– Не смей мне угрожать, Крейгтон! Ты же не хочешь, чтобы полицейские узнали все, что я могу им сказать?

– Что именно?

– То, что ты ненавидел Пола. Не-на-ви-дел.

– Мне жаль тебя разочаровывать, но они уже в курсе. Я сам им сказал.

– Я знаю, что это убийство – твоих рук дело.

Крейгтон рассмеялся:

– До чего же ты любишь сочинять! Ты не пробовала писать сценарии? Не это ли богатое воображение так успешно держало на крючке моего дорогого дядюшку? Или ему нравилось, как ты вылизываешь его яйца?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 3.8 Оценок: 12

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации