Текст книги "Домашняя готика"
Автор книги: Софи Ханна
Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)
На плечах и спине три очага боли. Я упала на забор, на что-то колючее? Вряд ли. Не могу быстро двигаться, не могу быстро думать, хотя понимаю, что и то и другое надо делать очень быстро, если я надеюсь отсюда выбраться. Грудь под рубашкой отчаянно чешется.
Подтягиваю к себе полотенце, лежащее на столе, подношу к лицу, вдыхаю. Опять этот фруктовый запах, но более сильный. О господи – теперь я его узнаю: апельсиновый цвет. Мой массажист в Сэддон-Холл пользовался таким же маслом. Я тогда говорила Марку… человеку, который меня здесь запер, как мне понравился запах.
Он запомнил и купил его, как и массажный стол…
Соскакиваю со стола, стягиваю рубашку, оторвав пуговицу, и нюхаю изнанку: апельсиновый цвет. Нет, нет, нет. Дотягиваюсь до плеча и трогаю спину. Она масляная: пальцы скользят. Он делал мне массаж. Вот откуда боль. Пока я была без сознания, он делал мне массаж, и… грудь чешется. Опускаю взгляд. Лифчик наизнанку. Декоративные розочки трутся о кожу.
Я сдерживаю крик. Не хочу его разбудить. Снаружи все еще темно, молочник приходил только что. Сейчас, должно быть, между четырьмя и пятью утра. Этот человек, вероятнее всего, еще спит. И если проспит до, скажем, семи, у меня есть два часа.
Для чего?
Снимаю лифчик и провожу пальцами по груди. Нет, масла нет. Снимаю брюки и провожу рукой по ногам, спереди и сзади, по порезам и синякам на коленях. Никаких признаков масла, но… трусы тоже наизнанку. Прикусываю кулак, чтобы не вырвалось ни единого звука. Слезы текут по пальцам. Что он со мной сделал?
Наконец удается взять себя в руки. Одеваюсь и принимаюсь расхаживать по комнате, чтобы в голове немного прочистилось. Ник вечно обвиняет меня в том, что я загоняю себя, если не могу решить проблему наскоком. Что бы он сделал?
Он бы приносил бутылки по одной.
Бросаюсь к окну, раздвигаю желтые шелковые занавески. За окном предрассветный сумрак. Не видно никаких бутылок, только горшки с растительностью, живая изгородь… Как молочник зашел во двор? Если только… вдруг с улицы можно зайти в другую часть сада, за углом, и молочник просто обошел дом? На бетоне у стены пятна – какая-то мутная жидкость. Пролитое молоко? Во дворе сухо. Темные пятна, дорожка из капель, исчезающая прямо под окном.
Хватаюсь за край массажного стола, подтаскиваю его к окну, взбираюсь. Держась за карниз, ставлю одну ногу на узкий подоконник, изо всех сил прижимаю лицо к стеклу. Да! Два блестящих полукруга – крышки бутылок нежирного молока. Должно быть, в стене есть ниша.
Слезаю со стола и снова начинаю расхаживать по комнате. Завтра. Молочник снова придет завтра. Если я услышала звон бутылок, значит, он сможет услышать меня, если я позову на помощь. Надо просто не заснуть. Не глотать следующую таблетку.
Стоп. Если только он действительно использует таблетки, чтобы вырубить меня. Но в первый раз, когда отключилась на улице, я ведь не принимала никаких таблеток…
Неожиданно еще один кусочек головоломки становится на место: таблетка, которую он мне дал, просто витаминка – вот почему вкус знакомый, я такие уже принимала. Наркотик был в воде, которой я ее запивала. Рогипнол. Название произношу вслух. Я слышала его по телевизору, и почему-то слово засело в памяти.
Подхожу к двери, пытаюсь засунуть ноготь между дверью и косяком. Входит только самый кончик. Хватаю сумку, вытаскиваю из бумажника банковские карточки. Ни одна из них не влезает в просвет. Идиотка. Все равно замок не того типа. Салли, пробовать то, что точно не сработает, только потому, что ты не готова признать свою беспомощность, – это жалко. Почему бы не подергать ручку? Это еще проще. Опускаю сжатый кулак на металл. Щелчок – и дверь открывается с протяжным скрипом. Испуганно прижимаю ладонь ко рту. Он ее не запер. Это не галлюцинация? Неужели наконец случилось что-то хорошее?
Стараясь передвигаться бесшумно, выскальзываю из комнаты и спускаюсь в прихожую. Дверь туда слегка приоткрыта, а вот входная наверняка закрыта. Если он забыл запереть меня, мог он заодно забыть запереть входную дверь?
Или это проверка? Он ждет снаружи, с пистолетом в руке?
Случайно поднимаю взгляд и замечаю – на двери сверху что-то лежит, маленькое и серое. Металлическое. Пистолет. Нет, мой мобильник. Меня трясет от злости. Больной ублюдок «заминировал» дверь в прихожую. Он специально оставил мою камеру открытой – знал, что я попытаюсь выбраться. Наверняка смеялся, представляя, как телефон падает мне на голову, когда я рвусь к выходу. Который, конечно, заперт.
Сим-карты нет. Конечно. Идиотка. Пристыженная тем, что чуть не угодила в ловушку, кладу телефон назад. Если сбежать невозможно, лучше ему не знать, что я пыталась и потерпела неудачу.
Брожу по комнатам в поисках другого телефона, стационарного. Внизу его нет. Ищу в гостиной, столовой и прихожей. И вдруг попадутся на глаза конверты или счета, на которых написаны имя и адрес. Ничего. В гостиной на полках – сплошь романы и книги по садоводству. Единственная целиком заполненная полка посвящена кактусам. Вытаскиваю наугад несколько книг. На внутренней стороне обложки тоже ничего.
Постер в рамке, который я вчера видела, но почти не запомнила: какая-то карта на ярко-желтом фоне, одна страна выделена зеленой линией. Две мультяшные руки тянутся к ней. «Руки Эль-Сальвадора», – гласит подпись, сделанная большими красными буквами. Наверное, зеленой линией обведен этот самый Эль-Сальвадор. У меня всегда было плохо с географией.
Полки в гостиной заставляют меня вспомнить про маленькую комнату наверху. Что-то не так. Романы Джозефа Конрада, какие-то серьезные фолианты в твердых обложках, с названиями слишком сложными, чтобы я в них разобралась в таком состоянии, а дальше… пустые полки, много пустых полок. И рабочий стол абсолютно пуст. На нем не было ни компьютера, ни ручек, ни скотча, ничего. Кому нужен стол без компьютера?
Столовая… Спешу обратно. Одна стена полностью закрыта полками – добротными, возможно дубовыми. Все пусты. Меня прошибает холодный пот, когда я открываю шесть узких ящиков в кухне, под рабочей поверхностью. В одном несколько столовых приборов – и все. В моих кухонных ящиках можно обнаружить карандаши, неоплаченные парковочные талоны, нитки, аспирин – да что угодно.
Вспоминаю «экскурсию». В спальнях наверху ни ламп, ни ковров, пустые подоконники. Ни фотографий, ни часов, ни картин на стенах, ни расчесок, ни стаканов для воды.
Здесь никто не живет.
Он привел меня не в свой дом. Может, когда-то он и жил здесь, со своей семьей, но не сейчас. Он приволок меня в роскошный заброшенный дом, разбросал тут и там предметы, придав помещению жилой вид. Железная подставка для писем… Решил, что этого хватит, чтобы меня обдурить.
Если он живет не здесь, то где? Где его вещи? Может, его вообще сейчас нет в доме? Накачал меня наркотиками и вернулся к жене и детям? Его семья может даже не знать об этом доме. Он мог купить его специально, чтобы вечно держать меня здесь взаперти.
Кулинарная книга, которой он пользовался, чтобы приготовить этот омерзительный обед, по-прежнему лежит на кухонном столе, открытая. Оглядываюсь вокруг – больше ни одной не видно. Страницы глянцево поблескивают. Он купил кулинарную книгу, чтобы готовить для меня. Он заглядывал в нее лишь однажды…
Опускаюсь на четвереньки и шарю по шкафчикам. Пусто, не считая трех кастрюль, двух пластиковых контейнеров и дуршлага. В дуршлаге лежит прозрачный шприц с мерной шкалой.
Сердце дико колотится. Рогипнол. Как эта штука вообще выглядит? Наверняка он держит его рядом со шприцем. Мерная шкала пугает меня сильнее всего: он ничего не оставляет на волю случая. Он знает, что делает; точно знает, как долго хочет продержать меня без сознания, сколько именно для этого нужно наркотика.
Не думала, что смогу ненавидеть кого-нибудь так сильно, как ненавижу этого урода. Я поднимаюсь, задыхаясь от злости, смахиваю книгу со стола. Она падает, захлопывается.
«100 рецептов для здоровой беременности», – написано на обложке.
– Что бы ты предпочла сегодня на ужин? – раздается голос из прихожей.
Привычно наставив пистолет, он отводит меня назад в комнату с полосатым ковром. На нем темно-зеленая клетчатая пижама из фланели.
– Ложись, – командует он, подталкивая меня к массажному столу. – На спину.
В голосе ни следа жалости. Он даже не смотрит на меня.
– Что ты со мной сделал? – спрашиваю я как можно тише, чтобы его не разозлить.
Он подкатывает стол к стене.
– И как мне потом работать, если ты будишь меня в четверть шестого утра?
Невероятно, но я извиняюсь. Мне необходимо знать – необходимо услышать правду, как бы ужасна она ни была.
– Все с тобой в порядке. Ш-ш-ш. Хватит плакать, не из-за чего лить слезы. А теперь ложись на спину – вот так, молодец – и упрись ногами в стену, чтобы тело было под правильным углом. Молодец. Вот так и лежи. Расслабься. Тебе нужно пролежать так около часа.
Слезы текут по щекам, заливаются в уши. Говорить я не могу.
Он подходит к окну, похлопывая пистолетом по открытой ладони.
– Думаю, скрываться больше нет смысла, ты ведь и сама все поняла. Ты же видела название кулинарной книги.
– Я не беременна!
– Не факт. Если нам повезло, то уже беременна.
Витаминная таблетка: фолиевая кислота. Вот почему вкус был такой знакомый. Я пила фолиевую кислоту во время беременности.
– Ты меня насиловал? Сколько раз?
Он раздраженно фыркает:
– Спасибо. Спасибо за доверие.
– Прости…
– Я же не животное. Я использовал шприц. – Он коротко усмехается. – Кондитерского шприца не нашлось, повар-то из меня никакой. Я только для тебя и готовил.
– Ты накачал меня наркотиками, раздел и ввел мне свою… свою…
Он берет меня за руку, сжимает.
– Салли, я хочу, чтобы мы стали настоящей семьей. У меня есть право… – голос дрогнул, – у всех есть право на счастливую семью. У меня ее никогда не было, Салли. У тебя, я думаю, тоже.
– Это неправда, неправда!
– Понимаю, тебе нужно время, чтобы привыкнуть. Я не собираюсь настаивать, чтобы мы спали вместе. Только если ты сама захочешь. Я же не животное.
С силой вонзаю ногти себе в ногу. Если бы могла, я бы вырвала все свои внутренности.
– Наверное, надо было сказать тебе про ребенка, но… В общем, мне не терпелось приступить к делу. Прости.
– Сколько раз ты… делал инъекции? – выдавливаю я.
– Всего дважды. И насчет последнего раза у меня хорошее предчувствие. – Он скрещивает пальцы.
Я плачу, а он похлопывает меня по руке, поглаживает, успокаивая. Понятия не имею, сколько прошло времени, сколько своей жизни я потеряла в этой комнате – полчаса, может больше, – с того момента, как он замолчал. Когда слез уже не остается, я спрашиваю:
– Зачем ты делал мне массаж?
– Хотел сделать тебе приятное. Ты ведь любишь массаж?
– Но я была без сознания!
– Я подумал, что подсознательно ты расслабишься. Иногда тело знает то, чего не знает разум. Чем больше ты расслабишься, тем больше вероятность, что забеременеешь.
Желудок сводит судорогой, и я едва не захлебываюсь подступившей к горлу рвотой.
– Думаешь, я хочу, чтобы ты страдала, Салли? Я не хочу, правда, не хочу.
– Я знаю.
Я отберу у тебя пистолет и убью тебя, больной ты ублюдок.
– Попробуй захотеть того же, чего хочу я. Помнишь, в Сэддон-Холл ты сказала, как тебе надоело вечно самой все устраивать? Ужин на День святого Валентина, даже праздник на собственный день рождения?
– Ты так об этом говоришь, что получается, будто я ненавидела свою жизнь! – всхлипываю я. Не могу больше этого выносить, не могу его слушать. – Я люблю свою жизнь – я просто жаловалась!
– И не без причины, – назидательно кивает он, постукивая пистолетом по краю массажного стола. – А как насчет того Рождества, когда ты сама купила себе подарок, потому что сомневалась, что Ник найдет то, что нужно, духи «Будуар» от Вивьен Вествуд? Ты даже сама их упаковала и подписала: «Для Салли, с любовью, Ник». Помнишь, как ты об этом рассказывала? О том, что тебе надоело переживать, успеет ли Ник завернуть подарки к Рождеству?
Зачем я ему столько разболтала?
– Можно… Пожалуйста, дай мне телефон, всего на минуту? Мне нужно поговорить с детьми.
А вот это я зря сказала. Он отпускает мою руку. Взгляд твердеет, лицо превращается в маску чистого зла.
– Дети, – повторяет он деревянным голосом. – Твоя проблема, Салли, в том, что ты не знаешь, когда пора остановиться.
Вещественное доказательство номер VN8723
Дело номер VN87
Следователь: сержант Сэмюэл Комботекра
Выдержка из дневника Джеральдин Бретерик,
запись 7 из 9 (с жесткого диска ноутбука «Тошиба»,
найденного по адресу: Корн-Милл-хаус,
Касл-парк, Спиллинг, RY290LE)
Сегодня вечером случилось «чудо» – которое, как мне показалось, способно решить все мои проблемы. Поспать нормально вчера опять не удалось. Я кончу так же, как тот парень в «Шокирующей медицине», он так мучился от недосыпа, что у него постоянно болела голова. Он пошел к врачу, и выяснилось, что недосыпание нанесло непоправимый ущерб его мозгу. Доктор дал ему лекарство от головной боли, но от него беднягу трясло, как при болезни Паркинсона. В передаче сказали, что парень работал юристом в каком-то большом городе, а про детей его не упомянули. Но они у него наверняка были. Скорее всего, трое, все младше пяти лет, да еще работающая жена.
Вчера вечером я водила Люси в театр. Не на дневное представление, не как в тот ужасный раз, когда мы смотрели Магическое Шоу Мунго в окружении плохо воспитанных детишек и Люси раскричалась, потому что я не разрешила ей съесть два стаканчика мороженого подряд. Нет, в этот раз мы пошли на вечерний спектакль, как взрослые. Мне было интересно, не станет ли она менее невыносима, если я буду обращаться с ней, как со взрослой. Так что я заказала два билета на мюзикл «Оклахома». Марк уехал на очередную конференцию. Я сказала Люси, что мы устроим вечером кое-что особенное, но только если она весь день будет вести себя очень хорошо. Она жутко обрадовалась и действительно очень старалась. Я пообещала, что сперва мы пойдем обедать, и это взволновало ее даже сильней. Она ни разу не была в ресторане вечером, ведь по вечерам туда ходят только взрослые, так что она исполнилась «энтузиазма».
Мы пошли в «Орландо» на Боудич-стрит, Люси съела «спагетти болоньезе» – целую тарелку. В театр мы отправились, держась за руки, а весь спектакль она просидела как пришитая, совершенно неподвижно, с глазами как блюдца. Потом сказала:
– Это было здорово. Спасибо, что сводила меня в театр, мамочка.
Добавила, что любит меня, и я сказала, что люблю ее, и мы держались за руки всю дорогу до машины. Я решила, что вот он, поворотный момент. Решила при любой возможности заниматься с ней взрослыми делами, обращаться с ней, как с подростком, а не с ребенком.
Может, я глупая или просто отчаялась окончательно, а может, и то и другое, но я действительно поверила, что это может сработать. Час назад, ворочаясь в постели, я раздумывала о том, что мы будем делать в следующий раз – сходим в Национальную портретную галерею, или сделаем маникюр, или сходим в кино, – вот в этот момент я и почувствовала, как меня тянут за волосы. Я сначала подумала, что в дом забрался грабитель, и закричала, но это оказалась Люси. Обычно, проснувшись ночью, она не вылезает из кровати, а подзывает меня криком и ждет, что я прибегу. Но сейчас она была рядом – и нисколько не огорчена. Она улыбалась.
– Мам, а можно мы опять пойдем в театр? – спросила она.
– Обязательно, милая, – пообещала я. – Очень скоро. Но сейчас возвращайся в постель, Люси, до утра еще далеко.
Можно ли было ответить лучше? Моя мать наверняка сказала бы, что да. Если бы Люси обратилась к ней, она, наверное, выскочила бы из постели, даже в четыре утра, и нашла в Интернете подходящее шоу, причем уверяла бы, несмотря на слипающиеся глаза, что полна сил и энергии. Я часто спрашиваю, как она умудрялась не падать с ног от усталости, когда я была маленькой. Она всегда улыбается самодовольной улыбочкой, пренебрежительно машет рукой и заявляет:
– От усталости еще никто не умирал. Ты даже не представляешь, как тебе повезло!
А потом рассказывает про какую-нибудь подружку, с которой случайно встретилась, у подружкиной дочери тройня, нет мужа, и бедняжка работает на семнадцати работах одновременно, чтоб хоть как-то прокормить деток. И я завидую этой несчастной, которую моя мать выдумала с единственной целью пристыдить меня. Ведь она другой жизни и не помнит, наверное. А я помню – жизнь до рождения Люси, чудесную жизнь. Поэтому мне так тяжело.
– Я хочу в театр сейчас, – настаивала Люси. – И в ресторан, с тобой вместе.
Я объяснила, что сейчас ночь, что ни театры, ни рестораны не работают. И тогда она принялась плакать, кричать и колотить меня кулачками.
– Я хочу сейчас, сейчас! – рыдала она.
Пришлось ей пригрозить, чтобы хоть как-то успокоить. Я сказала, что если она не угомонится и не вернется в кровать немедленно, я никогда больше никуда ее не возьму. Она мигом прекратила драться и орать, но рыдания унять все не удавалось. В общем, пришлось сидеть у ее кровати и гладить по головке, пока она не уснула вся в слезах, и я тоже плакала, потому что этот дурацкий «особенный вечер» причинил ей столько боли.
Зато теперь я, по крайней мере, уверена – ей безразлично, добрая я или эгоистичная. Даже стараясь изо всех сил, я не могу избежать неудобства, раздражения и вопиющей бессмысленности, составляющих девять десятых процесса воспитания. Не стоит оно того. Даже с оглядкой на будущее, даже ради того, чтобы в старости взрослые дети навещали тебя, больную и немощную… Не стоит оно того, чтобы проводить лучшие годы жизни, запутавшись в бесконечном «надень-куртку-я-не-хочу-надевать-куртку-но-там-холодно-мне-не-нравится-эта-куртка-я-хочу-другую-куртку-у-тебя-нет-другой-куртки-но-я-хочу-нам-надо-выходить-залезай-в-машину-я-не-хочу-сидеть-сзади-я-хочу-сидеть-на-водительском-месте-тебе-нельзя-на-водительское-место»… Вот примерно такой диалог у нас все длится с тех пор, как Люси научилась говорить. Почему она не может просто сказать: «Да, мамочка» – и сделать, как я прошу? Она ненавидит, когда я злюсь, но я ведь много раз ей объясняла, что в моей злости виновата только она сама.
Я никогда ее не била. Не потому, что против насилия над детьми, – я щипала и шлепала Уну О’Хара много раз, когда Корди не видела, – нет, иногда ужасно хочется ударить Люси, но я понимаю, что не смогу развернуться как следует, так зачем тогда начинать? Это как открыть коробку роскошных шоколадных конфет, заранее зная, что съесть можно только одну.
В идеальном мире родители могут дать ребенку хорошего, смачного пинка, устроить настоящее избиение, а потом просто щелкнуть пальцами – и все следы побоев исчезнут. Неплохо бы, чтоб дети еще и боли не ощущали, тогда и чувства вины не будет.
А в реальном мире дети такие хрупкие и уязвимые, и в этом главное их оружие. Они делают так, что нам хочется их защищать, даже когда они нас разрушают.
10.08.07
Селлерс постучал по задней крышке монитора, за которым сидел Гиббс:
– Заканчивай, а то опоздаем.
– Не жди меня, точно опоздаешь.
– Ты не захочешь это пропустить.
– А что такое?
– Я только что говорил с Тимом Куком.
– Он по-прежнему трахает ту бабульку?
– Сомневаюсь. Они прожили вместе почти десять лет. (Тишина.) Предполагалось, что ты рассмеешься. Думаю, ты недостаточно давно женат.
Снова никакой реакции. Селлерс попробовал зайти с другой стороны:
– Совпадение по зубам. Это Энкарна и Эми Оливар. Были, – поправился он.
Гиббс наконец поднял глаза. Если Селлерс не врал, он мог больше не напрягаться. Но раз уж он столько корпел…
– Иди. Я догоню.
– Это не все. Няня Эми Оливар…
Да чего я стараюсь, подумал Селлерс.
– Если тебе интересно, кончай лазить по порносайтам и пошли на совещание. Ты ведь в курсе, что можно проверить, на какие сайты ты заходил?
– Я почту проверяю, – ухмыльнулся Гиббс. – Порносайты? Тебе-то откуда про них знать, а?
Селлерс сдался.
Когда он ушел, Гиббс ввел логин и пароль. Эми Оливар мертва. Ее тело нашли в саду Марка Бретерика. Ждать, что она ответит на вчерашнее письмо Гиббса, было бы странно.
Она и не ответила. Единственное новое сообщение пришло от сестры Гиббса. Он открыл его, увидел, что это про организацию праздника на Рождество, и быстро закрыл. Сейчас август. Рождество в декабре. Надо же меру знать.
Порносайты. Он пренебрежительно усмехнулся. Селлерс, наверное, из этих секс-наркоманов, он про таких читал, вроде… Кирка Дугласа или Майкла Дугласа? У полиции нравов на него, наверное, дело с гроссбух. Гиббс вспомнил Нормана Грэйса, который носит розовые рубашки и тонкие полосатые вязаные шарфики. И туфли без шнурков. Комботекра доверил ноутбук Джеральдин Бретерик мужчине, одевающемуся, как женщина. Однажды в столовой Гиббс видел, как Норман читал глянцевый журнал. Будь он геем, все было бы нормально, но этот мудозвон законченный натурал, девицы за ним толпами увиваются – причем среди них есть вполне симпатичные. Ну и какого хрена он тогда выеживается?
Гиббс уже собирался выключить компьютер, как его вдруг посетила идея. Придется опять напрягать Нормана. Хотя, наверное, можно и без него обойтись. Он снова зашел на почтовый сервер www.hotmail.com. Ввел в окошко авторизации адрес Эми Оливар, [email protected][13]13
Адрес означает «эми-едет-в-испанию» (англ.).
[Закрыть]. Потом щелкнул на кнопку «забыли пароль?». Если здесь это устроено хотя бы примерно так же, как на Yahoo…
Похоже. Гиббс улыбнулся, когда увидел контрольный вопрос: «Кто написал „Сердце тьмы“?» Когда «Блонди» не принесло результата, он вполголоса ругнулся и попробовал «Дэбби Харри», «Дэбора Харри» и «Дэбра Харри», прежде чем вспомнил, что песня «Блонди» называлась «Сердце из стекла». Вот блин. Он зашел в Гугл, написал «Сердце тьмы» и узнал, что это книжка какого-то парня по имени Джозеф Конрад. Вернувшись на «Хотмэйл», настучал это имя, о котором раньше даже не слышал.
Сработало. Пришлось создать новый пароль, чтобы прочитать письма, поскольку он заявил, что забыл старый. Он выбрал «Дэбби». В честь своей жены, не Дэбби Харри.
Эми Оливар пришло три новых письма. Гиббс кликнул на «входящие». Почтовый ящик открылся, и Гиббс изумленно вытаращил глаза. Непрочитанная корреспонденция была выделена желтым, чтобы отличить ее от уже открытой. Первое письмо – от Уны О’Хара. Второе и третье – явный спам.
Вчерашнее сообщение Гиббса, отправленное из школы, было четвертым сверху. И оно не было выделено желтым. Гиббс почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Он написал электронное письмо мертвой девочке, думая, что она жива, и она прочитала письмо. Или кто-то прочитал. Возможно, тот, кто убил ее.
Гиббс посмотрел на имена остальных корреспондентов. Часто писала Уна О’Хара, и еще некто по имени Сильвия Руиз Оливар – вероятно, родственница. Остальное – спам.
Сильвия оказалась бабушкой Эми: все ее сообщения были подписаны «бабуля». Он прочитал письма одно за другим. Становилось все интереснее, особенно когда обнаружились некоторые общие для всех писем элементы. Определенно имела место семейная ссора. В каждом письме Сильвия спрашивала, когда сможет повидать Эми. «Пожалуйста, скажи маме, что, если я ее обидела, я очень извиняюсь». Гиббс прокрутил письмо вниз, проверяя, нет ли сообщений от Эми. Нет. Он перешел в папку «отправленные». Пусто. Все сообщения удалены.
Тогда Гиббс открыл одно из писем Уны. Ничего необычного, если не считать того, что, когда письмо написали и отправили, адресат был уже мертв. Он дочитал до конца и резко выдохнул, обнаружив, что первоначальное письмо Эми не стерто. Гиббс прокрутил еще ниже и обнаружил под письмом Эми еще одно письмо от Уны. А ниже еще одно сообщение от человека, выдавшего себя за Эми. Вся переписка сохранилась в одном этом письме. Письма Уны, как отметил Гиббс, пестрили ошибками, что вполне нормально для маленькой девочки. А вот «Эми» писала без единой ошибки.
Стэпфордский муженек вчера допросил Уну О’Хара, и девчонка сказала, что не получала вестей от Эми с прошлого мая. Похоже, врала. Сама Уна уж точно уверена, что врала. На самом деле девчонка сказала правду: вести она получала не от Эми, а от ее убийцы.
Гиббс прочел переписку. В конце каждого письма Уна неизменно спрашивала: «Как твоя мама?» или «Твоя мама в порядке?» В одном она даже написала: «Как там у вас с мамой?» Кроме того, она дважды спросила: «Как Патрик?»
Энкарна Оливар ушла к другому мужчине? Этот Патрик работал с ней в банке? Или это друг, а может, коллега ее мужа? Работал с Анхелем Оливаром в центральной больнице Калвер-Вэлли? Некоторые женщины не считают зазорным перепихнуться с приятелем мужа – уж Гиббс-то это знал. Он не сомневался, что рано или поздно, но Селлерс попробует затащить Дэбби в постель, так что Гиббс загодя взращивал в себе неприязнь к Селлерсу, на всякий случай.
Ответы Эми были многословны, но невыразительны и состояли в основном из рассказов про корриду и фламенко. Стереотипы. Ложь. Несмотря на адрес электронной почты, Эми Оливар не уехала в Испанию. Она добралась всего лишь до сада Корн-Милл-хаус. Что интересно, она (точнее, ее убийца, поправил себя Гиббс) не ответила ни на один из вопросов об Энкарне или о Патрике.
Зачем Уна О’Хара соврала? Ни в одном из этих писем нет ничего личного, ничего секретного.
– Что-то тут не так, – вслух произнес Гиббс.
Он уже выходил из комнаты, когда зазвонил телефон. Это была Барбара Фитцджеральд, директор школы Св. Свитуна.
– Здравствуйте, Кристофер, – тепло поздоровалась она, когда Гиббс представился. – Я просто хотела сказать, что отправила вам по электронной почте полный список всех, кто в прошлом году ездил в приют для сов. Как оказалось, несколько имен я все-таки забыла.
Гиббс поблагодарил.
– Есть какие-нибудь… новости?
Меньше всего Гиббсу хотелось объявлять, что еще одна из ее учениц убита. И лгать старушенции ему тоже не хотелось. Потому он взял предельно грубый тон, и Барбара Фитцджеральд быстро свернула разговор.
Расстроенный собственной трусостью, Гиббс вернулся к компьютеру. Зашел на почтовый сервер и только тогда сообразил, что это его личный почтовый ящик, а директриса отправила письмо на рабочий адрес. Идиот! Он уже собрался закрыть страницу, как заметил новое сообщение. От Эми Оливар. Гиббс растерянно моргнул, но письмо никуда не делось.
Гиббс дважды кликнул по иконке нового сообщения. Письмо пришло с почтового сервера hotmail, но с другого адреса, [email protected][14]14
Адрес означает «эми-возвращается-из-испании» (англ.).
[Закрыть]. Всего четыре слова, но они напугали его больше, чем открытая угроза. Гиббс выбежал из комнаты, даже не закрыв свою почту.
Зал совещаний? Чем их не устроил обычный кабинет? Чарли всегда устраивал. Завернув за угол, она перешла на бег. Тяжело дыша, постучалась и открыла дверь. Сэм Комботекра, Саймон, Селлерс и профессор Кит Харбард сидели в удобных креслах голубой кожи и молчали. Харбард ел кекс, роняя крошки на пол.
Инспектор Пруст стоял в дальнем углу, рядом с кулером, прижав к уху мобильный телефон, и громко жаловался на «слишком сложный» DVD-проигрыватель. Он что, звонит с претензиями в магазин?
– Что происходит? – спросила Чарли.
– Ждем Гиббса, – ответил Сэм.
Снеговик прервал телефонный разговор и рявкнул:
– Пригони его сюда, ладно, сержант?
Чарли поняла, что он обращается к ней. Вот засранец.
– У меня нет времени, сэр. Мне нужен кто-то из вас. Похоже, у меня для вас кое-что есть.
Она не решилась вызвать Саймона. Не перед всеми.
– Иди, Уотерхаус, – велел Пруст. Чарли готова была расцеловать его. – И побыстрее, сержант.
– Чувствую себя ребенком, которого родители забирают с праздника на пару часов раньше положенного, – сказал Саймон, следуя за Чарли по коридору.
Она улыбнулась ему через плечо:
– Твои родители так поступали?
Ответа не последовало.
– Нет, правда, забирали тебя с праздника?
– Кстати, к чему это все?
– Проще показать…
Остаток пути они проделали в молчании. Чарли так резко остановилась перед третьей комнатой для допросов, что Саймон налетел на нее. Она улыбнулась, когда он отскочил, испуганный неожиданным прикосновением.
Чарли распахнула дверь. За столом сидела широкоплечая женщина с короткими крашеными волосами, лицо у нее было перекошено от напряжения. Розовые полоски на черных спортивных штанах должны были элегантно сочетаться с розовыми спортивными тапочками и бледно-розовым джемпером, обтягивающим валики жира на талии.
– Это Пэм Сениор, – представила Чарли. – Мисс Сениор, это детектив-констебль Саймон Уотерхаус. Не могли бы вы рассказать ему то, что только что рассказали мне?
– Все?
– Если не возражаете, да.
– Но… мне что, сидеть тут весь день? Я работаю по найму. Я няня. Я думала, вы ему уже рассказали.
Не дождавшись ответа, Пэм Сениор вздохнула и начала говорить. Вчера у нее на пороге объявилась незнакомая женщина. Довольно поздно, около одиннадцати. Она представилась как Эстер Тейлор и сказала, что она лучшая подруга женщины, с детьми которой иногда сидела Пэм, – Салли Торнинг. Она потребовала, чтобы Пэм рассказала, что она сделала с Салли, и пыталась силой пробиться в дом Пэм.
– Она обозвала меня лгуньей, обвиняла меня черт знает в чем! Будто я толкнула Салли под автобус, но я этого не делала, клянусь! Хотя это Салли, наверное, сказала ей, что это я виновата. А теперь вот Салли исчезла. И Эстер думает, будто я причастна к этому. Она угрожала, что пойдет в полицию. – Пэм звучно шмыгнула. – Ну я и решила, что лучше сама к вам приду и расскажу, что ничего не сделала, абсолютно ничего. Клевета все это.
– Под автобус? – переспросил Саймон. – Вы уверены? С чего ей это пришло в голову?
– Салли чуть не попала под автобус в Роундесли, несколько дней назад. Я там была, своими глазами все видела. Ну, не в деталях, но видела толпу, подошла глянуть, чего стряслось, а там Салли. Я попыталась ей помочь, предложила отвезти в больницу, но она не согласилась. Закричала, что это я ее толкнула, наорала на меня, прямо перед всеми. – Пэм покраснела. – Мы перед этим немного повздорили, из-за путаницы с моим расписанием, и я правда рассердилась, но… за кого она меня держит, если думает, что я на такое способна?
– То есть вы ее не толкали? – спросила Чарли.
– Конечно, нет!
– И не видели, кто это сделал?
– Нет, я же вам говорила. Я всю неделю из-за этого переживала. Только начала приходить в себя. И эсэмэску от Салли получила с извинениями, тогда вроде и успокоилась. А тут заявилась эта Эстер Тейлор. Она пыталась ворваться ко мне в дом! Смотрите!
Пэм вытянула вперед руку, демонстрируя, как она дрожит.
– Я вся прямо разбита.
– Расскажите остальное, – попросила Чарли.
– Я ее не пустила, захлопнула дверь. А она начала орать что-то про Марка Бретерика, все спрашивала, не он ли хочет… убить Салли. Ужас какой, поверить не могу, что приходится такое повторять. Я газету нашу местную читаю, так что имя узнала. Ну и перепугалась до смерти.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.